Upute za upotrebu Digitalna video kamera Model br. NVGS150EB NVGS140EB Molimo Vas da prije upotrebe pažljivo proučite ove upute za upotrebu. http://www.panasonic-europe.
Sigurnosne napomene Budući da se uređaj za vrijeme upotrebe zagrijava, koristite ga na dobro prozračnom mjestu. Ne smještajte uređaj u zatvoreni prostor kao što je regal za knjige ili slično. Da biste smanjili opasnost od izbijanja požara, električnog udara ili oštećenja uređaja, ne izlažite uređaj kiši, vlazi ili vodenim kapljicama i ne odlažite predmete sa vodom (kao što su vaze) na njega. Napajanje Podaci o napajanju nalaze se na donjem dijelu adaptera.
Sadržaj Sigurnosne napomene.........................................2 Prije upotrebe Pribor ...................................................................4 Poseban pribor ....................................................4 Oznake za dijelove i upotreba .............................5 Namještanje poklopca objektiva (poseban pribor) .............................................7 Remen One-Touch Freestyle ..............................7 Upotreba LCD ekrana..........................................
Prije upotrebe Prije upotrebe Pribor Proizvod se isporučuje sa slijedećim priborom: 1) Adapter, kabel za ulazni izmjenični napon, kabel za napajanje -102) Baterija -93) Daljinski upravljač, baterija -184) Kabelski daljinski upravljač sa mikrofonom -205) AV kabel -436) Remen za nošenje -67) USB kabel i CD-ROM -46- Poseban pribor 1) Adapter (VW-AD11E) 2) Baterija (litij/CGR-DU06/640mAh) 3) Baterija (litij/CGR-DU07/680mAh) 4) Baterija (litij/CGR-DU12/1150mAh) 5) Baterija (litij/CGR-DU14/1360mAh) 6) Baterija
Prije upotrebe Oznake za dijelove i upotreba Video kamera 1 2 3 4 5 6 7 8 Ugrađena bljeskalica -30Indikacija snimanja -49Mikrofon (ugrađen, stereo) -25-, -29Remen za nošenje (One-Touch Freestyle) -7Objektiv (LEICA DICOMAR) Senzor podešavanja balansa bijele boje -34Senzor daljinskog upravljača -19Tipka za blokiranje -7Poklopac za blokiranje -7- 13 Na osnovi ograničenja tehnologije proizvodnje LCD ekrana mogu se u ekranu tražila pojaviti sitne svijetle ili tamne mrlje.
Prije upotrebe 24 LCD ekran -8-, -62Na osnovi ograničenja tehnologije proizvodnje LCD ekrana mogu se u ekranu tražila pojaviti sitne svijetle ili tamne mrlje. To međutim nije greška i nema utjecaja na snimljenu sliku.
Prije upotrebe Remen One-Touch Freestyle Upotreba kao ručna uzica Kada remen za nošenje koristite kao ručnu uzicu, možete kameru lakše nositi ili upravljati sa njom. Sjenilo za protusvjetlo Da biste odstranili sjenilo za protusvjetlo okrenite ga ulijevo n. Za postavljanje gurnite sjenilo u utor o i okrenite ga udesno. • Namjestite MC zaštitni filtar ili sivi filtar sklopa za filtar (VW-LF37WE; poseban pribor) ispred sjenila za protusvjetlo. Ne koristite drugi pribor. • Kada želite namjestiti telem.
Prije upotrebe Pretvorba ručne uzice u remen za nošenje Upotreba LCD ekrana • Kada remen za nošenje ponovo pričvrstite na otvor, pritisnite poklopac zatvarača n i provjerite da je remen dobro namješten. Istovremeno možete snimati slike i promatrati ih na otklopljenom LCD ekranu. 1 Postavite jedan prst na polugu za otvaranje LCD ekrana i povucite LCD ekran u smjeru strelice prema van. Upotreba kao remen za nošenje Podesite dužinu remena na ispravnu veličinu za vašu ruku.
Prije upotrebe Upotreba tražila Napajanje Izvlačenje tražila Punjenje baterije • Izvucite tražilo i sa pritiskanjem tipke za izvlačenje povucite ga do kraja prema van. Prilikom kupovine uređaja baterija nije napunjena. Prije upotrebe ovog uređaja napunite bateriju. • Vrijeme punjenja baterije (-10-) • Preporučamo upotrebu Panasonic baterije. • Ako koristite baterije drugih proizvođača ne garantiramo kvalitetu ovog uređaja.
Prije upotrebe Priključak na utičnicu Vremena punjenja i snimanja Niže u tabeli navedene vrijednosti vrijede uz temperaturu od 25°C i vlagu od 60%. Podaci su samo informativni. Ukoliko je temperatura veća ili manja od navedene, povećava se vrijeme punjenja. isporučena baterija CGA-DU12 (7,2V/1150 mAh) A B C 1 Priključite kabel za napajanje na adapter i utičnicu. 2 Priključite kabel za ulazni izmjenični napon na adapter. 3 Priključite kabel za ulazni izmjenični napon na video kameru.
Prije upotrebe • Vrijeme snimanja skraćuje se u slijedećim slučajevima: • Kada istovremeno koristite tražilo i LCD ekran, kada je ekran usmjeren prema naprijed da bi sami sebe slikali sa funkcijom noćnog snimanja od 0 luksa, itd. • Kada ovu kameru koristite preko LCD ekrana koji je spojen na [POWER LCD] tipku. • Kada pribor koristite preko dodatne utičnice kamere, npr. stereo zumirajući mikrofon i video CD svjetlo. • Baterije se za vrijeme upotrebe ili punjenja zagrijavaju.
Prije upotrebe Umetanje/vađenje memorijske kartice Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice isključite video kameru. • Ukoliko memorijsku karticu umetate ili vadite kod uključenog uređaja, može doći do smetnji u radu video kamere ili se snimljeni podaci mogu poništiti. 1 Otvorite LCD ekran i zatim poklopac otvora za memorijsku karticu. 2 Gurnite karticu u otvor ili ju izvadite.
Prije upotrebe Uključivanje video kamere Izbor jednog načina rada Kada uključite video kameru, bez prethodnog odstranjivanja zatvarača objektiva, može se desiti da automatsko podešavanje balansa bijele boje ne funkcionira. Zato prvo otvorite zatvarač objektiva, a zatim uključite video kameru. Okrenite preklopnik za izbor načina rada na željeni položaj. Uključivanje uređaja 1 Pritisnite prekidač n i podesite prekidač [OFF/ON] na [ON].
Prije upotrebe Upotreba višefunkcijske tipke Izvršenje funkcija iz ekrana sa izbornikom i izbor datoteka za reprodukciju u mnogostrukom prikazu slika. Da biste odabrali jedan element ili datoteku, pritisnite višefunkcijsku tipku gore, dolje, lijevo ili desno, te svoj izbor potvrdite pritiskom na srednji dio tipke.
Prije upotrebe 5) Snimanje na memorijsku karticu (Prekidač [AUTO/MANUAL/FOCUS] stoji na položaju [MANUAL] • Izbornik se prikazuje u skladu sa izborom načina rada (preko preklopnika za izbor načina rada). • Za vrijeme prikazivanja izbornika ne okrečite preklopnik za izbor načina rada. 2 Pritisnite višefunkcijsku tipku gore ili dolje da biste odabrali nadređeni izbornik.
Prije upotrebe Zatvaranje izbornika Pritisnite tipku [MENU]. Povratak na prethodni izbornik Pritisnite lijevo višefunkcijsku tipku. Podešavanje datuma i vremena Ukoliko se datum i vrijeme ne prikazuju ispravno, možete podesiti vrijednosti. • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu ili na memorijsku karticu. 1 Odaberite [BASIC] >> [CLOCK SET] >> [YES] Informacije o podešavanju izbornika • Izbornik se za vrijeme snimanja ne prikazuje. Kada se izbornik prikazuje, snimanje nije moguće.
Prije upotrebe Podešavanje LCD ekrana / tražila Povećanje osvjetljenja cijelog LCD ekrana Podešavanje osvjetljenja i razine boje 1 Pritisnite tipku [POWER LCD] 1 Odaberite [SETUP] >> [LCD SET] ili [EVF SET] >> [YES] • Uključuje se indikacija [POWER LCD] • Kada pritisnite tipku [POWER LCD] postat će cijeli LCD ekran dvostruko svjetliji od normalnog stanja. 2 Pritisnite višefunkcijsku tipku gore ili dolje za izbor opcije koje želite podesiti.
Prije upotrebe Upotreba daljinskog upravljača Daljinski upravljač Sa isporučenim daljinskim upravljačem možete upravljati sa skoro svim funkcijama ove kamere. 14 15 16 17 Tipka za početak i kraj snimanja [START/STOP] Tipka za reprodukciju [X] Tipka za premotavanje/pretraživanje prema naprijed [ ] Tipka za potvrdu [ENTER] -16- znači da te tipke funkcioniraju na isti način kao i odgovarajuće tipke na video kameri.
Prije upotrebe Domet daljinskog upravljača • Razmak između daljinskog upravljača i video kamere otprilike 5 m. Kut otprilike 10° iznad i 15° ispod, lijevo i desno. • Ukoliko se načini upravljanja video kamere i daljinskog upravljač ne podudaraju, pojavljuje se poruka „REMOTE“. Kada prvi put koristite daljinski upravljač nakon što ste uključili video kameru pojavljuje se poruka „CHECK REMOTE MODE“ (-52-) i upravljanje nije moguće. Podesite istovjetni način upravljanja.
Prije upotrebe Kabelski daljinski upravljač sa mikrofonom Ovaj daljinski upravljač može se koristiti iz različitih kutova iznad i ispod video kamere. Također je pogodan za korištenje zajedno sa stativom. Kada ovaj daljinski upravljač ne koristite, pričvrstite ga na remen za nošenje na kameri. Sa ovim daljinskim upravljačem je ljevacima olakšano upravljanje kamerom.
Snimanje Snimanje Provjera prije snimanja Provjerite niže navedeno prije nego počnete snimati kod važnih događaja, kao što su vjenčanja, da biste se osigurali da snimanje slike i zvuka ispravno funkcionira i da budete sigurni kod upravljanja sa video kamerom. Držanje video kamere Informacije o automatskom načinu rada • Podesite prekidač [AUTO/MANUAL/FOCUS] na [AUTO], namještanje boje (balansa bijele boje) i žarišta se automatski podešavaju.
Snimanje Snimanje na digitalnu videokazetu Otvorite zatvarač objektiva (-12-) (Kada uključite video kameru bez da ste skinuli zatvarač objektiva, podešavanje balansa bijele boje neće besprijekorno funkcionirati. Zato prvo otvorite zatvarač objektiva a zatim uključite video kameru.
Snimanje Provjera snimljenog materijala Na ekranu se zadnje snimljena snimka prikazuje otprilike 2 do 3 sekunde. Nakon provjere se video kamera prebacuje na privremeno zaustavljanje snimanja. Snimanje fotografija na memorijsku karticu (fotografiranje) • Namjestite snimanje na memorijsku karticu • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu 1 Za vrijeme privremenog zaustavljanja snimanja pritisnite višefunkcijsku tipku tako dugo dok se ne prikaže oznaka .
Snimanje • O broju fotografija koje možete snimiti na memorijsku karticu vidi stranicu -67-. • Snimanje zvuka nije moguće. • Za vrijeme snimanja na memorijsku karticu nemojte aktivirati tipku za podešavanje načina rada. • Kada svijetli indikator rada sa memorijskom karticom, ne smijete umetati ili vaditi karticu. • Neki drugi uređaj neće moći nikako ili slabo reproducirati podatke koji su snimljeni na ovoj video kameri. • Ukoliko podesite [PICT.
Snimanje Funkcija zumiranja Sliku možete povećati do 10 puta. • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu i memorijsku karticu 1 Širokokutno snimanje (smanjivanje): Povucite polugu [W/T] u pravcu [W] Blizinsko snimanje (povećanje) Povucite polugu [W/T] u pravcu [T] Upotreba funkcije zumirajućeg mikrofona Povezano sa funkcijom povećanja i mikrofon jasno snima daleke zvukove kada se koristi funkcija teleobjektiva, a zvukove u blizini kada se koristi funkcija širokokutnog snimanja.
Snimanje Brzi start Video kamera se otprilike za 1,7 sekunde nakon uključivanja prebacuje u stanje pripravnosti (Standby). • Ova funkcija se aktivira samo u slijedećim slučajevima: • Umetnuta je digitalna videokazeta ili memorijska kartica i namješteno je snimanje na digitalnu videokazetu. • Umetnuta je memorijska kartica i namješteno je snimanje na memorijsku karticu. 1 Pritisnite tipku [QUICK START] (Kada se koristi funkcija snimanja po noći tada se zadržava balans bijele boje prethodno snimljene scene.
Snimanje Snimanje po noći Ove funkcije vam omogućuju da snimate obojene predmete na tamnim mjestima tako da se razlikuju od pozadine. Postavite video kameru na stativ da biste mogli snimati slike bez treperenja. • Možete samo ručno fokusirati. • Snimljena scena djeluje kao da nema okvira. Snimanje po noći u boji Možete snimati u tamnoj okolini sa većim osvjetljenjem i u boji. Snimanje po noći sa 0 luksa Uz pomoć svjetla sa LCD ekrana možete snimati u potpuno tamnoj okolini.
Snimanje Funkcija tele-makro Kada fokusirate samo jedan predmet i razvodnite pozadinu, mogu nastati impresivne slike. Sa ovom video kamerom možete fokusirati predmet na razmaku od 40 cm. 3 Pritisnite tipku za pokretanje/zaustavljanje snimanja. Pokrenite snimanje (postepeno pojavljivanje) Kada počinjete snimati slike i zvuka nema, ali se postepeno pojavljuju. • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu i memorijsku karticu. 1 Pritisnite višefunkcijsku tipku dok se ne pojavi oznaka .
Snimanje Smanjenje šuma od vjetra Uz pomoć ove funkcije smanjuje se šum u mikrofonu koji nastaje uslijed vjetra. • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu. 1 Odaberite [BASIC] >> [WIND CUT] >> [ON] Poništavanje funkcije smanjenja šuma od vjetra Podesite [BASIC] >> [WIND CUT] >> [OFF] • Funkcija smanjuje zvukove vjetra ovisno o njihovoj jačini. (Kada se ova funkcija koristi kod jakog vjetra, moguće je da se smanjuje stereo efekt. Kada se vjetar smanji, ponovo se uspostavlja stereo efekt.
Snimanje Upotreba video bljeskalice VW-FLH3E (poseban pribor) • Uz pomoć bljeskalice možete snimati fotografije u tamnoj okolini do 2 metra ili više. Domet bljeskalice je otprilike 1 do 4 metra. • Kada je bljeskalica spremna za upotrebu prikazuje se simbol [ ] • Ugrađenu video bljeskalicu i bljeskalicu kao dodatni pribor nije moguće istovremeno koristiti. • Jačina osvjetljenja se ne može podesiti. • Ekspozicija i otvor zatvarača, te balans bijele boje se točno definiraju.
Snimanje Stabiliziranje slike Kontinuirano fotografiranje Smanjuje treperenje slike zbog pokreta ruku za vrijeme snimanja. Snima kontinuirano fotografije u jednom određenom razdoblju. • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu. • Namjestite snimanje na memorijsku karticu.
Snimanje Snimanje u različitim situacijama (scenski način snimanja) Sa ovim načinom rada se automatski podešava optimalna ekspozicija i otvor zatvarača kada snimate slike u različitim situacijama • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu i memorijsku karticu. 1 Podesite [AUTO/MANUAL/FOCUS] na [MANUAL] 2 Podesite [BASIC] >> [SCENE MODE] >>odaberite željeni način rada 1) [ ] Sports • Sportski način snimanja: za snimanje sportskih scena ili scena sa brzim pokretima.
Snimanje Snimanje u prirodnim bojama (podešavanje balansa bijele boje) Ovisno o scenama ili uvjetima osvjetljenja automatski balans bijele boje neće vjerno prikazati prirodne boje. U tom slučaju potrebno je ručno podesiti balans bijele boje. • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu i memorijsku karticu.
Snimanje Ručno podešavanje žarišta Ukoliko je zbog uvjeta okoline otežano automatsko fokusiranje, tada se može ručno podesiti žarište. • Namjestite snimanje na digitalnu videokazetu i memorijsku karticu. 1 Podesite [AUTO/MANUAL/FOCUS] na [MANUAL] Ručno podešavanje ekspozicije / otvora zatvarača Ekspozicija Kada snimate predmete koji se brzo gibaju provedite ovo podešavanje. Otvor zatvarača Kada je ekran previše svijetao ili previše taman tada izvršite ovo podešavanje.
Snimanje • Prilikom reprodukcije snimke jednog jako osvijetljenog ili jako reflektirajućeg predmeta mogu se pojaviti okomite svijetle pruge. To međutim nije neispravnost. • Za vrijeme normalne reprodukcije slika neće biti ujednačena. • Kada snimate na posebno svijetlom mjestu, boja ekrana će se promijeniti ili će ekran treperiti. U tom slučaju ručno podesite ekspoziciju na 1/50 ili 1/100.
Reprodukcija Reprodukcija Neprekidna reprodukcija Reprodukcija sa digitalne videokazete Kada se stigne na kraj videokazete, ona se premotava i reprodukcija počinje od početka. • Namjestite reprodukciju sa digitalne videokazete 1 Odaberite [ADVANCE] >> [REPEAT PLAY] >> [ON] 1 Aktivirajte višefunkcijsku tipku • Pojavljuje se indikacija [ ]. (Da biste isključili neprekidnu reprodukciju podesite [REPEAT PLAY] >> [OFF] ili postavite prekidač [OFF/ON] na [OFF].
Reprodukcija Usporena reprodukcija / reprodukcija pojedinačnih slika Povratak na normalnu reprodukciju Pritisnite tipku [X] na daljinskom upravljaču. • Namjestite reprodukciju sa digitalne videokazete (usporena reprodukcija može se podesiti samo sa daljinskim upravljačem) Usporena reprodukcija • Za vrijeme usporene reprodukcije unatrag može podatak o vremenu biti nestabilan. Usporena reprodukcija Ukoliko su videoslike snimljene sa SP načinom, tada se reproduciraju sa otprilike 1/5 normalne brzine.
Reprodukcija Reprodukcija na televizoru Kada nema reprodukcije slike ili zvuka sa video kamere na televizoru Slike koje su snimljene sa video kamerom mogu se reproducirati na televizoru. • Provjerite da li je utikač dobro umetnut. • Provjerite priključke. • Ukoliko na televizoru nema prikaza slike iako je postavljeno [BASIC] >> [AV JACK] >> [OUT/ ], tada promijenite na [OUT]. (-49-) • Umetnite snimljenu videokazetu u video kameru.
Reprodukcija • Ovisno o broju piksela može potrajati neko vrijeme dok se fotografija ne prikaže. • Ukoliko pokušate prikazati datoteku nekog drugog formata, ili ako su podaci u datoteci neispravni, tada poplavi cijeli ekran i pojavljuje se poruka „UNPLAYABLE CARD“ kao upozorenje. • Kada prikazujete datoteku koja je snimljena na nekom drugom uređaju, tada se datum i vrijeme ne podudaraju sa trenutkom snimanja.
Reprodukcija Poništavanje svih datoteka 2 Pritisnite višefunkcijsku tipku prema dolje i odaberite [ ] Formatiranje memorijske kartice Prilikom formatiranja jedne memorijske kartice poništavaju se svi podaci koji se nalaze na toj kartici. Ukoliko želite sačuvat podatke, prethodno ih pohranite na računalu ili sl. • Namjestite prikazivanje fotografija. 3 Pritisnite višefunkcijsku tipku prema gore ili dolje da biste odabrali [ALL FILES] te potvrdite pritiskom u sredinu.
Reprodukcija Zaštita datoteka na memorijskoj kartici Pohranjivanje podataka ispisa na memorijsku karticu (DPOF postavke) Datoteke koje su snimljene na memorijsku karticu mogu se blokirati da se spriječi njihovo nenamjerno poništavanje. (Prilikom formatiranja memorijske kartice poništavaju se svi podaci unatoč blokadi.) Na memorijsku karticu možete pohraniti podatke o slikama za ispis, broj primjeraka i ostale informacije (DPOF podaci). • Namjestite prikazivanje fotografija.
Uređivanje Uređivanje Kopiranje sa digitalne videokazete na memorijsku karticu Fotografije iz scena koje su snimljene na digitalnu videokazetu mogu se presnimiti na memorijsku karticu. • Namjestite reprodukciju sa digitalne videokazete • Umetnite videokazetu sa snimljenim materijalom i memorijsku karticu. 1 Pokrenite reprodukciju Kopiranje na DVD rekorder ili videorekorder (kopiranje) Slike snimljene sa video kamerom mogu se pohraniti na DVD-RAM ili neki drugi medij za pohranjivanje podataka.
Uređivanje 4 Pritisnite višefunkcijsku tipku prema gore i odaberite simbol [X] da biste pokrenuli reprodukciju. • Reproduciraju se i slika i zvuk. 5 Pokrenite snimanje 6 Pritisnite višefunkcijsku tipku prema dolje i odaberite simbol [ ] da biste zaustavili reprodukciju. 7 Završite snimanje • Ostale informacije naći ćete u uputama za upotrebu za vaš televizor i rekorder.
Uređivanje • Slike na ekranu rekordera mogu pokazivati smetnje. To međutim nema utjecaja na snimljene slike. • Kada sa video kamerom snimate film koji je zaštićen autorskim pravom, tada se kod reprodukcije pojavljuju mozaične smetnje. • Odspojite USB kabel jer ulazni signali sa vanjskog ulaznog priključka ne mogu biti snimani dok je priključen USB kabel. • Kada koristite kabelski daljinski upravljač tada snimanje zvuka počinjete aktivacijom tipke [TALK]. • Govorite u mikrofon.
Uređivanje Ispis slika preko direktnog priključka na pisač (PictBridge) 3 Pritisnite višefunkcijsku tipku lijevo ili desno da biste odabrali jednu sliku i potvrdite pritiskom u sredinu. Za ispis slika direktnim priključivanjem video kamere na pisač koristite pisač koji je kompatibilan sa PictBridge. (Provjerite u uputama za upotrebu pisača.
Izbornici Izbornici Popis izbornika Izbornik za reprodukciju digitalnih videokazeta [TAPE PLAYBACK MENU] Prikazane slike i ilustracije izbornika samo su informativne i razlikuju se od stvarnih prikaza izbornika. Izbornik za snimanje na digitalnu videokazetu [TAPE RECORDING MENU] 1) [BASIC] [DATE/TIME] -48[AV JACK] -48[USB FUNCTION] (vidi priključivanje na PC) 1) [BASIC] [SCENE MODE] -32[REC SPEED] -21[BLANK SEARCH] -23[WIND CUT] -29[CLOCK SET] -162) [ADVANCE] [PICT.
Izbornici Izbornik za snimanje na memorijsku karticu [CARD RECORDING MENU] 1) [BASIC] [SCENE MODE] -32[PICT.
Izbornici Izbornici uz snimanje slika [H.SHOE MIC] Podesite na [LOWCUT] i to će smanjiti zvukove kod niske glasnoće i šumove od vjetra u stereo zumirajućem mikrofonu (VW-VMH3E, poseban pribor). [DATE/TIME] Prebacivanje između prikaza datuma i vremena. • Video kamera automatski snima datum i vrijeme slike koja je snimljena na digitalnu videokazetu. • Možete prikazivati ili mijenjati prikaz datum i vremena ako više puta pritisnete tipku [DATE/TIME] na daljinskom upravljaču.
Izbornici [AUDIO OUT] Za prebacivanje zvuka reprodukcije. [STEREO] : stereo zvuk (glavni ili sporedni zvuk) [L] : lijevi kanal (glavni zvuk) [R] : desni kanal (sporedni zvuk) Ostali izbornici [INITIAL SET] Kada se kod nekog izbornika na osnovu kombinacije funkcija nije moguće potvrditi izbor, tada odaberite [YES] da biste postavke izbornika vratili na standardne vrijednosti.
Ostalo Ostalo : video bljeskalica isključena -29- Prikazi Na ekranu se prikazuju razne funkcije i stanje video kamere. Osnovni prikazi : 0h00m00s00f : 15:30:45 : : provjera snimke -23- : : kinematografski način -30- : široki ekran -30digitalno zumiranje -25automatski način -21- : : MF : 5x : : ručni način -32ručno žarište -34vrijednost zumiranja -25pozadinsko osvjetljenje -26- : 1/500 : F2.
Ostalo : . : kopiranje zvuka -43privremeno zaustavljanje kopiranja zvuka -43pretraživanje praznih mjesta -23- 12bit, 16bit : : automatsko snimanje -48podešavanje glasnoće -36- Prikazi upozorenja / alarma Kada zasvijetli ili zatreperi jedno od slijedećih prikaza, obavezno provjerite video kameru.
Ostalo WRONG TAPE FORMAT : NEISPRAVAN FORMAT VIDEOKAZETE Pokušavate reproducirati dio digitalne videokazete koji je snimljen na nekom drugom uređaju. Kazeta nije kompatibilna. UNPLAYABLE CARD : MEMORIJSKA KARTICA SE NE MOŽE REPRODUCIRATI Pokušavate reproducirati podatke koji nisu kompatibilni sa ovom video kamerom. UNABLE TO A.DUB (LP RECORDED) : NEMOGUĆE NAKNADNO OZVUČENJE (SNIMANO SA LP) Naknadno ozvučenje nije moguće jer je prvobitno snimanje obavljeno u LP načinu. UNABLE TO A.
Ostalo • snimanje po noći • prilikom snimanja na digitalnu videokazetu • prilikom snimanja na memorijsku karticu • neprekidno fotografiranje • kada je veličina slike [PICTURE SIZE] podešena na neku drugu vrijednost osim [640] • bljeskalica • prilikom snimanja na digitalnu videokazetu • u demonstracijskom načinu rada • kada koristite neprekidno fotografiranje • kada koristite funkciju snimanja po noći • zumirajući mikrofon • smanjenje šuma zbog vjetra • kada koristite mikrofon na kabelskom daljinskom
Ostalo Prije popravka (problemi i rješenja) Napajanje / glavni uređaj 1: Napajanje video kamere se ne može uključiti • Da li je baterija potpuno napunjena? Koristite samo potpuno napunjenu bateriju. • Moguće je da se aktivirao zaštitni sklop baterije. Privremeno u trajanju od 5 do 10 sekundi priključite bateriju na napajanje. Ukoliko se i tada video kamera ne može uključiti, tada je baterija neispravna.
Ostalo 3: Prikaz na ekranu se promijenio • Da li je pokrenut demonstracijski način rada? Ukoliko se prilikom snimanja na digitalnu videokazetu podesi opcija [DEMO MODE] >> [ON] bez da se umetne digitalna videokazeta ili memorijska kartica, tada se pokreće demonstracija uređaja. Za normalan način rada ovu funkciju podesite na [OFF]. (-50-) 4: Nije moguće umetnuti digitalnu videokazetu • da li se pojavila kondenzacija. pričekajte dok se ne ugasi indikator za pojavu kondenzacije.
Ostalo • Da li provodite pretraživanje sa promjenljivom brzinom? Pritisnite tipku [VAR.SEARCH] na daljinskom upravljaču za prekid pretraživanja. (-38-) 6: U desnom zvučniku čuju se zvukovi smetnje • Da li ste podesili [BASIC] >> [AV JACK] >> [OUT]? Ukoliko koristite slušalice podesite [BASIC] >> [AV JACK] >> [ OUT/ ], Reprodukcija (slika) 1: za vrijeme reprodukcije na slici se pojavljuju mozaične smetnje • Ova pojava je karakteristična za digitalne videosustave. To nije smetnja.
Ostalo 4: Kada se odspoji USB kabel pojavljuje se poruka o greški na računalu • Da biste sigurno odspojili USB kabel, kliknite dvostruko na simbol [ ] na računalu i slijedite upute sa ekrana. 5: Video kamera neispravno funkcionira kod uređivanja, kopiranja sa digitalnih video uređaja ili prilikom korištenja „MotionDV STUDIO 5.
Ostalo Kada je leća zamućena: Postavite prekidač [OFF/ON] na [OFF] i ostavite video kameru otprilike 1 sat na miru. Kada se video kamera prilagodi okolnoj temperaturi, zamućenje će nestati. Informacije uz zaprljane video glave Kada su video glave (dijelovi koji imaju dodir sa videokazetama) zaprljane, tada normalno snimanje ili reprodukcija nisu mogući. Očistite video glave sa posebnim čistačem za digitalne video glave.
Ostalo • Ukoliko koristite kemijsku tkaninu za čišćenje, slijedite upute za čišćenje. Ne koristite ovu video kameru za video nadzor ili drugu poslovnu upotrebu • Kada video kameru koristite duže vrijeme povećava se temperatura u njezinoj unutrašnjosti i to može dovesti do smetnji u radu. • Ova video kamera nije predviđena za poslovnu upotrebu.
Ostalo • Svakih 6 mjeseci premotajte digitalnu videokazetu skroz do kraja i onda ponovo na početak. Ukoliko videokazetu ne prematate duže od godinu dana, video traka se može uslijed proširenja ili smanjenja zbog temperature ili vlage izobličiti. Traka se može i zalijepiti. • Prašina, direktno sunčevo svjetlo (ultraljubičasto zračenje) i vlaga mogu oštetiti digitalnu videokazetu. Upotreba u tim uvjetima može oštetiti video kameru i video glave.
Ostalo Objašnjenje pojmova Automatsko podešavanje balansa bijele boje Prilikom podešavanja balansa bijele boje prepoznaje se boja svjetla i tako se podesi da bijela boja postane čisto bijela. Video kamera prepoznaje nijansu boje svjetla koje ulazi kroz leću i senzor za podešavanje balansa bijele boje, te sa time određuje uvjete snimanja i odabire najbolje odgovarajuće postavke za nijanse boje. To se zove automatsko podešavanje balansa bijele boje.
Tehnički podaci Tehnički podaci Digitalna video kamera Informacije za vašu sigurnost Izvor napajanja: DC 7,9 / 7,2 V Potrošnja: Snimanje 3,6 W (sa tražilom) 3,9 W (sa LCD ekranom) Standardno osvjetljenje: 1.
Tehnički podaci WEB KAMERA Kompresija: Motion JPEG Veličina slike: 320 x 240 piksela (QVGA) Frekvencija za okvire: otprilike 6 pojedinačnih slika u sekundi AC ADAPTER Informacije za vašu sigurnost Izvor napajanja: AC 110-240 V, 50/60 kHz Potrošnja: 19 W DC izlaz: DC 7,9 V, 1,4 A (rad sa video kamerom) DC 8,4 V, 0,65 A (punjenje baterije) Dimenzije: 61 mm (Š) x 32 mm (V) x 91 mm (D) Težina: otprilike 110 g Podaci za dimenzije i težinu su samo približni.
VQT0N43 F1104Ke0 ( 3500 (A) ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. web: http://www.panasonic.co.