® Kezelési utasítás DLP® projektor PT-D4000E MAGYAR Típusszám: Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, olvassa végig figyelmesen ezt az utasítást, és őrizze meg, mert a későbbiekben hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
Tisztelt Vásárló! Kérjük, figyelmesen olvassa el a biztonsági és kezelési óvintézkedésekre vonatkozó előírásokat. Az alábbiakban megadott garanciális feltételek az itt leírtak betartása melletti, üzemszerű használatra vonatkoznak. Az itt felsorolt körülményektől eltérő, nem rendeltetésszerű használat a garancia megvonásával jár. A készülékre a vásárlás dátumától számított 36 hónap javítási és alkatrész garanciát biztosítunk.
Kedves Panasonic Vásárló: Ez a kezelési útmutató minden lényeges tudnivalót elmond Önnek, amelyre szüksége lehet. Reméljük, segítségére lesz abban, hogy a legjobban kihasználhassa az új berendezését, és örömét lelje ebben a Panasonic DLP® projektorban. Készülékének gyári számát a hátulján találja meg. Jegyezze fel az alábbi helyre, és kérjük, őrizze meg az útmutatót arra az esetre, ha szervizt igényel.
Tartalomjegyzék FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ................................. 3 Biztonsági óvintézkedések.................................................. 5 Tartozékok............................................................................. 7 Kezelési óvintézkedések...................................................... 8 A részegységek neve és funkciója. .................................... 9 Távirányító .............................................................................................
Biztonsági óvintézkedések FIGYELEM! Ha a készülék füstöt illetve szokatlan zajt vagy szagot bocsát ki, azonnal húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból! • • • Ilyen esetben ne működtesse tovább a készüléket, mert az tüzet, vagy áramütést okozhat. Miután ellenőrizte a füst megszűnését, forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégeztetésére. A készülék házilagos javítása különösen veszélyes, ezért soha ne próbálkozzon vele! A készülék felszerelését (pl.
Biztonsági óvintézkedések Ne használja a projektort olyan helyen, ahol párának, pornak, olajos füstnek vagy vízgőznek van kitéve. • Ha a projektort ilyen körülmények között használja, tűz keIetkezhet, elektromos áramütést okozhat, vagy a műanyag károsodhat. A műanyag károsodása a mennyezetre szerelt projektor leesését okozhatja. Ne helyezze a projektort puha anyagra, például takarókra vagy szivacsalátétre.
Ha a lámpa eltörött, azonnal szellőztesse ki a helyiséget. Ne érjen hozzá, illetve arca ne kerüljön közel a szilánkokhoz. • • • Ha ezt nem teszi, belélegezheti a lámpa eltörésekor kiszabadult gázt, amely körülbelül annyi higanyt tartalmaz, mint egy fénycső, a szilánkok pedig sérülést okozhatnak. Ha a gázt véletlenül belélegzi vagy szemét, illetve a száját éri, azonnal forduljon orvoshoz. Kérje meg a forgalmazót, hogy cserélje ki a lámpát, és vizsgálja át a projektor belsejét.
Kezelési óvintézkedések Óvintézkedések a projektor áthelyezésénél Okvetlen ellenőrizze a projektor szállítása, illetve áthelyezése előtt, hogy az optika védősapkát (lencsefedelet) felhelyezte-e. A projektor és a vetítőlencse precíziós gyártással készül, és mint ilyen, érzékeny a rezgésre és az ütődésekre. Amikor a projektort és a lencsét szállítja, vagy áthelyezi, tegye be azokba a dobozokba, amelyekben a vásárláskor voltak, és vigyázzon, hogy ne tegye ki őket rázkódásnak vagy ütődésnek.
A részegységek neve és funkciója MAGYAR Távirányító ① Távvezérlés működésjelző lámpa Ez a kijelző villog a távirányító bármely gombjának lenyomásakor. ② POWER STANDBY (Táplálás készenlét) ( ) gomb (22. oldal) Ez a gomb a táplálást „készenlétbe” kapcsolja, amikor a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló be „I” állásban van. ③ POWER ON (Táplálás Be) ( I ) gomb (21. oldal) Ez a gomb a táplálást kapcsolja be, amikor a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló be „I” állásban van.
A részegységek neve és funkciója Alulnézet ⑭ LENS (Vetítőlencse) [FOCUS, ZOOM, SHIFT (Fókusz, Zoom, Helyzet) gomb (23. oldal) Ezek gombok a vetítőlencse beállítására szolgálnak. ⑮ 1. Funkció (FUNC1) gomb (32. oldal) Ezzel a gombbal vezérelheti a Fő menü (MAIN MENU) „OPTION1” (1. Opciók) menüképernyőjének „FUNC1” (1. Funkció) pontjában beállított funkciókat. ⑯ DEFAULT (Alapértelmezés) gomb (26. oldal) Nyomja le ezt a gombot, hogy visszaállítsa a gyári alapbeállításokat.
A projektor eleje és oldalsó része Állapot LED kijelzők (Lásd a jobb oldali ábrát.) Állapot LED kijelzők MAGYAR Oldalt elhelyezett csatlakozók (13. oldal) ① Hálózati csatlakozó aljzat (AC IN) (21. oldal) Ide kell csatlakoztatni a projektorhoz mellékelt hálózati kábelt. Ne használjon más kábelt, csak a mellékelt hálózati kábelt. ⑩ Fókuszáló gyűrű (23. oldal) A fókusz beállításához. A fókusz motoros beállítása is rendelkezésre áll. ⑪ TEMP (Hőmérsékletfigyelő) kijelző (50.
A részegységek neve és funkciója A projektor hátulnézete Kezelőszervek a hátulsó panelen Kezelőszervek a hátulsó panelen ① Szellőzőnyílások (Levegő kimenet) Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe. • A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz (hagyjon legalább 50 cm szabad helyet), mert megéghet vagy deformálódhat. ② Lámpaegység fedél A lámpaegység le van fedve.
① VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó (20. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet videojeleket csatlakoztatni (BNC). ② S-VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó (20. oldal) S-videojelek bemeneti csatlakozója (Mini DIN 4 tűs). A csatlakozó S1 jel kompatibilis, a beadott jel típusának megfelelően, automatikusan kapcsol át a 16:9 és 4:3 képméretarány között. ③ RGB 1 IN (1. RGB bemenet) csatlakozó (20. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet RGB vagy YPBPR jeleket csatlakoztatni (BNC). ④ RGB 2 IN (2.
A távirányító használata A szárazelemek behelyezése Amikor behelyezi a szárazelemeket a távirányító elemtartó rekeszébe, ellenőrizze a helyes polaritást. 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét. Nyissa ki a fedelet az ① és ② lépésnek megfelelően. A távvezérlés tényleges hatótávolsága A távirányítót általában úgy kell tartani, hogy azzal szemből, vagy hátulról, közvetlenül a projektor elején illetve hátulján lévő távirányító-jel érzékelő ablakra mutasson (1. ábra). A képernyőre is célozhat, amely a 2.
A projektor azonosító (ID) számának beállítása a távvezérléshez Mindegyik projektor saját azonosító (ID) számmal rendelkezik, és a vezérlő projektor azonosító számát előre be kell állítani a távirányításhoz, hogy a felhasználó működtethesse a távirányítót. Kiszállításkor a projektor azonosító (ID) száma „ALL”-ra (Összesre) van állítva, és amikor csak egyetlen projektort alkalmaz, használja a távirányítón az ID ALL (Azonosító Összes) gombot.
A projektor elhelyezése Vetítési módok A projektor az alábbi négy vetítési mód bármelyikéhez beállítható, a felhasználó igényeinek illetve a vetítési körülményeknek megfelelően. Az alkalmas vetítési mód kiválasztásához használja a [Fő menüből (MAIN MENU) kiválasztott] „OPTION2” (2. Opciók) menüt (lásd a 33. oldalt).
Vetítési távolságok a vetítőlencsékkel Az alábbi táblázatban felsorolt vetítési távolságok a PT-D5700E (tartozék lencsével), a PT-D5700EL (külön megvásárolandó lencsével) a PT-DW5100EL (tartozék lencsével) és a PT-DW5100EL (külön megvásárolandó lencsével) típusú projektorra vonatkoznak.
A projektor elhelyezése A különböző lencsetípusok vetítési távolságainak kiszámítási formulái Vetítési távolság (L), Nagylátószögű (LW), Telefotó (LT): m Vetítőernyő méret (képátló) (SD) : hüvelyk Lencse típus Képméretarány 4:3 Standard zoom lencse Nagylátószögű fix fókuszú lencse Típusszám: ET-DLE050 Nagylátószögű zoom lencse Típusszám: ET-DLE100 Közepes fókusztávolságú zoom lencse Típusszám: ET-DLE200 Nagy fókusztávolságú zoom lencse Típusszám: ET-DLE300 Ultranagy fókusztávolságú zoom lencse T
Csatlakoztatások • • • • • • • Olvassa el figyelmesen mindegyik video-/audiokészülékének használati útmutatóját, mielőtt csatlakoztatná a projektorhoz. Csatlakoztatás előtt mindig kapcsolja ki az összes rendszerelem (beleértve a projektort is) táplálását. Ha az adott készülékhez nincs gyárilag szállított, vagy opcióként kapható csatlakozó kábel, gondoskodjon megfelelő típus beszerzéséről. Ha a video-jelforrásból túl sok dzsitter (képremegés) jut a projektorba, a kép véletlenszerűen remeghet vagy villoghat.
Csatlakoztatások Csatlakoztatás AV készülékekhez – példa DVD lejátszó DVD lejátszó Digitális Hi-Vision videomagnó DVI/HDMI csatlakozóval Videomagnó DVI-D kábel vagy HDMI-DVI átalakító kábel (külön megvásárolandó) Vezérlő számítógép D-Sub 9-tűs direkt kábel Red (vörös) (csatlakoztassa a PR jel csatlakozóhoz) Blue (kék) (csatlakoztassa a PB jel csatlakozóhoz) Green (zöld) (csatlakoztassa az Y jel csatlakozóhoz) Figyelmeztetések Digitális Hi-Vision videomagnó • Amikor videomagnót csatlakoztat, okvetle
MAGYAR Vetítés A projektor táplálásának bekapcsolása Amikor opcionális lencsét használ, a projektor táplálásának bekapcsolása előtt helyezze be a vetítőlencsét. (Lásd a 23. oldalt.) Előzőleg távolítsa el az optika védősapkát. ① Csatlakoztassa a tartozék hálózati kábelt. (220–240 V AC, 50 Hz/60Hz) ② A táplálás bekapcsolásához nyomja le a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló „ I ”-vel jelölt oldalát. A projektoron lévő táplálás kijelző piros fénnyel kigyullad, és a projektor készenléti módba kerül.
Vetítés A projektor táplálásának kikapcsolása ① Nyomja le a POWER STANDBY „ ” (Táplálás készenlét) gombot. ② A ◄ illetve a ► gomb segítségével válassza ki az „OK”-t, majd nyomja le az ENTER (Bevitel) gombot. [vagy nyomja le ismét a POWER STANDBY „ ” (Táplálás készenlét) gombot.] A kép kivetítése leáll, és a projektor táplálás kijelzője narancs fénnyel kezd világítani. (A hűtőventilátor továbbra is működik.
A vetítőlencse behelyezése ① Tolja be a vetítőlencsét oly módon, hogy a kiálló, megvezető részét a projektor megvezető hornyába illeszti. ② Forgassa el a vetítőlencsét az óramutató járásával megegyező irányban, amíg egy kattanással a helyére nem kerül.
A vetítőlencse beállítása A lencse mechanikai helyzet vízszintes állítása Amikor a lencsét vízszintesen beállító tárcsát az óramutató járásával megegyező irányban forgatja el, a vetített kép balra mozdul el, ha pedig az óramutató járásával ellentétes irányban forgatja el, akkor jobbra mozdul el. A balra illetve jobbra történő elmozdítás maximális távolsága a kivetített kép szélességének 10%-a.
A képernyőn megjelenő menük A menü képernyők szerkezete A menük széleskörűen használhatók a projektor konfigurálásához, beállításához és újrakonfigurálásához. A menük szerkezete az alábbiakban látható: PICTURE (Kép) menü (27. oldal) RGB jeleknél DVI jeleknél MAGYAR MAIN MENU (Fő menü) SECURITY (Biztonság) menü (47. oldal) NETWORK (Hálózat) menü (36. oldal) S-Video/Video/YPBPR jeleknél POSITION (Helyzet) menü (28. oldal) TEST PATTERN (Tesztábra) menü (35. oldal) OPTION2 (2. Opciók) menü (33.
A képernyőn megjelenő menük Alapszintű menü műveletek ① Nyomja le a „MENU” (Menü) gombot. Megjelenik a Fő menü (MAIN MENU) képernyő. Visszatérés az előző oldalra • A „MENU” (Menü) gomb lenyomása visszaállítja a képernyőt az előző menü oldalra. • Ha képernyőn a Fő menü (MAIN MENU) látható, akkor a „MENU” (Menü) gomb lenyomása minden menüt töröl a képernyőről. Fekete betűkkel megjelenő menü elemek • Néhány menü elem nem érvényes, amikor a projektorra bizonyos jelformátumokat ad be.
A kép beállítása • RGB jeleknél CONTRAST (Kontraszt) A „CONTRAST” (Kontraszt) a kontraszt arány beállítására szolgál. ►: Növeli a kontraszt arányt. ◄: Csökkenti a kontraszt arányt. BRIGHTNESS (Fényerő) A „BRIGHTNESS” (Fényerő) a fekete szint (világosság) beállítására szolgál. ►: Növeli a fényerőt. ◄: Csökkenti a fényerőt. • DVI jeleknél MAGYAR COLOR (Színtelítettség) (csak S-Video/Video/YPBPR jeleknél) ►: Mélyíti a színeket. ◄: Gyengíti a színeket.
A kép beállítása A helyzet beállítása SHARPNESS (Élesség) A „SHARPNESS” (Élesség) a kép éles körvonalainak beállítására szolgál. ►: A kép szélét élesebbé teszi. ◄: A kép szélét lágyabbá teszi. NOISE REDUCTION (Zajcsökkentés) Ebben az üzemmódban a videó-zaj csökken. OFF (Ki): Nincs korrekció 1: Kicsi 2: Közepes 3: Nagy AI (Képtartalom szerinti lámpafényerő szabályozás) A projektor szürkeskála szabályozást hajt végre, hogy alkalmazkodjon a képekhez, és optimális, tiszta kontrasztú képeket vetítsen ki.
Megjegyzések • Ha a képméretet összenyomja vagy nagyítja a 16:9 képméretarány segítségével, és a projektort (kávéházakhoz vagy szállodákhoz hasonló helyeken) kereskedelmi céllal, programok megjelenítésére vagy nyilvános bemutatókhoz használja, akkor Ön a szerzői jogokra vonatkozó törvények értelmében esetleg megsértheti az eredeti tulajdonos szerzői jogát.
Az ADVANCED MENU (Speciális menü) használata INPUT RESOLUTION (Bemeneti felbontás) RASTER POSITION (Raszter helyzet) A bemeneti felbontás beállítás akkor éri el a legjobb képet, amikor a képernyő villog vagy a kontúroknál fényudvar figyelhető meg. ◄ ►: Ezek az alábbi listában lévő elemeket választják ki. ▲ ▼: Ezek az értéket választják ki.
Az OPTION1 (1. opciók) beállítása BACK COLOR (Háttérszín) Beállíthatja azt a színt, amelyet a projektor akkor vetít ki, amikor a bemenetére nincs jel csatlakoztatva. BLUE (Kék): A képernyőt kékre állítja. BLACK (Fekete): A képernyőt feketére állítja. LOGO1: A projektor a felhasználó által tárolt képet vetíti ki. LOGO2: A projektor a Panasonic logot vetíti ki. COLOR CORRECTION (Szín korrekció) OFF (Ki): Ez a standard beállítás.
Az OPTION1 (1. opciók) beállítása DVI EDID (DVI információk kijelzése) Amikor a projektor és a külső berendezések DVI összeköttetéssel csatlakoznak, de nem kap megfelelő képet, kapcsolja be ezt a beállítást. EDID1 Ezt főként akkor válassza, amikor a DVI csatlakozóra mozgókép videojeleket kiadó külső berendezést (DVD lejátszót stb.) csatlakoztat. EDID2 PC Ezt főként akkor válassza, amikor a DVI csatlakozóra állókép videojeleket kiadó külső berendezést (személyi számítógépet stb.) csatlakoztat.
Az OPTION2 (2. opciók) beállítása ALTITUDE (Ventilátor vezérlés) PROJECTOR ID (Projektor azonosító) A projektor rendelkezik az azonosító szám (ID) beállítási funkcióval, amely segít a felhasználónak abban, hogy két vagy több projektort egyetlen távirányítóval egyidejűleg vagy külön-külön vezéreljen. Az ID (Azonosító) gyári alapbeállítása az „ALL” (Összes). Ezért az azonosító számot nem kell beállítani, amikor csak egy (1) projektort használ. 1-64: Az azonosító szám ebben a tartományban van beállítva.
Az OPTION2 (2. opciók) beállítása LAMP SELECT (Lámpa kiválasztás) LAMP RELAY (Automatikus lámpa kikapcsolás) A „LAMP SELECT” (Lámpa kiválasztás) a „SINGLE” (Egyes) és a „DUAL” (Kettős) lámpa üzemmód kiválasztására használható, a felhasználó igényeinek megfelelően és a vetítési körülményektől függően. A „SINGLE” (Egyes) lámpa üzemmódban a projektor automatikusan kiválaszthatja az egyik lámpát a kettő közül, vagy meg lehet adni egy konkrét lámpát. DUAL (Kettős): A két lámpa egyidejűleg használatos.
A belső tesztábra megjelenítése A projektor rendszerinformációja tekinthető meg. A projektor nyolcféle belső tesztábrával rendelkezik a készülék állapotának ellenőrzéséhez. A tesztábrák megjelenítéséhez kövesse az alábbi lépéseket. Nyomja le a TEST PATTERN (Tesztábra) gombot a távirányítón. Vagy válassza ki a Fő menüben (MAIN MENU) a „TEST PATTERN” (Tesztábra) menüpontot, és a ◄ ►gombbal keresse végig a különböző tesztábra típusokat.
A hálózat beállítása A hálózathoz szükséges beállításokat azért kell elvégezni, hogy alkalmazhassa azokat a webböngésző funkciókat, amelyeket a PC a projektor vezérlésére használ (37. oldal). HOST NAME (Állomásnév): Szükség esetén változtassa meg a DHCP szerver használatához. Az érvényes karakterek száma: 1–12 (szóköz nem megengedett). DHCP: Állítsa a DHCP elemet „ON” (Be) állásba, hogy a DHCP szerver használatakor automatikusan kapjon IP címet. Állítsa „OFF” (Ki) állásba, ha nem használja a DHCP szervert.
A Webböngésző vezérlés használata A hálózati funkciók lehetővé teszik, hogy Ön a projektort egy PC-n lévő webböngészőn keresztül vezérelje. A vezérelt elemek a következők: • A projektor beállításai és beszabályozásai • A projektor állapot kijelzése • E-mail üzenet kiadása, amikor probléma lép fel a projektorban Hozzáférés a Webböngészőből majd adja be a projektorban beállított IP címet. ② A User Name (Felhasználónév) mezőbe írja be: „user1”, majd a Password mezőbe írja be a jelszót.
A Webböngésző vezérlés használata Basic control (Alapszintű beállítások) oldal Először ez az oldal jelenik meg, amikor a projektort egy webböngészőn keresztül eléri. Ha egy másik oldalról kíván ide jutni, kattintson a [Projector control]-ra (Projektor vezérlésre), majd a [Basic control]-ra (Alapszintű beállításokra). Vezérlő gomb Kattintson erre az elemre, és megjelenik egy projektor vezérlő oldal. E-mail beállítások gomb Kattintson erre az elemre, és megjelenik egy E-mail beállítási oldal.
Detail control (Részletes beállítások) oldal A Detail control (Részletes beállítások) oldal megjelenítéséhez kattintson a [Projector control]-ra (Projektor vezérlésre), majd a [Detail control]-ra (Részletes beállításokra). Ez a gomb a legújabb információval frissíti a vezérlő oldal jobb oldali, képernyőn megjelenő leírását. Ezeknek a gomboknak a lenyomása vezérli a projektort, és frissíti a vezérlő oldal jobb oldali, képernyőn megjelenő leírását, amikor a vezérlés befejeződik.
A Webböngésző vezérlés használata Error information (Hibainformáció) oldal Ha az Állapotinformáció képernyőn az vonatkozó részleteket. jelenik meg, kattintson rá, hogy megjelenítse a hibára OK: Normál működés FAILED: Hiba lépett fel Megjegyzés • A hiba természetétől függően, a projektor saját védelme érdekében esetleg visszaáll készenléti állapotba.
E-mail set up (E-mail beállítások) oldal Ha probléma lép fel a projektorban, vagy a lámpa üzemideje eléri az előre beállított értéket, akkor e-mail üzenet küldhető egy vagy több e-mail címre (legfeljebb két címre). Az [E-mail set up] (E-mail beállítások) oldal megjelenítéséhez kattintson a [Projector control]-ra (Projektor vezérlésre), majd az [E-mail set up]-ra (E-mail beállításokra). Az E-mail funkció használatához válassza ki az „Enable” (Engedélyezve) lehetőséget.
A Webböngésző vezérlés használata E-mail set up (E-mail beállítások) oldal (Folytatás) Adja be azt az E-mail címet, amelyre az E-mailt el kell küldeni, amikor két E-mail címet szándékozik használni. Ne adja be, ha a második E-mail címet nem kívánja használni. Ellenőrizze ezeket a jelölőnégyzeteket, amikor az E-mailt rendszeres időszakonként két címre kell elküldeni. Az E-mailt a készülék a bejelölt időpontokban, a bejelölt napokon küldi el.
DNS server set up (DNS szerver beállítások) oldal A DNS server set up (DNS szerver beállítások) oldal megjelenítéséhez kattintson a [Network Set up]-ra (Hálózat beállításra), majd a [DNS server set up]-ra (DNS szerver beállításokra). Elsődleges DNS szerver cím Beadható karakterek: Számok (0 – 9), pont (.) (pl. 192.168.0.253) MAGYAR Másodlagos DNS szerver cím Beadható karakterek: Számok (0–9), pont (.) (pl. 192.168.0.
A Webböngésző vezérlés használata Contents of mail sent (Elküldött levél tartalma) • Az alábbiakban látható tartalmú levél kerül elküldésre, amikor már elvégezte az E-mail beállításokat. • Az alábbiakban látható tartalmú levél kerül elküldésre, ha hiba lépett fel. Adjust clock (Óra beállítás) oldal Az Adjust clock (Óra beállítás) oldal megjelenítéséhez kattintson a [Network set up]-ra (Hálózat beállításra), majd az [Adjust clock]-ra (Óra beállításra).
Network config (Hálózat konfigurálás) oldal A Network config (Hálózat konfigurálás) oldal megjelenítéséhez kattintson a [Network set up]-ra (Hálózat beállításra), majd a [Network config]-re (Hálózat konfigurálásra). Állítsa ezt „ON” (Be) állásba, hogy engedélyezze a DHCP kliens funkciót. MAGYAR Adja be az IP címet, ha nem használja a DHCP szervert. Adja be az alhálózat maszkot, ha nem használja a DHCP szervert. Adja be az átjáró címet, ha nem használja a DHCP szervert. Itt adja meg a projektor nevét.
A PJLink™ protokoll használata A projektor hálózati funkciói kompatibilisek a PJLink™ Class 1-gyel. Az alábbiakban említett műveletek egy PJLink™ protokollt alkalmazó személyi számítógépről hajthatók végre. • Projektor beállítások • Projektor állapot lekérdezés Támogatott parancsok A projektort a PJLink™ protokoll segítségével vezérlő parancsok az alábbi táblázatban találhatók.
A biztonság funkció beállítása (Amikor először használja a projektort) Egymás után, ebben a sorrendben nyomja le a ▲, ►, ▼, ◄, ▲, ►, ▼ és ► gombot, majd nyomja le az ENTER (Bevitel) gombot. (Ha előzőleg megváltoztatta a jelszót) Adja be az új jelszót, majd nyomja le az ENTER (Bevitel) gombot. PASSWORD (Jelszó) A jelszóbeadási képernyő megjeleníthető a táplálás minden egyes bekapcsolásakor.
A soros csatlakozók használata A projektor oldalt elhelyezett csatlakozó részén található SERIAL (Soros) csatlakozók megfelelnek az RS-232C interfész szabványnak. A soros csatlakozó kimenet lehetővé teszi több projektor vezérlését. Csatlakoztatási példák • Egyetlen projektor • Több projektor PC D-Sub 9 tűs csatlakozó (aljzat) PC D-Sub 9 tűs csatlakozó (dugasz) < A 2.
A REMOTE 2 (2.
A lámpafigyelő kijelzése A projektoron három kijelző található, amelyek a lámpacserére illetve a rendellenes belső hőmérsékletre hívják fel a figyelmet. Ezek a kijelzők világítva vagy villogva jelzik a projektor belsejében fellépő problémákat. Kapcsolja ki a táplálást, és kövesse az alábbi lépéseket. POWER (Táplálás) kijelző LAMP2 (2. Lámpafigyelő) kijelző LAMP1 (1.
A légszűrő tisztítása és cseréje Ha a légszűrőben túl sok por gyűlik össze, a képernyő bal alsó sarkában a [CLEAN THE AIR FILTER] (Tisztítsa meg a légszűrőt)* felirat jelenik meg, és a TEMP (Hőmérsékletfigyelő) kijelző egyes villogással jelez. Ha még több port hagy összegyűlni, a projektor belső hőmérséklete megemelkedik, a TEMP (Hőmérsékletfigyelő) kijelző kettes villogással jelez, és a készülék táplálása kikapcsol.
A lámpaegység cseréje Figyelem! A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt megfogná. A lámpafedél nagyon forróvá válik, ezért ha hozzáér megégetheti magát. Gondoskodjon róla, hogy mindig két lámpa legyen behelyezve. Tudnivalók a lámpacserével kapcsolatban Húzza ki a hálózati csatlakozó kábelt a fali aljzatból, és győződjön meg arról, hogy a lámpaegység környezete lehűlt. • Bánjon óvatosan a fényforrásként használt lámpával. A lámpaegység nagynyomású gázt tartalmaz.
A lámpaegység cseréjének lépései ① Kapcsolja ki a táplálást a 22. oldalon leírt lépéseknek megfelelően, majd húzza ki a háló- Készítsen elő egy (Phillips típusú) kereszthornyos csavarhúzót. ② Oldja ki a lámpaegység fedelet rögzítő csavart, majd csúsztassa kicsit balra a lámpaegység fedelet, és távolítsa el a projektorról. ③ Oldja ki a ventilátor egység két csavarját. Megjegyzés Lámpaegység fedél 2.
A mennyezeti konzol biztonsági berendezései Az egyéb tartozékok tartalmazzák az alábbiakat. Kábelvezeték (1 db) [TTRA0146] Vezeték rögzítő M6-os csavar (1 db) [XYN6+F10FJ,] A projektor és a mennyezeti konzol kivitele elegendően biztonságos, de győződjön meg róla, hogy a projektorral együtt szállított biztonsági kábelt is telepítették, és amikor a projektor a mennyezetre van szerelve, az a biztonság és védelem érdekében a projektor aljához van-e rögzítve.
Mielőtt a szervizhez fordulna – – – ellenőrizze az alábbiakat. Hibajelenség Nincs kivetített kép. ● ● ● ● A hálózati kábel megfelelően van csatlakoztatva? A projektor MAIN POWER (Hálózati) kapcsolója be van kapcsolva? Van feszültség a hálózati fali csatlakozóban? A készülék elején lévő hőmérsékletfigyelő (TEMP) kijelző villog vagy világít? (Lásd az 50. oldalt.) ● A készülék elején lévő lámpafigyelő (LAMP) kijelző villog vagy világít? (Lásd az 50. oldalt.
Minőségtanúsítás, műszaki adatok A 2/1984. (III.10.) BkM-IpM sz. együttes rendelet alapján – mint forgalmazó – tanúsítjuk, hogy a Panasonic PT-D4000E típusú DLP® projektor megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek: PT-D4000E Típusszám Táplálás Teljesítményfelvétel 220–240 V AC, 50/60 Hz 520 W (készenléti üzemben, álló ventilátorral kb.
Típusszám PT-D4000E Interfész portok Egy sor nagy-sűrűségű D-Sub 15 tűs (aljzat) [Az YPBPR bemenethez] Y: 1,0 V[p-p] a szinkronjellel együtt, PBPR: 0,7 V[p-p] 75 Ω [Az RGB bemenethez] 0,7 V[p-p] 75 Ω A G-SYNC-hoz: 1,0 V[p-p] 75 Ω HD/SYNC: Nagyimpedanciás TTL, automatikus pozitív/negatív polaritás beállítás VD: Nagyimpedanciás TTL, automatikus pozitív/negatív polaritás beállítás ● A HD/SYNC és VD csatlakozó nem kompatibilis a 3-értékű, összetett SYNC-kel.
A beadható jelek listája Felbontás (képpontok számaként)*1 Üzemmód NTSC/NTSC4.
Méretek MAGYAR egység: mm Elhelyezési méretek ábra (1. ábra: A méretek arra az esetre vonatkoznak, amikor egyetlen készüléket használ) Megjegyzések Levegőkibocsátás 50 cm vagy több 50 cm vagy több 30 cm vagy több 30 cm vagy több Levegőkibocsátás (2. ábra: A méretek arra az esetre vonatkoznak, amikor két készüléket használ) 50 cm vagy több 50 cm vagy több Levegőkibocsátás 10 cm vagy több • Hagyjon legalább 50 cm szabad helyet, hogy a hátsó panelen lévő kimeneti szellőzőnyílást ne zárja el.
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások) Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel. A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat.