H-F008PP-VQT2W38.book 1 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 Operating Instructions INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA Model No. H-F008 Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely. For USA and Puerto Rico assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo PP For Canadian assistance, please call: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649) or send e-mail to: lumixconcierge@ca.panasonic.
H-F008PP-VQT2W38.book 2 ページ 2010年6月2日 水曜日 Contents Information for Your Safety..................................... 2 Precautions........................................................... 5 Supplied Accessories ............................................. 6 Attaching/Detaching the Lens................................. 6 To use commercially available filters ...................... 8 Names and Functions of Components ................... 9 Cautions for Use ................................................
H-F008PP-VQT2W38.book 3 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 ENGLISH ≥ The digital camera illustrations in these operating instructions show DMC-G2 as an example. ≥ The appearance and specifications of products described in this manual may differ from the actual products you have purchased due to later enhancements. ≥ Four ThirdsTM and Four Thirds Logo marks are trademarks or registered trademarks of Olympus Imaging Corporation, in Japan, the United States, the European Union and other countries.
H-F008PP-VQT2W38.book 4 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
H-F008PP-VQT2W38.book 5 ページ 2010年6月2日 Precautions ∫ Lens Care ≥ Sand and dust can damage the lens. Make sure that no sand or dust gets inside the lens or the terminals when using the lens on a beach, etc. ≥ This lens is not waterproof. If drops of water get onto the lens, wipe the lens with a dry cloth. ≥ Do not press the lens with excessive force. ≥ When there is dirt (water, oil, and fingerprints, etc.) on the surface of the lens, the picture may be affected.
H-F008PP-VQT2W38.book 6 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 Supplied Accessories Attaching/Detaching the Lens [Inspection to be performed when you unpack the unit] When removing the unit from its packing box, check that the main unit and the supplied accessories are there and also check their external appearance and functions to verify that they have not sustained any damage during distribution and transportation. If you discover any trouble, contact your vendor before using the product.
H-F008PP-VQT2W38.book 7 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 ∫ Detaching the Lens ∫ Features of this lens ≥ Check that the camera is turned off. ≥ This lens is an equisolid angle projection fisheye lens with a 180x field of view in a diagonal direction. Be careful about the legs of the tripod or arms and legs of the photographer entering the frame when taking pictures.
H-F008PP-VQT2W38.book 8 ページ 2010年6月2日 水曜日 To use commercially available filters 2 Insert the cut filter C all the way into the filter holder D. ≥ There is a filter holder at the rear of this lens. To use it, insert a commercially available sheet filter, such as a gelatin filter or similar, into the filter holder. 1 Prepare the filter. • Cut the filter to the size that can be used with this lens. (right image) Size of the filter A: 21.
H-F008PP-VQT2W38.book 9 ページ 2010年6月2日 Names and Functions of Components ∫ Lens 水曜日 午前10時12分 Note ≥ Since this lens is a fisheye lens with 180x diagonal field of view, the perimeter of the image may become dark (vignette) when a flash is used to take pictures. Cautions for Use ∫ About the Lens 1 2 3 4 56 1 Lens surface 2 Lens hood 3 Focus ring Rotate to focus when taking pictures with manual focus. 4 Filter holder 5 Contact points 6 Lens fitting mark Take care not to drop or knock the lens.
H-F008PP-VQT2W38.book 10 ページ 2010年6月2日 Do not carry the unit when it is still attached to the camera body. ≥ Under no circumstances should the unit be stored in any of the following locations since doing so may cause problems in operation or malfunctioning.
H-F008PP-VQT2W38.book 11 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 Specifications INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LUMIX G FISHEYE 8 mm/F3.5” Focal length Aperture type Aperture range Minimum aperture value Lens construction In focus distance Maximum image magnification Optical image stabilizer Mount Angle of view Projection method Filter diameter Max. diameter Overall length Mass (Weight) f=8 mm (35 mm film camera equivalent: 16 mm) 7 diaphragm blades/circular aperture diaphragm F3.
H-F008PP-VQT2W38.book 12 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 Limited Warranty FOR U.S.A.
H-F008PP-VQT2W38.book 13 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 If repair is needed during the warranty period the purchaser will be required to furnish a sales receipt/proof of purchase indicating date of purchase. Also, purchaser will be responsible for shipping the unit to the above address. Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage.
H-F008PP-VQT2W38.book 14 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 FOR CANADA Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc.
H-F008PP-VQT2W38.book 15 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc.
H-F008PP-VQT2W38.book 16 ページ 2010年6月2日 Indice Información para su seguridad ............................. 16 Prevención contra las averías ............................ 19 Accesorios suministrados ..................................... 20 Unir y quitar el objetivo ......................................... 20 Para usar los filtros disponibles comercialmente.. 22 Nombres y funciones de los componentes........... 23 Precauciones para el uso ..................................... 23 Búsqueda de averías.........
H-F008PP-VQT2W38.book 17 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 ESPAÑOL El objetivo puede usarse con una cámara digital compatible con el estándar de montaje de objetivos del “Micro Four ThirdsTM System”. ≥ No se puede montar en una cámara con estándar de soporte Four ThirdsTM. ≥ Las figuras de la cámara digital en estas instrucciones de funcionamiento muestran la DMC-G2 en concepto de ejemplo.
H-F008PP-VQT2W38.book 18 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU. Notas FCC: Se ensayó este equipo y se comprobó que está de conformidad con los límites de un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites se han ideado para proporcionar una razonable protección contra las interferencias dañinas en una instalación residencial.
H-F008PP-VQT2W38.book 19 ページ 2010年6月2日 Prevención contra las averías ∫ Atención del objetivo ≥ La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. Cuando usa el objetivo en una playa, tenga cuidado de que ni arena ni polvo entren en el interior del objetivo o los terminales, etc. ≥ Este objetivo no es impermeable. Si caen gotas de agua en el objetivo, límpielo con un paño seco. ≥ No ejerce demasiada presión en el objetivo. ≥ Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas dactilares, etc.
H-F008PP-VQT2W38.book 20 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 Accesorios suministrados Unir y quitar el objetivo [Controles a realizar cuando va a desembalar la unidad] Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se encuentren la unidad principal y los accesorios suministrados. Además compruebe el aspecto externo y las funciones para verificar que no hayan padecidos daños durante la distribución y el transporte. Por si encuentra un cualquier problema, antes de usar el producto llame a su comerciante.
H-F008PP-VQT2W38.book 21 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 ∫ Separación del objetivo ∫ Características de esta lente ≥ Compruebe que la cámara esté apagada. ≥ Esta lente es una lente de ojo de pez de proyección de ángulo equisólido con un campo de visión de 180x en dirección diagonal. Tenga cuidado de que las patas del trípode o los brazos o piernas del fotógrafo no entren en el cuadro al tomar las imágenes.
H-F008PP-VQT2W38.book 22 ページ 2010年6月2日 Para usar los filtros disponibles comercialmente • Corte el filtro del tamaño que se puede usar con este lente. (imagen derecha) Tamaño del filtro A: 21,5 mm a 22 mm B: 3 mm a 4 mm 22 VQT2W38 E: Marca de ajuste de la lente • Para sacar el filtro, tire de él de forma recta. 午前10時12分 2 Inserte el filtro cortado C en el sujetador del filtro D. ≥ Hay un sujetador de filtro en la parte trasera de esta lente.
H-F008PP-VQT2W38.book 23 ページ 2010年6月2日 Nombres y funciones de los componentes ∫ Objetivo 水曜日 午前10時12分 Nota ≥ Como esta lente es una lente de ojo de pez con un campo diagonal de 180x, el perímetro de la imagen se puede oscurecer (viñetas) cuando se usa un flash para tomar imágenes.
H-F008PP-VQT2W38.book 24 ページ 2010年6月2日 No transporte la unidad si ésta está todavía unida al cuerpo de la cámara. ≥ De ninguna manera la unidad debe ser usada o almacenada en uno de los siguientes lugares ya que lo de hacerlo podría perjudicarla o producir un funcionamiento defectuoso.
H-F008PP-VQT2W38.book 25 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 Especificaciones ÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL “LUMIX G FISHEYE 8 mm/F3.5” Longitud focal Tipo de abertura Gama de abertura Valor de abertura mínimo Estructura del objetivo En la distancia del enfoque f=8 mm (Igual a una cámara de película de 35 mm: 16 mm) 7 aspas de diafragma/Diafragma de apertura circular F3.
H-F008PP-VQT2W38.book 26 ページ 2010年6月2日 水曜日 午前10時12分 Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Panasonic Canada Inc.