LCD Projector Commercial Use Operating Instructions Model No. POWER PT-LM1U INPUT VIDEO AUTO SETUP RGB MENU ENTER SHUTTER FREEZE STD VOLUME D.ZOOM INDEX WINDOW PROJECTOR Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use.
This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might require. We hope it will help you to get the most out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic LCD projector. The serial number of your product may be found on its bottom. You should note it in the space provided below and retain this booklet in case service is required.
Preparation IMPORTANT SAFETY NOTICE ...2 Precautions with regard to safety .........................................5 Accessories .................................9 Before use ..................................10 Location and function of each part...........................................12 Getting started Setting-up...................................17 Projection methods, Projector position, Projection distances Connections...............................
6-ENGLISH Do not use the projector in a bath or shower. B Fire or electric shocks can result. Do not look into the lens while the projector is being used. B Strong light is emitted from the projector’s lens. If you look directly into this light, it can hurt and damage your eyes. B Be especially careful not to let young children look into the lens. In addition, disconnect the power cord when you are away from the projector. Do not place your hands or other objects close to the air outlet port.
8-ENGLISH NOTICE: B This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains a small amount of mercury. It also contains lead in some components. Disposal of these materials may be regulated in your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information please contact your local authorities, or the Electronics Industries Alliance: Accessories Check that all of the accessories shown below have been included with your projector.
Before use Be sure to attach the lens cover before moving the projector. The projection lens is extremely susceptible to vibration and shocks. When moving the projector, use the accessory softcase. When placing the projector inside the softcase, position it so that the lens is facing upward.
Projector # $ Preparation Location and function of each part Projector % # & $ % ( D. ZO OM VO LU ME IN WI DE ND X OW , PR OJ EC TO R FR EE ZE ST D P AU SE TO TU EN TE R PO W ER SH UT TE R VI DE O ME NU IN PU T RG B & ' + * ) ( ( # Focus ring (page 23) $ Zoom ring (page 23) % Speaker & Projector control panel (Top) (page 14) ' Remote control unit holder Store the remote control unit as shown in the figure above.
˛# ' ( Menu operation ) $ * % & +, Remote control unit ' ) POWER ( INPUT VIDEO RGB * + AUTO SETUP MENU , ENTER . / FREEZE SHUTTER 0 STD VOLUME D.ZOOM INDEX WINDOW 1 14-ENGLISH PROJECTOR 2 # Power indicator (pages 22, 24 and 25) This indicator illuminates red when the projector is in standby mode, and it illuminates green when a picture starts to be projected.
Setting-up Projection methods % & ' In way of installing projector, any one of the following four projection methods are used. Select whichever projection method matches the setting-up method. (The projection method can be set from the “OPTION2” menu. Refer to page 43 for details.) BFront-desk projection ( ) # Menu operation (on connector panel) (page 14) $ RGB IN connector (pages 19 and 20) This connector is used to input RGB signals and YPBPR signals.
SH Top edge of screen L: Projection distance SH: Image height SW:Image width H1: Distance from center of lens to bottom edge of projected image Screen H1 L 63.5 (2-1/2) Bottom edge of screen SW L Screen Projection distances Screen size (4:3) Diagonal length 0.84 m(33˝) 1.01 m(40˝) 1.27 m(50˝) 1.52 m(60˝) 1.77 m(70˝) 2.03 m(80˝) 2.28 m(90˝) 2.54 m(100˝) 3.81 m(150˝) 5.08 m(200˝) 6.35 m(250˝) 7.
Preparation for the remote control unit Connecting to video equipment Insert the accessory lithium battery while making sure that the polarities are correct. # While pushing the battery holder tab to the right, pull out the battery holder. Back side Pull out $ Insert the battery into the battery holder so that the + side is facing upward. Match the “+” surface of the battery with the “+” marked side of the battery holder.
Turning on the power POWER Input select buttons $ INPUT VIDEO # Power cord Changing signals RGB ( ) * SHUTTER FREEZE D.ZOOM INDEX WINDOW VIDEO RGB S-VIDEO the angle ' Adjusting BWhile pressing the adjuster buttons, PROJECTOR ' Lens cover Power indicator the accessory power cord to the AC IN # Connect socket. BThe power indicator on the projector will illuminate red. Press the POWER button. $ BThe power indicator on the projector will flash green.
Turning off the power Power indicator # POWER INPUT VIDEO AUTO SETUP RGB MENU FREEZE SHUTTER Direct power off function $ You can disconnect the power cord during projection or immediately after use and move the projector. The cooling fan will operate by the internal power supply to cool down the lamp. B When this function is used, it may take more time for the lamp to turn back on again compared to when the lamp cools down with the power cord connected.
Correcting keystone distortion and automatic positioning (AUTO SETUP) Turning off the picture and sound momentarily (SHUTTER) This projector detects its degree of tilt and the input signal. Keystone distortion and the position of the image can then be corrected automatically in accordance with the input signal.
Enlarging the picture (D.ZOOM) POWER VIDEO This function lets you store a picture which is being projected into memory, so that you can display a still picture and a moving picture on the screen. Press the D.ZOOM +/- button. INPUT Displaying two screens (INDEX WINDOW) RGB AUTO SETUP AUTO SETUP Press the INDEX WINDOW button. B The aspect ratio of the screen changes and the image is vertically elongated in comparison to a normal image.
On-screen menus Menu screens The various settings and adjustments for this projector can be carried out by selecting the operations from on-screen menus. The general arrangement of these menus is shown below. MENU KEYSTONE PICTURE POSITION INDEX WINDOW SHUTTER VOLUME LANGUAGE OPTION1 OPTION2 SECURITY SELECT ENTER PICTURE menu (page 35) When an RGB signal is being input EXIT B Press the MENU button to display the “MAIN MENU”. Refer to page 32 for details on how to operate the on-screen menus.
POWER INPUT VIDEO AUTO SETUP RGB MENU ENTER SHUTTER FREEZE STD VOLUME D.ZOOM & Press the F or G button to select an item, and then press the I or H button to change or adjust the setting. An individual adjustment screen such as the one shown below will be displayed for bar-scale items. # Press the MENU button. The “MAIN MENU” MENU will be displayed.
Keystone distortion is corrected automatically when the projector’s automatic setup function is used, but this correction will not apply if the screen itself is tilted. In such cases, you can correct the keystone distortion manually with the following procedure. Vertical keystone distortion correction only. KEYSTONE 0 Vertical keystone distortion correction Operation Press the H button. Press the I button.
AI This adjusts the darker areas (black areas) in the picture. Black areas are too light: I button Dark areas are too solid: H button AI COLOR (S-VIDEO/VIDEO/YPBPR only) The color is too deep: I button The color is too pale: H button TINT (NTSC/NTSC 4.43/YPBPR only) This adjusts the flesh tones in the picture.
Adjusting the position Press the F or G button on the projector or remote control unit to select an item, and then press the I or H button to change the setting. For items with bar scales, press the ENTER button or the I or H button to display the adjustment screen, and then press the I or H button to make the adjustment.
Changing the display language 40-ENGLISH RESIZING This should normally be set to “ON”. (This setting is only for signals which have lower resolutions than the LCD panels. Refer to page 58 for details.) ON The pixel resolution of the input signal is converted to the same resolution as the LCD panels before being projected. For signals with lower resolutions, gaps in the pixels are automatically interpolated into the picture before it is projected.
Option settings OPTION1 OSD ON AUTO SIGNAL ON AUTO KEYSTN ON AUTO RGB/YPB PR VGA60/525P VGA60 SXGA MODE SXGA SELECT ADJ RETRN OPTION2 BACK COLOR BLUE FRONT/REAR FRONT DESK/CEILING DESK FAN CONTROL STANDARD LAMP POWER HIGH LAMP RUNTIME 100H FUNC 1 INDEX CONTROL KEY ON AUTO POW.OFF DISABLE POWER MEMORY ON SELECT ADJ RETRN OSD ON The signal name is displayed in the top-right corner of the screen when the input signal is changed. OFF Use this setting when you do not want the signal name to be displayed.
Setting up the security function CONTROL KEY This setting displays the usage time for the lamp unit which is currently being used. When replacing the lamp unit, follow the instructions on page 51, and reset “LAMP RUNTIME” to “0”. CONTROL KEY NOTE: B The lamp’s operating life varies depending on the usage conditions (such as the “LAMP POWER” setting and the number of times the power is turned on and off).
TEXT DISPLAY The setup letters can be displayed at the bottom of the projected image while an image is projected. ON “TEXT DISPLAY” is enabled. OFF “TEXT DISPLAY” is disabled. There are two indicators on the control panel of the projector which give information about the operating condition of the projector.
Cleaning and replacing the air filter If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the projector will rise, the TEMP indicator will flash and the projector power will turn off. The air filter should be cleaned every 100 hours of use. Indicator display Illuminated (red) It is nearly time to Problem replace the lamp unit. Flashing (red) An abnormality has been detected in the lamp circuit. Cleaning Replacement procedure Use a vacuum cleaner to clean off any accumulated dust.
Replacing the lamp unit The lamp unit should only be replaced by a qualified technician. When replacing the lamp, allow it to cool for at least one hour before handling it. B The lamp cover gets very hot, and contact with it can cause burns. Notes on replacing the lamp unit B The light generating lamp is made of glass, so dropping it or allowing it to hit hard objects may cause it to burst. Be careful when handling the lamp.
NOTE: B Be sure to install the lamp unit and the lamp unit cover securely. If they are not securely installed, it may cause the protection circuit to operate so that the power cannot be turned on. ( Connect the power cord. ) Press the POWER button so that a picture is projected onto the screen.
Cleaning and maintenance Before carrying out cleaning and maintenance, be sure to disconnect the power cord plug from the wall outlet. Wipe the cabinet with a soft, dry cloth. If the cabinet is particularly dirty, soak the cloth in water with a small amount of neutral detergent in it, squeeze the cloth very well, and then wipe the cabinet. After cleaning, wipe the cabinet dry with a dry cloth. If using a chemically-treated cloth, read the instructions supplied with the cloth before use.
Specifications Amps: LCD panel: Panel size (diagonal): Aspect ratio: Display method: Drive method: Pixels: Lens: 100 V – 240 V ~, 50 Hz/60 Hz 180 W [During standby (when fan is stopped): Approx. 5 W] 2.2 A – 1.0 A 0.55 type (13.97 mm) 4:3 3 transparent LCD panels (RGB) Active matrix method 480 000 (800 x 600) x 3 panels Manual zoom (1 - 1.2) / Manual focus F 1.8 - 1.9, f 17.0 mm - 20.
Appendix Connector pin wiring List of compatible signals B The pin layout and signal names for the S-VIDEO IN connector are shown below. Pin No. Signal # $ Earth (Luminance signal) # Earth (Color signal) $ Luminance signal % % & External view Color signal & VGA480 *4 SVGA *4 MAC16 XGA *4 MXGA MAC21 MSXGA SXGA *3 *4 *4 * 15.734 59.
Dimensions NOTES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC 257(10-3/32) 69(2-11/16) Trademark acknowledgements B VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. B Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. B S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. All other trademarks are the property of the various trademark owners.
Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Si l’on remarque une émission de fumée, d’odeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. B Ne pas continuer d’utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. B Après s’être assuré que de la fumée ne se dégage plus, s’adresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires soient faites.
Attention Ne pas obstruer les orifices d’entrée et de sortie d’air. B Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et causer un incendie ou endommager le projecteur. B Ne pas installer le projecteur dans des endroits étroits, mal ventilés tels que des placards ou des rayons à livres. 64-FRANÇAIS B Ne pas placer le projecteur sur des tissus ou du papier, ces matériaux peuvent être aspirés dans l’orifice d’entrée d’air.
Débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant comme mesure de sécurité avant d’effectuer tout nettoyage. B Sinon cela peut causer des chocs électriques. Demander à un centre technique agréé de nettoyer l’intérieur du projecteur au moins une fois par an. B S’il n’est pas nettoyé et que de la poussière s’accumule à l’intérieur du projecteur, cela peut causer un incendie ou des problèmes de fonctionnement.
Remplacement du bloc de lampe Le bloc de lampe ne devrait être remplacé que par un technicien qualifié. Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroidir pendant au moins une heure avant de la manipuler. B Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on risque de se brûler si on le touche. Notes sur le remplacement du bloc de lampe B La lampe produisant la lumière est en verre; il ne faut donc pas la laisser tomber ou la cogner contre des objets rigides, car elle risquerait d’éclater.
' Installer le couvercle du bloc de lampe, puis utiliser un tournevis Phillips pour resserrer fermement les vis de fixation du couvercle du bloc de lampe. + Appuyer sur la touche ENTER pour faire apparaître le menu “OPTION2”, puis appuyer sur la touche F ou G pour sélectionner “DURÉE LAMPE”. REMARQUE: B S’assurer de bien installer le bloc de lampe et le couvercle du bloc de lampe. S’ils ne sont pas bien installés, cela peut déclencher le circuit de protection et le projecteur ne pourra pas être allumé.