Bedienungsanleitung DLP™-basierter Projektor Gewerbliche Nutzung Modell Nr. STANDBY(RED)/ ON(GREEN) LAMP TEMP PT-DZ6710E PT-DZ6700E PT-DW6300E PT-D6000E PT-D5000E FILTER Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Die Informationen in den vorliegenden Anweisungen gelten für mehrere Modelle der DZ6710-Serie, der DZ6700-Serie, der DW6300-Serie, der D6000-Serie und der D5000-Serie.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Hinweise Lieber Panasonic-Kunde: In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle Informationen zum Betrieb des Projektors. Wir hoffen, dass sie dazu beitragen werden, dass Sie Ihr neues Produkt bestmöglich nutzen können, und dass Sie mit Ihrem DLPTM-basierten Projektor von Panasonic zufrieden sein werden. Die Seriennummer dieses Produkts finden Sie auf der Unterseite des Geräts.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Hinweise WICHTIG: FORMSTECKER (nur Großbritannien) LESEN SIE ZU IHRER SICHERHEIT DEN FOLGENDEN TEXT SORGFÄLTIG DURCH. Das Gerät wird mit einem dreipoligen Formstecker geliefert. Im Stecker befindet sich eine 13 ASicherung. Falls die Sicherung ersetzt werden muss, darf nur eine Sicherung, die eine Belastbarkeit von 13 A besitzt und von ASTA oder BSI bis BS1362 genehmigt ist, verwendet werden.
J Schnellanleitung 1. Aufstellung des Projektors Siehe „Aufstellung“ auf Seite 16. Erste Schritte Aufstellung................................................................ 16 Projektionsarten.............................................................. 16 Abnehmen und Anbringen des Projektionsobjektivs ...... 17 Netzkabel........................................................................ 18 Wichtige Hinweise Inhalt 3. Vorbereitung der Fernbedienung Siehe „Fernbedienung“ auf Seite 14.
Hinweise für die Sicherheit Wichtige Hinweise WARNUNG Falls Rauch, ungewöhnliche Gerüche und Geräusche aus dem Projektor austreten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages. Kontrollieren Sie, dass kein Rauch mehr entsteht, und wenden Sie sich für die Reparatur an einen autorisierten Kundendienst. Versuchen Sie niemals, den Projektor selbst zu reparieren, da dies gefährlich sein kann.
Berühren Sie auf keinen Fall die ausgelaufene Flüssigkeit einer Batterie. Falls Ihre Haut in Kontakt mit der Flüssigkeit kommt, könnten Sie sich Hautverletzungen zuziehen. Waschen Sie evtl. auf die Haut gelangte Flüssigkeit sofort mit reichlich Wasser ab und konsultieren Sie einen Arzt. Falls ausgelaufene Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt sein sollte, könnte dies zur Beeinträchtigung des Sehvermögens oder zum Erblinden führen.
Hinweise für die Sicherheit Wichtige Hinweise Stellen Sie den Projektor in keiner Umgebung mit hoher Temperatur auf, wie beispielsweise in der Nähe eines Heizgeräts oder in direktem Sonnenlicht. Anderenfalls könnte es zu einem Brand, einer Fehlfunktion oder einer Beschädigung des Plastikgehäuses kommen. Stellen Sie den Projektor niemals im Freien auf. Der Projektor ist ausschließlich für die Verwendung in geschlossenen Räumen vorgesehen.
Berühren Sie auf keinen Fall während der horizontalen oder vertikalen Verschiebung des Objektivs die Öffnungen neben der Linse. Ein Nichtbeachten dieses Hinweises kann Verletzungen zur Folge haben. Die Lampe darf erst ausgetauscht werden, wenn sie vollständig abgekühlt ist. Ein Nichtbeachten dieses Hinweises kann Verbrennungen zur Folge haben. Wichtige Hinweise Hinweise für die Sicherheit Wir sind bemüht, die Umwelt sauber und schadstofffrei zu halten.
Hinweise für die Sicherheit Wichtige Hinweise Der Projektor ist mit einer HochdruckQuecksilberlampe ausgestattet, die über die folgenden Eigenschaften verfügt: Die Helligkeit der Lampe hängt von der Verwendungsdauer ab. Durch Stöße oder Splitter könnte sich die Lebensdauer der Lampe verkürzen oder die Lampe könnte explodieren. In einigen Fällen könnte die Lampe auch nach Verwendung des Projektors explodieren.
Wichtige Hinweise Hinweise für die Sicherheit Zubehör Kontrollieren Sie, ob das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist.
Anordnung und Funktion der Bedienelemente Projektorgehäuse J Sicht von oben, Vorderansicht und Sicht von unten Vorbereitung Anzeigen Betriebsanzeige Anzeige für Lampe 1 (LAMP1) (Seite 28) Anzeige für Lampe 2 (LAMP2) (Seite 28) Temperaturanzeige (TEMP) (Seite 28) Filteranzeige (FILTER) (Seite 29) STANDBY(RED)/ ON(GREEN) LAMP TEMP Lampenfach (Seite 30) Lüftungsöffnung FILTER Projektionsobjektiv Scharfstellring STANDBY(RED)/ ON(GREEN) LAMP TEMP FILTER POWER ON-Taste Startet im Bereitschaftsmodus die
Anordnung und Funktion der Bedienelemente S-VIDEO IN Anschluss für S-VIDEO-Signale. (4-polige Mini-DIN-Buchse) RGB 1 IN Anschluss für RGB- oder YPBPR-Signale. (3-, 4- oder 5-adriges BNC) VIDEO IN Anschluss für Videosignale. (BNC) RGB 2 IN Anschluss für RGB- oder YPBPRSignale. (D-SUB-Buchse, 15-polig) LAN Anschluss eines LAN-Kabels für die Netzwerkverbindung.
Anordnung und Funktion der Bedienelemente Fernbedienung Vorbereitung Tasten POWER ON und POWER STANDBY POWER ON: Startet im Bereitschaftsmodus die Projektion. POWER STANDBY: Kehrt zum Bereitschaftsmodus zurück. (Seite 19) INPUT SELECT-Tasten Mit diesen Tasten können Sie zwischen den Anschlüssen RGB1, RGB2, DVI-D, VIDEO, S-VIDEO und SDI wählen. (Seite 22) MENU-Tasten Mit dieser Taste können Sie das Hauptmenü anzeigen und ausblenden sowie bei Anzeige des Menüs zum vorhergehenden Menü zurückkehren.
Anordnung und Funktion der Bedienelemente Jedem Projektor kann eine eindeutige, aus zwei Ziffern bestehende ID zugewiesen werden. Die aus zwei Ziffern bestehende ID der Fernbedienung muss mit der des entsprechenden Projektors übereinstimmen. Die Standardeinstellung der Projektor-ID lautet ALLE. Stellen Sie zunächst die ID des Projektors über die Menüelemente ein. 1.Drücken Sie die Taste ID SET. Die Projektor-ID wird auf dem Bildschirm angezeigt. 2.
Aufstellung Projektionsarten Der Projektor kann für folgende 4 Projektionsarten verwendet werden.
Aufstellung Abnehmen und Anbringen des Projektionsobjektivs J Abnehmen des Projektionsobjektivs vom Projektor 1. Schalten Sie die POWER-Taste des Projektors aus. 2. Drehen Sie den Objektivdeckel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab. J Anbringen des Projektionsobjektivs am Projektor 1. Schalten Sie die POWER-Taste des Projektors aus. Wenn der Objektivdeckel noch angebracht ist, drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie ihn ab. 2.
Aufstellung Netzkabel J Anschluss J Trennen des Anschlusses 1. Stellen Sie sicher, dass die Form des Netzsteckers und des AC IN (Stromeingang)-Anschlusses auf der Rückseite des Projektors übereinstimmen. Stecken Sie dann den Stecker vollständig ein. 1. Ziehen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab. 2. Drücken Sie die Lasche nach unten, und schieben Sie die Abdeckung weg. Lasche 2.
Projizieren Projizieren eines Bildes J Einschalten des Projektors Wenn Sie ein optionales Objektiv benutzen, montieren Sie das Projektionsobjektiv vor dem Einschalten des Projektors. 1. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel (220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz) an den AC IN-Anschluss an. 2. Nehmen Sie den Objektivdeckel vom Objektiv ab. 3. Schalten Sie den POWER-Schalter, der sich an der Seite des Projektors befindet, ein. Die Betriebsanzeigeleuchte des Projektors blinkt rot.
Projizieren J Ausschalten des Projektors J Ausgangsposition des Objektivs 1. Drücken Sie die POWER STANDBY-Taste. 1. Halten Sie die LENS-Taste der Steuerungstasten am Projektor oder die SHIFT-Taste der Fernbedienung mindestens drei Sekunden lang gedrückt. Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. POWER STANDBY-Taste Der TRANSPORT-POSITION-Einrichtungsbildschirm wird fünf Sekunden lang angezeigt. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste, bevor der Einrichtungsbildschirm wieder verschwindet.
Bedienung der Fernbedienung Taste Verschluss Taste Automatische Einrichtung Tasten Eingangsauswahl Reichweite Sie können den Projektor mit der Fernbedienung innerhalb einer Reichweite von 30 m (98'5") sowie mit einer horizontalen Neigung von ± 30° und einer vertikalen Neigung von ± 15° bedienen. Q Richtung Projektor Der Sender der Fernbedienung muss auf den Signalempfänger für die Fernbedienung an der Vorder- oder Rückseite des Projektors zeigen.
Bedienung der Fernbedienung Umschalten des Eingangssignals Sie können die Signale, die eingehen und projiziert werden, mit der Fernbedienung umschalten. RGB1 Schaltet auf RGB 1 IN um. RGB2 Schaltet auf RGB 2 IN um. DVI-D Schaltet auf DVI-D IN um. VIDEO Schaltet auf VIDEO IN um. S-VIDEO SDI*1 Schaltet auf S-VIDEO IN um. Schaltet auf SDI IN um. *1. SDI gilt nur für PT-DZ6710E.
Bedienung der Fernbedienung Verwendung einer zugewiesenen Funktion Sie können der Taste FUNCTION eine ausgewählte Funktion zuweisen. Folgende Funktionen können zugewiesen werden. Optionen Funktionen INAKTIV Deaktiviert die FUNCTION-Taste. VOREINSTELLUNGLISTE Zeigt die zugewiesene VOREINSTELLUNGLISTE an. SYSTEM AUSWAHL Wechselt zwischen den SYSTEM AUSWAHL-Optionen. SYSTEM DAYLIGHT VIEW Wechselt zwischen den SYSTEM DAYLIGHT VIEW-Einstellungen. STANDBILD Friert das Bild ein.
Menünavigation Hauptmenü und Untermenüs Die Menüoptionen wurden strukturiert und kategorisiert. Sie können mit den Tasten F G I H durch das Menü navigieren. Siehe „Navigation durch das Menü“ auf Seite 27. Einige Standardeinstellungen unterscheiden sich je nach gewähltem Eingangssignal. Die Untermenü-Elemente hängen vom gewähltem Eingangssignal ab. Einige Einstellungen können ohne Eingangssignale vorgenommen werden.
Menünavigation EINSTELLUNG ANZEIGE OPTION COLOR MATCHING * AUS 7 FARBEN 3 FARBEN MESSEN FARB-KORREKTUR AUS KONTRAST-MODUS * HOCH BILD-EINSTELLUNGEN BILDSCHIRMFORMAT 16:9 4:3 BILD-POSITION AUTOMATISCHE SIGNALANPASSUNG EIN AUS BREIT DVI EDID EDID1 EDID2:PC DVI-SIGNALPEGEL 0-255:PC 16-235 SDI IN 64-940 4-1019 BILDSCHIRMEINBLENDUNGEN OSD-POSITION 2 5 8 3 6 9 OSD ANORDNUNG 1 4 2 5 3 6 OSD-SPEICHER EIN AUS EINGABEFÜHRUNG EIN AUS WARNHINWEIS EIN AUS HINTERGRUND SCHWARZ LOGO1 LAMPENWAHL
Menünavigation SICHERHEIT NETZWERK SICHERHEITS PASSWORT AUS EIN PASSWORT ÄNDERN ANZEIGETEXT AUS LOGO1 TEXT LOGO2 TEXTWECHSEL MENU-SPERRE AUS EIN MENU-PASSWORT BEDIENELEMENT EINSTELLUNG BEDIENFELD AKTIV INAKTIV FERNBEDIENUNG AKTIV Grundlagen der Bedienung DEUTSCH - 26 INAKTIV NETZWERKEINSTELLUNG HOST NAME IP-ADRESSE STANDARDGATEWAY DHCP SUBNET-MASKE SPEICHERN NETZWERKSTEUERUNG WEB STEUERUNG PJLink STEUERUNG NETZWERKSTEUERUNG NETZWERK PORT SPEICHERN NETZWERK STATUS DHCP SUBNET-MASKE DNS1 MAC
Menünavigation Navigation durch das Menü J Anzeige Aktuelle Einstellungen Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü anzuzeigen. J Bedienung 1. Mit den Tasten F G können Sie zum gewünschten Menüpunkt des Hauptmenüs blättern. Drücken Sie die Taste ENTER, um diesen auszuwählen. Der ausgewählte Menüpunkt wird orange markiert, das entsprechende Untermenü wird angezeigt. Siehe „Hauptmenü und Untermenüs“ auf Seite 24.
Überwachung der Lampenanzeigen Behebung der angezeigten Probleme Anzeigen Betriebsanzeige Anzeige für Lampe 1 (LAMP1) Anzeige für Lampe 2 (LAMP2) Temperaturanzeige (TEMP) Filteranzeige (FILTER) STANDBY(RED)/ ON(GREEN) LAMP TEMP STANDBY(RED)/ ON(GREEN) LAMP TEMP FILTER FILTER Wenn ein Problem am Projektor auftritt, wird dies über die Anzeigen mitgeteilt. Gehen Sie zur Behebung der angezeigten Probleme wie folgt vor. 1. Überprüfen Sie den Status aller Anzeigen und den Projektorstatus.
Überwachung der Lampenanzeigen J FILTER-Anzeige Die FILTER-Anzeige gibt den Gerätestatus für den Automatischen Reinigungsfilter (ACF) an. Lampenanzeige Leuchtet rot Informationen Die ACF-Einheit ist abgenutzt. Die ACF-Einheit ist nicht eingebaut.*1 Die ACF-Einheit ist bald abgenutzt. Die verbleibende Leuchtet orange Lebensdauer der ACFEinheit beträgt ca. 200 Stunden.*2 Blinkt rot Blinkt orange Die ACF-Einheit funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Austausch Austausch der Lampe J Vor dem Austausch der Lampe Schalten Sie den POWER-Schalter des Projektors ordnungsgemäß aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie mindestens 1 Stunde, um sicherzustellen, dass die Lampe und die Umgebung ausreichend abgekühlt sind. Legen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher bereit. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, um eine Ersatzlampe zu erwerben (ET-LAD60: 1 Birne, ETLAD60W: 2 Birnen).
Austausch J Austausch Q Ausbau und Austausch der Lampe 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die „Befestigungsschraube für Lampenabdeckung“ (1 Schraube) auf der Rückseite des Projektors, bis sie sich leicht drehen lässt, und nehmen Sie die Abdeckung der Lampeneinheit ab. Schieben Sie die Lampenabdeckung in Richtung der Steuerungstasten, und ziehen Sie daran, um sie abzunehmen. 4. Halten Sie die neue Lampe ebenfalls an der Halterung und setzen sie richtig herum ein. 5.
Austausch Austausch des ACF (Automatischer Reinigungsfilter) J Vor dem Austausch des ACF Warten Sie, bis sich der Lüfter ausschaltet, und schalten Sie den POWER-Schalter des Projektors ordnungsgemäß aus. Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um einen Ersatz-ACF zu erwerben (ET-ACF100). Die ACF-Einheit muss durch ein Neuteil ersetzt werden. J Zeitpunkt des Austausches des ACF Die ACF-Einheit ist ein Verschleißteil, das sich auf die Lüftung auswirkt.
Fehlerbehebung Sollte ein Problem nicht zu beheben sein, wenden Sie sich an Ihren Händler. Siehe Seite*1 Ursache Das Gerät schaltet sich nicht ein. Das Netzkabel ist nicht angeschlossen. Der POWER-Schalter ist ausgeschaltet. An der Netzsteckdose liegt keine Spannung an. Die TEMP-Anzeige leuchtet oder blinkt. Die LAMP1/LAMP2-Anzeige leuchtet oder blinkt. Die Lampenabdeckung ist nicht richtig angebracht. Der Schutzschalter wurde ausgelöst. CD-ROM Kein Bild.
Technische Informationen Verzeichnis kompatibler Signale Modus NTSC/NTSC 4.43/ PAL-M/PAL60 PAL/PAL-N/SECAM 525i (480i) 625i (576i) 525p (480p) 625p (576p) 1 125 (1 080)/60i 1 125 (1 080)/50i 1 125 (1 080)/24p 1 125 (1 080)/24sF 1 125 (1 080)/25p 1 125 (1 080)/30p 1 125 (1 080)/60p 1 125 (1 080)/50p 750 (720)/60p 750 (720)/50p VGA400 VGA480 Anzeigeauflösung (Punkte)*1 H (kHz) V (Hz) Dot clockFrequenz (MHz) Bildqualität*2 RGB2 DVI-D EIDI1 15.7 59.
Technische Informationen Modus Anzeigeauflösung (Punkte)*1 Abtastfrequenz H (kHz) V (Hz) Dot clockFrequenz (MHz) Bildqualität*2 WSXGA+ 1 680 x 1 050 65.3 60.0 146.3 A 1 920 x 1 080*9 1 920 x 1 080 66.6 59.9 138.5 AA*5 WUXGA*9 1 920 x 1 200 74.0 60.0 154.0 AA*8 PnP*3 RGB2 DVI-D EIDI1 DVI-D EIDI2 Format*4 D/R D D *1. Ein „i“ nach der Auflösung steht für die Übertragung in Halbbildern. Flimmern (Zwischenzeilenflimmern) kann bei Bildern bei Interlace auftreten. *2.
Technische Informationen Technische Angaben Stromversorgung AC 220 - 240 V 50 Hz/60 Hz Stromverbrauch • • • Stromaufnahme Panelgröße (diagonal) DLP™-Chip Im Bereitschaftsmodus (bei inaktiver Lüftung): Ca.
Technische Informationen S-VIDEO IN VIDEO IN 1 Satz, 4-polige Mini-DIN-Buchse Y: 1,0 V [p-p], C: 0,286 V [p-p], 75 Ω, kompatibel mit S1-Signal 1 Satz, BNC-Buchse 1,0 V [p-p], 75 Ω 1 Satz, BNC x 5 RGB-Signal 0,7 V [p-p], 75 Ω RGB 1 IN • G-SYNC: 1,0 V [p-p], 75 Ω • HD/SYNC: TTL hohe Impedanz, automatische Positiv-/Negativkompatibilität • VD: TTL hohe Impedanz, automatische Positiv-/Negativkompatibilität YPBPR-Signal • Y: 1,0 V [p-p] Synchronisationssignal enthalten • PBPR: 0,7 V [p-p], 75 Ω 1 Satz High D
Technische Informationen Sicherheitsvorkehrungen für Deckenhalterung Obwohl Projektor und Deckenhalterung für ausreichende Sicherheit konstruiert sind, sollten Sie sich zur Sicherheit vergewissern, dass das mit dem Projektor gelieferte Sicherheitskabel bei Deckenmontage installiert und an der Unterseite des Projektors angebracht ist. Die Installation der Deckenmontage-Halterung darf nur von einem Fachmann vorgenommen werden, wobei wienachstehend beschrieben vorzugehen ist.
Technische Informationen Abmessungen 21 (-13/16'') 20 (-25/32'') 5 (-3/16'') 498 (19-19/32'') 77.5 9 155 16.8 (3-1/32'') (6-3/32'') (-21/32'') (-11/32'') 423 (16-5/8'') Einheit: mm (Zoll) Eingetragene Warenzeichen Anhang Die Markenzeichen Microsoft und Microsoft, Windows, Windows® XP und Windows Vista® sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten/oder anderen Ländern. Andere Arten von Namen, wie z. B.
Index A Lampenfach ................................................................ 12 Abmessungen ................................................................ 39 Anschluss für Diebstahlschutz ....................................... 12 Ausgangsposition des Objektivs .................................... 20 AUTO SETUP Bedienteiltaste ............................................................ 12 Fernbedienungsfunktion .............................................. 21 Fernbedienungstaste ...............
Index SCHARFSTELLUNG Einstellung ................................................................. 19 Fernbedienungstaste ................................................... 14 SDI Anschluss .................................................................. 13 Bedienteiltaste ............................................................ 12 Fernbedienungstaste ................................................... 14 SERIAL Anschluss ..................................................................
Printed in Japan S0509-6119G TQBJ0296-5