Prevádzkový návod na obsluhu DLP™ projektor Na komerčné použitie Model č. PT-DZ6710 PT-DZ6700 PT-DW6300 PT-D6000 PT-D5000 Informácie v tomto návode sa týkajú viacerých modelov sérií DZ6710, DZ6700, DW6300, D6000 a D5000.
Obsah Začíname Umiestnenie a nastavenie...................................................... 3 Začíname Veľkosť premietacej plochy a premietacia vzdialenosť .............3 Nastavenie geometrie ...............................................................8 Nastavenie predných nožičiek a sklonu ....................................9 Pripojenia .............................................................................. 10 Pred pripojením k projektoru ...................................................
Umiestnenie a nastavenie SD H Premietaný obraz Zobrazený v pomere 16:10 SH Pri plánovaní konfigurácie umiestnenia projektora a premietacej plochy vám pomôžu nákresy a informácie na nasledujúcich stranách. Po umiestnení projektora môžete pomocou elektronického zoomu a mechanizmu na posun objektívu (posun optických osí) jemne doladiť pozíciu, veľkosť a vertikálne umiestnenie obrazu.
Umiestnenie a nastavenie Projekčné vzdialenosti pre rôzne objektívy PT-DZ6710/PT-DZ6700 16:10 (jednotky: m) Typ objektívu Model objektívu Voliteľný objektív Začíname Štandardný objektív so zoomom ET-DLE055 ET-DLE150 ET-DLE250 ET-DLE350 ET-DLE450 1,8 - 2,4:1 0,8:1 1,3 - 1,9:1 2,3 - 3,6:1 3,6 - 5,4:1 5,5 - 8,6:1 Pomer projekčnej vzdialenosti a šírky premietacej plochy LW LT Pevne nastavené SD SH 50" 0,673 2'2" 1,077 3'6" 1,90 6'2" 2,57 8'5" 0,83 2'8" 1,38 4'6" 2,01 67" 2,4
Umiestnenie a nastavenie PT-DW6300 16:10 (jednotky: m) Typ objektívu Štandardný objektív so zoomom Model objektívu Pomer projekčnej vzdialenosti a šírky premietacej plochy Voliteľný objektív ET-DLE055 ET-DLE150 ET-DLE250 ET-DLE350 ET-DLE450 1,8 - 2,4:1 0,8:1 1,4 - 2,0:1 2,4 - 3,8:1 3,8 - 5,7:1 5,6 - 9,0:1 LW LT Pevne nastavené LW LT LW LT LW LT LW LT Výškový rozdiel SD SH SW 50" 0,673 2'2" 1,077 3'6" 1,92 6'3" 2,56 8'4" 0,87 2'10" 1,45 4'9" 2,12 6'11" 2,54 8'4" 4
Umiestnenie a nastavenie PT-D6000/PT-D5000 16:10 (jednotky: m) Typ objektívu Štandardný objektív so zoomom ET-DLE055 Model objektívu Pomer projekčnej vzdialenosti a šírky premietacej plochy 1,8 - 2,4:1 Začíname LW 0,8:1 LT Pevne nastavené Voliteľný objektív ET-DLE150 ET-DLE250 ET-DLE350 ET-DLE450 1,3 - 2,0:1 2,4 - 3,7:1 3,7 - 5,6:1 5,5 - 8,9:1 LW LT LW LT LW LT LW Výškový rozdiel SD SH SW 50" 0,762 2'6" 1,016 3'4" 1,79 5'10" 2,38 7'9" 0,81 2'7" 1,34 4'4" 1,97 6'5"
Umiestnenie a nastavenie Spôsob výpočtu projekčnej vzdialenosti podľa typu objektívu Model Typ Pomer projekčnej vzdialenosti a šírky premietacej plochy Zobrazovací pomer Vzorce výpočtu projekčnej vzdialenosti 16:10 Štandardný objektív so zoomom 1,8 - 2,4:1 16:9 ET-DLE055 Objektív s nemennou ohnisk. vzdial.
Umiestnenie a nastavenie Nastavenie geometrie HORIZONTAL KEYSTONE (Horizontálna korekcia lichobežníkového skreslenia) (Pohľad zhora) Premietacia plocha VERTICAL ARC (Vertikálna korekcia oblúkového skreslenia) (Pohľad zboku) HORIZONTAL ARC (Horizontálna korekcia oblúkového skreslenia) (Pohľad zhora) Začíname VERTICAL KEYSTONE (Vertikálna korekcia lichobežníkového skreslenia) (Pohľad zboku) Premietacia plocha Premietacia plocha Premietacia plocha L2: Vzdialenosť projektora od premietacej plochy (Pohľa
Umiestnenie a nastavenie Nastavenie predných nožičiek a sklonu STANDBY(RED)/ ON(GREEN) LAMP TEMP Začíname Zaskrutkovaním alebo vyskrutkovaním predných nastaviteľných nožičiek môžete nastaviť sklon projektora a tým upraviť uhol premietania. FILTER POZNÁMKA: • Z otvorov na vývod vzduchu vychádza horúci vzduch.
Pripojenia Pred pripojením k projektoru Začíname Pre každé periférne zariadenie, ktoré použijete, si prečítajte návod a dodržiavajte pokyny na používanie a pripojenie. Periférne zariadenia musia byť vypnuté. Použite káble, ktoré sú určené pre konkrétne pripájané periférne zariadenie. Ak dochádza k nestabilite vstupného signálu, premietaný obraz bude mať pravdepodobne nízku kvalitu a je vhodné použiť korekciu časovej základne. Skontrolujte typ videosignálov.
Pripojenia Príklad zapojenia: počítače Počítače Začíname Riadiaci počítač Projektor 1 Projektor 2 Riadiaci počítač POZNÁMKY: • • • • Špecifikácie RGB signálov, ktoré je možné privádzať z počítača sú uvedené v tabuľkách v návode na obsluhu, ktorý je dodávaný s projektorom. Ak je osobný počítač vybavený funkciou RESUME (pamäť posledných dát), počítač nemusí správne fungovať, ak funkciu RESUME nevyradíte.
Prostredie menu Hlavné menu a vnorené menu Možnosti menu sú štruktúrované a zoradené do kategórií. V menu sa môžete pohybovať tlačidlami ▲ ▼ ◄ ►. Pozri časť „Prostredie menu“ na strane 12. Podčiarknuté položky sú pôvodné nastavenia výrobcu. Niektoré pôvodné nastavenia sa líšia v závislosti od zvoleného vstupu. Položky vnoreného menu sa líšia v závislosti od zvoleného vstupu. Niektoré nastavenia je možné meniť, aj keď sa neprivádza žiaden signál.
Prostredie menu VERTICAL (Vertikálne) strana 24 HORIZONTAL (Horizontálne) РУССКИЙ (Ruština) PROJECTOR ID (ID číslo projektora) ALL (Všetky) COLOR MATCHING (Vyrovnávanie farieb)* OFF (Vyp.) 3 7 COLORS (7 farieb) strana 25 COLORS (3 farby) MEASURED (Merané) COLOR CORRECTION (Korekcia farieb) strana 25 OFF (Vyp.
Prostredie menu DATE AND TIME (Dátum a čas) TIME ZONE (Časové pásmo) strana 31 ADJUST CLOCK (Nastavenie času) SAVE ALL USER DATA (Uloženie všetkých používateľských údajov) strana 31 LOAD ALL USER DATA (Načítanie všetkých používateľských údajov) strana 31 INITIALIZE (Inicializácia) strana 31 SERVICE PASSWORD (Servisné heslo) strana 31 TEST PATTERN (Testovací obraz) TEST PATTERN (Testovací obraz) SIGNAL LIST (Zoznam signálov) strana 32 strana 33 REGISTERED SIGNAL STATUS (Stav zaregistrovaných signálo
Orientácia v menu Prostredie menu Zobrazenie hlavného menu Stlačením tlačidla MENU vyvolajte hlavné menu. MAIN MENU PICTURE POSITION Spôsob používania 1) Tlačidlami ▲ ▼ sa presuňte na požadovanú položku hlavného menu a zvoľte ju stlačením tlačidla ENTER. Zvolená položka sa zvýrazní naoranžovo a zobrazí sa vnorené menu. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12.
Menu PICTURE (Obraz) Diaľkový ovládač COLOR (Sýtosť farieb) Umožňuje nastaviť sýtosť farieb premietaného obrazu. Tlačidlami ◄, ► alebo tlačidlom ENTER vyvolajte posuvnú stupnicu a potom tlačidlami ◄ ► upravte hodnotu. ◄ Menej sýte farby ► Sýte farby Rozsah nastavenia: -31 až +31 Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12.
Menu PICTURE (Obraz) Umožňuje nastaviť jas bielej oblasti premietaného obrazu. Tlačidlami ◄, ► alebo tlačidlom ENTER vyvolajte posuvnú stupnicu a potom tlačidlami ◄ ► upravte hodnotu. ◄ Prirodzenejšia biela ► Výraznejšia biela Rozsah nastavenia: 0 až +10 SYSTEM DAYLIGHT VIEW (Zobrazovanie pri dennom svetle) Vďaka tejto funkcii sa vám podarí zachovať jasné a živé farby premietaného obrazu, a to aj v dobre osvetlenej miestnosti, kde nie je možné regulovať okolité zdroje svetla, napr.
Menu POSITION (Pozícia) Diaľkový ovládač VID AUTO (Automatický zobr. pomer na základe Video ID) Projektor detekuje signály, ktoré obsahujú Video ID signál a automaticky prepne na zobrazovací pomer 4:3 alebo 16:9. Funguje v prípade VIDEO a S-VIDEO (NTSC) signálov. Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12. SHIFT (Posun obrazu) Projektor umožňuje jemné nastavenie posunutia premietaného obrazu.
Menu POSITION (Pozícia) Štruktúra zobrazovaných položiek menu závisí od privádzaného signálu Signály z konektorov RGB 1 IN/RGB 2 IN/DVI-D IN a SDI (len model PT-DZ6710) DEFAULT ► THROUGH ► 16:9 ► 4:3 ► H-FIT ► V-FIT ► HV-FIT ► DEFAULT Signály z konektora S-VIDEO IN VID AUTO ► S1 AUTO ► VID AUTO (PRI.
Menu POSITION (Pozícia) GEOMETRY (Geometria): KEYSTONE (Korekcia lichobežníkového skreslenia) Zvoľte možnosť KEYSTONE (Korekcia lichobežníkového skreslenia) a stlačením tlačidla ENTER zobrazte možnosti. VERTICAL KEYSTONE (Vertikálna korekcia lichobežníkového skreslenia) GEOMETRY (Geometria): CURVED (Korekcia oblúkového skreslenia) Zvoľte možnosť CURVED (Korekcia oblúkového skreslenia) a stlačením tlačidla ENTER zobrazte možnosti.
Menu POSITION (Pozícia) KEYSTONE (Korekcia lichobežníkového skreslenia) (len modely PT-DZ6700/PT-DW6300/PT-D6000/PT-D5000) Ak projektor nie je umiestnený kolmo na projekčnú plochu, alebo ak má projekčná plocha mierny sklon, môžete skorigovať lichobežníkové skreslenie obrazu.
ADVANCED MENU (Menu zložitejších nastavení) Diaľkový ovládač Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12. DIGITAL CINEMA REALITY (Kinoúpravy Digital cinema reality) Pre signály v TV norme PAL (alebo SECAM) 576i, NTSC 480i, 1080/50i alebo 1080/60i môžete zvýšiť vertikálne rozlíšenie. Tlačidlami ◄ ► prepínate medzi jednotlivými možnosťami. AUTO (Automaticky) OFF (Vyp.
ADVANCED MENU (Menu zložitejších nastavení) EDGE BLENDING (Spojenie prekrývajúcich sa okrajov obrazu) (Nie je dostupné pre model PT-D5000) Zabudovaná funkcia prekrývania okrajov umožňuje zosvetlením spojov plynulé spojenie obrazu z viacerých projektorov. Tlačidlami ▲ ▼ zvoľte požadovanú možnosť. ON (Zap.) Deaktivované Manuálne upravenie pozície spojov a zosvetlenie spojov. Nastavenie funkcie EDGE BLENDING (Spojenie prekrývajúcich sa okrajov obrazu) 1) Zvoľte možnosť ON (Zap.
ADVANCED MENU (Menu zložitejších nastavení) Upravenie jasu v okolí okrajov obrazu Môžete upraviť jas v okolí okrajov obrazu a minimalizovať tak rozdiel medzi oblasťou prekrytia a samotným obrazom. Zvoľte možnosť BRIGHT ADJUST (Upravenie jasu) a stlačte tlačidlo ENTER. Tlačidlami ▲ ▼ zvoľte požadovanú farbu a tlačidlami ◄ ► zmeňte hodnotu. BRIGHT INSIDE (Jas vnútornej oblasti) BRIGHT OUTSIDE (Jas vonkajšej oblasti) OUTSIDE AREA (Vonkajšia oblasť) INTERLOCKED (Prepojené): ON (Zap.
Menu DISPLAY OPTION (Možnosti zobrazenia) Diaľkový ovládač COLOR CORRECTION (Korekcia farieb) Môžete upraviť nastavenie pre 6 farieb a nastavenia zaregistrovať pre všetky 4 typy signálov, VIDEO, S-VIDEO, RGB a YPBPR/ YCBCR. COLOR MATCHING (Vyrovnávanie farieb) (Nie je dostupné pre model PT-D5000) Keď súčasne používate viacero projektorov, môžete upraviť farebné rozdiely. Tlačidlami ◄ ► prepínate medzi jednotlivými možnosťami. OFF (Vyp.
Menu DISPLAY OPTION (Možnosti zobrazenia) AUTO SETUP (Automatické nastavenie) Funkciu AUTO SETUP (Automatické nastavenie) môžete nastaviť pre konkrétne signály. Tlačidlami ◄ ► prepínate medzi možnosťami a stlačením tlačidla ENTER vykonáte automatické nastavenie (AUTO SETUP). DEFAULT (Predvolená hodnota) WIDE (Širokouhlý signál) USER (Používateľské nastavenie) Pre signály so zobraz.
Menu DISPLAY OPTION (Možnosti zobrazenia) (BACK COLOR (Farba pozadia)) Môžete nastaviť farbu, ktorá sa bude zobrazovať pri nečinnosti projektora. Tlačidlami ◄ ► zvoľte požadovanú možnosť. BLACK (Čierna) BLUE (Modrá) LOGO1 (Zobrazenie 1) LOGO2 (Zobrazenie 2) Zobrazenie čierneho vzoru. Zobrazenie súvislej modrej farby. Zobrazenie obrazu definovaného používateľom. Zobrazenie loga PANASONIC. POZNÁMKA: • Na definovanie obrazu pre položku LOGO1 je potrebný špeciálny softvér.
Menu PROJECTOR SETUP (Nastavenie projektora) Diaľkový ovládač (HIGH ALTITUDE MODE (Vysoká nadmorská výška)) Ak používate projektor vo veľkej nadmorskej výške, položku HIGH ALTITUDE MODE (Vysoká nadmorská výška) je potrebné nastaviť na možnosť ON (Zap.), aby ventilátor bežal pri vyšších otáčkach. Tlačidlami ◄ ► zvoľte požadovanú možnosť. Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12.
Menu PROJECTOR SETUP (Nastavenie projektora) Môžete zvoliť profil ako budú svietiť lampy, podľa prostredia, v ktorom projektor používate. Tlačidlami ◄ ► prepínate medzi možnosťami. Potom stlačte tlačidlo ENTER. DUAL (2 lampy) SINGLE (1 lampa) LAMP1 (Lampa 1) LAMP2 (Lampa 2) Svietiť budú všetky lampy Zvolí sa kratšie používaná lampa Zvolí sa lampa 1. Zvolí sa lampa 2.
Menu PROJECTOR SETUP (Nastavenie projektora) (STATUS (Stav)) Môžete zobraziť stav projektora týkajúci sa nasledujúcich položiek. Položka INPUT NAME SIGNAL FREQUENCY PROJECTOR RUNTIME LAMP1 LAMP2 INTAKE AIR TEMP. OPTICS MODULE TEMP. AROUND LAMP TEMP.
Menu PROJECTOR SETUP (Nastavenie projektora) Tu môžete nastaviť časové pásmo, aktuálny čas a dátum pre interné hodiny projektora. TIME ZONE ADJUST CLOCK Voľba aktuálneho časového pásma. Tlačidlami ◄ ► nastavte položky YEAR (Rok), MONTH (Mesiac), DAY (Deň), HOUR (Hodiny) a MINUTE (Minúty), potom zvoľte možnosť APPLY (Použiť) a stlačte tlačidlo ENTER. (SAVE ALL USERS DATA (Uloženie všetkých používateľských údajov)) Táto funkcia umožňuje uložiť rôzne nastavenia ako zálohu do internej pamäte projektora.
TEST PATTERN (testovací obraz) Diaľkový ovládač Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12. (TEST PATTERN (Testovací obraz)) Na nastavenie obrazového signálu môžete použiť 7 testovacích obrazov. 1) Zobrazte vstupný obrazový signál. 2) Stlačením tlačidla MENU vyvolajte hlavné menu. 3) Zvoľte menu TEST PATTERN (Testovací obraz). 4) Tlačidlami ◄ ► zvoľte požadovaný testovací obraz.
SIGNAL LIST (Zoznam signálov) Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12. SIGNAL LIST (Zoznam signálov) a SUB MEMORY LIST (Zoznam položiek v podradenej úrovni pamäte) Vstupný signál môžete zaregistrovať do zoznamu signálov (SIGNAL LIST), a do zoznamu položiek v podradenej úrovni pamäte (SUB MEMORY LIST) môžete uložiť viacero nastavení pre daný signál.
SIGNAL LIST (Zoznam signálov) Správa zoznamu položiek v podradenej úrovni pamäte Keď používate signály z rovnakého zdroja vstupu, môžete obnoviť dáta v podradenej úrovni pamäte. Dáta v podradenej úrovni pamäte obsahujú informácie o nastavení premietacej plochy a obrazu, ako napr. BRIGHTNESS (Jas), CONTRAST (Kontrast) alebo ASPECT (Zobrazovací pomer). Zaregistrovanie aktuálnych nastavení do zoznamu Nastavenia 1) Po vykonaní nastavení, keď nie je zobrazené menu, stlačte tlačidlo ◄ alebo ►.
Menu SECURITY (Zabezpečenie) Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12. Vyvolanie menu SECURITY (Zabezpečenie) Pri každom vyvolaní menu SECURITY (Zabezpečenie) sa zobrazí výzva, aby ste zadali heslo. Ak sa pokúsite vyvolať menu SECURITY pred nastavením vlastného hesla, zobrazí sa výzva, aby ste zadali pôvodné heslo nastavené z výroby. Postupne stlačte tlačidlá ▲ ▼ ◄ ► ▲ ▼ ◄ ► a tlačidlo ENTER.
Menu SECURITY (Zabezpečenie) (MENU LOCK (Zablokovanie menu)) Môžete zablokovať funkciu tlačidla MENU. Pri každej požiadavke na zobrazenie menu sa zobrazí výzva na zadanie hesla. OFF (Vyp.) ON (Zap.) Deaktivovanie funkcie MENU LOCK (Zablokovanie menu). Aktivovanie funkcie MENU LOCK (Zablokovanie menu). POZNÁMKY: • • • Pôvodné heslo nastavené z výroby je „AAAA“. Pôvodné heslo nastavené z výroby platí, až kým ho nezmeníte v menu MENU LOCK PASSWORD (Heslo pre funkciu zablokovania menu).
Menu NETWORK (Sieť) Diaľkový ovládač (NETWORK CONTROL (Obsluha cez sieť)) Môžete aktivovať/deaktivovať obsluhu projektora cez sieť. 1) Zvoľte položku, ktorú chcete zmeniť. 2) Stlačte tlačidlo ENTER. 3) Tlačidlami ◄ ► zmeňte nastavenia. 4) Zvoľte možnosť STORE (Uložiť) a potom stlačte tlačidlo ENTER. Zobrazí sa výzva na potvrdenie úkonu. Zvoľte možnosť OK a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Technické informácie Sieťové zapojenie Projektor môžete ovládať z počítača prostredníctvom webového prehliadača. Môžete upravovať nastavenie položiek menu, zobraziť stav projektora a prečítať si e-mailovú správu v prípade problému s projektorom. Počítač LAN kábel (priamy) Projektor LAN prepínač LAN kábel (priamy) POZNÁMKY: • • • • • • • Aby ste projektor mohli používať v sieti, musíte ho pripojiť prostredníctvom LAN kábla. Ak projektor pripájate priamo k počítaču, je potrebný krížový kábel.
Technické informácie Prístup cez webový prehliadač Okno na ovládanie projektora 1) Na počítači spustite webový prehliadač. 2) Do riadku na zadanie URL vo webovom prehliadači zadajte IP adresu projektora. Pozri časť „NETWORK STATUS (Informácie o sieti)“ na strane 37. 3) Zadajte svoje používateľské meno (User Name) a heslo (Password).
Technické informácie Ovládanie projektora Používateľský účet Nové nastavenie User name Password Password (Retype) Zadajte nové používateľské meno. Zadajte nové heslo. Znova zadajte nové heslo. 3) Kliknite na tlačidlo OK. Režim používateľa Používateľ môže len zmeniť heslo. Zadajte staré heslo, potom nové heslo a kliknite na tlačidlo OK. Používateľský účet Nové nastavenie User name Password Retype Zadajte nové používateľské meno. Zadajte nové heslo. Znova zadajte nové heslo.
Technické informácie Tlačidlá vo webovom prehliadači SUB MEMORY/SYSTEM DAYLIGHT VIEW/FREEZE/ SIDE BY SIDE Tlačidlá na diaľkovom ovládači*1 FUNCTION (priraditeľné funkcie v menu) Pozri časť FUNCTION BUTTON (Tlačidlo funkcií)“ na strane 30. Test prostredníctvom príkazu Ping Kliknite na kartu Ping test hore. *1. Prečítajte si návod na obsluhu, ktorý je dodaný s projektorom. Podrobné nastavenie Konfigurácia siete Kliknite na kartu Network config hore.
Technické informácie E-mailové nastavenia Kliknite na kartu E-mail set up hore. Po vyplnení všetkých položiek kliknite na tlačidlo Submit. Items Vysvetlenie E-MAIL ADDRESS 1/E-MAIL ADDRESS 2 Zaregistrujte e-mailovú adresu E-MAIL ADDRESS prijímateľa. 1/E-MAIL ADDRESS 2 Môžete zaregistrovať až 2 e-mailové adresy. Zvoľte verziu odosielaného obsahu MAIL CONTENTS NORMAL (Normálny obsah) alebo SIMPLE (Jednoduchý obsah). Keď projektor detekuje chybu, odošle ERROR e-mail.
Technické informácie Stav projektora Kliknite na kartu Projector status hore.
Technické informácie POUŽÍVANIE PROTOKOLU PJLINKTM Sieťové funkcie projektora sú kompatibilné s protokolom PJLink™, trieda 1. Protokol PJLink™ môžete použiť na zistenie informácií týkajúcich sa stavu projektora a uskutočnenie nastavení projektora prostredníctvom počítača.
Technické informácie Sériový konektor Sériový konektor umiestnený na paneli s konektormi zodpovedá technickej špecifikácii pre rozhranie RS-232C a umožňuje ovládanie projektora prostredníctvom osobného počítača pripojeného k tomuto konektoru.
Technické informácie Základný formát STX A D I 1 I 2 (2 bajty) ; C1 C2 C3 Bodkočiarka (1 bajt) : ZZ, 01 až 64 a 0A až 0Z ID môže pozostávať z týchto znakov P2 - Pn ETX Dvojbodka (1 bajt) Parameter (nedefinovaná dĺžka) Dva ID znaky (2 bajty) Štart (1 bajt) P1 Koniec (1 bajt) 3 znaky príkazu (3 bajty) POZNÁMKY: • • • • • • Projektor nedokáže prijímať a vysielať príkazy 10 až 60 sekúnd po zapnutí lampy. Príkazy odosielajte po uplynutí tohto času.
Technické informácie Konektor REMOTE 2 IN Konektor REMOTE 2 IN na projektore slúži na obsluhu projektora z riadiaceho panela atď. z miesta, kde nie je možná infračervená komunikácia. Diaľkový ovládač Obsluha externým zariadením Diaľkový ovládač/Obsluha externým zariadením Pohotovostný režim Zapnutý projektor Kontrolka Projektor umiestnený v konferenčnej miestnosti Riadiaci panel umiestnený v inej miestnosti Zapojenie pinov a ovládanie Pin č.
Technické informácie (Tabuľka s kombináciami signálov pre funkciu SIDE BY SIDE (Dve okná)) (len modely PT-DZ6710/PT-DZ6700/PT-DW6300) Tabuľka s kombináciami signálov pre funkciu SIDE BY SIDE (Dve okná) Hlavný obraz Sekundárny obraz RGB2 DVI-D VIDEO S-VIDEO Obraz Video Obraz Video Statické zábery Nie Nie Áno Áno Áno Videozáznamy Nie Nie Áno Nie Statické zábery Áno Áno Nie Videozáznamy Áno Nie VIDEO Áno S-VIDEO RGB1 RGB2 DVI-D RGB1 Video Áno Áno Áno Áno Nie Nie Áno
Technické informácie (Ochranné známky) Príloha Microsoft a logá Microsoft, Windows, Windows® XP a Windows Vista® sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách. Ostatné názvy, názvy výrobcov a produktov uvedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov. Značky® a TM nie sú v tomto návode uvádzané.
Register A K ADVANCED MENU (Menu zložitejších nastavení)................. 22 AI (Automatické nastavenie clony) ......................................... 17 ASPECT (Zobrazovací pomer) ............................................... 18 AUTO SETUP (Automatické nastavenie) ............................... 26 AUTO SIGNAL (Automatické nastavenie signálu).................. 25 KEYSTONE (Korekcia lichobežníkového skreslenia)............. 21 Konektor REMOTE 2 IN .....................................................
Register SDI IN (Vstup SDI) ................................................................. 26 SECURITY (Zabezpečenie) ................................................... 35 SECURITY PASSWORD (Bezpečnostné heslo) .................... 35 SECURITY PASSWORD CHANGE (Zmeniť bezpečnostné heslo) .............................................................. 35 Sériový konektor Základný formát ................................................................ 46 Špecifikácie kábla46 Nastavenia komunikácie..........
Poznámky: SLOVENSKY - 52
SLOVENSKÁ REPUBLIKA ZÁRUČNÉ PODMIENKY 1. Spoločnosť Panasonic Slovakia, spol. s r.o., zapísaná v Obchodnom registri Slovenskej republiky Okresným súdom Bratislava I., Odd.: Sro, Vl. Č.: 16248/B, IČO 35 735 406, sídlo: Štúrova ulica č. 11, 811 01 Bratislava (ďalej len „PSK“) poskytuje spotrebiteľovi záruku za vady tovaru predaného pod obchodnou známkou PANASONIC v maloobchodnej sieti v Slovenskej republike a importovaného PSK, a to v rozsahu uvedenom v týchto Záručných podmienkach (ďalej len Podmienky“).
Viac informácií získate na adrese: Panasonic Slovakia, s.r.o. Štúrova 11 811 02 Bratislava 1 telefón: + 421 2 206 22 211 zákaznícka linka: + 421 2 206 22 911 fax: + 421 2 206 22 313 e-mail: panasonic.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.