Vážený zákazník! V tomto návode na obsluhu nájdete všetky potrebné informácie o tomto zariadení. Veríme, že Vám návod na obsluhu pomôže využiť náš nový produkt LCD projektor Panasonic k Vašej plnej spokojnosti. Výrobné číslo zariadenia nájdete na jeho spodnej strane. Zaznačte si ho na vyznačené miesto a tento návod si ponechajte pre prípad potrebnej opravy. Číslo modelu: PT-LB20NTE/PT-LB20E/PT-LB20SE/PT-LB20VE Výrobné číslo: ...................................................
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE VAROVANIE: ● Permanentne pripojené zariadenie by malo mať ľahko prístupnú možnosť odpojenia od siete. ● Zariadenie, ktoré sa pripája do elektrickej zásuvky, je potrebné umiestniť tak, aby malo ľahko prístupnú elektrickú zásuvku v svojej blízkosti. UPOZORNENIE: Pripojenie projektora k počítaču alebo periférnemu zariadeniu urobte podľa uvedených pokynov, ktoré obsahujú postup na pripojenie napájacieho kábla a tienených spojovacích káblov.
Obsah Príprava .............................................. 6 Nastavenia ....................................... 32 Upozornenie ......................................................... 8 Jednotlivé zobrazenia menu ............................... 32 Návod na obsluhu menu ..................................... 34 Nedostupné položky v zobrazení menu .............. 35 Obnovenie pôvodných nastavení od výrobcu ..... 35 Opatrenia ohľadom bezpečnosti .................. 6 Dodávané príslušenstvo ..............
Obsah LAMP RUNTIME (prevádzkový čas lampy) ........ 47 Nastavenie FUNC 1 ............................................ 47 CONTROL KEY (blokovanie tlačidiel) ................ 48 AUTO POW.OFF (automatické vypnutie projektora) .......................................................... 48 POWER MEMORY (zapamätanie režimu projektora pri vypnutí) ......................................... 48 SECURITY (bezpečnostná funkcia) ............ 49 INPUT PASSWD (zadanie hesla) .......................
Príprava Opatrenia ohľadom bezpečnosti VAROVANIE Ak zaregistrujete dym, čudný zápach alebo hluk vychádzajúci z projektora, vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. ● V takýchto prípadoch projektor ďalej nepoužívajte, mohlo by dôjsť k požiaru alebo zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom. ● Vyčkajte, pokým sa z projektora prestane šíriť dym, a obráťte sa na autorizované servisné stredisko. ● Nepokúšajte sa svojpomocne opraviť projektor, môže to byť nebezpečné.
Príprava Zástrčku sieťového prívodu dôkladne zasuňte do elektrickej zásuvky. ● Ak sa zástrčka nezasunie dôkladne, môže dôjsť k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom alebo k prehriatiu projektora. ● Nepoužívajte poškodené zástrčky a elektrické zásuvky, ktoré sa uvoľňujú zo steny. Projektor neumiestňujte na nestabilný podklad. ● Ak sa projektor umiestni na podklad, ktorý je naklonený alebo nestabilný, projektor môže spadnúť alebo sa prevrátiť a môže dôjsť k zraneniu osôb alebo poškodeniu majetku.
Príprava Lampu by mal vymieňať len kvalifikovaný technik. ● V lampe je vysoký vnútorný tlak. Ak sa s ňou nesprávne zaobchádza, môže dôjsť k explózii. Ak sa lampou narazí do tvrdých objektov, alebo ak spadne, môže sa poškodiť a spôsobiť zranenie alebo prestať pracovať. Pred výmenou lampy nechajte projektor aspoň hodinu vychladnúť. ● Kryt lampy sa počas prevádzky silne zahrieva a pri dotyku môže spôsobiť popáleniny. Pred výmenou lampy odpojte sieťový prívod od elektrickej zásuvky.
Príprava Neopierajte sa o projektor. ● Mohli by ste spadnúť a spôsobiť si zranenie, alebo by sa mohol poškodiť projektor. ● Zvlášť dbajte na to, aby si malé deti na projektor nesadali a nestavali sa naň. Ak nebudete projektor dlhšiu dobu používať, odpojte ho od elektrickej siete. ● Ak sa na zástrčke sieťového prívodu nahromadí prach, vlhkosť z prostredia môže zničiť izoláciu a vzniká tak riziko požiaru. ● Aj keď je projektor vypnutý, odoberá energiu približne 4 W.
Príprava Dodávané príslušenstvo Skontrolujte, či Vám boli dodané všetky nasledujúce súčasti. Diaľkový ovládač (N2QADC000008 x 1) POWER Sieťový prívod (K2CM3DR00002 x 1) INPUT VIDEO AUTO SETUP RGB MENU ENTER FREEZE SHUTTER RGB kábel (1,8 m K1HA15DA0002 x 1) STD VOLUME D.
Príprava Pred uvedením projektora do činnosti Upozornenia týkajúce sa prenášania projektora Pred každým prenášaním projektora nezabudnite nasadiť kryt na objektív. Objektív projektora je veľmi citlivý na otrasy a nárazy. Na prenášanie projektora použite tašku dodávanú s projektorom. Projektor vkladajte do tašky tak, aby objektív smeroval nahor. Do tašky nevkladajte nič iné okrem projektora a káblov.
Príprava Poznámky k používaniu projektora Dosiahnutie čo najlepšej kvality obrazu Zatiahnite závesy a žalúzie a vypnite všetky žiarivky v blízkosti premietacej plochy. Zabránite tak nežiaducemu osvetleniu premietacej plochy vonkajším svetlom alebo svetlom z umelého osvetlenia. Nedotýkajte sa šošoviek objektívu holými rukami. Ak je povrch objektívu znečistený odtlačkami prstov alebo inými nečistotami, tieto sa zväčšia a premietnu na premietaciu plochu.
Príprava Umiestnenie a funkčnosť jednotlivých častí Projektor # $ % ' & * ) ' ( Ovládací panel projektora (pozri str. 16) Otočný ovládač priblíženia (pozri str. 25) Otočný ovládač zaostrenia (pozri str. 25) Slot pre bezpečnostný zámok Do tohto slotu sa dá pripojiť bezpečnostný kábel (vyrobený firmou Kensington). Tento slot je kompatibilný so systémom Microsaver Security System značky Kensington. Tlačidlá na nastavenie nožičiek (Ľ/P) (pozri str.
Príprava Projektor $ %$ # ( ' & Panel s konektormi (pozri str. 15) Otvory pre vývod vzduchu Otvory pre vývod vzduchu sa nesmú zakrývať. Reproduktor Predné nastaviteľné nožičky (Ľ/P) (pozri str. 25) Otvory pre prívod vzduchu, vzduchový filter (pozri str. 54) Otvory pre prívod vzduchu sa nesmú zakrývať. Kryt na lampu (pozri str. 55) POZNÁMKY: ● Počas premietania obrazu je spustený ventilátor, ktorý počas činnosti vydáva slabý hluk.
Príprava Panel s konektormi % $ & # ' ) * ( Zásuvka pre elektrický prívod (AC IN) (pozri str. 24) Do tejto zásuvky sa zapája elektrický prívod. Nepoužívajte iný ako dodaný sieťový prívod. Sériový konektor SERIAL (pozri str. 21, 22 a 64) Tento konektor slúži k pripojeniu osobného počítača na ovládanie projektora (kompatibilný s RS232C). Vstupný konektor RGB IN (pozri str. 21 a 22) Cez tento konektor sa privádzajú do projektora signály vo formáte RGB a YPBPR.
Príprava Tlačidlá na ovládanie menu Ovládací panel projektora # $ % & ' ( * ) +, Diaľkový ovládač ' ) POWER ( INPUT VIDEO RGB * + AUTO SETUP MENU , ENTER . / SHUTTER FREEZE 0 STD VOLUME D.
Príprava Indikátor RGB INPUT (vstup RGB signálu) Tento indikátor sa rozsvieti, ak sa do projektora privádza signál cez jeden z konektorov RGB1 IN alebo RGB2 IN, zvolený pomocou tlačidiel voľby vstupného signálu. Tento indikátor sa rozsvieti aj keď je funkcia ochladzovania pri odpojenom napájaní aktivovaná. Indikátor LAMP (lampa) (pozri str. 53) Tento indikátor sa vysvieti, ak je potrebné vymeniť lampu. Ak sa detekuje porucha v elektrickom obvode, indikátor bliká. Indikátor TEMP (teplota) (pozri str.
Začíname Nastavenie Spôsoby projekcie V závislosti od umiestenia projektora môžete použiť jeden z nasledujúcich štyroch spôsobov projekcie. Vyberte si spôsob, ktorý zodpovedá umiestneniu projektora. (Spôsob projekcie sa dá nastaviť v menu OPTION (možnosti). Podrobnosti sú uvedené na stranách 46 a 47.
Začíname Umiestnenie projektora Premietacia plocha L: SH: SW: H1: Vzdialenosť premietaného obrazu Výška premietaného obrazu Šírka premietaného obrazu Výškový rozdiel medzi osou objektívu a spodným okrajom premietaného obrazu L H1 SH Horný okraj premietacej plochy 81.
Začíname PT-LB20SE Vzdialenosť projektora od premietacej plochy (L) 4:3 veľkosť premietacej plochy (uhlopriečka) Širokouhlé zobrazenie (LW) Teleskopické zobrazenie (LT) 0,84 m 1,02 m 1,27 m 1,52 m 1,78 m 2,03 m 2,29 m 2,54 m 3,05 m 3,81 m 5,08 m 6,35 m 7,62 m 1,2 m 1,5 m 1,8 m 2,1 m 2,4 m 2,8 m 3,0 m 3,7 m 4,6 m 6,1 m 7,6 m 9,2 m 1,1 m 1,4 m 1,8 m 2,1 m 2,5 m 2,9 m 3,2 m 3,6 m 4,3 m 5,4 m 7,3 m 9,1 m 11,0 m Prevýšenie (H1) 0,08 m 0,09 m 0,11 m 0,14 m 0,16 m 0,18 m 0,20 m 0,22 m 0,26 m 0,33 m 0,44 m 0
Začíname Zapojenia Poznámky k zapojeniam ● Pred pripojením ľubovoľného zariadenia k projektoru si pozorne prečítajte návod na obsluhu príslušného zariadenia. ● Pred vykonaním akéhokoľvek zapojenia odpojte všetky pripájané zariadenia od elektrickej siete. ● Ak káble, ktoré sú potrebné na pripojenie zariadenia k projektoru, nie sú súčasťou dodávaného príslušenstva alebo nie sú k dispozícii ako voliteľné príslušenstvo, budete si musieť zadovážiť vhodný kábel sami.
Začíname Pripojenie k videozariadeniu Ovládací počítač Prepájací kábel s 15-pinovými koncovkami D-sub (samec) – BNC x 5 (samec) Červený (pripojte ku konektoru PR signálu) Modrý (pripojte ku konektoru PB signálu) Zelený (pripojte ku konektoru Y signálu) DVD prehrávač (s komponentným videovstupom) 8-pinový DIN konektor (samec) Sériový adaptér (ETADSER, predávaný samostatne) Adaptér BNC/RCA DVD prehrávač Videoprehrávač POZNÁMKA: ● Ak sa v režime s aktivovanými funkciami D.
Začíname Príprava diaľkového ovládača Do diaľkového ovládača vložte lítiovú batériu, ktorá je súčasťou dodávaného príslušenstva. Dbajte na správnu orientáciu polarity. Poistku držiaka batérie zatlačte smerom doprava a vytiahnite držiak batérie. Zadná strana Zatlačte poistku Vytiahnite Vložte batériu do držiaka batérie tak, aby kladný pól + smeroval nahor. Batériu vložte tak, aby strana s kladným pólom + bola na tej istej strane ako vyznačené znamienko + na držiaku batérie.
Základná obsluha Zapnutie projektora Pred zapnutím projektora 1 Skontrolujte, či sú všetky zariadenia správne pripojené. 2 Zložte kryt z objektívu. POWER $ INPUT VIDEO # Sieťový prívod RGB & AUTO SETUP MENU ENTER ) SHUTTER FREEZE STD VOLUME D.ZOOM INDEX WINDOW * ( Tlačidlo POWER (zapnutie/vypnutie projektora) PROJECTOR Kryt na objektív ' Sieťový prívod, ktorý je súčasťou výbavy, zapojte do konektora AC IN. ● Tlačidlo POWER na projektore sa rozsvieti červeným svetlom.
Základná obsluha Tlačidlom voľby vstupného signálu zvoľte vstupný signál. Tlačidlo voľby vstupného signálu Ovládací panel Zmena signálu Tlačidlo voľby vstupného signálu Diaľkový ovládač Zmena signálu RGB1 S-VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO NETWORK RGB2 RGB RGB1 S-VIDEO RGB2 NETWORK ● Premieta sa obraz v súlade so zvoleným vstupným signálom. ● Ak sa do projektora privádza signál formátu YPBPR, namiesto indikácie RGB sa zobrazí indikácia YPBPR. ● NETWORK (sieť) platí len pre model PT-LB20NTE.
Základná obsluha Vypnutie projektora Tlačidlo POWER (zapnutie/vypnutie projektora) # POWER INPUT VIDEO AUTO SETUP RGB MENU ENTER FREEZE $ SHUTTER STD VOLUME D.ZOOM INDEX WINDOW PROJECTOR % Sieťový kábel Stlačte tlačidlo POWER. ● Na premietacej ploche sa zobrazí hlásenie POWER OFF (vypnúť). POWER OFF OK CANCEL Pomocou tlačidiel kurzora alebo zvoľte položku OK a potom stlačte tlačidlo ENTER. ● Lampa sa vypne a zastaví sa premietanie obrazu.
Základná obsluha Funkcia ochladzovania pri odpojenom napájaní Projektor sa dá vypnúť odpojením sieťového prívodu počas premietania alebo hneď po ukončení premietania a môže sa preniesť na iné miesto. Chladiaci ventilátor, ktorý sa ďalej napája z vnútorného zdroja energie, bude ochladzovať lampu aj po odpojení. ● Ak projektor vypnete týmto spôsobom, čas potrebný na zapnutie lampy môže byť dlhší, ako keď sa lampa ochladzuje s pripojeným sieťovým prívodom do projektora.
Užitočné funkcie Úprava lichobežníkového skreslenia a automatické nastavenie polohy obrazu (AUTO SETUP) Projektor automatický zistí uhol sklonu a druh vstupného signálu. Vzhľadom na druh vstupného signálu potom automaticky nastaví polohu obrazu a odstráni lichobežníkové skreslenie. POWER Stlačte tlačidlo AUTO SETUP. (Ak sa na premietanom obraze prejavilo lichobežníkové skreslenie) INPUT VIDEO AUTO SETUP RGB MENU Premietacia plocha ENTER Premietaný obraz SHUTTER FREEZE STD VOLUME D.
Užitočné funkcie Dočasné vypnutie zobrazenia a zvuku (SHUTTER) Funkcia SHUTTER sa používa na dočasné vypnutie prehrávaného obrazu a zvuku v prípade, že sa projektor nebude krátku dobu používať, napr. počas prestávok alebo počas prípravy na prezentáciu. V tomto režime projektor spotrebováva menej energie ako v režime normálnej projekcie. POWER INPUT VIDEO RGB AUTO SETUP MENU Stlačte tlačidlo SHUTTER. ● Prehrávanie obrazu a zvuku sa vypne.
Užitočné funkcie Zväčšenie zobrazenia (D.ZOOM) POWER Stlačte tlačidlo D.ZOOM +/-. INPUT VIDEO AUTO SETUP RGB MENU ENTER FREEZE SHUTTER ● Obraz sa zväčší na 1,5-násobok pôvodnej veľkosti. [ STD D.ZOOM VOLUME INDEX WINDOW PROJECTOR Funkcie diaľkového ovládača pri aktivovanej funkcii D.ZOOM Pomocou tlačidla D.ZOOM +/- sa mení miera priblíženia. Pomocou tlačidiel kurzora , , a sa dá pohybovať zväčšeným obrazom. Stlačením tlačidla MENU sa obnoví normálne zobrazovanie.
Užitočné funkcie Rozdelenie premietacej plochy (INDEX WINDOW) Táto funkcia umožňuje zapamätať do pamäte práve premietaný záber. Premietaný obraz sa potom dá rozdeliť na časť s premietaným statickým zobrazením a časť s premietaným pohyblivým obrazom. AUTO SETUP MENU ENTER FREEZE SHUTTER STD VOLUME D.ZOOM INDEX WINDOW Stlačte tlačidlo INDEX WINDOW. ● Zobrazovací pomer sa zmení a obraz je v porovnaní s normálne premietaným obrazom zvisle pretiahnutý.
Nastavenia Zobrazenia menu Jednotlivé zobrazenia menu Nastavenia a prispôsobenia projektora sa dajú urobiť pomocou výberu funkcií v menu. Všeobecná štruktúra týchto menu je zobrazená nižšie. MAIN MENU (hlavné menu) MENU KEYSTONE PICTURE POSITION INDEX WINDOW SHUTTER VOLUME LANGUAGE OPTION SECURITY NETWORK SELECT ENTER Menu PICTURE (obraz) (pozri str.
Nastavenia Menu POSITION (pozícia) (pozri str. 41) POSITION POSITION DOT CLOCK 32 CLOCK PHASE 16 ASPECT 4:3 RESIZING ON FRAME LOCK OFF STANDARD SELECT ENTER RETRN ● Ak sa do projektora privádza signál formátu S-VIDEO/VIDEO, nezobrazia sa nastavenia DOT CLOCK (obnovovacia frekvencia), CLOCK PHASE (fáza) a FRAME LOCK (snímková synchronizácia). Funkcia INDEX WINDOW (rozdelenie premietacej plochy) (pozri str. 31) Funkcia SHUTTER (dočasné vypnutie zobrazenia a zvuku) (pozri str.
Nastavenia Návod na obsluhu menu POWER INPUT VIDEO AUTO SETUP RGB MENU ENTER SHUTTER FREEZE STD D.ZOOM VOLUME INDEX WINDOW PROJECTOR Obsluha menu (na paneli s konektormi) Stlačte tlačidlo MENU. Zobrazí sa hlavné menu (MAIN MENU). MENU KEYSTONE PICTURE POSITION INDEX WINDOW SHUTTER VOLUME LANGUAGE OPTION SECURITY NETWORK SELECT ENTER EXIT Pomocou tlačidiel kurzora ▲ alebo ▼ označte požadovanú položku. Označená položka sa MENU zmení na modrú.
Nastavenia 4 Pomocou tlačidiel kurzora ▲ alebo ▼ vyznačte požadovanú položku a potom pomocou tlačidiel kurzora ◄ alebo ► zmeňte alebo upravte požadované nastavenie. Pre položky, ktorých nastavenie sa mení pomocou posuvnej stupnice, ako je uvedené na obrázku, sa objaví samostatné zobrazenie pre nastavenie. BRIGHT Nedostupné položky v zobrazení menu V závislosti od signálu privádzaného do projektora sa niektoré položky a funkcie nedajú nastaviť.
Nastavenia Úprava lichobežníkového skreslenia Lichobežníkové skreslenie obrazu sa upraví automaticky pri použití funkcie automatického nastavenia premietania. Ak je premietacia plocha naklonená, skreslenie sa neupraví automaticky. V takomto prípade sa lichobežníkové skreslenie dá upraviť ručne nasledujúcim postupom. Možná je len úprava vertikálneho lichobežníkového skreslenia.
Nastavenia Nastavenie obrazu Pomocou tlačidiel kurzora alebo na ovládacom paneli projektora alebo na diaľkovom ovládači zvoľte požadovanú položku a potom pomocou tlačidiel kurzora alebo zmeňte nastavenia. Pri položkách s upraviteľným nastavením sa samostatné menu nastavení vyvolá stlačením tlačidla ENTER alebo pomocou tlačidiel kurzora a . Následne pomocou tlačidiel kurzora a zvoľte požadované nastavenie.
Nastavenia CONTRAST (kontrast) Touto funkciou sa nastavuje kontrast premietaného obrazu. (Ak je potrebné upraviť jas obrazu, urobte tak pred nastavením kontrastu.) Ak je obraz jasný, upravte ho tlačidlom . Ak je obraz tmavý, upravte ho tlačidlom . BRIGHT (jas) Táto funkcia mení tmavé (čierne) oblasti obrazu. Ak sú čierne oblasti veľmi svetlé, upravte ich tlačidlom . Ak sú tmavé oblasti veľmi výrazné, upravte ich tlačidlom .
Nastavenia DAYLIGHTVIEW (premietanie pri dennom svetle) Touto funkciou sa nastavuje jas premietaného obrazu, ak sa projektor používa pri jasnom osvetlení. Stlačením tlačidla ENTER sa zobrazí nastavenie DAYLIGHTVIEW. DAYLIGHTVIEW MODE AUTO W-BAL SELECT ADJ RETRN MODE (režim) MODE AUTO [ ON [ OFF AUTO (automatický) Jas premietaného obrazu sa nastaví podľa osvetlenia v miestnosti. ON (zap.) Premietaný obraz bude mať najvyšší jas bez ohľadu na osvetlenie v miestnosti. OFF (vyp.
Nastavenia TV-SYSTEM (TV norma) (len pre signál formátu S-VIDEO/VIDEO) TV-SYSTEM AUTO [ NTSC [ NTSC4.43 [ PAL [ PAL-M [ PAL-N [ SECAM Táto funkcia by sa mala nastaviť na možnosť AUTO. Ak je signál nekvalitný a projektor ho nedokáže automaticky rozpoznať, ručne nastavte požadovanú TV normu. POZNÁMKA: ● Ak je funkcia nastavená na AUTO, projektor automaticky rozpozná signály formátu NTSC/NTSC 4.43/PAL/PAL60/ PAL-M/PAL-N/ SECAM.
Nastavenia Nastavenie polohy Ak sa do projektora privádza signál formátu RGB, najprv stlačte tlačidlo AUTO SETUP, aby sa spustilo automatické nastavenie pozície obrazu. Ak sa pomocou tlačidla AUTO SETUP nedosiahne optimálne nastavenie pozície zobrazovaného obrazu, postupujte podľa nasledujúcich krokov. Pomocou tlačidiel kurzora alebo na ovládacom paneli projektora alebo na diaľkovom ovládači zvoľte požadovanú položku a potom pomocou tlačidiel kurzora alebo zmeňte nastavenie.
Nastavenia ASPECT (zobrazovací pomer) (len pre signály formátu S-VIDEO/VIDEO/480i, 576i, 480p a 576p YPBPR) ASPECT AUTO [ 4:3 [ S4:3 Veľkosť premietaného obrazu sa stlačí na 75% pôvodného obrazu. (Tento zobrazovací pomer je vhodný pre zobrazenie obrazu so zobrazovacím pomerom 4:3 na premietaciu plochu s pomerom strán 16:9.) 16:9 [ S4:3 AUTO (len pre signál formátu S-VIDEO) Ak sa do projektora privádza videosignál S1, zobrazovací pomer premietaného obrazu sa automaticky zmení na formát 16:9.
Nastavenia POZNÁMKY: ● Ak sa tento projektor používa na miestach ako sú kaviarne alebo hotely na premietanie programov na komerčné účely alebo verejné prezentácie, treba brať do úvahy, že sa zmenou zobrazovacieho pomeru premietaného obrazu na 16:9 môžu porušovať autorské práva tohto programu.
Nastavenia Zmena jazyka menu Pomocou tlačidiel kurzora alebo na ovládacom paneli projektora alebo na diaľkovom ovládači vyberte jazyk. Následným stlačením tlačidla ENTER potvrdíte voľbu.
Nastavenia Nastavenia v menu OPTION (možnosti) Pomocou tlačidiel kurzora alebo na ovládacom paneli projektora alebo na diaľkovom ovládači zvoľte požadovanú položku a potom pomocou tlačidiel kurzora alebo zmeňte nastavenia.
Nastavenia RGB2 SELECT (výber RGB2) Toto nastavenie slúži na výber funkcie konektora RGB2 IN/1 OUT. Signály RGB/YPBPR RGB/YPB PR AUTO [ RGB [ YPB PR Táto položka by mala byť nastavená na možnosť AUTO. V závislosti od synchronizačného signálu sa automaticky vyberie možnosť RGB alebo YPBPR. Ak sa do projektora privádzajú signály formátu 480i, 576i, 480p, 576p, 1080/60i, 1080/ 50i, 720/60p a niektoré signály VGA480, zvoľte možnosť RGB alebo YPBPR podľa príslušného vstupného signálu.
Nastavenia DESK/CEILING (stolová/stropná projekcia) DESK/CEILING DESK [ CEILING Toto nastavenie by sa malo zvoliť podľa umiestnenia projektora (pozri str. 18).
Nastavenia CONTROL KEY (blokovanie tlačidiel) Ak sa nastaví položka CONTROL KEY (blokovanie tlačidiel) na možnosť OFF (vyp.), nedajú sa používať tlačidlá na ovládacom paneli projektora. Keď sa zobrazí výzva na potvrdenie zadania, pomocou tlačidiel kurzora alebo zvoľte možnosť OK. Ak budete opäť chcieť používať tlačidlá na ovládacom paneli projektora, nastavte pomocou diaľkového ovládača možnosť ON (zap.). AUTO POW.
Nastavenia SECURITY (bezpečnostná funkcia) Tento projektor je vybavený bezpečnostnou funkciou, ktorá umožňuje vyvolať zobrazenie pre zadanie hesla alebo nastaviť a zobraziť v dolnej časti premietaného obrazu adresu web stránky spoločnosti. Pomocou tlačidiel kurzora alebo na ovládacom paneli projektora alebo na diaľkovom ovládači zvoľte položku SECURITY a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Nastavenia POZNÁMKY: ● Zadané heslo sa nezobrazí normálne, ale pomocou znakov *. ● Ak zadáte nesprávne heslo, položky PASSWORD a NEW sa vysvietia červeným svetlom. Zadajte správne heslo. TEXT DISPLAY (zobrazenie textu) Počas premietania obrazu sa na spodnej časti zobrazenej snímky môže zobraziť zadaný text. ON (zap.) Funkcia TEXT DISPLAY je zapnutá. OFF (vyp.) Funkcia TEXT DISPLAY je vypnutá. TEXT CHANGE (zmena textu) Zobrazený text zadaný pomocou funkcie TEXT DISPLAY (zobrazenie textu) sa dá meniť.
Nastavenia Nastavenie pre sieťové prepojenie (platí len pre model PTLB20NTE) Ak sa projektor obsluhuje pomocou osobného počítača cez rádiovú sieť, je treba prispôsobiť niektoré nastavenia. Podrobnejšie informácie nájdete na CD-ROM disku, ktorý je súčasťou výbavy. NETWORK NETWORK 1 NAME CHANGE LB20NT INPUT PASSWD OFF AMEND PASSWD WEB CONTROL ON STATUS DEFAULT SELECT ENTER RETRN NETWORK (sieť) Zvoľte si číslo nastavenia. NAME CHANGE (zmena mena) K dispozícii je zadanie názvu pre projektor.
Starostlivosť a údržba Indikátory TEMP a LAMP Na ovládacom paneli projektora sa nachádzajú dva indikátory, ktoré informujú o prevádzkovom stave projektora. Tieto indikátory sa rozsvietia alebo blikajú, ak sa vo vnútri projektora vyskytne nejaký problém. Ak sa jeden z indikátorov zapne, vypnite zariadenie a podľa nasledujúcej tabuľky zistite, čo spôsobilo problém.
Starostlivosť a údržba Indikátor LAMP Stav indikátora Problém Možná príčina Riešenie problému Svieti (červené svetlo) Bliká (červené svetlo) Onedlho bude treba vymeniť lampu. V elektrickom obvode svetelného zdroja sa vyskytla porucha. ● Zobrazuje sa pri zapnutí projektora výzva na výmenu lampy: „REPLACE LAMP“? ● Projektor sa zapol bezprostredne po vypnutí. ● V elektrickom obvode svetelného zdroja sa mohla vyskytnúť porucha.
Starostlivosť a údržba Čistenie a výmena vzduchového filtra Ak sa vzduchový filter upchá prachom, zvýši sa vnútorná teplota projektora, indikátor TEMP sa rozsvieti a projektor sa vypne (po vypnutí projektora bude indikátor TEMP blikať). Vzduchový filter by sa mal čistiť po každých 100 hodinách prevádzky. Čistenie Nahromadený prach odstráňte vysávačom. Postup výmeny filtra Vypnite zariadenie a odpojte elektrický prívod. Pri odpojení elektrického prívodu postupujte podľa pokynov na strane 26.
Starostlivosť a údržba Výmena lampy Varovanie Pred výmenou lampy nechajte projektor aspoň hodinu vychladnúť. ● Kryt lampy sa silne zahrieva a pri dotyku môže spôsobiť popáleniny. Poznámky k výmene lampy ● Lampa je vyrobená zo skla. Pád alebo náraz do tvrdého predmetu môžu spôsobiť jej prasknutie. S lampou zaobchádzajte opatrne. ● Pri likvidácii zaobchádzajte s lampou rovnako opatrne ako pri likvidácii žiariviek. ● Na vymontovanie lampy je potrebný krížový skrutkovač.
Starostlivosť a údržba Zobrazenie na premietacej ploche Indikátor LAMP Viac ako 1800 hodín Zobrazí sa na 30 sekúnd. Stlačením ľubovoľného tlačidla sa zobrazenie zruší. Viac ako 2000 hodín Ostane zobrazené, až kým sa nestlačí ľubovoľné tlačidlo. Svieti červeným svetlom počas premietania obrazu a v pohotovostnom režime.
Starostlivosť a údržba Založte kryt lampy a pomocou krížového skrutkovača zaskrutkujte upevňovacie skrutky krytu lampy. POZNÁMKA: ● Lampu a kryt lampy dôkladne upevnite. Ak nebudú dostatočne upevnené, bezpečnostný obvod projektora neumožní jeho zapnutie. Zapojte sieťový prívod. Stlačením tlačidla POWER spustite projekciu obrazu na premietaciu plochu.
Starostlivosť a údržba Riešenie problémov Skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, prekontrolujte nasledujúce body. Problém Možná príčina Strana Projektor sa nezapne. ● Nie je zapojený sieťový prívod. ● Nastal výpadok elektrickej energie. ● Indikátor TEMP svieti alebo bliká. ● Indikátor LAMP svieti alebo bliká. ● Kryt lampy nie je dostatočne pevne namontovaný. 52 53 - Nepremieta sa obraz. ● Zdroj vstupného videosignálu nie je správne pripojený. ● Nastavenie vstupného signálu je nesprávne.
Starostlivosť a údržba Problém Nepremieta sa obraz signálu z počítača. Možná príčina Strana ● Kábel je príliš dlhý. ● Externý videovýstup na prenosný PC je nesprávne nastavený. (Nastavenie externého výstupu sa dá urobiť súčasným stlačením kláves [Fn]+[F3] alebo [Fn]+[F10]. Spôsob nastavenia sa mení v závislosti od počítača. Viac informácií nájdete v dokumentácii k počítaču.) ● Ak indikátor RGB INPUT nesvieti, videosignály sa nemusia prenášať z počítača.
Ďalšie informácie Technické údaje Napájanie: Príkon: Prúdový odber: LCD panel: Veľkosť panela (uhlopriečka): PT-LB20NTE/PT-LB20E/PT-LB20SE: PT-LB20VE: Zobrazovací pomer: Mikrolentikulárne pole: Spôsob zobrazovania: Spôsob riadenia: Počet bodov (pixelov): PT-LB20NTE/PT-LB20E/PT-LB20VE: PT-LB20SE: Striedavé napätie 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz 220 W (v pohotovostnom režime - ventilátor nepracuje: približne.
Ďalšie informácie Rádiová sieť LAN (len model PT-LB20NTE) Konektory RGB IN/OUT: Vstup/výstup signálu formátu YPBPR: Y: PB, PR: Vstup/výstup signálu formátu RGB: R.G.B.: G.
Ďalšie informácie Zoznam kompatibilných signálov Zmena Scanning Picture Kvalita 3 Frekvencia Resizing* Obnovoveľkosti Display Dot clock Rozlíšenie obrazu* 2 frequency quality* vacia obrazu* zobrazenia frequency resolution Format Formát frekvencia LB20NTE (počet HorizonLB20NTE H VertiV (MHz) LB20E LB20SE LB20E LB20SE bodov)* 1 (dots)* (MHz) tálna kálna (kHz) LB20VE LB20VE (Hz) (kHz) (Hz) 2 Typ signálu Mode 3 1 720 x 480i NTSC/NTSC4.
Ďalšie informácie Výpočet rozmerov projekcie Nasledujúce vzorce sa používajú na výpočet vzdialenosti projekcie obrazu pre širokouhlé (LW) a teleskopické (LT) nastavenie. SD označuje uhlopriečku premietaného obrazu v metroch.
Ďalšie informácie Použitie konektora SERIAL (sériový konektor) Sériový konektor, ktorý je na paneli konektorov projektora, vyhovuje predpisom pre rozhranie RS232C, takže projektor sa môže obsluhovať z počítača pripojeného k tomuto konektoru. Zapojenie Nastavenie pre komunikáciu Sériový konektor SERIAL (samica) Počítač 8-pinový DIN konektor (samec) Sériový adaptér (ET-ADSER, predávaný samostatne) POZNÁMKA: ● Môžete použiť len kábel pre sériové rozhranie RS-323C s feritovým jadrom (typ ET-ADSER).
Ďalšie informácie Riadiace príkazy V nasledujúcej tabuľke sú uvedené príkazy, ktorými sa dá obsluhovať projektor pomocou počítača. Príkaz Význam príkazu Poznámky V pohotovostnom režime projektor ignoruje všetky príkazy okrem príkazu PON. ● Pri zapínaní lampy projektor ignoruje príkaz PON. ● Ak je lampa vypnutá a chladená ventilátorom a projektor prijme príkaz PON, lampa sa kvôli ochrane nezapne hneď.
Ďalšie informácie Rozmery 81.2(3-3/16) 297(11-11/16) 73(2-27/32) 7(-1/4) 41.8(1-5/8) 210(8-1/4) 196(7-11/16) Informácie o ochranných známkach ● VGA a XGA sú ochranné známky spoločnosti International Business Machines Corporation. ● Macintosh je registrovaná ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc. ● S-VGA je registrovaná ochranná známka Video Electronics Standards Association. Ostatné ochranné známky sú vlastníctvom rôznych vlastníkov ochranných známok.
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku.