Upute za uporabu DLP™ projektor Za komercijalnu uporabu Model PT-D7700E PT-DW7000E U potpunosti pročitajte ove upute za uporabu prije uporabe uređaja
Poštovani korisniče Panasonica: Ove upute daju sve potrebne informacije koje vam mogu zatrebati pri uporabi. Nadamo se da ćete uz njihovu pomoć u potpunosti iskoristiti mogućnosti vašeg novog proizvoda, te da ćete biti zadovoljni Panasonic DLP™ projektorom. Serijski broj ovog proizvoda naći ćete na stražnjoj strani. Možete ga zapisati na niže predviđeno mjesto te zadržati ovu knjižicu za potrebe servisa.
Sadržaj VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE ..................................2 Mjere opreza glede sigurnosti...........................................4 Pribor ..................................................................................6 Mjere opreza pri rukovanju uređajem...............................7 Primjeri proširenja sustava ...............................................8 Naziv i funkcija dijelova .....................................................9 Daljinski upravljač................................
Mjere opreza glede sigurnosti UPOZORENJE Ako dođe do problema (kao što je nestanak slike) ili ako primijetite dim ili neobičan miris koji dolazi iz projektora, isključite napajanje i izvucite mrežni kabel iz utičnice. • U takvim slučajevima nemojte nastaviti koristiti projektor jer može doći do požara ili strujnog udara. • Provjerite je li dim prestao izlaziti iz uređaja, te se zatim obratite ovlaštenom servisu radi popravka. • Nemojte sami pokušavati popraviti projektor jer to može biti opasno.
Mjere opreza glede sigurnosti Nemojte na vrh projektora postavljati spremnike s tekućinama. • Ako se voda prolije na projektor ili ako uđe u njegovu unutrašnjost, može doći do požara ili strujnog udara. • Ako u projektor uđe voda, obratite se ovlaštenom serviseru. Nemojte u projektor umetati nikakve strane predmete. • Nemojte u projektor umetati nikakve metalne ili zapaljive predmete niti ih nemojte ispuštati na projektor. Takve radnje mogu dovesti do požara ili strujnog udara.
Ne gledajte u objektiv dok koristite projektor • Iz objektiva projektora se emitira jaka svijetlost. Ako gledate direktno u to svijetlo, to može ozljediti i oštetiti vaše oči. Nemojte stavljati ruke niti bilo što drugo blizu izlaznih zračnica. • Iz izlaznih zračnica izlazi ugrijani zrak. Nemojte u blizinu tih otvora primicati ruke, lice ili predmete koji ne mogu podnijeti vrućinu. Nemojte koristiti stare žarulje • Žarulja se može razbiti.
Mjere opreza pri rukovanju uređajem Mjere opreza pri transportu Leća projektora je veoma osjetljiva na vibriranje i udarce. Obavezno uklonite objektiv tijekom transporta. Napomene glede uporabe • Za gledanje čistih slika: • Gledatelji ne mogu uživati u visokokontrastnoj i oštroj slici ako vanjsko svijetlo ili osvijetljenje interferira s površinom zaslona. Povucite zastore ili rolete, ugasite svijetlo blizu zaslona ili poduzmite druge mjere.
Primjeri proširenja sustava Projektor se isporučuje s brojnim priključcima i dodatnom opremom kako bi se omogućila raznovrsna proširenja sustava. Ulazi i izlazi se nalaze na svim priključcima glavne jedinice. Slijede neki od primjera proširenja sustava: Sustav 1 Spajanjem dva projektora s držačem za spajanje može se udvostručiti svjetlina slike. Sustav 2 Dodatni nosač za visoke ili niske stropove omogućuje postavljanje projektora u raznim uvjetima.
Naziv i funkcija dijelova Daljinski upravljač Lampica za kontrolu rada Lampica zasvjetli prilikom pritiska na bilo koji gumb daljinskog upravljača. POWER ON tipka (str. 32) Ova se tipka koristi za uključivanje ako je gumb MAIN POWER postavljen na “I”. POWER OFF tipka (str. 33) Ova se tipka koristi za isključivanje ako je gumb MAIN POWER postavljen na “I”. Tipka AUTO SET UP (str.
Naziv i funkcija dijelova Tipka LIGHT ( Tipka klik) Kada se pritisne ova tipka, uključi se svijetlo tipki na daljinskom upravljaču. Svijetlo se ugasi nakon oko 30 sek. od zadnjeg pritiska na tipke. Tipka USER Prikaz zaslona pod-memorije za prijavu signala. ID ALL (str. 15, 63) Kada se u sistemu koristi dvije ili više glavnih jedinica, ova tipka prebacuje na način rada koji kontrolira njihov rad simultano preko daljinskog upravljača Tipka ID SET (str.
Gumb za blokiranje objektiva (str. 20) Priključak mrežnog kabela (AC IN) (str. 32) Ovdje se priključuje mrežni kabel. Ne priključujte bilo koji drugi kabel u ovu utičnicu. Ovaj gumb zaključava ili otključava odvojivi poklopac objektiva (dodatna oprema). MAIN POWER prekidač (str. 32) Koristite ovaj prekidač za uključivanje na “I” i isključivanje “O” priključene struje na projektor. Indikator temperature (TEMP) (str.
Naziv i funkcija dijelova Poklopac žarulje Tu je smještena jedinica sa žaruljom . Prozorčić za primanje signala daljinskog upravljača (stražnja strana) (str. 14) Prima signale sa daljinskog upravljača Tipka za uključivanje (I) (str. 32) Projektor se uključuje. Tipka za isključivanje ( Projektor se isključuje. ) (str. 33) Tipka AUTO SETUP (automatsko podešavanje) (str. 36) Ukoliko se ova tipka pritisne tijekom projekcije slike, slika će se na zaslonu automatski ispraviti.
Priključak S-VIDEO IN (str. 21 i 22) Priključak REMOTE1 IN/OUT (str. 16) Konektor se rabi za ulaz S-video signala (MIN4-pin DIN). Priključak je kompatibilan sa S1 signalom i automatski se prebacuje između 16:9 i 4:3 sukladno ulaznom signalu Kada se u sustavu koristi 2 ili više jedinica, mogu se povezati i kontrolirati sa žičanim kabelom za daljinsko upravljanje (M3 utor) Priključak VIDEO IN (str. 22) Priključak se rabi za ulaz video signala (BNC). Priključak REMOTE 2 IN (str.
Upotreba daljinskog upravljača Umetanje baterija Kod umetanja baterija u za to predviđeni odjeljak, vodite računa o njihovom polaritetu. Efektivni domet daljinskog upravljača Daljinski upravljač bi trebao biti uperen prema prednjem prozorčiću ili stražnjem prozorčiću za primanje signala na projektoru. U drugom slučaju daljinski može biti uperen prema zaslonu koji reflektira signal prema projektoru. Efektivni domet za upravljanje projektorom je cca. 7 metara od projektora, sprijeda ili straga. 1.
Određivanje ID broja u daljinskom upravljaču Svaki projektor ima svoj identifikacijski broj i taj broj mora biti pridodan daljinskom upravljaču unaprijed kako bi korisnik mogao koristiti daljinski upravljač. Identifikacijski broj projektora je postavljen na “ALL” kod isporuke, a kod daljinskog upravljača koristite identifikacijsko ALL gumb kod upotrebe jednog projektora. Podešavanje identifikacijskog broja Promjenite položaj tipke za odabir modaliteta rada na “Computer”.
Upotreba daljinkog upravljača Upotreba daljinskog upravljača kao miša za PC Prekidač za odabir načina rada Prebacite prekidač na poziciju Computer. • Tipka ENTER Pritišćući prednji, stražnji, lijevi i desni rub gumba pomičete pokazivač miša gore, dole, lijevo i desno. • Desni gumb ( ) Ovaj se gumb može koristiti kao desna tipka miša. • Lijevi gumb ( ) Ovaj se gumb može koristiti kao lijeva tipka miša.
Postavljanje Podešavanje nagibnih nožica Četiri nagibne nožice postavljene na dno projektora mogu se podešavati u razmaku od 0 do 33mm, te se mogu koristiti kada projektor nije na vodoravnoj površini. Način projekcije Bilo koji od sljedeća 4 načina projekcije se može koristiti s PT-D5500E/PT-D5500EL projektorom ovisno o potrebama korisnika ili uvjetima gledanja. Upotrijebite "OPTION2" izbornik (odaberite iz MAIN MENU) kakobi odabrali odgovarajući način projekcije. (vidi str.
Postavljanje Udaljenost projekcije prema vrsti objektiva (dodatna oprema) Svaki tip dodatnog objektiva za projekciju ima različite udaljenosti projekcije kako bi ostvario istu veličinu prikaza. Objektiv koji najviše odgovara veličini vašeg pozicije možete pronaći u donjoj tabeli a na sljedećoj stranici udaljenosti projekcije prema vrsti objektiva.
Udaljenost projekcije prema vrsti objektiva (dodatna oprema) (nastavak) Udaljenosti projekcije prema vrsti objektiva (za PT-DW7000E) • Za omjer stranica 16:9 Napomena: Jednica: m Ovdje navedene udaljenosti projekcije sadrže grešku ±5%. Trapezoidna izobličenjena se ispravljaju na način da se smanjuje veličina prikaza.
Postavljanje Ako se projektor koristi s veličinom prikaza koja ovdje nije navedena, provjerite dijagonalnu veličinu (u inčima) vašeg zaslona i izračunajte udaljenost projekcije uporabom sljedećih formula. Formule za izračun udaljenosti projekcija prema vrsti objektiva (za PT-D7700E) Model objekiva ET-D75LE1 (1.5-2.0 : 1) ET-D75LE2 (2.0-3.0 : 1) Zoom objektivi ET-D75LE3 (3.0-5.0 : 1) ET-D75LE4 (5.0-8.0 : 1) ET-D75LE8 (8.0-15.0 : 1) Objektiv s fiksnim fokusom ET-D75LE5 (0.
Spajanje Prije početka spajanja • • • • • • Pročitajte upute za uporabu svakog audio/video uređaja prije spajanja na projektor. Isključite napajanje svih dijelova sustava prije bilo kakvog spajanja. Ukoliko kabeli potrebni za spajanje nisu uključeni sa dijelovima sustava, ili dobavljivi kao dodatni pribor, možda ćete morati oblikovati posebne kabele za zadovoljenje odgovarajuće komponente. Ukoliko postoji jako podrhtavanje u video signalu, slika na zaslonu može treperiti.
Spajanje Primjer spajanja s VIDEO uređajima Upozorenje: • • 22 Kada spajate video uređaj (deck), obavezno jedan spojite s ugređenim korektorom vremenske baze (TBC) ili upotrijebite TBC između projektora i video recordera (decka). Ako su priključeni nestandardni burst signali, slika može biti izobličena. U tom slučaju, spojite TBC između projektora i video recordera (decka).
Primjer spajanja s PC-ima Upozorenje: • Kada isključite glavni napajanje glavne jedinice, također isključite napajanje računala. Napomena: • Za karakteristike RGB signala koji se šalju iz PC-a, pogledajte tablicu s podacima na str. 103. • Ako vaš PC ima funkciju obnavljanja (zadnja memorija), računalo možda neće raditi ispravno sve dok ne isključite funkciju obnavljanja.
Spajanje Primjer spajanja s izbornikom signala Napomena: • Kada se više istovrsnih signala preklapa i priključuje na RGB1 priključak (na primjer, kada se preklapaju više signala visoke kvalitete), koristite određeni izbornik signala. Kada je izbornik signala priključen na projektor s RS232C kabelom, signali se mogu odvojeno koristiti u skladu s ulaznim priključkom na izborniku signala. • Pažljivo pročitajte upute za uporabu izbornika signala.
Postavljanje ulaznog modula (dodatna oprema) Postavljanje ulaznog modula Vrste ulaznih modula (dodatna oprema) Prethodno pripremite ulazne module (dodatna oprema) kompatibilne s ulaznim signalima sustava. Modul Br.
Postavljanje ulaznog modula (dodatna oprema) Postupak instalcije Isključite napajanje prije instaliranja ulaznog modula. Uklonite poklopac utora. Umetnite ulazni modul. Fiksirajte ulazni modul. Prijavite ulazni signal. Nakon postavljanja ulaznog modula, potrebno je prijaviti vrstu ulaznog signala. (Za detalje o prijavi ulaznih signala, pogledajte stranice 37-40.
Spajanje signala na ulazni modul Kod instaliranja projektora, potrebno je spojiti signale na ulazni modul u skladu s opremom koja se spaja. Pogledajte sljedeći dijagram kako bi ostvarili ispravno spajanje signala.
Postavljanje ulaznog modula (dodatna oprema) Spajanje signala na SD-SDI ulazni modul • • 28 Umetnite ulazni modul prikladan specifikaciji ulaznog signala. Normalno, koristite SYSTEM SELECTOR (izbornik sustava) na „AUTO“. Automatsko prepoznavanje može neispravno raditi ako je spojen nestabilni signal. Ako se to dogodi, uporabom SYSTEM SELECTOR tipke prebacite na sustav koji je kompatibilan sa formatom signala.
Spajanje signala na HD/SD-SDI ulazni modul HD/SD-SDI ulazni modul (dodatna oprema) ET-MD77SD3 (za HD/SD) • • • • • Umetnite ulazni modul prikladan specifikaciji ulaznog signala. Normalno, koristite SYSTEM SELECTOR (izbornik sustava) na „AUTO“. Bilo koji format sustava se može odabrati uporabom SYSTEM SELECTOR tipke koji podržava 9 vrsta (15 formata) signala HD sustava (SMPTE292M) i 2 vrste signala SD sustava (SMPTE259M) niže prikazanih pronalaženjem među formatima.
Postavljanje ulaznog modula (dodatna oprema) Spajanje signala na DVI-D ulazni modul • Dodijela pinova i imena signala na DVI-D input priključku Pin br. Signal Pin br. Signal c T.M.D.S podatak 2- d T.M.D.S podatak 2+ +5V e T.M.D.S podatak 2/4 oklop Uzemljenje f --- Osjet vrućeg priključka g --- T.M.D.S podatak 0- --- h DDC takt T.M.D.S podatak 0+ i DDC podatak T.M.D.S podatak 0/5 oklop j --- --- k T.M.D.S podatak 1- --- l T.M.D.S podatak 1+ T.M.D.S takt oklop T.M.D.
Kako postaviti i ukloniti objektiv (dodatna oprema) Kako postaviti objektiv Kako ukloniti objektiv Dok držite pritisnutim tipku za zaglavljivanje na poklopcu objektiva, povucite poklopac naprijed da ga uklonite Dok držite pritisnutu tipku za zaglavljivanje na poklopcu objektiva, povucite poklopac i uklonite ga. Povucite i uklonite zaštitnu foliju na stražnoj strani poklopca objetiva. Dok držite pritisnutom tipku za blokiranje, okrenite objektiv suprotno od kazaljke na satu, a zatim ga izvucite.
Projekcija Uključivanje projektora Pritisnite tipku AUTO SETUP ako je ulazni signal RGB signal. [na projektoru ili daljinskom upravljaču] Spojite isporučeni mrežni kabel. (220 - 240~ V AC, 50/60 Hz) Podesite veličinu slike na veličinu zaslona. (vidi str. 34) Dva puta pritisnite tipku LENS i podesite zoom objektiva na izborniku za podešavanje zooma objektiva Pritisnite glavni prekidač (MAIN POWER) na strani označenoj s “I” za uključivanje projektora. Indikator rada treperi crvenim svjetlom.
Projekcija (prikazivanje) Isključivanje projektora Pritisnite tipku POWER OFF “ ” Odaberite “OK” s tipkom W ili X i pritisnite tipku ENTER. (ili ponovno pritisnite tipku POWER OFF “ ”.) Prekida se projekcija slike, a indikator rada projektora svijetli narančasto. (Ventilator za hlađenje i dalje radi.) Pričekajte dok indikator rada počne svijetliti crveno (npr. kada se zaustavi ventilator za hlađenje).
Kako podesiti objektiv Kako podesiti fokus objektiva, zoom objektiva i pomak objektiva (optički pomak) Ako fokusiranje, zoomiranje ili pozicioniranje slike projicirane na zasloni nije uspješno, čak iako je projektor pravilno postavljen nasuprot zaslona, možete podesiti fokus, zoom ili vertikalnu ili horizontalnu poziciju slike. Pritisnite tipku LENS na daljinskom upravljaču ili na kontrolnoj ploči projektora.
Kako podesiti objektiv Kako podesiti objektiv kod nejednolikog fokusiranja Ako je slika izvan fokusa na bilo kojem dijelu zaslona, podesite objektiv okretanjem vijaka za podešavanje kako bi ostvarili ispravno fokusiranje. Uklonite poklopac objektiva i objektiv (vidi str. 31). Otpustite (dva okreta) tri vijka za fiksiranje koja osiguravaju držač objektiva. • Potreban alat: Allen hex odvijač (2.5mm dijagonala šesterokuta) Postavite objetiv uklonjen u 1. koraku.
Automatsko podešavanje (AUTO SETUP) Funkcija automatskog podešavanja automatski podešava rezoluciju, vremensku fazu i poziciju slike kada su priključeni analogni RGB signali s točkastom strukturom poput signala iz računala. (Automatsko podešavanje nije dostupno ako su priključeni signali ili pokretne slike koji nisu analogni RGB signali.
Prijavljivanje podataka ulaznog signala Podaci ulaznog signala moraju se prijaviti jer nisu prijavljeni kod isporuke projektora. Prijava novih podataka Kada je spojen novi signal, pritisnite tipku “MENU” na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči na projektoru. Kada se podaci prijave, prikazuje se MAIN MENU izbornik. NAPOMENA: • Mogu se prijaviti podaci o 96 ulaznih signala. • Signali koje podržava instalirani ulazni modul su unešeni a podaci su prijavljeni.
Prijavljivanje podataka ulaznog signala Pritisnite tipku “ENTER”. Prikazati će se RENAME zaslon. Odaberite svaki znak s W i X tipkama, i postavite slovo ili broj s S i T tipkama. (pritisnite tipku “STD” za brisanje imena koje se automatski prikaže). Nakon što je signal preimenovan, pritisnite tipku “ENTER”. Nakon prijave, obnavlja se REGISTERED SIGNAL STATUS zaslon.
Pod-memorija Projektor ima funkciju pod-memorije za prijavu više dijelova podataka stabilizacije slike kako bi se prepoznali kao isti podatak po frekvenciji i obliku od izvora signala sinkronizacije. Koristite ovu funkciju kada korisnik treba podesiti kvalitetu slike kao što je promjena omjer stranica i bijelog balansa uporabom istog izvora signala.
Pod-memorija Prikazi na zaslonu Prebacivanje ulaza/prebacivanje signala Ovo prikazuje ime prijavljenog signala na prikazu statusa za prebacivanje signala. Detalji prijavljenog signala NAPOMENA: Zabrane Maksimalni broj stavaka u pod-memoriji koje se mogu prijaviti na projektor je 96 uključujući osnovni signal.
Uporaba FREEZE funkcije (zamrzavanje slike) Slika na zaslonu može se zamrznuti pritiskom tipke FREEZE na daljinskom upravljaču. Uporaba SHUTTER funkcije (trenutno isključivanje slike) Ako se projektor kratko vrijeme ne koristi tijekom stanki u sastancima, “shutter” funkcija dozvoljava korisniku da privremeno sakrije sliku. Pritisnite tipku “SHUTTER” na daljinskom upravljaču ili na projektoru. Slika se isključuje. Ponovno pritisnite tipku “SHUTTER”. Slika se pojavljuje. Uporaba digitalnog zooma (- D.
Izbornici Struktura izbornika Izbornici se često koriste za podešavanje projektora.
Rad s osnovnim izbornikom Povratak na prethodno prikazanu stranicu Pritisnite tipku “MENU”. Za zaslonu se pojavljuje glavni izbornik. • • Kada je “MENU” na zaslonu, pritiskom na tipku “MENU” vraćate se na prethodno prikazanu stranicu. Kada je prikazan glavni izbornik “MAIN MENU”, pritiskom na tipku “MENU” brišete sve izbornike sa zaslona. Stavke izbornika prikazane sivim slovima • Odaberite (označite) željenu stavku pomoću ili tipke. Odabrane stavke su prikazane plavom bojom.
Podešavanje slike Mijenjanje vrste slike Korisnik može promijeniti vrstu slike u pogodnu za izvor slike i okruženje u kojem se taj projektor koristi. Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “PICTURE” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se PICTURE zaslon. Odaberite “PICTURE MODE” s S T tipkama. Promijenite “PICTURE MODE” s W X tipkama DYNAMIC : Slika postaje prikladna za uporabu u jako osvijetljenim prostorima.
Željeni izgled slike može se postići slijedeći donji postupak. Podešavanje kontrasta / svjetline / boje / zasićenja Postupak podešavanja – za podešavanje slike (intenzitet boje) Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “PICTURE” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se PICTURE zaslon. Odaberite “CONTRAST” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Prikazati će se zasebno CONTRAST zaslon. Podesite razinu s W X tipkama.
Podešavanje slike Prijavljivanje postavki vrste slike kao početnih postavki Postavke prikaza koje su postavljene slijedeći postupak za podešavanje (na prethodnoj stranici) mogu se pohraniti. Pritisnite S T tipke tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “PICTURE” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se PICTURE zaslon. Pritisnite tipku “ENTER”. Odaberite “OK” s W X tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”.
DYNAMIC IRIS podešavanje Slike s optimalnim kontrastom će se prikazati tako automatski omogućuju kompenzaciju blende (otvora) i kompenzaciju signala koji odgovara toj slici. Pritisnite S T tipke u “PICTURE” prikazu za odabir “DYNAMIC IRIS”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “DYNAMIC IRIS” postavke s W X tipkama. Količina kompenzacije blende (otvora) i kompezancije signala.
Podešavanje slike Podešavanje temperature boje Postupak podešavanja (radi se dok se projiciraju signali koje želite podesiti) Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “PICTURE” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se PICTURE zaslon. Odaberite “COLOR TEMP.” s S T tipkama. Odaberite željenu postavku iz ponuđenih s W X tipkama. “LOW”, “MIDDLE”, “HIGH”, “DEFAULT”, “USER1” i “USER2”.
Oštrina / Gamma / Smanjenje šuma Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “PICTURE” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se PICTURE zaslon. Odaberite željenu stavku u sljedećoj tablici s S T tipkama. Promijenite postavku s W X tipkama. Pogledajte sljedeću tabelu za stavke i detalje.
Podešavanje položaja Prateći sljedeći postupak može se ostvariti željeni položaj. Podešavanje pomaka Ova funkcija omogućuje korisniku da podesi položaj slike vodoravno ili okomito ako je položaj slike koja se projicira na zaslon izvan granica u trenutku kada je projektor pravilno postavljen nasuprot zaslona. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “POSITION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se POSITION zaslon.
Podešavanje veličine Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “POSITION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se POSITION zaslon. Odaberite “SIZE” s S T tipkama. Uporabom W X tipaka, odaberite veličinu. Za detalje o veličinama, pogledajte sljedeću stranicu. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti se će SIZE zaslon za podešavanje. Odaberite željenu stavku s S T tipkama Podešavajte s W X tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”.
Podešavanje položaja Veličine • DEFAULT: Slike se prikazuju bez promjena omjera prikaza u odnosu na ulazni signale. • THROUGH: Slike se prikazuju bez promjene rezolucije u odnosu na ulazni signal. • ZOOM: Slike se mogu prikazati u različitim veličinama. Korisnik može promijeniti veličinu slike u rasponu od 50% do 999%, a izvorna točka je postavljena u gornji lijevi kut zaslona. • 16:9 (samo D7700E): Slike se prikazuju u omjeru 16:9. • 4:3 (samo DW7000E): Slike se prikazuju u omjeru 4:3.
Ispravljanje trapezoidnog izobličenja Trapezoidno izobličenje može se podesiti samo preko vodoravne granice slike. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “POSITION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se POSITION zaslon. Odaberite “KEYSTONE” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti se će SIZE zaslon za podešavanje. Podesite “KEYSTONE” horizontalno uporabom W X tipaka. Vrijednost se mijenja od 0 do 127.
Kako koristiti ADVANCED MENU izbornik DIGITAL CINEMA REALITYja Ovime se podešava okomita rezolucija kada je priključen PAL (ili SECAM) 576i signal ili NTSC 480i signal. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “ADVANCED MENU” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se ADVANCED MENU zaslon. Odaberite “DIGITAL CINEMA REALITY” s S T tipkama. OFF: Nema procesuiranja signala AUTO: Vrši se automatsko prepoznavanje i procesuiranje signala.
Podešavanje bjeline Podešavanjem bjeline fino se ugađaju slike projicirane iz video uređaja (deck-a) ili ostalih uređaja kada se javlja šum na rubovima zaslona ili ako dio slike lagano “bježi” iz zaslona. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “ADVANCED MENU” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se ADVANCED MENU zaslon. Odaberite “BLANKING” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti se će BLANKING zaslon za podešavanje.
Kako koristiti ADVANCED MENU izbornik Podešavanje ulazne rezolucije Podešavanjem ulazne rezolucije ostvaruje se najbolja slika kada prikaz treperi ili se javlja sjena oko kontura. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “ADVANCED MENU” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se ADVANCED MENU zaslon. Odaberite “INPUT RESOLUTION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti se će INPUT RESOLUTION zaslon.
Podešavanje otvora blende Upotrijebite podešavanje otvora blende za postizanje optimalnog iznosa kada su tamna područja slike izlomljena ili se prikazuju zelenom bojom. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “ADVANCED MENU” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se ADVANCED MENU zaslon. Odaberite “CLAMP POSITION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti se će CLAMP POSITION zaslon. Podesite s W X tipkama.
Kako koristiti ADVANCED MENU izbornik Podešavanje linije preklapanja Projektor ima funkciju skrivanja rubova više zaslona/prikaza (multi-screen) Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “ADVANCED MENU” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se ADVANCED MENU zaslon. Odaberite “EDGE BLENDING” s S T tipkama. Odaberite “OFF”, “ON” ili “USER” s W X tipkama. OFF: ON: Kada se neće koristiti multi-screen.
Podešavanje linije preklapanja (nastavak) Projektor ima funkciju skrivanja rubova više zaslona/prikaza (multi-screen) Postupak podešavanja Odaberite “BRIGHT ADJUST” s S T tipkama. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se BRIGHT ADJUST zaslon. Odaberite “BRIGHT INSIDE” s S T tipkama. Podesite iznos zamjene (0-255) s W X tipkama. Odaberite Upper, Lower, Left, Right (gornji, donji, lijevi, desni) dio s S T tipkama.
Kako koristiti ADVANCED MENU izbornik Položaj rastera Kada se ne koristi cijela površina koja se može prikazati, slika se može pomicati na bilo koji položaj unutar područja prikaza. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “ADVANCED MENU” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se ADVANCED MENU zaslon. Odaberite “RASTER POSITION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti se će RASTER POSITION zaslon.
Promjena jezika prikaza Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “LANGUAGE” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se LANGUAGE zaslon. Odaberite željeni jezik s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER” za potvrdu vašeg odabira. Kada je ovo odabrano, prikaz jezika će svjetliti zeleno. Izbornici, stavke podešavanja, prikazi podešavanja, i imena kontrolnih tipki će se prikazivati odabranim jezikom.
Kako promijeniti format sustava Pritiskom SYSTEM SELECTOR tipke na daljinskom upravljaču ili uporabom izbornika (str. 80) korisniku je omogućeno da izvrši sljedeće podešavanje ovisno S Video / Video ulazu ili trenutno odabranom ulaznom modulu. Naziv odabranog sustava kao što je RGB, YPBPR i AUTO se prikazuju u gornjem lijevom kutu zaslona i automatski nestaje.
OPTION postavke Podešavanje ID broja Projektor ima funkciju podešavanja ID broja koja pomaže korisniku da istovremeno ili odvojeno upravlja s dva ili više projektora pomoću jednog daljinskog upravljača. ID broj je tvornički postavljen na "ALL". Dakle ID broj mora biti postavljen kada se koristi samo jedan projektor. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “OPTION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se OPTION zaslon.
OPTION postavke Podešavanje položaja Položaj prikazivanja može se odabrati ovisno o načinu postavljanja projektora. Ako se slika prikazuje odozgo prema dolje ili obratno, promijenite položaj prikazivanja uporabom slika A do D.
Lamp select (odabir žarulje) Dvije žarulje unutar projektora se mogu koristiti u "DUAL" ili "SINGLE" načinu rada ovisno o potrebama korisnika i uvjetima gledanja. U "SINGLE" načinu rada, projektor može automatski prebacivati rad s jedne žarulje na drugu, ili se može odrediti jedna žarulja. DUAL : Dvije žarulje se koriste istovremeno. SINGLE : Koristi se jedna žarulja (automatski se odabire žarulja s kraćim vremenom rada) LAMP1 : Uvijek se koristi žarulja 1. LAMP2 : Uvijek se koristi žarulja 2.
OPTION postavke RS232C podešavanje (postupak podešavanja uvjeta komunikacije) Položaj informacija na zaslonu Korisnik može odabrati položaj prikaza na zaslonu. Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “OPTION” s S T tipkama.
Podešavanje ugađanja boja Kada se istovremeno koriste više setova, ovaj projektor omogućuje korisniku za ispravi razliku u bojama između setova. Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “OPTION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se OPTION zaslon. Odaberite “COLOR MATCHING” s S T tipkama. Odaberite “3COLORS” s W X tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti se će EDGE BLENDING zaslon. S S T tipkama odaberite "R", "G", i "B".
OPTION postavke Podešavanje ugađanja boja uporabom kolorimetra "R", "G", "B", "Cy", "Mg", "Ye" i "Wh" boje se mogu promijeniti na željenu nijansu uporabom kolorimetra koji je sposoban mjeriti koordinate kromatičnosti (jačine boje) i luminiscencije (svjetline). Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “OPTION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se OPTION zaslon. Odaberite “COLOR MATCHING” s S T tipkama.
Video postavke Ova funkcija omogućuje korisniku da odabere sustav signaliziranja u skladu s priključenim uređajem. Odaberite "VIDEO SETTING" iz "OPTION" zaslona i pritisnite tipku "ENTER". Prikazati će se "VIDEO SETTING" zaslon. S S T tipkama odaberite "VIDEO" ili "SVIDEO". S W X tipkama odaberite "AUTO1" ili "AUTO2". "AUTO1": Sustav se automatski odabire između NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43 i PAL60. "AUTO2": Sustav se automatski odabire između NTSC, PAL-M i PAL-N.
OPTION postavke Izlazna rezolucija (samo D7700E) Slike koje se prikazuju na zaslonu (za SXGA) s 5:4 omjerom stranica mogu se prikazati s SXGA rezolucijom. Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Auto signal Kada će se često priključivati neprijavljeni signali, kao na konferencijama ili drugim događajima, položaj prikaza se može automatski podesiti bez pritiskanja tipke AUTO SETUP na daljinskom upravljaču svaki puta. Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon.
P IN P (slika u slici) Ova stavka se koristi za postavljanje uvjeta Slike u slici. • Subwindow (pomoćni prozor) Prikazuje se ulazni terminal za pomoćni prozor. SW X tipkama možete odabrati ulazni priključak. Veličina: Korisnik može odrediti veličinu prikaza pomoćnog prozora između 10% i 100%. Položaj: Korisnik može odrediti položaj prikaza pomoćnog prozora na zaslonu. • Frame lock (zaključavanje okvira) Korisnik može za prozor odabrati zaključavanje okvira.
OPTION postavke P IN P popis O: P in P je omogućeno X: P in P nije moguće *1 480i, 576i *2: 720/60p, 720/50p, 1 035/60i, 1 080/60i, 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/30p, 1 080/25p, 1 080/24p *3: 480p, 576p *4: 720/60p, 720/50p, 1 080/60i, 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/30p, 1 080/25p, 1 080/24p Podešavanje FUNC1 Korisnik može postaviti funkciju za FUNC1 tipku na daljinskom upravljaču. "P IN P": Omogućuje postavljanje P IN P na OFF, USER1, USER2, ili USER3 (vidi str.
Uporaba serijskih priključaka Uređaj je opremljen SERIAL (serijskim) priključcima postavljenim bočno na ploči s priključcima, a ti priključci odgovaraju standardu RS232C. Također serijski izlazni priključak je izveden tako da omogućuje upravljanje više projektora. Primjer spajanja yJedan projektor yViše projektora Dodijeljivanje pinova i nazivi signala Pin br.
Uporaba serijskih priključaka • Ako je naredba poslana s određenim ID-em projektora, projektor će vratiti odgovor samo u sljedećim slučajevima: Ako se podudara s ID-em projektora, ID specifikacija je ALL i VPS-SYSTEM je master, ili ID specifikacija je grupa i Grupa je master.
Uporaba REMOTE 2 priključka Uporabom REMOTE 2 priključka postavljenog na bočnoj strani projektora, moguće je upravljati projektorom s upravljačke ploče (pulta) itd. postavljene na udaljenoj lokaciji gdje infracrveni signal daljinskog upravljača ne može biti primljen.
Prikaz internog testnog uzorka Projektor ima osam vrsta internih test uzoraka za provjeru stanja. Za prikaz testnih uzoraka, slijedite donje korake. NAPOMENA: • Rezultat podešavanja slike, kvalitete slike, pozicije, veličine i drugih faktora neće se odraziti u testnom uzorku. Provjerite ulazni signal prije izvršavanja raznih vrsta podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “TEST PATTERN” s S T tipkama. S W X tipkama mijenjajte tipove testnog uzorka.
Podešavanje sigurnosti Funkcija sigurnosti projektora omogućuje unos šifre za zaslon koji će prikazivati naziv ili URL adresu tvrtke ispod projicirane slike. Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “SECURITY” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se PASSWORD zaslon. (Kada koristite projektor prvi puta) Pritisnite tipke S, X, T, W, S, X, T i W ovim poretkom, i pritisnite tipku ENTER. (Kada je šifra promijenjena) Unesite novu šifru, i pritisnite tipku ENTER.
Podešavanje sigurnosti Promjena šifre Šifra se može promijeniti. Odaberite "PASSWORD CHANGE" s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se PASSWORD zaslon. Postavite šifru s S, T, W, X tipkama. Može se postaviti do 8 unosa za šifru.. Pritisnite tipku "ENTER". U svrhu potvrde, ponovno unesite šifru. Pritisnite tipku “ENTER”. NAPOMENA: • Kada se unosi šifra, zvjezdica (*) će se pojaviti na zaslonu umjesto šifre.
Kako koristiti CP OPTION Prikaz na zaslonu se može uključiti ili isključiti a postavke izbornika sustava mogu se promijeniti uporabom stražnje upravljačke ploče projektora. Podešavanje funckije prikaza na zaslonu Postupak podešavanja Držite pritisnutiom tipku "MENU" duže od 3 sekunde. Ako je funkcija prikaza postavljena na "OFF", prikaz na zaslonu će se sada pojaviti, a "CP OPTION" stavka će biti dodana u glavni izbornik. Odaberite "CP OPTION" s S T tipkama. Pritisnite tipku "ENTER".
Kako koristiti CP OPTION Postavljanje formata sustava Postupak podešavanja Držite pritisnutiom tipku "MENU" duže od 3 sekunde. Ako je funkcija prikaza postavljena na "OFF", prikaz na zaslonu će se sada pojaviti, a "CP OPTION" stavka će biti dodana u glavni izbornik. Odaberite "SYSTEM SELECTOR" s S T tipkama. Pritisnite tipku "ENTER". Prikazati će se SYSTEM SELECTOR zaslon. S S T tipkama odaberite jedan od sljedećih ulaza za podešavanje formata.
Kako koristiti funkcije mreže (dodatna oprema) Ulazni modul (ET-MD77NT, ET-MD77DV, ET-MD77SD1 ili ET-MD77SD3) dostupni kao dodatna oprema dolaze s mrežnim funkcijama tako da omogućuju upravljanje projektorom preko Web pretraživača ili osobnog računala. Dodatno, mrežna funkcija također u potpunosti podržava funkciju automatskog slanja E-maila. E-mail se može poslati na prethodno postavljenu e-mail adresu kada se pojavi greška u sustavu ili kada vrijeme uporabe žarulje dostigne postavljenu vrijednost.
Kako koristiti funkcije mreže (dodatna oprema) Postupak podešavanja Pritisnite tipku "MENU". Prikazati će se MAIN MENU prikaz. Odaberite "OPTION" s S T tipkama. Pritisnite tipku "ENTER". Prikazati će se OPTION zaslon. S S T tipkama odaberite "NETWORK SETTING". Pritisnite tipku "ENTER". Prikazati će se NETWORK SETTING prikaz. Odaberite stavku s S T tipkama i pritisnite tipku “ENTER” za promjenu postavke. Odaberite "STORE" s S T tipkama i pritisnite tipku "ENTER" dva puta.
Početna podešavanja funkcije mreže (nastavak) Stavka HOSTNAME DHCP Funkcija Prikaz naziva poslužitelja i podešavanje DHCP funkcije Opis Čini promjene ako su potrebne kada koristi DHCP server Postavite DHCP na ON za automatsko dobivanje IP adrese uporabom DHCP servera. Postavite na OFF ako se ne koristi DHCP server. IP ADDR Prikaz IP adrese i podešavanje Unesite IP adresu ako se ne koristi DHCP server. PORT No.
Kako koristiti funkcije mreže (dodatna oprema) Pristup preko Web pretraživača Pokrenite web pretraživač na vašem PC-u. Unesite IP adresu koja je postavljena na projektoru u polje za unos URL na Web pretraživaču. Unesite "user1" u polje za unos naziva i unesite "panasonic" (mala slova) u polje za unos šifre. Pritisnite OK i pojaviti će se glavna stranica. Stranica za promjenu šifre Kliknite na [Change password].
Osnovna stranica za upravljanje Ova stranica je stranica koja se prva prikazuje kada je projektoru pristupljeno preko web pretraživača. Za pomak na neku drugu stranicu, kliknite [Projector Control], zatim [Basic control].
Kako koristiti mrežne funkcije (dodatna oprema) Stranica detaljnih naredbi Kliknite [Projector Control], zatim [Detail control] za prikaz Detail control stranice (stranica detaljnih naredbi). Stranica nadzora stanja (Monitor information) Kliknite [Projector Control], zatim [Status information] za prikaz Status Information stranice (stranica informacija stanja). To prikazuje stanje uređaja u sljedećim stavkama.
Stranica informacija o greškama (Error Information) Kada se pojavi na zaslonu o infomacijama stanja, kliknite na to da se prikažu detalji greške. NAPOMENA: • Ovisno o prirode greške, projektor se u svrhu zaštite može postaviti u stanje čekanja. Kada se pojavi [FAILED] pokraj stavke Parametar MAIN CPU BUS FAN OPTICS MODULE TEMPERATURE INPUT AIR TEMPERATURE OUTPUT AIR TEMPERATURE LAMP REMAIN TIME LAMP STATUS APERTURE (CONTRASTSHUTTER) SHUTTER (MUTE-SHUTTER) OPTICS MODULE TEMP. SENSOR INPUT AIR TEMP.
Kako koristiti mrežne funkcije (dodatna oprema) Stranica za podešavanje e-maila (E-mail setup) Projektorom možete poslati e-mail ne jednu ili više prethodno postavljenih e-mail adresa (najviše dvije) ako se pojavi problem ili ako vrijeme rada žarulje dostigne postavljenu vrijednost. Kliknite [Projector Control], zatim [E-mail set up] za prikaz E-mail setup stranice.
Stranica za podešavanje DNS servera (DNS server setup) Kliknite [Network Set up], zatim [DNS server setup] za prikaz stranice za podešavanje DNS servera.
Kako koristiti mrežne funkcije (dodatna oprema) Stranica za podešavanje POP servera (POP server setup) POP server se podesšava na ovoj stranici kada je za slanje e-maila potrebna POP autentifikacija Kliknite [Network Set up], zatim [POP server set up] za prikaz stranice za podešavanje POP servera. Ping test stranica Ova stranica omogućuje da provjerite je li mreža spojena za E-mail server, POP server, DNS server, itd. Kliknite [Network set up], zatim [Ping test] za prikaz Ping testne stranice.
Sadržaj poslanog e-maila • Mail s dolje prikazanim sadržajem se šalje kada su izvršene E-mail postavke. • Mail s dolje prikazanim sadržajem se šalje kada se pojavi greška u radu.
Kako koristiti mrežne funkcije (dodatna oprema) Stranica za podešavanje sata (Adjust clock) Kliknite [Network set up], zatim [Adjust clock] za prikaz stranice za podešavanje sata. Napomena: • Ako vrijeme postane netočno odmah nakon što ga podesite, tada treba zamijeniti bateriju. Kontaktirajte ovlašteni servis za informaciju o bateriji.
Stranica za obnavljanje softvera (Firmware update) (Softver smije obnoviti samo pojedinac sa znanjem potrebnim za izvršavanje toga) • Tijekom prijepisa podataka javljaju se ove poruke. • Sljedeća poruka se ispisuje nakon potpunog prijepisa podataka.
Kako koristiti funkcije mreže (dodatna oprema) Vraćanje postavki funkcija mreže na tvorničke postavke Uporabom sljedećeg postupka, korisnik može sve postavke mrežnih funkcija poput IP adrese, šifre i postavki emaila vratiti na tvorničke postavke. Postupak podešavanja (radi se dok se projiciraju signali koje želite podesiti) Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “OPTION” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENTER”. Pojaviti će se OPTION zaslon.
Prikaz indikatora Projektor je opremljen s 3 pokazivača koji daju informaciju kada treba promijeniti žarulju ili unutrašnja temperatura nije na normalnoj razini. Ti pokazivači svijetle i/ili trepću za upozorenje o problemima. Isključite napajanje i slijedite donje upute.
Čišćenje i zamjena zračnog filtera Ukoliko se zračni filter začepi prašinom, temperatura unutar projektora će rasti, pokazivač TEMP trepće i napajanje će se eventualno isključiti. Očistite zračni filter nakon svakih 100 sati rada, ovisno o prostoru u kojem je projektor smješten. Postupak čišćenja Isključite glavno napajanje i uklonite mrežni kabel iz utičnice. Rastavite zračni filter Postoje dva zračna filtera, jedan na lijevoj a drugi na desnoj strani.
Zamjena žarulje UPOZORENJE! • Kod zamjene žarulje, pustite je da se ohladi. Napomene za zamjenu žarulje • Pažljivo rukujte žaruljom. Žarulja posjeduje • • • • visoki unutarnji tlak. Pri nepravilnom rukovanju, može doći do eksplozije. Rabljena žarulja se može rasprsnuti ako se njome nepravilno rukuje. Za odlaganje rabljene žarulje, obratite se službi za zbrinjavanje otpada. Nemojte poništavati proteklo radno vrijeme žarulje, osim u slučaju kada mijenjate žarulju novom.
Zamjena žarulje Postupak zamjene žarulje UPOZORENJE: Nakon 1 500 sati rada (4 000 kada se koristi s dugim životnim vijekom) s istom žaruljom, uređaj će raditi samo još oko 10 minuta. Koraci 9 do 15 moraju se izvršiti unutar 10 minuta. 1. Isključite glavno napajanje i odspojite mrežni kabel iz projektora kao na str. 32-33 i provjerite da li se područje oko žarulje ohladilo. 2. Uporabom Philips odvijača, uklonite 7 vijaka na poklopcu žarulje postavljenih na stražnjoj strani projektora. 3.
8. Priključite strujni kabel u zidnu utičnicu i zatim uključite glavni prekidač. UPOZORENJE: Ako se ne uključi napajanje nakon uključivanja glavnog prekidača (položaj "I"), postavite glavni prekidač na "O", uvjerite se da su žarulja i poklopac žarulje ispravno postavljeni, i ponovno ga uključite. 9. Pritisnite tipku "POWER" tako da se slika projicira na zaslonu. 10. Pritisnite tipku "MENU" da se prikaže MAIN MENU zaslon, a zatim pritisnite tipke S i Tza pomak kursora da odaberete "OPTION". 11.
Prije upita servisu … pokušajte provjeriti sljedeće točke. Problem Napajanje se ne uključuje Nema slike Slika je mutna. Svijetle boje/ loš ton boja Daljinski upravljač ne radi.
Karakteristike Model br. Napajanje Potrošnja energije DLP™ panel Veličina panela Sustav prikazivanja Broj piksela Objektiv Zoom Fokus Žarulja Svjetlina Frekvencija skeniranja Za video signal (sadržan S-Video) Za RGB signal PT-D7700E AC 220-240V, 50/60Hz 800W (oko 15W i stanju čekanja kada je ventilator isključen) 0.95 inch (omjer 4:3) Three-unit DMD™ element, DLP tip 3×1 470 000 piksela (1 400 × 1 050 točaka) 2 balona × 300W UHM 7 000 lumena 6 000 lumena Horizontalno 15.73kHz / 15.63kHz, vertikalno 59.
Karakteristike Priključci sučelja RGB2 ulazni priključak Video input/output priključak S-video input priključak Serial input/output priključak Remote1 input/output priključak Remote2 priključak Dužina iporučenog mrežnog kabla Kučište Vanjske dimenzije Težina Uvjeti rada Daljinski upravljač Izvor napajanja Radni domet Težina Vanjske dimenzije Dodatna oprema Stropni nosač (za visoki strop) Stropni nosač (za niski strop) Dvostruki nosač: Objektivi DVI-D ulazni modul Mrežni modul SD-SDI ulazni modul HD/SD-SD
Dodatak NAPOMENA: • Broj prikazanih točaka s PT-D7700E je 1 400 × 1 050. Ako se priključe signali s broj prikazanih točaka koji se razlikuje od podataka navedenih u gornjoj tablici, oni će biti konvertirani u signal s 1 400 × 1 050 točaka i prikazan. • Broj prikazanih točaka s PT-DW7000E je 1 366 × 768.
Dimenzije jedinice : mm
NAPOMENA: Kupnja ovog uređaja sadrži pravo korištenja ovog softwarea (ugrađeni mikroprocesor i informacije snimljene na ROM-ovima) ali ne dodijeljuju autorska prava. Ne mijenjajte i ne prepravljajte software. Garancija neće važiti za bilo koju nepravilnost uzrokovanu gore navedenim radnjama. Zaštitni znakovi • • • • • • • • Digital Light Processing, DLP, i Digital Micromirror Device, DMD su trgovački nazivi od Texas Instruments. VGA i XGA su trgovački nazivi od International Business Machines Corporation.