Návod k obsluze LCD projektor Pro komerční použití Modely PT-F300NTE PT-F300E (PT-F300NTE) Před uvedením přístroje do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uložte jej pro případné další použití.
Důležité informace Důležité bezpečnostní informace Vážený zákazníku: Tento návod k obsluze obsahuje veškeré informace potřebné při používání zařízení. Věříme, že vám pomůže získat maximální užitek a výkon zařízení, a že budete se svým novým LCD projektorem Panasonic spokojeni. Výrobní číslo najdete na spodní straně přístroje. Toto číslo si poznačte na níže uvedené místo a návod schovejte pro případ nutné opravy přístroje.
Důležité bezpečnostní upozornění Důležité informace Informace pro uživatele o sběru a likvidaci použitého zařízení a baterií Tyto symboly na zařízení, obalu a/nebo v přiložených dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické zařízení a baterie nelze vyhodit do běžného komunálního odpadu. Pro správnou likvidaci, obnovu a recyklaci použitých výrobků a baterií, vezměte, prosím, výrobky na příslušná sběrná místa v souladu s národní legislativou a směrnicemi 2002/96/EC a 2006/66/EC.
Důležité informace Důležité bezpečnostní upozornění Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a jinými příslušnými ustanoveními podle směrnice 1999/5/EC. Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu Prohlášení o shodě pro tento výrobek z našeho serveru. http://www.doc.panasonic.de Kontakt v EU: Panasonic Services Europe, Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.
Obsah Stručný návod Důležité informace Důležité bezpečnostní upozornění ......................... 3 1. Nastavení projektoru Viz „Nastavení“ na straně 17. 2. Připojte ostatní zařízení Viz část „Zapojení“ na straně 21. Prohlášení o shodě ..........................................................5 Upozornění, týkající se bezpečnosti ....................... 8 VAROVÁNÍ .......................................................................8 UPOZORNĚNÍ ......................................................
Údržba Orientace v menu ................................................... 32 Indikátory LAMP, TEMP a FILTER ........................ 49 Hlavní menu a vedlejší menu.........................................32 Orientace v menu...........................................................34 Péče a výměna ........................................................ 50 Menu POLOHA ........................................................ 37 KOREKCE ..................................................................
Důležité informace Upozornění, týkající se bezpečnosti VAROVÁNÍ Pokud zjistíte, že z přístroje vychází kouř nebo zápach, vypněte ho a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Za podobné situace ukončete promítání, jinak by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zkontrolujte, zda už z přístroje nevychází kouř, a pak se obraťte na autorizované servisní středisko. Nepokoušejte se opravit projektor svépomocí, protože to může být nebezpečné.
Nedotýkejte se tekutiny, která vytekla z baterií. Tekutina z baterií může při dotyku poškodit pokožku. Tekutinu ihned omyjte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud se tekutina z baterií dostane do očí, může způsobit oslepnutí nebo poškození zraku. Nemněte si oči, ihned tekutinu vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Během bouřky se nedotýkejte projektoru ani síťového kabelu. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte projektor v koupelně nebo ve sprše.
Bezpečnostní pokyny Důležité informace Při vkládání baterií dbejte na jejich správnou polaritu (+ a -). Při nesprávném vložení baterií může vytéci jejich obsah, mohou vybuchnout a vyvolat požár, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí. Před jakýmkoli čištěním projektoru z bezpečnostních důvodů odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky. Pokud byste to neprovedli, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Používejte pouze doporučené baterie.
Projektor nepoužívejte v blízkosti vedení vysokého napětí nebo elektromotorů. Projektor by mohl být ovlivněn elektromagnetickým rušením. Pokud budete chtít projektor připevnit na strop, požádejte o instalaci kvalifikovaného technika. Pro instalaci projektoru na strop je nutné zakoupit instalační sadu (model ET-PKF100H, ET-PKF100S). I všechny ostatní instalační práce by měl provádět jen kvalifikovaný technik. Viz část „Zabezpečení konzol pro montáž na strop“ na straně 58 o instalaci bezpečnostního lanka.
Bezpečnostní pokyny Důležité informace Příslušenství Zkontrolujte, zda jste společně s projektorem obdrželi následující příslušenství.
Dříve, než začnete Základní nastavení projekční plochy Při prvním spuštění projektoru se objeví základní nastavení projekční plochy potřebné k promítání. 1. Pomocí tlačítek ◄ ► zvolte preferovaný jazyk a potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. INSTALACE Vyberte vhodný způsob instalace.
Projektor Části projektoru Pohled shora a zepředu Příprava Indikátory Indikátor napájení POWER (strana 24) Indikátor LAMP (strana 49) Indikátor TEMP (strana 49) Indikátor FILTER (strana 49) Senzor pro signál dálkového ovladače (strana 27). ALS (senzor okolního světla) (strana 36). Páčka posunu objektivu (strana 19).
Projektor Pohled zezadu a zespodu Bezpečnostní zámek Zde upevněte běžně dostupný bezpečnostní zámek, vyráběný firmou Kensington, pro zajištění ochrany projektoru proti odcizení. Kompatibilní s bezpečnostním systémem Kensington MicroSaver Security System. Příprava Prostor projekční lampy (stránka 50). Výstup vzduchu Z tohoto otvoru vychází zahřátý vzduch. HLAVNÍ VYPÍNAČ Zapíná a vypíná projektor. (stránka 25). Otvor pro zajišťovací lanko Připevněte lanko na ochranu proti odcizení.
Projektor Dálkový ovladač Připevnění řemínku K dálkovému ovladači můžete připevnit oblíbený řemínek. Pohled shora Vysílač signálu dálkového ovladače (strana 27) Příprava Vysílač paprsku laserového ukazovátka (strana 30) Tlačítko napájení Je-li hlavní vypínač MAIN POWER v poloze zapnuto, přepíná mezi pohotovostním režimem a režimem projekce (stránka 23).
Nastavení Velikost projekční plochy a vzdálenost projekce Promítaný obraz v poměru stran 4:3 SH Pomocí dvojnásobného zvětšení objektivu můžete nastavit velikost projekce. Vzdálenost projekce vypočítejte následovně. SD SW Všechny níže uvedené výpočty a měření jsou jen přibližné a od skutečných měření se mohou mírně lišit.
Nastavení Umístění projektoru Projektor lze instalovat jedním ze 4 následujících způsobů. Informace najdete v části „Instalace“ na straně 44. Umístění na stropě/podlaze a čelní projekce INSTALACE: PŘEDNÍ/STOLNÍ První kroky Umístění na stropě při přední projekci INSTALACE: PŘEDNÍ/STROP Umístění na ploše/podlaze a zadní projekce INSTALACE ZADNÍ/STOLNÍ Umístění na stropě při zadní projekci INSTALACE: ZADNÍ/STROP POZNÁMKA: • Při zadní projekci je nezbytné použít průsvitnou projekční plochu.
Nastavení Posunutí objektivu a nastavení polohy obrazu Pokud není projektor umístěn přímo před středem projekční plochy, můžete umístění obrazu nastavit páčkou v daných mezích. Nastavení páčky pro posun objektivu Horizontální posunutí Projektor je možné umístit tak, že je jeho objektiv až o 27 % mimo střed projekční plochy v horizontální rovině, a pak upravit polohu obrazu pomocí páčky pro posun objektivu.
Nastavení Rozsah umístění projektoru Po zvážení možností pro posunutí objektivu můžete určit místo pro instalaci projektoru. Viz „Nastavení polohy obrazu“ na straně 26.
Zapojení Před připojením projektoru Přečtěte si a dodržujte pokyny pro ovládání a připojení jednotlivých periferních zařízení. Periferní zařízení musí být vypnuta. Používejte kabely, které odpovídají jednotlivým připojovaným periferním zařízením. Pokud vstupní signál kolísá, zhorší se kvalita promítaného obrazu a uplatní se časová korekce. Zkontrolujte typ video signálů. Viz část „Seznam podporovaných signálů“ na straně 54.
Zapojení Příklad zapojení: AV zařízení Propojení konektorů VIDEO IN/S-VIDEO IN Do výstupu S-video DVD přehrávač NEBO Do video nebo audio výstupu Videopřehrávač První kroky Audio systém POZNÁMKA: • Pokud připojíte více než jedno AV zařízení, nastavte audio připojení ručně. Připojení ke vstupu DVI-D IN K výstupu počítače Do výstupu HDMI Audio výstup DVD přehrávač vybavený HDMI (HDCP) Audio systém POZNÁMKA: • DVI-D je jednolinkový vstup. • Pro HDMI připojení si připravte kabel HDMI - DVI-D.
Zapnutí/vypnutí projektoru Napájecí kabel Zapojení Odpojení 1. Zkontrolujte, jestli se shoduje tvar koncovky napájecího kabelu s tvarem konektoru AC IN na zadní straně přístroje a pak jej zasuňte až na doraz. 1. Odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. 2. Uvolněte západku a sundejte kryt. Západka Vodicí kolejnička 3. Zavřete západku a zatlačte, dokud nezacvakne. 3. Vysuňte bezpečnostní zámek napájecího kabelu ve směru vodicí kolejničky a sundejte. Vodicí kolejnička 4.
Zapnutí a vypnutí projektoru Indikátor napájení Indikátor napájení vás informuje o stavu napájení. Blikají-li indikátory LAMP nebo TEMP, napájení nelze zapnout. Viz „Indikátory TEMP, LAMP a FILTER“ na straně 49. Indikátor napájení Stav indikátoru Nesvítí ani nebliká. Stav projektoru Hlavní síťový vypínač je vypnutý. Základní ovládání Svítí Hlavní síťový vypínač je zapnutý a projektor je v pohotovostním režimu. Blikají-li indikátory LAMP nebo TEMP, napájení nelze zapnout.
Zapnutí a vypnutí projektoru Zapnutí projektoru 1. Zapněte HLAVNÍ SÍŤOVÝ VYPÍNAČ. Indikátor napájení se rozsvítí červeně. 2. Otevřete přední kryt panelu. Tento krok není nutný při použití dálkového ovladače. 3. Stiskněte tlačítko napájení. Po krátkém blikání se indikátor napájení rozsvítí zeleně. Na projekční ploše bude zobrazeno LOGO PŘI ZAPNUTÍ. Viz „LOGO PŘI ZAPNUTÍ“ na straně 41.
Projekce obrazu Volba vstupního signálu 1. Zapněte všechna připojená zařízení. Na požadovaném zařízení stiskněte tlačítko pro přehrávání. 2. Pomocí tlačítka INPUT SELECT vyberte podle potřeby typ vstupního signálu. Viz část „Přepínání vstupního signálu“ na straně 28. POZNÁMKA: • Ve výchozím nastavení je DETEKCE SIGNÁLU ve stavu ZAPNUTO a signál z připojeného zařízení je rozpoznán automaticky. Viz „DETEKCE SIGNÁLU“ na straně 41. Na projekční ploše se začne promítat obraz. Nastavení polohy obrazu 1.
Ovládání dálkovým ovladačem Provozní dosah Projektor můžete ovládat dálkovým ovladačem ze vzdálenosti do 15 m v úhlu přibližně ±30° vertikálně a horizontálně. Při nasměrování na projektor Zkontrolujte, zda vysílač signálu dálkového ovladače směřuje na snímač signálu dálkového ovladače v přední/zadní části projektoru, a stiskněte požadovaná tlačítka pro ovládání.
Ovládání dálkovým ovladačem Přepínání vstupního signálu Přepnutí vstupu můžete provést ručně stisknutím tlačítek COMPUTER, NETWORK a VIDEO. Požadované tlačítko stiskněte několikrát nebo stiskněte tlačítka ◄►, jimiž se cyklicky přepínají vstupy následovně. Aktuální promítaný obraz se změní za okamžik. V pravé horní části projekční plochy, která je zvýrazněna žlutou barvou, se bude zobrazovat grafický symbol, podle něhož si můžete potvrdit zvolený vstupní konektor. Viz část „VLOŽIT PRŮVODCE“ na straně 40.
Ovládání dálkovým ovladačem Zachycení obrazu Stiskněte tlačítko FREEZE, čímž se zastaví obraz i zvuk, přičemž AV zařízení pokračuje v činnosti. Novým stisknutím tlačítka FREEZE se obnoví projekce pohyblivého obrazu. Zastavení promítání Projekci a zvuk můžete zastavit, aby se šetřila elektrická energie. Novým stisknutím tlačítka AV MUTE se vrátíte k normálnímu provozu.
Ovládání dálkovým ovladačem Použití přiřazených funkcí Tlačítku FUNCTION můžete přiřadit vybranou funkci. Lze přiřadit následující funkce. Možnosti Funkce Odkaz ZAKÁZÁNO Deaktivace tlačítka FUNCTION. – POMĚR Zobrazí menu POMĚR. 38 REŽIM OBRAZU Zobrazí menu REŽIM OBRAZU. 35 DAYLIGHT VIEW Zobrazí menu DAYLIGHT VIEW. 36 POZNÁMKA: • Viz „TLAČÍTKO FUNKCÍ“ na straně 44.
Ovládání dálkovým ovladačem Nastavení hlasitosti reproduktorů POZNÁMKA: • Příkon bude nižší v případě nastavení nižší hlasitosti. Základní ovládání Můžete ovládat hlasitost zabudovaných reproduktorů a výstupní zvuk. Stisknutím strany „+“ tlačítka VOLUME se zvyšuje a stisknutím strany „–“ se snižuje.
Orientace v menu Hlavní menu a vedlejší menu Možnosti menu jsou strukturovány a kategorizovány. V menu se můžete pohybovat pomocí tlačítek ▲▼◄►. Viz „Orientace v menu“ na straně 32. Podtržené položky představují výchozí hodnoty nastavení z výroby. Některá výchozí nastavení se liší podle vybraného signálu. Položky vnořeného menu se různí v závislosti na zvoleném vstupním signálu. Některá nastavení lze provést bez připojení signálů.
Orientace v menu LOGO PŘI ZAPNUTÍ ZAPNUTO UŽIVATEL stránka 41 VYPNUTO stránka 41 AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ AUTO TLAČÍTKY stránka 41 BARVA POZADÍ stránka 41 ČERNÁ stránka 41 VYPNUTO stránka 41 SXGA REŽIM SXGA AUDIO IN COMPUTER1 COM.AUDIO IN 1 AUDIO IN COMPUTER2 ŠIROKOÚHLÝ MÓD AUTO ZAPNUTO ZAPNUTO DVI COM.AUDIO IN 2 VYPNUTO MODRÁ VYPNUTO SXGA+ DALŠÍ FUNKCE COM.
Orientace v menu Postup při ovládání Pohyb v MENU Zobrazení hlavního menu Stisknutím tlačítka MENU zobrazte hlavní menu a průvodce ovládáním.
Menu OBRAZ Dálkový ovladač Ovládací panel BARVA Nastavení sytosti barev promítaného obrazu. (K dispozici jen pro video signál VIDEO/S-VIDEO/ YPBPR/RGB video/DVI.) Viz „Orientace v menu“ na straně 34. Viz „Hlavní a vedlejší menu“ na straně 32. Tmavší Světlejší REŽIM OBRAZU V závislosti na prostředí, kde probíhá projekce, můžete používat tyto přednastavené parametry pro optimalizaci projekce obrazu. Pomocí tlačítek ◄ ► lze cyklicky procházet možnostmi nastavení.
Menu OBRAZ BAREVNÁ TEPLOTA Můžete nastavit vyvážení bílé barvy promítaného obrazu. NÍZKÁ VÝCHOZÍ VYSOKÁ Více do modra Vyvážené barvy Více do červena TV-SYSTÉM Dojde-li ke změně video signálu, změní se nastavení automaticky. Toto nastavení můžete změnit ručně, aby odpovídalo obrazovým datům. Pomocí tlačítek ◄ ► lze cyklicky procházet možnostmi nastavení. (K dispozici jen pro S-VIDEO/VIDEO.
Menu POLOHA Dálkový ovladač Ovládací panel Viz „Orientace v menu“ na straně 34. Viz „Hlavní a vedlejší menu“ na straně 32. SYNCHRONIZACE SIGNÁLU Pokud se v promítaném obrazu projevují rušivé vzory, které se někdy označují jako moiré nebo šum, můžete je eliminovat pomocí tlačítek ◄ ►, čímž upravíte frekvenci synchronizačního signálu. (K dispozici jen při signálu nehybného obrazu RGB/DVI.
Menu POLOHA POMĚR V případě potřeby můžete poměr stran obrazu nastavit ručně. Pomocí tlačítek ◄ ► lze cyklicky procházet možnostmi nastavení. 16:9 Pokud je rozpoznán signál 16:9, bude obraz promítán beze změny a ostatní signály budou přizpůsobeny poměru 16:9 bez zachování původního poměru stran. Možnosti poměru stran AUTO Signály obsahující informace o poměru jsou automaticky rozpoznány a promítány se správným poměrem stran. (Jen v případě signálů NTSC a 525i (480i).
Menu POLOHA ZÁMEK SNÍMKU Projeví-li se zhoršená kvalita promítaného obrazu, můžete zapnout funkci ZÁMEK SNÍMKU kvůli lepší synchronizaci. Pomocí ◄ ► vyberte požadovanou volbu. (K dispozici jen pro signály RGB/DVI.
Menu MOŽNOSTI ZOBRAZENÍ Dálkový ovladač Ovládací panel (DVI-D IN) (Vstup DVI-D) POZNÁMKA: Viz „Orientace v menu“ na straně 34. Viz „Hlavní a vedlejší menu“ na straně 32. ZOBRAZENÍ MENU VLOŽIT PRŮVODCE Pokud změníte vstupní konektor, objeví se v pravém horním rohu projekční plochy průvodce vstupy. Jsou dostupné následující způsoby zobrazení. Pomocí tlačítek ◄ ► lze cyklicky procházet možnostmi nastavení. Možnosti Funkce Nastavení Zobrazení typu vstupu graficky.
Menu MOŽNOSTI ZOBRAZENÍ LOGO PŘI ZAPNUTÍ Zapnutí/vypnutí loga, které se zobrazuje po zapnutí projektoru. Pomocí ◄ ► vyberte požadovanou volbu. LOGO PŘI ZAPNUTÍ se zobrazí po dobu 30 sekund. ZAPNUTO VYPNUTO UŽIVATEL Aktivní Neaktivní Zobrazení vlastního textu Úprava vlastního textu Použijete-li volbu UŽIVATEL, můžete místo loga zobrazit 2 řádky originálního textu v délce do 40 znaků na řádek.
Menu MOŽNOSTI ZOBRAZENÍ DALŠÍ FUNKCE Při práci s menu můžete použít jen funkce určené pro dálkové ovládání. Položky menu Odkaz AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ Viz strana 27 ZMRAZENÍ Viz strana 29 AV ZTIŠENÍ Viz strana 29 INDEX-OBRAZU Viz strana 29 DIGITÁLNÍ ZOOM Promítaný obraz můžete zvětšit. Pomocí ◄ ►upravte velikost a stiskněte ENTER. Stisknutím tlačítka RETURN obnovíte normální projekci.
Menu NASTAVENÍ PROJEKTORU Dálkový ovladač Ovládací panel COMPUTER2 REŽIM Přepínání vstupních a výstupních konektorů COMPUTER2 IN/1 OUT. VSTUP VÝSTUP Viz „Orientace v menu“ na straně 34. Viz „Hlavní a vedlejší menu“ na straně 32. STAV Stav projektoru můžete sledovat v následujících položkách.
Menu NASTAVENÍ PROJEKTORU INSTALACE TLAČÍTKO FUNCTION Při instalaci projektoru vyberte způsob projekce podle umístění projektoru. Pomocí tlačítek ◄ ► lze cyklicky procházet možnostmi nastavení. Viz „Umístění projektoru“ na straně 18. Umístění na stole/podlaze PŘEDNÍ/STOLNÍ a čelní projekce Některé volby menu lze přiřadit k tlačítku FUNCTION pro rychlejší použití. Pomocí ◄ ► vyberte požadovanou položku menu a stiskněte tlačítko ENTER. Možnosti Funkce Odkaz ZAKÁZÁNO Deaktivace tlačítka FUNCTION.
Menu NASTAVENÍ PROJEKTORU COMPUTER2 COM.AUDIO IN 2 AUDIO IN Výstupní zvuk, který je vstupem pro COMPUTER AUDIO 2. Výstupní zvuk, který je vstupem pro AUDIO IN. TESTOVACÍ OBRAZEC K zaostření obrazu lze použít 7 rozdílných testovacích obrazců. Viz část „Posunutí objektivu a nastavení polohy obrazu“ na straně 19. 1. Stisknutím tlačítka ENTER zobrazte testovací obrazec 1. 2. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte požadovaný testovací obrazec. 3. Pomocí páčky zaostřete. 4.
Menu ZABEZPEČENÍ Dálkový ovladač Ovládací panel Viz „Orientace v menu“ na straně 34. Viz „Hlavní a vedlejší menu“ na straně 32. Vstup do menu ZABEZPEČENÍ Při každém vstupu do menu ZABEZPEČENÍ budete vyzváni k zadání hesla. ZMĚNA HESLA Umožňuje nastavení vašeho vlastního hesla. 1. Jako heslo stiskněte až 8 tlačítek ▲ ▼ ◄ a ►. 2. Stiskněte tlačítko ENTER. 3. Pro potvrzení stiskněte přesně stejnou posloupnost tlačítek, jakou jste zadali do políčka NOVÉ.
Menu ZABEZPEČENÍ NASTAVENÍ OVLÁDÁNÍ ZÁMEK MENU Funkci tlačítka MENU můžete zamknout a kdykoli potom budete chtít zobrazit menu, budete vyzváni k zadání hesla. VYPNUTO ZÁMEK MENU bude deaktivován. ZÁMEK MENU bude aktivován. ZAPNUTO POZNÁMKA: • Tovární heslo je „AAAA“. • Tovární heslo je platné, dokud je nezměníte v menu HESLO ZÁMKU MENU. • Po inicializaci projektoru bude ZÁMEK MENU deaktivován.
Menu SÍŤ Dálkový ovladač Ovládací panel Položky v menu SÍŤ V menu SÍŤ najdete následující položky. Viz „Orientace v menu“ na straně 34. Viz „Hlavní a vedlejší menu“ na straně 32. POZNÁMKA: • Podrobnější informace najdete v obsahu přiloženého disku CD-ROM.
Indikátory LAMP, TEMP a FILTER Řešení signalizovaných problémů Pokud by se projevil u projektoru nějaký problém, budete o tom informováni indikátory TEMP, LAMP a/nebo FILTER. Signalizované problémy řešte následovně. 1. Zkontrolujte stav všech indikátorů a projektoru a správným způsobem vypněte projektor. 2. Pomocí indikátorů TEMP, LAMP a/nebo FILTER zjistěte příčinu problému. 3. Postupujte podle pokynů pro jednotlivé níže uvedené indikace a problém vyřešte. 4.
Péče a výměna Čištění projektoru Před čištěním projektoru Vypněte HLAVNÍ VYPÍNAČ a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Odpojte od projektoru všechny kabely. Čištění vnějšího povrchu projektoru Nečistoty a prach jemně setřete měkkým hadříkem. Pokud nelze nečistoty snadno odstranit, navlhčete hadřík, dobře jej vyždímejte a pak projektor otřete. Osušte projektor suchým hadříkem. Budete-li chtít použít chemicky preparovanou utěrku, dodržujte pokyny jejího výrobce.
Péče a výměna 5. Správným směrem vložte novou projekční lampu. Parametr DOBA PROVOZU ve STAVU v menu Postup při výměně Vyjmutí a výměna lampy NASTAVENÍ PROJEKTORU se automaticky vynuluje. 1. Pomocí křížového šroubováku povolte 2 upevňovací šroubky krytu projekční lampy a sundejte jej. Kryt lampy Upevňovací šroubky krytu projekční lampy 2. Pomocí křížového šroubováku povolte 2 upevňovací šroubky projekční lampy. 3. Uchopte držadla bloku lampy a uvolněte zajišťovací prvek. 4.
Péče a výměna Postup při výměně 1. Obraťte projektor spodní plochou vzhůru a opatrně ho položte na měkkou tkaninu. 2. Pomocí křížového šroubováku povolte 3 upevňovací šroubky krytu filtru ACF a kryt sundejte. Vynulování hodnoty ŽIVOTNOST FILTRU 1. Zapněte projektor a zobrazte volbu RESET POČÍTADLA FILTRU v menu NASTAVENÍ PROJEKTORU. 2. Nejméně na 3 sekundy stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se potvrzovací okno. 3. Zvolte OK stisknutím ◄ a potom znovu ENTER. 4. Zobrazte STAV a potvrďte hodnotu.
Řešení problémů Pokud jakýkoli problém přetrvává, obraťte se na svého prodejce. Příčina Informace na str. Projektor nelze zapnout. Napájecí kabel není zapojen. Hlavní síťový vypínač je vypnutý. V síťové zásuvce možná není napětí. Indikátor TEMP svítí nebo bliká. Indikátor LAMP svítí nebo bliká. Kryt bloku lampy není správně nainstalován. Jsou přerušené pojistky. 23 25 23 49 49 51 – Není vidět žádný obraz. Zdroj vstupního video signálu možná není správně připojen.
Technické informace Seznam podporovaných signálů Režim Rozlišení obrazu (bodů)*1 Frekvence synchroniPnP začního signálu Kvalita*2 Formát*3 obrazu DVI-D DVI-D H (kHz) V (Hz) (MHz) RGB2 EIDI1 EIDI2 Rozkladová frekvence NTSC/NTSC 4.
Technické informace Sériový konektor Sériový konektor, který je umístěn na panelu s konektory projektoru, odpovídá normě rozhraní RS-232C, takže je možno projektor ovládat prostřednictvím počítače, který je k projektoru připojen. Připojení 9pinový konektor D-sub (zástrčka) Sériový konektor (zásuvka) Počítač Zapojení pinů a názvy signálů Pin č.
Technické informace Specifikace kabelu (Při připojení k osobnímu počítači) Projektor NC NC NC NC NC NC NC NC PC (DTE) Příkazy pro ovládání Příkaz Význam PON Zapnutí Poznámky V pohotovostním režimu jsou ignorovány všechny příkazy, kromě příkazu PON. Příkaz PON je ignorován v průběhu příkazu pro zapnutí projekční lampy.
Technické informace Konektor REMOTE Projektor lze dálkově ovládat z místa mimo dosah dálkového ovladače prostřednictvím vstupu REMOTE. Zapojení pinů a názvy signálů Pin č. Název signálu 1 GND 2 POWER 3 INPUT SEL3 Obsah Uzemnění Zapnutí Zvolen vstupní signál 3 Nezapojeno 4 5 INPUT SEL1 Zvolen vstupní signál 1 6 INPUT SEL2 Zvolen vstupní signál 2 7 Vnitřní propojení 8 9 POVOLENO Ovládáno externím kontaktem Zapínání LAMPY Pin č.
Technické informace Konektor DVI-D IN Zapojení pinů a názvy signálů Pin č. Název signálu Pin č.
Technické informace Projekční plocha a vzdálenost projekce s poměrem stran 16:9 Všechny níže uvedené výpočty a měření jsou jen přibližné a od skutečných měření se mohou mírně lišit.
Technické informace Technické údaje Napájení 100–240 V, 50/60 Hz Spotřeba energie 350 W V pohotovostním režimu (neběží-li ventilátor): Asi 4 W*1 Proudový odběr 4,1 A–1,5 A LCD panel Velikost panelu (úhlopříčka) Typ 0,78 Poměr stran 4:3 Způsob zobrazení 3 transparentní LCD panely (RGB) Způsob činnosti Metoda aktivní matice Počet pixelů 786 432 (1 024 x 768) x 3 panely Objektiv Manuální zoom (2x) / manuální zaostřování F 1,7 – 2,6, f 24,8 mm – 48,8 mm Projekční lampa UHM lampa (250 W) Sv
Technické informace Konektory S-VIDEO IN Jednolinkový, Mini DIN 4 piny Y: 1,0 V [š-š], C: 0,286 V [š-š], 75 Ω VIDEO IN Jednolinkový, RCA-cinch 1,0 V [š-š], 75 Ω COMPUTER1 IN (Vstup COMPUTER1) Jednolinkový, D-sub HD 15 pinů (zásuvka) COMPUTER2 IN/1 OUT R.G.B. 0,7 V [š-š], 75 Ω HD, VD/SYNC TTL vysoká impedance, kompatibilní s automatickou kladnou/zápornou polaritou Jednolinkový, D-sub HD 15 pinů (zásuvka) Funkce se volí pomocí menu.
Technické informace Rozměry 53 (2 - 1/16") 432 (17") 128.5 (5 - 1/32") 9.5 (-11/32") 60.5 (2 - 3/8") 323 (12 - 11/16") Jednotky: mm 85.4 (3 - 11/32") Použité ochranné známky VGA a XGA jsou obchodní známky společnosti International Business Machines Corporation. S-VGA je registrovaná obchodní známka společnosti Video Electronics Standards Association. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti HDMI Licensing LLC.
Rejstřík A E AC IN .................................................................................15 ALS (senzor okolního světla)..............................................14 AUDIO IN............................................................................15 AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ Menu ........................................................................41 Tlačítko na dálkovém ovladači.................................16 Funkce dálkového ovládání .....................................
Rejstřík O ODSTÍN ..............................................................................35 OMEZENÍ ŠUMU................................................................36 OSTROST ..........................................................................35 P Páčka Páčka ostření ...........................................................14 Páčka posunu objektivu ...........................................14 Páčka zoomu ...........................................................14 Páčka ostření.......
/ Záruční list NEÚPLNĚ VYPLNĚNÝ ČI DODATEČNĚ POZMĚNĚNÝ ZÁRUČNÍ LIST JE NEPLATNÝ! adresa dovozce: model: Panasonic Czech Republic, s.r.o. Thámova 13, 186 00 Praha 8 tel.: 236 032 511 web: www.panasonic.cz *) dovozce poskytuje záruku v rozsahu podmínek uvedených v tomto záručním listě datum prodeje: razítko a podpis prodejce: adresa dovozce: Panasonic Czech Republic, s.r.o. Thámova 13, 186 00 Praha 8 tel.: 236 032 511 web: www.panasonic.
Více informací získáte na adrese: Panasonic Czech Republic, s.r.o.: Thámova 289/13 186 00 Praha 8 telefon: + 420 236 032 511 zákaznická linka: + 420 236 032 911 centrální fax: + 420 236 032 411 e-mail: panasonic.praha@eu.panasonic.com aktuální info na www.panasonic.cz Korporace Panasonic Web: http://panasonlc.