Bedienungsanleitung Funktionsanleitung LCD-Projektor Gewerbliche Nutzung Modell-Nr. PT-VZ570 PT-VW530 PT-VX600 Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. ■■ Dieses Handbuch ist für Produkte gedacht, die ab Jan. 2015 und später hergestellt werden. ■■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages. zz Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls Fremdkörper oder Wasser in den Projektor gelangt sind.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Installationsarbeiten (wie die Aufhängevorrichtung) müssen von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden. Wenn die Installation nicht sorgfältig ausgeführt bzw. gesichert wird, kann das Unfälle, wie z. B. einen elektrischen Schlag auslösen. zz Verwenden Sie stets das mit der Aufhängevorrichtung mitgelieferte Kabel als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme, um das Herunterfallen des Projektors zu verhindern.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Halten Sie Kinder von den Batterien fern. Versehentliches Verschlucken kann zu körperlichen Schäden führen. zz Konsultieren Sie bei Verschlucken sofort einen Arzt. Falls die Batterie ausgelaufen ist, berühren Sie auf keinen Fall die ausgelaufene Flüssigkeit der Batterie mit bloßen Händen und treffen Sie folgende Maßnahmen, falls notwendig. zz Falls Ihre Haut oder Kleidung in Kontakt mit der Flüssigkeit kommt, könnten Sie sich Hautverletzungen zuziehen.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT : Stellen Sie keine Gegenstände vor das Objektiv während der Projektor genutzt wird. Dies kann zum Brand oder zu Schäden am Gegenstand führen und eine Fehlfunktion des Projektors verursachen. zz Extrem starkes Licht wird vom Objektiv des Projektors abgestrahlt. Stehen Sie nicht vor dem Objektiv während der Projektor genutzt wird. Dies kann zu Schäden und Verbrennungen an der Kleidung führen. zz Extrem starkes Licht wird vom Objektiv des Projektors abgestrahlt.
rrWarenzeichen ffDie Markenzeichen Windows, Windows Vista und Internet Explorer sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. ffMac, Mac OS, OS X, und Safari sind eingetragene Marken der Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ffHDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Merkmale des Projektors Ausgezeichnete Grundleistung ▶▶Einzigartiges optisches System, LampenDimmsystem und die Funktion DAYLIGHT VIEW ermöglichen sogar die Projektion eines qualitativ hochwertigen Bildes in einem hellen Raum. ▶▶Mit vielen nützlichen Funktionen wie kompaktes Design für Portabilität und Multi-Eingangsschnittstelle etc.. Kurzanleitung Ausführliche Informationen finden Sie auf den entsprechenden Seiten. 1. Einrichten des Projektors. (Æ Seite 24) 2. Schließen Sie die externen Geräte an.
Inhalt Inhalt Inhalt Bevor Sie den Projektor nutzen, lesen Sie bitte sorgfältig „Wichtige Hinweise zur Sicherheit!“ auf den Seite 2. Wichtige Hinweise zur Sicherheit..............2 Kapitel 1 Vorbereitung Hinweise für die Sicherheit..................................... 12 Sicherheitshinweise zum Transport....................... 12 Sicherheitshinweise zur Aufstellung...................... 12 Sicherheit.............................................................. 13 Hinweise für den Betrieb...............
Inhalt [CLOSED CAPTION EINSTELLUNG] (Nur für Eingang von NTSC, 480i YCBCR)............................ 63 [BILD-EINSTELLUNGEN] .................................... 64 [EINSCHALT LOGO]............................................. 65 [AUTOMATIK MODUS]......................................... 65 [SIGNALSUCHE]................................................... 65 [HINTERGRUND].................................................. 66 [BREITBILD MODUS]........................................... 66 [SXGA ART].........
Kapitel 1 Vorbereitung Dieses Kapitel beschreibt die Dinge, die Sie wissen oder überprüfen müssen, bevor Sie den Projektor verwenden.
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit Hinweise für die Sicherheit Sicherheitshinweise zum Transport ff Tragen Sie den Projektor beim Transport an der Unterseite und vermeiden Sie übermäßige Vibrationen und Erschütterungen. Dies kann die inneren Teile beschädigen und zu Funktionsstörungen führen. ff Transportieren Sie den Projektor nicht, solange die einstellbaren Füße ausgefahren sind. Dadurch können die einstellbaren Füße beschädigt werden.
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit rr Sicherheitshinweise für die Aufstellung der Projektoren ff Stellen Sie nicht mehrere Projektoren übereinander. ff Benutzen Sie den Projektor nicht, wenn er über die Oberseite gestützt wird. ff Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen (Einlass und Auslass) des Projektors. ff Heizungs- und Kühlungsluft aus Klimaanlagen darf nicht direkt auf die Belüftungsöffnungen (Einlass und Auslass) des Projektors geblasen werden.
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit Hinweise für den Betrieb rr Optimale Bildqualität ff Damit Sie ein schönes Bild mit höherem Kontrast erhalten, bereiten Sie die Umgebung dementsprechend vor. Ziehen Sie Vorhänge oder Jalousien vor die Fenster und schalten Sie alle Lampen in der Nähe der Projektionsfläche aus, damit kein Licht von außen oder Licht aus Innenleuchten auf die Projektionsfläche scheint. rr Berühren Sie die Objektivoberfläche oder das Glas nicht mit bloßen Händen.
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit Zubehör Kontrollieren Sie, ob das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist. Die Zahlen in Klammern < > geben die Anzahl der Zubehörteile an.
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit Inhalt der mitgelieferten CD-ROM Die mitgelieferte CD-ROM enthält folgende Inhalte: Bedienungsanleitung - Funktionsanleitung Bedienungsanleitung - Multi Projector Monitoring & Control Software Bedienungsanleitung - Logo Transfer Software Anleitung/Liste (PDF) Liste der kompatiblen Projektormodelle Dies ist eine Liste von Projektoren, die mit der Software auf der CD-ROM und deren Einschränkungen kompatibel sind.
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung 12 1 13 2 3 4 5 14 6 7 8 9 10 11 15 16 17 18 19 20 21 1 Ein/Aus-Taste Schaltet den Projektor aus (Standby-Modus). Startet auch die Projektion, wenn der Strom ausgeschaltet wird (Bereitschaftsmodus). 2 Taste Wechselt zur Projektion des COMPUTER1-Signals. 3 Taste Wechselt zur Projektion des COMPUTER2-Signals. 4 Taste Wechselt zur Projektion des HDMI1-Signals.
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Achtung ff Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. ff Vermeiden Sie den Kontakt mit Flüssigkeiten. ff Versuchen Sie nicht, die Fernbedienung zu verändern oder zu zerlegen. ff Bitte beachten Sie folgende Beschreibunffgen auf der Rückseite der Fernbedienung (Siehe Abbildung rechts). 1. Verwenden Sie keine neuen zusammen mit alten Batterien. 2. Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. 3.
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor r Unterseite r Oben 6 11 14 15 16 Projektionsrichtung 14 Bedienfeld und Anzeigen 15 Lampenabdeckung Die Lampeneinheit ist innen. 16 Vertikale Objektivverschiebungsskala Zur Einstellung der vertikalen Position des projizierten Bildes. Achtung ff Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen des Projektors (Einlass und Auslass). rrBedienfeld und Anzeigen 1 Ein/Aus-Taste Schaltet den Projektor aus (Standby-Modus).
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor rrAnschlüsse 1 Anschluss An diesen Anschluss werden die Signale RGB oder YCBCR/YPBPR angeschlossen. Oder die Signale RGB oder YCBCR/YPBPR werden an ein externes Gerät ausgegeben. 2 Anschluss Dies ist der Anschluss zum Einspeisen der RGB-, Y/C-Signale oder der YCBCR/YPBPR-Signale. 3 Anschluss Dies ist der Anschluss zur Einspeisung des HDMI-1-Signals.
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereitung der Fernbedienung Vorbereitung der Fernbedienung Einsetzen und Entnehmen der Batterien (ii) (i) Abb. 1 Abb. 2 1) Öffnen Sie die Abdeckung. (Abb. 1) 2) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie die Abdeckung (Legen Sie die „m“ Seite zuerst ein). (Abb. 2) ff Beim Entfernen der Batterien führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
Kapitel 1 Vorbereitung - Aufsetzen des Objektivdeckels Aufsetzen des Objektivdeckels Setzen Sie den Objektivdeckel auf, wenn der Projektor transportiert oder nicht über einen längeren Zeitraum nicht gebraucht wird. Damit die Objektivabdeckung nicht verloren geht, befestigen Sie sie bitte gemäß dem folgenden Schritten mit dem mitgelieferten Band. 1) Führen Sie das dünne Ende des Bands durch das Loch an der Objektivabdeckung.
Kapitel 2 Erste Schritte Dieses Kapitel beschreibt die Schritte, die Sie ausführen müssen, bevor Sie den Projektor verwenden können, wie die Einrichtung und die Anschlüsse.
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Einstellungen Installationsmodus Es gibt vier Möglichkeiten, den Projektor zu installieren. Stellen Sie das Menü [PROJEKTOR EINST.] → [PROJEKTIONSARTEN] (x Seite 70) abhängig vom Installationsverfahren ein.
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Größe der Projektionsfläche und Reichweite Beziehen Sie sich auf die Projektionsflächengröße und die Projektionsabstände, um den Projektor zu installieren. Bildgröße und Bildposition können an die Projektionsflächengröße und -position angepasst werden.
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Für PT-VW530 Alle unten aufgeführten Maße sind Schätzwerte und können geringfügig von den tatsächlichen Maßen abweichen.
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Für PT-VZ570 4:3 Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis 16:10 Bildseitenverhältnis Bildschirmhöhe (SH) = 0,6 × SD = 0,490 × SD = 0,530 × SD Bildschirmbreite (SW) = 0,8 × SD = 0,872 × SD = 0,848 × SD Mindestabstand (LW) = 1,0609 × SD - 0,0294 = 0,9632 × SD - 0,0294 = 0,9371 × SD - 0,0294 Höchstabstand (LT) = 1,7098 × SD - 0,0319 = 1,5523 × SD - 0,0319 = 1,5103 × SD - 0,0319 Für PT-VW530 4:3 Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis 16
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen r Ansicht von oben PT-VZ570 Projektionsflächenhöhe 1V 0,44 V Vertikale Objektivverschiebungsskala Standardprojektionsposition PT-VW530 Projektionsflächenhöhe 1V 0,48 V Projektionsflächenbreite Standardprojektionsposition PT-VX600 Projektionsflächenhöhe 1V 0,40 V Projektionsflächenbreite Standardprojektionsposition Projektionsflächenbreite Achtung ff Falls verschiedene Verzerrungen im projizierten Bild auftreten, führen Sie die [BILDSCHIRMANPASSUNG] i
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschließen Anschließen Vor dem Anschließen ff Lesen Sie vor dem Anschließen sorgfältig die Bedienungsanleitung für das externe Gerät, das angeschlossen werden soll. ff Schalten Sie die Geräte vor dem Anschluss der Kabel aus. ff Beachten Sie die folgenden Punkte, bevor Sie die Kabel anschließen. Nichtbeachtung kann zu Funktionsstörungen führen.
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschließen und Anschlusse-Pin-Belegungen und Signalnamen Außenansicht Stift-Nr. Signalnamen Stift-Nr. T.M.D.S-Daten 2-Abschirmung T.M.D.S-TaktAbschirmung T.M.D.S-Takt - T.M.D.S-Daten 2- CEC T.M.D.S-Daten 1+ — T.M.D.S-Daten 1-Abschirmung SCL T.M.D.S-Daten 1- SDA T.M.D.S-Daten 2+ Geradzahlige Stifte bis T.M.D.S-Daten 0+ Ungeradzahlige Stifte bis Signalnamen DDC/CEC GND T.M.D.S-Daten 0-Abschirmung +5 V T.M.D.
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschließen Hinweis ff Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das mit den HDMI-Normen übereinstimmt, wie etwa ein HDMI High Speed-Kabel. Falls ein Kabel verwendet wird, das nicht den HDMI-Normen entspricht, können die Bilder unterbrochen oder möglicherweise nicht angezeigt werden. ff Viera Link (HDMI) wird von diesem Projektor nicht unterstützt.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung Dieses Kapitel beschreibt grundlegende Bedienungsvorgänge für den Anfang.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein/Ausschalten des Projektors Ein/Ausschalten des Projektors Anschluss des Netzkabels Achten Sie darauf, dass das beiliegende Netzkabel sicher in das Projektorgehäuse eingesteckt ist, um zu verhindern, dass es herausfällt. Zu Einzelheiten der Netzkabelhandhabung siehe „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ (x Seite 2). Befestigung 1) Überprüfen Sie die Form der -Anschluss auf der Rückseite des Projektors und den Netzstromkabelstecker.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein/Ausschalten des Projektors *2 Die Anzeige leuchtet in der folgenden Reihenfolge: 2,0 Sekunden (Leuchtet) → 2,0 Sekunden (Aus) *3 Die Anzeige leuchtet in der folgenden Reihenfolge: 0,5 Sekunden (Leuchtet) → 0,5 Sekunden (Aus) Hinweis ff Wenn die Betriebsanzeige in einem Intervall von 2,75 Sekunden (Leuchtet) → 0,25 Sekunden (Aus) → 0,75 Sekunden (Leuchtet) → 0,25 Sekunden (Aus) → 0,75 Sekunden (Leuchtet) → 0,25 Sekunden (Aus) rot blinkt, konsultier
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein/Ausschalten des Projektors Anfangseinstellung (Projektoreinstellung) Stellen Sie jedes Element ein. 1) Drücken Sie as, um eine Option auszuwählen. Option Beschreibung Seite Stellen Sie [PROJEKTIONSARTEN] gemäß der Installationsart ein. [PROJEKTIONSARTEN] Nach dem Abschluss der ersten Einstellung können Sie diese im Menü [PROJEKTOR EINST] → [PROJEKTIONSARTEN] ändern.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein/Ausschalten des Projektors 4) Stellen Sie die vordere, hintere und seitliche Neigung des Projektors mit den einstellbaren Füßen ein. (x Seite 27) 5) Bewegen Sie die vertikale Objektivverschiebungsskala, um die Position des projizierten Bildes einzustellen. 6) Wenn das Eingangssignal ein analoges RGB-Signal ist, drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projektion Projektion Überprüfen Sie die Verbindungen der Peripheriegeräte (x Seite 29) und des Netzkabels (x Seite 33), und schalten Sie die Stromzufuhr ein (x Seite 34), um den Projektor zu starten. Wählen Sie das Bild aus und stellen Sie den Status des Bildes ein. Auswahl des Eingangssignals Wählen Sie das Eingangssignal.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwenden der Funktion AUTOMATIK Die automatische Einstellfunktion kann verwendet werden, um die Auflösung, die Taktphase und die Bildposition einzustellen, wenn analoge RGB-Signale eingegeben werden, die aus Bitmap-Bildern bestehen, wie z. B. Computersignale.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Einstellung der Lautstärke der Lautsprecher Sie können die Lautstärke der Lautsprecher oder des Audio-Ausgangssignals des Projektors einstellen. Tasten 1) Drücken Sie die Taste / Taste auf der Fernbedienung. ff Drücken Sie auch auf dem Bedienfeld auf qw. Erhöht die Lautstärke. Verringert die Lautstärke.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwendung der Funktion DIGITAL ZOOM (Nur für Standbild-basierte Computersignale (RGB)/Standbild-basierte HDMI-Eingangssignale) Der mittlere Bereich kann vergrößert werden. Der zu vergrößernde Bereich kann verändert werden. Tasten 1) Drücken Sie die Taste / Taste auf der Fernbedienung. ff Der bewegte Bildschirm wird angezeigt.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwendung der Funktion AV STUMMSCHALTUNG Wenn der Projektor für eine bestimmte Zeitspanne, beispielsweise während einer Tagungspause, nicht verwendet wird, können Ton und Bild vorübergehend ausgeschaltet werden. Taste 1) Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung. ff Audio und Bild werden ausgeschaltet. 2) Drücken Sie die -Taste erneut. ff Audio und Bild werden eingeschaltet.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Einstellen der Identifikationsnummer der Fernbedienung Wenn Sie das System mit mehreren Projektoren verwenden, können Sie mit einer einzigen Fernbedienung alle Projektoren gleichzeitig oder jeden Projektor einzeln steuern, wenn den einzelnen Projektoren eine eindeutige ID-Nummer zugewiesen wird. Nachdem Sie die ID-Nummer des Projektors eingestellt haben, stellen Sie dieselbe ID-Nummer an der Fernbedienung ein.
Kapitel 4 Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie unter Verwendung des Bildschirmmenüs vornehmen können.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation Menü-Navigation Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigieren im Menü Bedienungsverfahren Taste 1) Drücken Sie die Taste
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation Hinweis ff Wenn Sie auf
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation Untermenü Der Untermenü-Bildschirm des ausgewählten Hauptmenüs erscheint und Sie können verschiedene Elemente im Untermenü festlegen und anpassen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation [ROJEKTOR EINST.] Untermenüoption [STATUS] [EINGABE-EINSTELLUNG COMP.1] [COMPUTER2 AUSWAHL] [PROJEKTOR ID] [START MODUS] [PROJEKTIONSARTEN] [LAMPENLEISTUNG] [ECO MANAGEMENT] [EMULATION] [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] [AUDIO EINSTELLUNG] [TESTBILD] [ZÄHLUHR FILTER] [AUSLIEFERUNGSZUSTAND] Werkseinstellung - Seite 69 [RGB/YPBPR] 69 [COMPUTER2 IN] [ALLE] [LETZTE EINST.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Menü [BILD] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [BILD] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigieren im Menü“ (x Seite 44). fDrücken f Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen auf asqw. [BILDAUSWAHL] Sie können zum gewünschten Bildmodus wechseln, der für die Bildquelle und die Umgebung, in der Projektor verwendet wird, geeignet ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Bedienung Einstellung Einstellbereich Drücken Sie die w-Taste. Erhöht die Helligkeit der dunklen (schwarzen) Bereiche der Projektion. Drücken Sie die q-Taste. Verringert die Helligkeit der dunklen (schwarzen) Bereiche der Projektion. -32 bis +32 [FARBE] (Nur für Film-basierten Signaleingang) Sie können die Farbsättigung des projizierten Bildes anpassen. 1) Drücken Sie as, um [FARBE] auszuwählen. 2) Drücken Sie qw oder die Taste .
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] [STANDARD] [HOCH] [NIEDRIG] Werksseitige Standardeinstellung. Das Bild wird bläulich. Wählen Sie diese Option aus, wenn die weißen Bereiche der Projektion rötlich sind. Das Bild wird rötlich. Wählen Sie diese Option aus, wenn die weißen Bereiche der Projektion bläulich sind. [IRIS] Blendenkorrektur und Signalkompensation werden automatisch, basierend auf dem Bild, durchgeführt, um in einem Bild den optimalen Kontrast anzuzeigen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Hinweis ff [DAYLIGHT VIEW] kann nicht auf [AUTO] festgelegt werden, wenn das Menü [PROJEKTOR EINST.] → [PROJEKTIONSARTEN] auf [RÜCK/TISCH] oder [RÜCK/DECKE] eingestellt ist. ff Der Modus [AUTO] funktioniert unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn ein Gegenstand auf dem Projektor steht. [DIGITAL CINEMA REALITY] (Nur für Film-basierten Signaleingang) Sie können die vertikale Auflösung von 2-2 und 2-3-Pull-down-Videos verbessern.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] 2) Drücken Sie qw oder die Taste . ff Der Einstellbildschirm für [RGB/YPBPR] / [RGB/YCBCR] wird angezeigt. 3) Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. ff Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. [AUTO] Das Sync-Signal wählt automatisch das Signal [RGB]/ [YPBPR]/[YCBCR] aus. [RGB] Wählen Sie es für RGB-Signaleingang aus. [YPBPR] Wählen Sie es für YPBPR-Signaleingang. [YCBCR] Wählen Sie es für YCBCR-Signaleingang.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Menü [POSITION] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [POSITION] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigieren im Menü“ (x Seite 44). ff Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen auf asqw. [AUTO. TRAPEZ KORREKTUR] Der Projektor kann die vertikale Trapezverzerrung automatisch korrigieren, wenn der Projektor geneigt installiert wird.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] 5) Drücken Sie asqw, um das Element anzupassen. Elemente Bedienung Einstellung Drücken Sie die q-Taste. Die linke Seite wird kleiner. Drücken Sie die w-Taste. Die rechte Seite wird kleiner. Drücken Sie die a-Taste. Der obere Teil wird kleiner. [H] [V] Drücken Sie die s-Taste. Der untere Teil wird kleiner. Einstellen von [ECKEN-KORREKTUR] 1) Drücken Sie as, um [BILDSCHIRMANPASSUNG] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste .
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] 7) Drücken Sie asqw, um das Element anzupassen. Anpassen von [TRAPEZ] 1) Drücken Sie zum Anpassen asqw. ff Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Menü [TRAPEZ] unter [BILDSCHIRMANPASSUNG]. (x Seite 54) Anpassen von [BOGEN] Elemente Bedienung Einstellung Drücken Sie die q-Taste. Der obere und untere horizontale Rand zeigt eine Ausbuchtung. Drücken Sie die w-Taste. Der obere und untere horizontale Rand zeigt eine Einbuchtung. Drücken Sie die a-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] 5) Wählen Sie die Option, die Sie anpassen möchten, mit der Taste as aus. [LENS THROW RATIO] Legt das Projektionsverhältnis für das verwendete Objektiv fest. [TRAPEZ] Anpassen, wenn das Trapez des projizierten Bildes verzerrt ist. [SYMMETRIE] Führt eine Anpassung gemäß dem Objektivverschiebungsbereich in horizontaler oder vertikaler Richtung aus. Anpassen von [LENS THROW RATIO] 1) Drücken Sie as, um [BILDSCHIRMANPASSUNG] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] 3) Drücken Sie as, um [TRAPEZ] auszuwählen. 4) Drücken Sie die Taste . ff Der Bildschirm für [TRAPEZ] wird angezeigt. 5) Drücken Sie as, um [SYMMETRIE] auszuwählen. 6) Drücken Sie die Taste . ff Der Einstellbildschirm für [SYMMETRIE] wird angezeigt. 7) Drücken Sie as, um die Symmetrie einzustellen. Einstellung [VERTICAL BALANCE] [HORIZO Passt die Symmetrie entsprechend dem Wert der vertikalen Objektivverschiebung an.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] 5) Drücken Sie as, um das anzupassende Element auszuwählen, und drücken Sie die Taste . ff Der Einstellbildschirm für [KRÜMMUNGSKORREKT.] wird angezeigt. 6) Wählen Sie die Option, die Sie anpassen möchten, mit der Taste as aus. [LENS THROW RATIO]*1 Wird angepasst, wenn das Projektionsverhältnis des Projektorobjektivs geändert wird. [TRAPEZ]*2 Anpassen, wenn das Trapez des projizierten Bildes verzerrt ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] [DOT CLOCK] (Nur für Computer-Signaleingang (RGB)) Verwenden Sie diese Funktion, um den Effekt der Interferenz einzustellen und zu verringern, der durch die Projektion eines Musters aus vertikalen Streifen verursacht wird. Die Projektion von Streifenmustern kann zyklische Muster (Rauschen) erzeugen. Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass die Störung minimal ist. Sie können die Pixelfrequenz des Bildes anpassen. 1) Drücken Sie as, um [DOT CLOCK] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] [NORMAL] Die Bilder werden ohne Änderung des Seitenverhältnisses der Eingangssignale angezeigt. [AUTO]*1 Das Seitenverhältnis wird automatisch auf das optimale Seitenverhältnis eingestellt, wenn eine Seitenverhältnismarkierung im Eingangssignal enthalten ist. [BREITBILD] Gibt Bilder mit dem angepassten Seitenverhältnis von 16:9 wieder, wenn Standard-Signale*2 anliegen. Gibt Bilder ohne Änderung des Seitenverhältnisses wieder, wenn Breitbild-Signale*3 anliegen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SPRACHE] Menü [SPRACHE] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [SPRACHE] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigieren im Menü“ (x Seite 44). ff Drücken Sie as, um eine Sprache auszuwählen, und drücken Sie die Taste , um sie einzustellen. [SPRACHE] Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige auswählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [ANZEIGE OPTION] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigieren im Menü“ (x Seite 44). ff Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen auf asqw. [BILDSCHIRMMENÜ] Stellt das Bildschirmmenü und die Position ein.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] 4) Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. [NORMAL] Verwenden Sie normalerweise diese Einstellung. [DOPPELT] Doppelte Winkelgröße (Höhe und Breite zweifach) von [NORMAL]. [WARNHINWEIS] Sie können einstellen, ob die Warnmeldung ein- oder ausgeblendet wird. 1) Drücken Sie as, um [BILDSCHIRMMENÜ] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste . ff Der Bildschirm für [BILDSCHIRMMENÜ] wird angezeigt. 3) Drücken Sie as, um [WARNHINWEIS] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] Stellt den Untertitelmodus ein. 1) Drücken Sie as, um [CLOSED CAPTION EINSTELLUNG] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste . ff Der Bildschirm für [CLOSED CAPTION EINSTELLUNG] wird angezeigt. 3) Drücken Sie as, um die [MODUS] auszuwählen. 4) Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. ff Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. [CC1] [CC2] [CC3] [CC4] CC1-Daten werden angezeigt. CC2-Daten werden angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] 6) Drücken Sie qw, um die [BILD-POSITION] anzupassen. ff Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. r Wenn [BILDSCHIRMFORMAT] [16:9] ist [MITTE] [HOCH] [NIEDRIG] Das Bild mit dem Seitenverhältnis 16:9 wird in der Mitte angezeigt. Das Bild mit dem Seitenverhältnis 16:9 wird oben angezeigt. Das Bild mit dem Seitenverhältnis 16:9 wird unten angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] [HINTERGRUND] Stellen Sie die Anzeige auf der Projektionsfläche ein, wenn kein Signaleingang vorliegt. 1) Drücken Sie as, um [HINTERGRUND] auszuwählen. 2) Drücken Sie qw, um die Option zu wechseln. ff Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. [BLAU] [SCHWARZ] [STANDARD LOGO] [LOGO BENUTZER] Zeigt den gesamten Projektionsbereich in Blau an. Zeigt den gesamten Projektionsbereich in Schwarz an. Zeigt das Panasonic Logo an.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen des Rückwärtszählers. 1) Drücken Sie as, um [VORFÜHRUNGSTIMER] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste . ff Der Bildschirm für [VORFÜHRUNGSTIMER] wird angezeigt. 3) Drücken Sie as, um [TIMER] auszuwählen. 4) Drücken Sie qw, um die Zeit einzustellen. ff Die Zeit kann in 1-Minuten-Schritten von 1 bis 180 Minuten eingestellt werden. ff Der Standardwert beträgt 10 Minuten.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] [WEITERE FUNKTIONEN] Sie können einige Bedienungsvorgänge der Menütasten über die Fernbedienungstasten ausführen. 1) Drücken Sie as, um [WEITERE FUNKTIONEN] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste . ff Der Bildschirm für [WEITERE FUNKTIONEN] wird angezeigt. 3) Drücken Sie as, um die Option auszuwählen. [AUTOMATIK] Nähere Einzelheiten finden Sie unter „Verwenden der Funktion AUTOMATIK“ (x Seite 38).
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Menü [PROJEKTOR EINST.] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [PROJEKTOR EINST.] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigieren im Menü“ (x Seite 44). ff Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen auf asqw. [STATUS] Sie können den Nutzungsstatus des Projektors überprüfen. 1) Drücken Sie as, um [STATUS] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste .
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] [COMPUTER2 IN] [COMPUTER1 OUT] Wenn das Eingangssignal ein Computer-Signal ist. Gibt das Signal aus, das am Anschluss eingespeist wird. Hinweis ff [COMPUTER2 AUSWAHL] ist nicht verfügbar, wenn [COMPUTER2] als Eingangsquelle ausgewählt wurde.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] [LAMPENLEISTUNG] Schalten Sie die Helligkeit der Lampe entsprechend der Betriebsbedingungen des Projektors oder des Zweckes um. 1) Drücken Sie as, um [LAMPENLEISTUNG] auszuwählen. 2) Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. ff Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. [NORMAL] Wählen Sie diese Einstellung, wenn eine hohe Leuchtdichte erforderlich ist. [ECO] Wählen Sie diese Einstellung, wenn keine hohe Leuchtdichte erforderlich ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Einstellung von [TIMER] Der Timer kann zwischen 5 und 120 Minuten festgelegt werden. Er kann in Schritten von 5 Minuten erhöht werden. 1) 2) Drücken Sie as, um [TIMER] auszuwählen. Drücken Sie qw, um den Timer einzustellen (5-120 Min.). ff Die Zeit ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. Einstellung des [BEREITSCHAFTS MODUS] in Schritt 3) Stellt den Stromverbrauch im Standby-Modus ein. 1) 2) Drücken Sie as, um [BEREITSCHAFTS MODUS] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] Die zugewiesene Funktion der Taste auf der Fernbedienung wird angezeigt. Sie können auch die zugewiesene Einstellung deaktivieren. Deaktivieren der zugewiesenen Funktion der Taste 1) Drücken Sie as, um [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste . ff Der Bildschirm für [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] wird angezeigt. 3) Drücken Sie die Taste .
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] [EIN] Aktiviert den Audio-Ausgang im Bereitschaftsmodus, wenn [BEREITSCHAFTS MODUS] auf [NORMAL] festgelegt ist. Drücken Sie jetzt die Tasten Tasten auf der Fernbedienung oder die Tasten qw auf dem Bedienfeld, um die Lautstärke zu regeln. Hinweis ff Wenn [ECO MANAGEMENT] → [BEREITSCHAFTS MODUS] auf [ECO] (x Seite 72) eingestellt ist, wird auch wenn [IM STANDBY MODUS] auf [EIN] eingestellt ist, kein Audioton ausgegeben.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] [TESTBILD] Zeigt das im Projektor integrierte Testbild an. Die Einstellungen von Position, Größe und anderen Faktoren werden in den Testbildern nicht berücksichtigt. Achten Sie darauf, das Eingangssignal anzuzeigen, bevor Sie verschiedene Einstellungen durchführen. 1) Drücken Sie as, um [TESTBILD] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste . ff Das Testbild mit dem individuellen Einstellbildschirm für [TESTBILD-WAHL] wird angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] Menü [SICHERHEIT] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [SICHERHEIT] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigieren im Menü“ (x Seite 44). ff Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird, Anfängliches Passwort: Drücken Sie awsqawsq und drücken Sie die Taste . ff Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen auf asqw.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] Hinweis ff Das eingegebene Passwort wird mit der Markierung „“ auf dem Bildschirm angezeigt. ff Eine Fehlermeldung wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn das eingegebene Passwort falsch ist. Geben Sie das richtige Passwort erneut ein. ff Wenn für das Sicherheitskennwort Ziffern verwendet wurden, muss das Sicherheitskennwort beim Verlust der Fernbedienung neu initialisiert werden. Wenden Sie sich für den Initialisierungsvorgang an Ihren Händler.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] Achtung ff Das erste Passwort zum Zeitpunkt des Kaufes oder nach dem Ausführen von [AUSLIEFERUNGSZUSTAND] lautet „AAAA“. ff Legen Sie regelmäßig ein neues Passwort fest, das schwer zu erraten ist. [BEDIENELEMENT EINST.] Aktivieren/deaktivieren Sie die Tastenbedienung auf dem Bedienfeld und der Fernbedienung. 1) Drücken Sie as, um [BEDIENELEMENT EINST.] auszuwählen. 2) Drücken Sie die Taste . ff Der Bildschirm für [BEDIENELEMENT EINST.] wird angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Menü [NETZWERK] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [NETZWERK] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigieren im Menü“ (x Seite 44). ff Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen auf asqw. [KABEL-NETZWERK] Sie können die detaillierten Einstellungen für das Kabel-LAN-Netzwerk konfigurieren. 1) Drücken Sie as, um [KABEL-NETZWERK] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] 4) Wählen Sie mit den Tasten as [JA] aus, und drücken Sie anschließend auf . ff Wenn die Änderung des Namens abgebrochen werden soll, wählen Sie [NEIN], und drücken Sie die Taste . Hinweis ff [Name ] ( ist eine 4-stellige Zahl) wird festgelegt, bevor der Projektor das Werk verlässt. [NETZWERKSTEUERUNG] Richten Sie diese Option ein, wenn Sie den Projektor mit einem über das Netzwerk verbundenen Computer steuern wollen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Netzwerkverbindungen Der Projektor besitzt eine Netzwerkfunktion und die folgenden Bedienungen sind vom Computer aus mit der WebbrowserSteuerung möglich. ff Einstellung und Anpassung des Projektors. ff Anzeige des Projektorstatus. ff Übertragung einer E-Mail-Nachricht, wenn es ein Problem mit dem Projektor gibt. Der Projektor unterstützt „Crestron Connected™“ und die folgende Anwendungssoftware von Crestron Electronics, Inc. kann benutzt werden.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] 3) Drücken Sie die Taste
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] 4) Klicken Sie auf [OK]. ff Die Seite [Projector status] wird angezeigt. Hinweis ff Wenn Sie einen Webbrowser verwenden, um den Projektor zu steuern, stellen Sie [NETZWERKSTEUERUNG] in [NETZWERK] auf [EIN] (x Seite 80). ff Führen Sie keine Einstellung oder gleichzeitige Steuerung, indem Sie verschiedene Webbrowser starten. Den Projektor nicht von mehreren Computern steuern oder einstellen. ff Ändern Sie zuerst das Passwort.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Seite für [Projector status] Klicken Sie auf [Status] → [Projector status]. Zeigt den Status des Projektors für die folgenden Elemente an. 1 2 6 3 7 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 1 [PROJECTOR TYPE] Zeigt den Projektortyp an. 9 [VOLUME] Zeigt den Lautstärke-Status an. 2 [PROJECTOR NAME] Zeigt den Namen des Projektors an. 10 [INPUT] Zeigt den Status des ausgewählten Eingangs an. 3 [MAIN VERSION] Zeigt die Firmware-Version des Projektors an.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] rr [FAILED] (fehlerhafte) Elemente, die angezeigt werden, wenn ein Problem aufgetreten ist Parameter [FAN] Beschreibung Im Lüfter oder seinem Antriebsschaltkreis ist ein Problem aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. [FAN(INTAKE1)] Im Ansauglüfter 1 sind Störungen aufgetreten. [FAN(INTAKE2)] Im Ansauglüfter 2 sind Störungen aufgetreten. [FAN(INTAKE3)] Im Ansauglüfter 3 sind Störungen aufgetreten.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] 1 [INPUT] Schaltet das Eingangssignal um. 2 [VOLUME] Zum Anpassen der Lautstärke. 3 [PICTURE MODE] Wechselt den Bildmodus. 4 [AV MUTE] Schaltet zwischen aktivierter/deaktivierter Stummschaltung um. 5 [POWER] Schaltet das Gerät ein/aus. 6 [CLOSED CAPTION] Wechselt den Untertitelmodus. Seite für [Advanced control] Klicken Sie auf [Projector control] → [Advanced control]. 1 2 1 [POSITION] Stellt die Position des Bildes und die Trapezkorrektur ein.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Kabel-Netzwerk 1 2 3 4 5 6 7 1 [DHCP ON], [DHCP OFF] Um die DHCP-Client-Funktion zu aktivieren, setzen Sie die Einstellung auf [DHCP ON]. 2 [IP ADDRESS] Geben Sie die IP-Adresse ein, wenn Sie keinen DHCP-Server verwenden. 3 [SUBNET MASK] Geben Sie die Subnet-Maske ein, wenn Sie keinen DHCP-Server verwenden. 4 [DEFAULT GATEWAY] Geben Sie die Standard-Gateway-Adresse ein, wenn Sie keinen DHCP-Server verwenden. 5 [DNS1] Geben Sie die Server-Adresse für DNS1 ein.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Seite für [Ping test] Auf dieser Seite können Sie überprüfen, ob das Netzwerk mit dem E-Mail-Server, POP-Server, DNS-Server usw. verbunden ist. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Ping test]. 1 3 2 4 1 [Input IP address] Geben Sie die IP-Adresse des Servers ein, der getestet werden soll. 3 Anzeigebeispiel für eine erfolgreiche Verbindung 4 Anzeigebeispiel für eine fehlgeschlagene Verbindung 2 [Submit] Führt den Verbindungstest aus.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] 7 8 7 8 9 7 [E-MAIL ADDRESS 1]/[E-MAIL ADDRESS 2] Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, an welche die Meldung gesendet werden soll. Lassen Sie [E-MAIL-ADDRESS 2] leer, wenn keine zwei E-Mail-Adressen benötigt werden. 8 Einstellungen der Bedingungen für den E-Mail-Versand Wählen Sie die Bedingungen, die gesendet werden sollen. [MAIL CONTENTS]: Wählen Sie entweder [NORMAL] oder [SIMPLE]. [ERROR]: Sendet eine E-Mail, wenn ein Fehler aufgetreten ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Inhalt der gesendeten E-Mail Beispiel der gesendeten E-Mail, wenn E-Mail eingestellt ist Wenn die E-Mail-Einrichtung abgeschlossen wurde, werden E-Mails mit folgendem Inhalt versendet.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Beispiel einer E-Mail, wenn ein Fehler aufgetreten ist Wenn ein Fehler auftritt, wird folgende E-Mail versendet.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Seite für [ECO management set up] Einstellungen, die sich auf die Funktion ECO Management des Projektors beziehen, können vorgenommen werden. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [ECO management set up]. 1 [LAMP POWER] Wählt die Einstellung [LAMPENLEISTUNG]. 2 [AUTO POWER SAVE] Wählen Sie [ON], um [AMBIENT LIGHT DETECTION],[SIGNAL DETECTION], und [AV MUTE DETECTION] einzustellen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] [Administrator]-Konto 1 2 3 4 1 [Account] Zeigt das zu ändernde Konto an. 2 [Current] [User name]: Geben Sie den Benutzernamen vor der Änderung ein. [Password]: Geben Sie das aktuelle Passwort ein. [Password]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password (Retype)]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein. 4 [OK] Bestätigt die Änderung des Passworts.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] [Change password] (Für Benutzerrechte) Unter den Benutzerrechten ist nur die Änderung des Passworts aktiviert. 1 2 3 4 1 [Old Password] Geben Sie das aktuelle Passwort ein. 3 [Retype] Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein. 2 [New Password] Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) 4 [OK] Bestätigt die Änderung des Passworts.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Seite [Tools] Klicken Sie auf der Steuerseite auf [Tools]. 1 2 3 4 5 1 [Control System] Nehmen Sie die Einstellungen vor, die für die Kommunikation des Projektors mit dem anzuschließenden Controller erforderlich sind. 2 [User Password] Legt das Benutzerrechte-Passwort für die Steuerung der Seite Crestron Connected™ fest. 3 [Admin Password] Legt das Administratorrechte-Passwort für die Steuerung der Seite Crestron Connected™ fest.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Seite [Help] Klicken Sie auf der Steuerseite auf [Help]. Das Fenster [Help Desk] erscheint. 1 1 [Help Desk] Zum Senden/Empfangen von Nachrichten an einen/von einem Administrator, der Crestron Connected™ verwendet.
Kapitel 5 Wartung Dieses Kapitel beschreibt Prüfungsverfahren bei Problemen, der Wartung und dem Austausch der Einheiten.
Kapitel 5 Wartung - Anzeige für Lampe und Temperatur Anzeige für Lampe und Temperatur Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftreten sollte, werden Sie durch die Lampenanzeige und die Temperaturanzeige durch Leuchten oder Blinken informiert. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und beheben Sie die angezeigten Probleme wie folgt.
Kapitel 5 Wartung - Wartung/Austausch Wartung/Austausch Vor der Wartung/dem Ersatz ff Achten Sie darauf, dass der Strom vor der Wartung oder dem Austausch der Einheit ausgeschaltet wird (x Seite 36). ff Befolgen Sie beim Ausschalten des Projektors das unter „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 36) beschriebene Verfahren. Wartung Außengehäuse Wischen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Kapitel 5 Wartung - Wartung/Austausch 2) Nehmen Sie die Luftfiltereinheit ab. ff Halten Sie die Lasche auf der linken Seite der Luftfiltereinheit und ziehen Sie sie in Richtung des Pfeils heraus. ff Nach dem Entfernen der Luftfiltereinheit entfernen Sie Fremdkörper und Staub aus dem Luftfilterfach und der Lufteinlassöffnung des Projektors, falls vorhanden. Luftfiltereinheit Lasche 3) Befestigen Sie die optionale Austausch-Filtereinheit (Modell-Nr.: ET‑RFV400) am Projektor.
Kapitel 5 Wartung - Wartung/Austausch Anmerkungen zum Austausch der Lampe ff Die Lichtquelle der Lampe besteht aus Glas und kann beim Auftreffen auf eine harte Oberfläche oder beim Herunterfallen platzen. Gehen Sie vorsichtig vor. ff Zum Ersetzen der Lampeneinheit wird ein Kreuzschlitz-Schraubendreher benötigt. ff Halten Sie die Lampeneinheit beim Austauschen am Griff. ff Wenn Sie die Lampe nach einem Ausfall ersetzen möchten, achten Sie darauf, ob die Lampe möglicherweise beschädigt ist.
Kapitel 5 Wartung - Wartung/Austausch 1) Schalten Sie den Projektor entsprechend der Anleitung unter „Ausschalten des Projektors“ aus. (x Seite 36). Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. ff Warten Sie mindestens 1 Stunde und stellen Sie sicher, dass die Lampeneinheit und ihre Umgebung kühl sind. 2) Verwenden Sie einem Kreuzschlitz-Schraubendreher, um die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung (×1) zu lösen, bis sie sich frei dreht, und entfernen Sie dann die Lampenabdeckung.
Kapitel 5 Wartung - Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie folgende Punkte. Schlagen Sie sich für Einzelheiten auf den entsprechenden Seiten nach. Problem Ursache Referenzseite Das Gerät schaltet sich nicht ein. ff Das Netzkabel ist möglicherweise nicht richtig angeschlossen. ff An der Netzsteckdose liegt keine Spannung an. ff Der Schutzschalter wurde ausgelöst. ff Leuchtet oder blinkt die Lampenanzeige oder die Temperaturanzeige ? ff Die Lampenabdeckung ist nicht richtig angebracht.
Kapitel 6 Anhang Dieses Kapitel beschreibt Spezifikationen und den Kundendienst für den Projektor.
Kapitel 6 Anhang - Technische Informationen Technische Informationen PJLink Protokoll Die Netzwerkfunktion des Projektors unterstützt PJLink Klasse 1 und mit dem Protokoll PJLink können Einstellungen am Projektor über einen Computer vorgenommen werden. Auch der Projektorstatus kann über den PC abgefragt werden. Steuerungsbefehle In der folgenden Tabelle werden die Protokollbefehle für PJLink aufgeführt, die zur Steuerung des Projektors verwendet werden können.
Kapitel 6 Anhang - Technische Informationen PJLink Sicherheitsautorisierung Das für PJLink verwendete Passwort ist das gleiche, das für die Websteuerung eingestellt ist. Wenn Sie den Projektor ohne Sicherheitsauthentifizierung verwenden, legen Sie kein Passwort für die Websteuerung fest. ff Informationen zu den PJLink-Spezifikationen finden Sie auf der Website der (Japan Business Machine and Information System Industries Association - Japanische Vereinigung der Maschinen- und Informationssystemindustrie).
Kapitel 6 Anhang - Technische Informationen rrFehlerrückmeldung Zeichenfolge Einzelheiten „ERR1“ Unbestimmter Steuerungsbefehl „ERR2“ Außerhalb des Parameterbereichs „ERR3“ Besetzt-Status oder keine Annahmeperiode „ERR4“ Auszeit oder keine Annahmeperiode „ERR5“ Falsche Datenlänge „ERRA“ Passwort stimmt nicht überein 4 Bytes ― Nachricht Datenlänge Abschlusszeichen (CR) 0x0d 1 Byte Wenn in WEB-Steuerung kein Passwort für Administratorrechte eingestellt ist (kein Sicherheitsmodus) Verbind
Kapitel 6 Anhang - Technische Informationen -Anschluss Der -Anschluss des Projektors entspricht RS-232C, sodass der Projektor an einen Computer angeschlossen und darüber gesteuert werden kann. Anschließen Anschlüsse am Projektor Computer D-Sub-Buchse, 9-polig (weiblich) D-Sub-Stecker, 9-polig (männlich) Verbindungskabel (ungekreuzt) Stiftbelegungen und Signalnamen D-Sub-Buchse, 9-polig (weiblich) Außenansicht Stiftnr.
Kapitel 6 Anhang - Technische Informationen Grundformat Die Übertragung vom Computer startet mit STX und wird dann mit dem Befehl, dem Parameter und schließlich ETX fortgesetzt. Fügen Sie die Parameter entsprechend den Details der Steuerung hinzu.
Kapitel 6 Anhang - Technische Informationen Kabelspezifikationen [Bei Anschluss an einen Computer] Projektor (Anschluss ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NC NC NC NC NC NC NC NC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Computer (Technische Daten des Datenendgeräts) Steuerungsbefehle Bei der Bedienung des Projektors über einen Computer stehen folgende Befehle zur Verfügung.
Kapitel 6 Anhang - Technische Informationen Liste der kompatiblen Signale Die folgende Tabelle gibt die mit den Projektoren kompatiblen Signaltypen an. ff Folgende Symbole zeigen Formate an. gg V: VIDEO gg R: RGB gg Y: YCBCR/YPBPR gg H: HDMI Modus Abtastfrequenz Bildschirmauflösung (Pixel) H (kHz) PnP*1 V (Hz) Pixelfrequenz (MHz) Format COMPUTER1 / COMPUTER2 HDMI NTSC/NTSC4.
Kapitel 6 Anhang - Technische Informationen Modus H (kHz) 1 280 x 720 1 280 x 720 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 960 SXGA 1366 x 768 1400 x 1050 1440 x 900 V (Hz) Format COMPUTER1 / COMPUTER2 HDMI 37,1 49,8 60,5 R/H ― ― 44,8 59,9 74,5 R/H ― ― 1 280 x 768 60,3 74,9 102,3 R/H ― ― 1 280 x 768 1 280 x 800 1 280 x 800 1 280 x 800 1 280 x 800 1 280 x 960 68,6 41,3 49,7 62,8 71,6 60,0 84,8 50,0 59,8 74,9 84,9 60,0 117,5 68,0 83,5 106,5 122,5 108,0 R/H R/H R/H R/H R/H R/H
Kapitel 6 Anhang - Technische Daten Technische Daten Die Spezifikationen dieses Projektors sind wie folgt.
Kapitel 6 Anhang - Technische Daten Bildseitenverhältnis Projektionsschema Lautsprecher Maximal nutzbare Lautstärkeleistung Anschlüsse PT-VZ570, 16:10 PT-VW530 PT-VX600 4:3 FRONT/TISCH, FRONT/DECKE, RÜCK/TISCH, RÜCK/DECKE (Menüeinstellungssystem) 1 (4,0 cm, rund) 10 W 1 Stück, High-Density-D‑Sub 15 p (weiblich) [RGB-Signal] 0,7 V [p-p] 75 Ω (Wenn G-SYNC: 1,0 V [p-p] 75 Ω) HD/SYNC TTL hohe Impedanz, kompatibel mit automatischer positiver/ negativer Polarität VD TT
Kapitel 6 Anhang - Abmessungen Abmessungen 332,0 (13-1/16") 389,0 (15-5/16") 250,0 (9-27/32") 63,8 (2-1/2") 125,0 (4-29/32") 104,6 (4-1/8") 337,0 (13-9/32") Tatsächliche Abmessungen können abweichen.
Kapitel 6 Anhang - Sicherheitsregeln betreffend Aufhängevorrichtung Sicherheitsregeln betreffend Aufhängevorrichtung ff Wenn der Projektor an der Decke installiert wird, müssen Sie die angegebene, optionale Deckenaufhängevorrichtung für Projektoren verwenden. Modell-Nr.
Kapitel 6 Anhang - Index Index A L Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 [AMX D.D.] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Anschluss . . . . . . . . . . . . . 18 Anschluss des Netzkabels . . . . . . . . 33 [ANZEIGE OPTION] . . . . . . . . . . . . 62 [AUDIO EINSTELLUNG] . . . . . . . . . 73 Aufsetzen des Objektivdeckels . . . . 22 [AUSLIEFERUNGSZUSTAND] . . . . 75 Ausschalten des Projektors . . . . . . .
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.