Instrucţiuni de folosire Cameră video digitală Model NV-GS60EP Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni.
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră AVERTISMENT: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDII, ELECTROCUTĂRI SAU DE AVARII ALE PRODUSULUI: • NU EXPUNEŢI APARATUL LA PLOAIE, LA UMEZEALĂ, LA STROPIRE SAU ÎMPROŞCARE CU APĂ ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ NICI UN OBIECT PLIN CU LICHIDE, DE EXEMPLU O VAZĂ CU FLORI, NU ESTE AŞEZAT PE APARAT. • FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE. • NU DEMONTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE); ÎN INTERIOR NU EXISTĂ COMPONENTE CARE POT FI REMEDIATE DE CĂTRE UTILIZATOR.
Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri a echipamentului electric şi electronic (utilizatori casnici) Acest simbol, întâlnit pe produse şi/sau în documentele însoţitoare înseamnă că produsele electrice şi electronice folosite nu trebuie amestecate cu celelalte deşeuri menajere. Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperare şi reciclare, vă rugăm să depuneţi aceste produse la punctele de colectare special amenajate, unde ele vor fi acceptate gratuit.
Cuprins Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră .................... 3 Înainte de utilizare Accesorii......................................................................... 6 Accesorii opţionale ......................................................... 6 Identificarea componentelor şi manipularea acestora .... 7 Montarea capacului de protecţie a lentilelor ................... 8 Cureaua de mână .......................................................... 8 Sursa de alimentare .............................
Înainte de utilizare Accesorii Următoarele accesorii sunt furnizate împreună cu acest produs. 1) Adaptor de reţea, cablu curent continuu, cablu de alimentare -9Baterii -9- 2) • Bateriile furnizate nu sunt disponibile ca piese de schimb, vezi lista bateriilor opţionale, furnizată mai jos, pentru o baterie alternativă.
Înainte de utilizare Identificarea componentelor şi manipularea acestora Cameră 1. 2. 3. Senzor tonuri de alb -28Curea de mână -8Lentilă 11. Vizor -12-, -44- • Montaţi protectorul MC (VW-LMC30E, opţional), 4. 5. filtrul ND (VW-LND30E, opţional), lentila de teleconversie (VW-LT3014E, opţional) sau lentila de conversie largă (VW-LW3007E, opţional) în faţa lentilei.
Înainte de utilizare Montarea capacului de protecţie a lentilelor Montaţi capacul de protecţie a lentilelor pentru a proteja suprafaţa lentilelor. 1. Capacul de protecţie a lentilelor şi firul ataşat la acesta sunt livrate ataşate la cureaua de mână. Treceţi capătul firului capacului de protecţie a lentilelor prin orificiul practicat în piesa de prindere a curelei de mână. Apoi treceţi capacul de protecţie a lentilelor prin bucla firului şi trageţi strâns. 25. Locaş casetă -1426.
Înainte de utilizare Sursa de alimentare 1. Încărcarea bateriei 2. La achiziţia acestui produs, bateria nu este încărcată. Încărcaţi bateria înainte de a folosi acest produs. 3. • Durata de încărcare a bateriei (-10-) • Recomandăm utilizarea de baterii Panasonic (-6-). • Dacă folosiţi alte baterii, nu putem garanta calitatea acestui produs. • Dacă cablul de curent continuu este conectat la Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de reţea şi la priza de alimentare.
Înainte de utilizare Durata de încărcare şi durata de înregistrare Duratele indicate în tabelul de mai jos indică duratele la o temperatură de 25°C şi o umiditate de 60%. Acesta nu este decât un ghid. Dacă temperatura este mai ridicată sau mai redusă decât valoarea specificată, durata de încărcare se va prelungi.
Înainte de utilizare Pornirea/oprirea alimentării cu monitorul LCD/vizorul Când comutatorul de alimentare este setat în poziţia [ON], alimentarea poate fi pornită şi oprită cu monitorul LCD şi vizorul atunci când aparatul se află în modul înregistrare bandă. 1. Stabilirea datei şi a orei Când camera video este pornită pentru prima dată, va apărea mesajul [SET DATE AND TIME] (setare dată şi oră). Rotiţi monitorul LCD spre exterior sau prelungiţi tubul vizorului pentru a le utiliza.
Înainte de utilizare AVERTISMENT BATERIA CU LITIU CU CARE ESTE DOTAT ACEST ECHIPAMENT TREBUIE ÎNLOCUITĂ NUMAI DE PERSONAL CALIFICAT. CÂND ESTE NECESAR, LUAŢI LEGĂTURA CU FURNIZORUL DUMNEAVOASTRĂ LOCAL PANASONIC. Utilizarea vizorului Extinderea vizorului 1. Trageţi vizorul spre exterior. Extindeţi-l apăsând pe butonul de extensie. Utilizarea monitorului LCD Puteţi înregistra imaginea în timp ce o vizualizaţi pe monitorul LCD deschis. 1.
Înainte de utilizare Pornire rapidă Când pornirea rapidă este activată, energia bateriei se consumă în continuare, chiar şi când monitorul LCD şi vizorul sunt închise. Camera va reveni la modul înregistrare/pauză la aproximativ 1,7 secunde după redeschiderea monitorului LCD sau a vizorului. • Vă rugăm să reţineţi că în modul pornire rapidă se consumă aproximativ jumătate din energia consumată în modul pauză înregistrare.
Înainte de utilizare Introducerea/extragerea casetei 1. 2. Montaţi adaptorul de reţea sau bateria şi porniţi alimentarea. Glisaţi butonul [OPEN/EJECT] şi deschideţi capacul compartimentului pentru casete. • Când introduceţi o casetă înregistrată anterior, folosiţi funcţia de căutare a părţii neînregistrate pentru a găsi poziţia de unde doriţi să continuaţi înregistrarea. Dacă suprascrieţi o casetă înregistrată anterior, aveţi grijă să căutaţi poziţia de unde doriţi să continuaţi înregistrarea.
Înainte de utilizare Selectarea unui mod Rotiţi cadranul de mod pentru a selecta modul dorit. 1) Rotiţi cadranul de mod. Plasaţi indicatorul modului dorit în poziţia n. Joystick-ul şi afişarea pe ecran Apăsaţi pe butonul central al joystick-ului, iar pictogramele vor fi afişate pe ecran. La fiecare deplasare în jos a joystick-ului, indicaţia de pe ecran se modifică. (În modul redare bandă, pictogramele vor fi afişate automat pe ecran.
Înainte de utilizare 2) Modul înregistrare bandă Butonul [AUTO/MANUAL/FOCUS] este setat în poziţia [MANUAL] Modul Help (ajutor) Selectaţi o pictogramă pentru o explicaţie a funcţiei. • Treceţi în modul înregistrare bandă. 1. Apăsaţi pe joystick pentru a afişa pictograma pe durata pauzei de înregistrare. Mutaţi joystick-ul în jos până la apariţia pictogramei n. 2. Mutaţi joystick-ul la dreapta pentru a selecta pictograma modului Help .
Înainte de utilizare Schimbarea limbii Utilizarea ecranului cu meniuri Puteţi schimba limba folosită pe ecran sau pe ecranul cu meniuri. 1. Setaţi [LANGUAGE] >> selectaţi limba dorită. Pentru fiecare meniu individual, vă rugăm să consultaţi pagina -35-. 1. Apăsaţi pe butonul [MENU]. • Este afişat meniul corespunzător modului selectat de butonul de mod. • Nu rotiţi butonul de mod atunci când este afişat 2. meniul. Mutaţi joystick-ul în sus sau în jos pentru a selecta meniul de sus. 3.
Înainte de utilizare 6. Mutaţi joystick-ul în sus sau în jos pentru a selecta elementul care urmează a fi setat. Reglarea monitorului LCD/ vizorului Reglarea nivelului de strălucire şi de intensitate a culorilor 1. 7. Setaţi [SETUP] >> [LCD SET] sau [EVF SET] >> [YES]. Apăsaţi pe joystick pentru a determina setarea. 2. Pentru a părăsi ecranul cu meniuri Apăsaţi pe butonul [MENU]. Pentru a reveni la ecranul precedent Mutaţi joystick-ul la stânga.
Modul înregistrare Modul înregistrare Verificaţi înainte de înregistrare Verificaţi următoarele înainte de a înregistra evenimente importante, precum nunţile, sau când camera video nu a mai fost utilizată de mult timp Efectuaţi o înregistrare de test pentru a vă asigura că înregistrarea imaginilor şi a sunetelor decurge în mod corespunzător.
Modul înregistrare Înregistrarea pe o bandă Îndepărtaţi capacul de protecţie al lentilelor. (-8-) (Când camera este pornită având capacul de protecţie a lentilelor montat, este posibil ca reglarea echilibrului tonurilor de alb să nu funcţioneze în mod adecvat. Vă rugăm să porniţi camera după îndepărtarea capacului de protecţie a lentilelor.) • Treceţi în modul înregistrare bandă.
Modul înregistrare Funcţia de căutare a spaţiului neînregistrat Înregistrarea de imagini statice pe o bandă (Photoshot) Caută ultima parte a imaginii înregistrate (partea nefolosită a benzii). După ce s-a încheiat căutarea, funcţia de căutare a spaţiului neînregistrat este dezactivată şi camera trece în modul pauză de înregistrare. • Treceţi în modul înregistrare bandă. 1. Apăsaţi pe joystick pentru a afişa pictograma pe durata pauzei de înregistrare.
Modul înregistrare Funcţie de transfocare/ panoramare • Cu cât este mai mare mărirea la transfocarea digitală, Puteţi efectua o mărire de până la 30× optic. Despre funcţia de transfocare cu viteză • Treceţi în modul de înregistrare bandă. 1. Înregistrare sub unghi mare (panoramare): Împingeţi butonul [W/T] în direcţia [W]. Înregistrare din prim-plan (transfocare): Împingeţi butonul [W/T] în direcţia [T]. cu atât se degradează calitatea imaginii.
Modul înregistrare Funcţia de compensare a luminii din spate Funcţia de vedere nocturnă Colour Night Aceasta previne întunecarea unui subiect iluminat din spate. Această funcţie permite înregistrarea subiectelor colorate în locaţii întunecoase, astfel încât acestea să iasă în evidenţă faţă de fundal. Montaţi camera pe un trepied şi veţi putea înregistra imagini fără vibraţii. • Treceţi în modul înregistrare bandă. 1. 2. Apăsaţi pe joystick pentru a afişa pictograma.
Modul înregistrare Modul soft skin Aceasta permite înregistrarea culorii pielii într-un ton mai lipsit de contrast. Este mai eficient dacă înregistraţi imaginea bust a unei persoane. • Treceţi la modul de înregistrare bandă. 1. Apăsaţi pe joystick pentru a afişa pictograma. Mutaţi joystick-ul în jos până la apariţia pictogramei n. Deplasaţi joystick-ul spre stânga pentru a selecta pictograma soft skin [ ]. 2. Funcţia de apariţie/dispariţie treptată Apariţie treptată Imaginile şi sunetul apar gradat.
Modul înregistrare Funcţia de reducere a zgomotului produs de vânt Înregistrarea imaginilor pentru televizoare cu ecran lat Aceasta reduce zgomotul produs de vânt care este recepţionat de microfon la înregistrare. Aceasta permite înregistrarea de imagini compatibile cu televizoarele cu ecran lat. Funcţia Cinema Imaginile sunt înregistrate cu o bandă neagră aplicată în partea de sus, respectiv de jos a ecranului, astfel încât au aspectul unor filme proiectate la cinematograf.
Modul înregistrare Funcţia de stabilizare a imaginilor Reduce „tremuratul“ imaginii din cauza mişcărilor mâinii în timpul înregistrării. • Treceţi în modul înregistrare bandă. 1. Setaţi [ADVANCED] >> [SIS] >> [ON]. Înregistrarea în diferite situaţii (Modul secvenţă) Când înregistraţi imagini în diferite situaţii, acest mod setează în mod automat vitezele obturatorului, respectiv aperturile optime. • Treceţi în modul înregistrare bandă. 1. Deplasaţi butonul [AUTO/MANUAL/FOCUS] în poziţia [MANUAL]. 2.
Modul înregistrare Pentru a dezactiva funcţia de mod secvenţă Setaţi [BASIC] >> [SCENE MODE] >> [OFF] sau deplasaţi butonul [AUTO/MANUAL/FOCUS] în poziţia [AUTO] Modul Sports • La întreruperea redării secvenţelor înregistrate, acest mod suprimă „tremuratul“ camerei. Înregistrarea în culori naturale (echilibrul tonurilor de alb) Funcţia automată de echilibru al tonurilor de alb poate să nu reproducă culorile naturale, în funcţie de secvenţe sau de condiţiile de iluminare.
Modul înregistrare Pentru a reveni la reglarea automată Reglarea manuală a focalizării Mutaţi joystick-ul spre stânga sau spre dreapta până la ]. Sau mutaţi butonul apariţia indicatorului [ [AUTO/MANUAL/FOCUS] în poziţia [AUTO]. Dacă focalizarea automată este dificilă din cauza condiţiilor, atunci este disponibilă focalizarea manuală. • Când camera este pornită având capacul de protecţie 1. Mutaţi butonul [AUTO/MANUAL/FOCUS] în poziţia [MANUAL]. 2.
Modul înregistrare Reglarea manuală a aperturii/ vitezei obturatorului Viteza obturatorului Reglaţi-o când înregistraţi subiecte care se mişcă în mare viteză. Diafragmă Reglaţi-o când ecranul este prea luminos sau prea întunecos. • Treceţi la modul înregistrare bandă. 1. Mutaţi butonul [AUTO/MANUAL/FOCUS] în poziţia [MANUAL]. Pentru a reveni la reglarea automată Mutaţi butonul [AUTO/MANUAL/FOCUS] în poziţia [AUTO].
Modul redare Modul redare Redarea unei benzi Pentru reglarea volumului Reglaţi volumul difuzorului pentru redare. 1. Mutaţi butonul [-VOLUME+] pentru a regla volumul. • Treceţi în modul redare bandă. (O pictogramă operaţională îşi face apariţia automat pe monitorul LCD.) 1. Manipulaţi joystick-ul. Spre [+]: volumul creşte Spre [–]: volumul scade (Cu cât bara este mai aproape de [+], cu atât volumul este mai mare.) ►/ : Redare/Pauză : Derulare înapoi (revenire la redare cu pictograma ►/ ).
Modul redare Redare cadru cu cadru Redare la televizor • Treceţi în modul redare bandă. Imaginile înregistrate de această cameră pot fi redate la un televizor. 1. În timpul redării, deplasaţi joystick-ul în sus pentru a selecta pictograma [►/ ] în vederea suspendării redării. • Introduceţi o casetă înregistrată în această cameră. • Verificaţi ca sursa de alimentare a aparatului să fie 1. 2. oprită înainte de a-l conecta la un televizor. Conectaţi camera video la un televizor.
Modul editare Modul editare Copierea pe DVD recorder sau VCR (postsincronizare) • Pentru mai multe informaţii, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului şi ale recorderului dumneavoastră. • Când nu aveţi nevoie de indicaţii funcţionale sau de indicatorul de dată şi oră, setaţi [SETUP] ›› [DISPLAY] ›› [OFF] sau [BASIC] >> [DATE/TIME] >> [OFF] în modul redare bandă. (Când conectaţi camera video şi un recorder folosind un cablu DV, este posibil ca aceste indicaţii să nu apară.
Modul editare Utilizarea camerei video drept cameră Web (Windows XP SP2) Pentru a actualiza Windows XP la versiunea SP2, executaţi clic pe [Start] ›› [All Programs (Programs)] ›› [Windows Update]. În cazul în care camera video este conectată la calculatorul personal, puteţi trimite secvenţe video şi sunete de la camera video la alte persoane, prin intermediul reţelei. Se poate face şi schimb de fişiere de sunet, în cazul în care calculatorul personal este configurat în mod corespunzător.
Modul editare Utilizarea pe Macintosh Mediu de operare pe iMovie 4/iMovie HD SO (sistem de operare) Cu preinstalat: Mac OS X v10.3 la 10.4 CPU: PowerPC (400 MHz sau mai puternic), G4, G5 Intel Core Duo Intel Core Solo Interfaţă: Terminal DV (FireWire) (IEEE1394.a) • iMovie/iMovieHD, inclus cu orice Macintosh sau 1. 2. vândut cu iLife. Treceţi camera video în modul redare bandă. Conectaţi camera video la calculatorul dumneavoastră Macintosh folosind cablul de interfaţă DV (opţional).
Meniu Meniu [MENIUL REDARE BANDĂ] Lista meniului Cifrele şi ilustraţiile din meniu sunt furnizate pentru explicaţii uşor de înţeles, fiind astfel diferite de indicaţiile efective din meniu. [MENIUL ÎNREGISTRARE BANDĂ] 1) BASIC [DATE/TIME] -362) [ADVANCED] [REPEAT PLAY] -301) [BASIC] [SCENE MODE] -26[REC SPEED] -19[WIND CUT] -25[CINEMA] -25[CLOCK SET] -112) [ADVANCED] [SIS] -26[FADE COLOUR] -24[AUDIO REC] -36[D.
Meniu Meniuri asociate efectuării de fotografii [DATE/TIME] Acest meniu comută între indicaţiile de dată şi oră. • Camera video înregistrează automat data şi ora înregistrării imaginii pe bandă. [AUDIO REC] Comută între sistemele de înregistrare audio (PCM audio). [12bit]: Înregistrează sunete în „12 bit 32 kHz 4 piste“. (semnalele audio originale pot fi păstrate după postsincronizarea cu alte semnale audio.) [16bit]: Înregistrează sunete în „16 bit 48 kHz 2 piste“.
Meniu Meniuri asociate redării Alte meniuri [12bit AUDIO] [INITIAL SET] Dacă doriţi să editaţi sunete pe un model echipat cu o funcţie de postsincronizare audio, setaţi [12bit] pentru a face fotografii. Puteţi comuta sunetul (PCM Audio) când redaţi o bandă cu sunet înregistrat în modul [12bit]. [ST1]: Redă numai sunetul original înregistrat. [ST2]: Redă numai sunetul adăugat pe bandă prin postsincronizare audio. [MIX]: Redă simultan sunetele [ST1] şi [ST2].
Altele Altele : Mod reglare echilibru tonuri de alb -27- WEB : Mod WEB CAMERA (înregistrare) Indicatoare Pe ecran sunt afişate diferite funcţii şi starea camerei video.
Altele WRONG TAPE FORMAT: Încercaţi să redaţi o porţiune de bandă care a fost înregistrată folosind un alt sistem TV. Această casetă este incompatibilă. CLOSE CASSETTE DOOR: Capacul pentru casete este deschis. Închideţi capacul pentru casete. -14COPY PROTECTED: Imaginile nu pot fi înregistrate corect fiindcă mediul este protejat de un sistem de protecţie la copiere. NEED HEAD CLEANING: Capetele video sunt murdare. -42PUSH THE RESET SWITCH: A fost detectată o neregulă a echipamentului.
Altele Înainte de a solicita reparaţii (Probleme şi soluţii) Alimentare/Corpul aparatului 1: Sursa de alimentare a camerei video nu poate fi conectată. • Bateria este complet încărcată? Folosiţi o baterie complet încărcată. • Este posibil să fi acţionat circuitul de protecţie a bateriei. Cuplaţi bateria la adaptorul de reţea pentru 510 secunde. Dacă tot nu se poate folosi camera, bateria este defectuoasă.
Altele 4: Funcţia de focalizare automată nu funcţionează. • Este selectat modul focalizare manuală? Dacă este selectat modul focalizare automată, focalizarea este reglată automat. • Există unele subiecte de înregistrare şi obiecte înconjurătoare pentru care focalizarea automată nu funcţionează corect. (-45-) În acest caz, folosiţi modul focalizare manuală pentru a regla focalizarea. (-28-).
Altele 3: Indicatorul de avertizare/alarmă [ ] apare când camera este manipulată în modul Web camera. • Aţi apăsat pe butonul de meniu sau pe butonul de pornire/oprire a înregistrării? În modul Web camera nu puteţi folosi meniul şi nici înregistra pe bandă sau pe card. • Aţi încercat să redaţi o bandă fără a o introduce? Introduceţi o bandă.
Altele • Înregistrările pe bandă pot fi deteriorate sau imaginile pot fi distorsionate de câmpuri magnetice puternice create de difuzoare sau de motoare mari. • Radiaţia de unde electromagnetice generate de microprocesoare pot avea influenţe negative asupra camerei video digitale, provocând perturbaţii ale imaginilor şi sunetelor. • În cazul în care camera video digitală este afectată de echipamente electromagnetice şi nu funcţionează adecvat, opriţi camera şi decuplaţi bateria sau adaptorul de reţea.
Altele • Când călătoriţi, nu uitaţi să luaţi cu dumneavoastră un adaptor de reţea, astfel încât să puteţi reîncărca bateriile la destinaţie. Dacă scăpaţi accidental bateriile pe jos, verificaţi dacă nu s-au deformat terminalele. • Montarea în camera video sau conectarea la adaptorul de reţea a unei baterii deformate poate duce la deteriorarea acestora. Nu aruncaţi în foc bateriile vechi. • Încălzirea unei baterii sau aruncarea acesteia în foc pot avea ca rezultat producerea de explozii.
Altele Explicaţia termenilor Echilibrarea automată a tonurilor de alb Reglarea tonurilor de alb recunoaşte culoarea luminii şi execută ajustări astfel încât culoarea albă să devină de un alb pur. Camera video determină nuanţa de lumină care trece prin lentilă şi senzorul de echilibrare a tonurilor de alb, realizând astfel o evaluare a condiţiilor de înregistrare şi selectând setarea de nuanţă cea mai apropiată. Aceasta se numeşte reglarea automată a tonurilor de alb.
Specificaţii Specificaţii Specificaţii Cameră video digitală Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră Sursă de alimentare: 7,9/7,2 V c.c.
Index Index A M Adaptor de reţea ...................................................... 9, 44 Apariţie/dispariţie treptată............................................. 24 Auto-înregistrare .......................................................... 22 Microfon cu transfocare................................................ 22 Mod iluminare redusă................................................... 26 Mod portret................................................................... 26 Mod SP/LP............