Operation Manual

Visualizacióndeimágenes3D
36 -
ESPAÑOL
Funcionamiento
básico
Rangodecomunicacióndeun
transmisorIR3Dygafas3D
La señal de control de infrarrojos 3D del transmisor IR
3D alcanza las gafas 3D después de ser reejada por la
pantalla.
El rango de comunicación entre el transmisor IR 3D y las
gafas 3D es el mostrado a continuación.
Pantalla
Aprox. 4 m (13'1")
Aprox. 4 m (13'1")
Gafas 3D
Aprox. 5 m (16'5")
35 °
35 °
El diagrama anterior muestra el rango de comunicación
bajo las siguientes condiciones:
- Cuando la distancia entre el proyector y la pantalla es 6 m
(19'8").
- Cuando se coloca el proyector frente a la pantalla sin
realizar el desplazamiento de la lente.
Pantalla
6 m (19'8")
- Al utilizar una pantalla de 2,54 m (100"), ganancia de
pantalla [1], pantalla de difusor.
- Cuando [TRANSMISOR IR 3D] se establece en [FUERTE].
- Cuando no existe ningún efecto de luz intensa procedente
del sol o procedente de una lámpara uorescente.
Tenga en cuenta que el rango de comunicación podría variar
ampliamente dependiendo del tipo y material de la pantalla.
Las gafas 3D no pueden recibir correctamente señales de
z
control de infrarrojos en los siguientes casos.
- Cuando existe un obstáculo entre el proyector y la pantalla.
- Cuando se ha acumulado suciedad o polvo en el
transmisor de las gafas 3D.
- Cuando las gafas 3D no están orientadas hacia la pantalla.
Retire la cubierta de desplazamiento de la lente si no
z
pudiera ver el vídeo 3D. pudiera ver el vídeo 3D. El
rango de comunicación podría aumentar.
Si desea ver imágenes 3D en un entorno que no cumple
z
las condiciones indicadas previamente, compre un
transmisor IR 3D externo (accesorio opcional).
Si la comunicación entre el transmisor IR 3D y las gafas
z
3D se perdiera, recargue o cambie la pila de las gafas
3D. (
página 89)
Precaucionesalutilizargafas
3D
No utilice dispositivos que generen ondas magnéticas
z
intensas (teléfonos móviles, radios portátiles, etc.) cerca
de las gafas 3D. Esto podría provocar una avería.
No exponga las gafas 3D a la luz solar directa, luz
z
uorescente o a otra luz intensa ya que puede que el
vídeo 3D no se vea correctamente en algunos casos.
Las gafas 3D no pueden ofrecer suciente rendimiento a
z
alta o baja temperatura.
Respete el rango de temperatura de funcionamiento
indicado en las instrucciones de uso de las gafas 3D.
Póngase las gafas 3D correctamente. Si se las pone
z
invertidas o al revés, la imagen de cuerpo sólido no se
verá correctamente.
Podría resultar difícil ver otras visualizaciones (pantalla
z
de PC, reloj digital, calculadoras, etc.) si llevara puestas
las gafas 3D. Quítese las gafas 3D cuando no visualice
un vídeo 3D.
Las gafas 3D recargables no pueden cargarse con este
z
proyector. Si no dispusiera de un TV Panasonic 3D que
admita vídeo 3D, utilice un SANYO Eneloop Mobile
Booster (
página 17) para cargar sus gafas.
Nota
Después de nalizar el vídeo 3D, coloque las gafas 3D
z
en su caja de cristal y guárdelas evitando lugares con
alto grado de humedad y temperatura.
Consulte las instrucciones de uso de las gafas 3D en
z
relación con la limpieza de las mismas.
Cuando se ponga gafas 3D y vea películas 3D bajo una
z
luz uorescente modulada, puede que su campo de
visión se tiña de rojo o azul en ciclos de 2 a 3 segundos.