EGE-Hun.book 1 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Digitális kamkorder Modellszám NV-DS29EG NV-DS30EG Kezelési utasítás Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
EGE-Hun.book 2 ページ 2001年12月14日 金曜日 Használat előtt Információk az Ön biztonsága érdekében Kamkorder ≥ Az adattábla a kamkorder aljlapján található. Hálózati adapter ≥ Az adattábla a hálózati adapter aljlapján található. ≥ Ha ez a készülék használat közben felmelegszik, működtesse ezt egy jól szellőzött helyen; ne állítsa fel a berendezést egy zárt helyen, mint könyvespolc vagy hasonló. ª Körültekintően olvasa el a Kezelési Utasítást és helyesen használja a kamkordert.
EGE-Hun.book 3 ページ 2001年12月14日 金曜日 Használat előtt 午後6時58分 Számítógép csatlakoztató készlet....................... 37 Információk az Ön biztonsága érdekében ............. 2 Szállitott tartozékok ............................................... 4 Külön megvásárolható tartozékok ......................... 4 Indítás .................................................................... 5 Kezelő- és beállító szervek .................................... 6 Távirányító...........................................
EGE-Hun.book 4 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Szállitott tartozékok 1) K2GJ2DC00004 VSK0581 K2CR2DA00004 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 2) Külön megvásárolható tartozékok CGR-D08R 3) CR2025 ?0???000000 4) ???0000 5) K2KC4CB00002 6) ???0000 4 A baloldali ábrán bemutatott tartozékok a kamkorderrel együtt vannak értékesítve.
EGE-Hun.book 5 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Indítás 1 1 Akkumulátor feltöltése. (l 10) ≥ Csatlakoztassa az akkumulátort a hálózati adapterhez. ≥ Csatlakoztassa a hálózati vezetéket (a töltés indul). ≥ Ha a töltőlámpa [CHARGE] kialszik, az akkumulátor teljesen fel van töltve. 2 Tegye be a feltöltött akkumulátort a kamkorderbe. (l 10) 3 Helyezze be a kazettát. (l 12) ≥ Csúsztassa az 1 emelőt nyitásra. 2 ≥ Helyezze be a kazettát. ≥ Nyomja meg a 2 gombot a fedő lecsukásához.
EGE-Hun.book 6 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Kezelő- és beállító szervek 1 2 6 AUTO/MNL FOCUS LIGHT SIS/ P.B.
EGE-Hun.
EGE-Hun.book 8 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Távirányító 1 3 OSD START/ STOP ZOOM 5 6 T /REW V 8 PHOTO SHOT COUNTER RESET 4 7 DATE/ TIME 6 ¥REC A.DUB PLAY FF/W 1 5 sVOL r 2 W 9 STILL ADV PAUSE STILL ADV E ; D INDEX K STOP INDEX L ∫ MENU OSD DATE/ TIME PHOTO SHOT START/ STOP COUNTER RESET T /REW V 6 14 15 16 ZOOM ¥REC A.
EGE-Hun.book 9 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 ª Egy gombelem behelyezése A távirányító használata előtt helyeze be a hozzáadott gombelemet. 1 1 Miközben a rögzítőt nyomva tartja 1, húzza ki az elemtartót. 2 Helyezze be a gombelemet a felirattal (i) felfele. 3 Helyezze be az elemtartót a távirányítóba. ≥ Amikor a gombelem gyenge lesz, cserélje azt ki egy új CR2025 elemmel. (Normális esetben egy elem várhatóan 1 évig tart. Ez ugyan függ a működési gyakoriságtól.
EGE-Hun.book 10 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Áramellátás ª A hálózati adapter használata. 1 Csatlakoztassa a egyenáramú bemenő vezetéket a 1 [DC IN] dugaljhoz a kamkorderen. 2 Csatlakoztassa az egyenáramú bemenő vezetéket a hálózati adapterhez. 3 Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a hálózati adapterhez és a hálózati konnektorhoz. 1 2 3 ≥ A hálózati vezeték kimenő dugóját nem lehet teljesen bedugni a hálózati adapter dugaljába. Egy hézag mindig fog maradni, ahogy az itt ábrázolva van 1.
EGE-Hun.
EGE-Hun.book 12 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 A vállszíj felerősítése 1 Javasoljuk, hogy tegye fel a vállszíjat, mielőtt az épületen kívülre megy felvételt készíteni, hogy elkerülje a kamkorder leejtését. 1 A vállpánt végét húzza át a kamkorderen lévő vállszíjtartón. 2 Hajtsa be a vállszíj hegyét, húzza át a vállszíj hosszúsági beállítóján és húzza meg. ≥ Húzza ki jobban, mint 2 cm a 1 vállszíj hosszúsági beállítójából úgy, hogy ne tudjon kicsúszni.
EGE-Hun.book 13 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Kereső/folyadékkristályos monitor használata ª A kereső használata 12:30:45 12:30:45 15.10.2002 15.10.2002 Mielőtt a keresőt használná, állítsa be a látómezőt úgy, hogy a keresőn belül a kijelzések tisztán és könnyen olvashatóak legyenek. 1 Nyomja keresőt felfele. ≥ A keresőt ki is lehet húzni használathoz. ≥ Ne húzza fel a szemspkát a látáskereső meghosszabbításához 12:30:45 15.10.2002 2 Állítsa be a látószög korrigáló gomb 1 csúsztatásával.
EGE-Hun.book 14 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 A menüképernyő használata A kívánt funkció vagy beállítás kiválasztásának megvalósításához ez a kamkorder különféle funkcióbeállításokat jelez ki a menükön. 1 Nyomja meg a [MENU] gombot. ≥ A menü megfelel annak az üzemmódnak, mely a lett kijelezve 1, mely ki van jelezve. 2 Forgassa el a [PUSH] gombot és válassza ki a kívánt almenüt. ≥ Forgassa el a [PUSH] gombot a kiemelendő tétel kijelzésére.
EGE-Hun.book 15 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Menük listája CAMERA FUNCTIONS 1.CAMERA SETUP 2.DIGITAL EFFECT 3.RECORDING SETUP 4.DISPLAY SETUP 5.LCD/EVF SETUP 6.OTHER FUNCTIONS 7.PHOTO TITLE PRESS MENU TO EXIT CAMERA SETUP 1) 2) 3) 4) 5) PROG.AE OFF 5 4 4 Ω º PROGRESSIVE OFF ON D.
EGE-Hun.book 16 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 VCR üzemmód főmenü [VCR FUNCTIONS] VCR FUNCTIONS 1.PLAYBACK FUNCTIONS 2.DIGITAL EFFECT 3.RECORDING SETUP 4.DISPLAY SETUP 5.LCD/EVF SETUP 6.
EGE-Hun.book 17 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Dátum és idő beállítása Mivel a kamkorder belső órájának van egy kis pontatlansága, győződjön meg róla, hogy felvétel előtt ellenőrizte az időt. 1 Állítsa be az [OTHER FUNCTIONS] >> [CLOCK SET] >> [ON]. 2 Nyomja meg a [PUSH] élgombot a[YEAR]/[MONTH]/ 1, 3 1, 2 MENU [DAY]/[HOUR]/[MINUTE] kiválasztásához és forgassa el a kívánt érték beállításához. PUSH W.B./SHUTTER IRIS/MF/JOG CLOCK YEAR MONTH DAY HOUR MIN. ≥ Az év az alábbi sorrendben fog körbemenni.
EGE-Hun.book 18 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Kamera üzemmód AUTO Felvétel 1 Amikoraz [AUTO] jel 1 jelenik meg a képernyőn, a kamkorder automatikusan beállítja a fókuszt és a fehéregyensúlyt. Néhány esetben ez nem tud automatikusan beállítódni és kézzel kell beállítani. (l 25, 27) 1 VCR OFF CAMERA 2 AUTO/MNL FOCUS 1 Állítsa a kapcsolót [CAMERA]-ra. ≥ A [POWER] lámpa meggyullad. 2 2 Nyomja meg az [AUTO/MNL] gombot az [AUTO] jel megjelenéséhez. 3 Nyomja meg a felvétel indítás/állj gombot.
EGE-Hun.book 19 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 ª Felvétel önmagáról 6 x ¥ ° 7 LIGHT SIS/ P.B.DIS FADE REC A folyadékkristályos monitor kinyitásával és előreforgatásával (a lencseoldalra) a tárgyat a kamkorder monitorja előttről is felveheti felvétel közben. ≥ Amikor a folyadékkristályos monitor nyitva van, a kereső automatikusan kiiktatódik. Ugyan, ha a folyadékkristályos monitor előre van forgatva, a kép a keresőben is megjelenik.
EGE-Hun.book 20 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Fényképfelvétel 2 STILL Ez a kamkorder körülbelül 7 másodperces állóképeket tud felvenni hanggal együtt. MULTI 1 Nyomja meg a [PHOTO SHOT] gombot a felvétel szünet üzemmódban. BLC ≥ A kamkorder körülbelül 7 másodpercen keresztül egy állóképet vesz fel és utána visszakapcsol a felvétel szünet üzemmódba.
EGE-Hun.book 21 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Zoom be/ki funkciók Ez egy speciális effektust ad a kamkordernek közeli, vagy nagy látószögű képek felvételekor. 1 W 1 Nagy látószögű felvételekhez (zoom ki): T Nyomja meg a [W/T] zoom kart a [W] felé. Közeli képekhez (zoom be): Nyomja meg a [W/T] zoom kart a [T] felé. VOLUME ≥ Zoom nagyításának kijelzése megjelenik egy néhány másodpercre. Kis tárgyakról közeli felvételek készítése 1t 5t 10t Z.
EGE-Hun.book 22 ページ LIGHT 1 SIS/ P.B.DIS 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Képstabilizáló funkció FADE Ha a kamkordert felvétel közben rázzuk, a kamerarázkódás a képen korrigálható. ≥ Ha a kamkorder túl erősen rázkódik, ez a funkció lehet, hogy nem lesz képes a képet stabilizálni. REC 1 Nyomja meg a [SIS] gombot. ≥ A [[] kijelzés 1 megjelenik. A képstabilizáló törlése Nyomja meg a [SIS] gombot. ≥ Az egyéb megjegyzésekhez, melyek erre a pozicióra vonatkoznak, lásd a 40 oldalt.
EGE-Hun.book 23 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Mozifunkció Ez a funkció egy moziszerű széles képernyőben történő felvételhez szükséges. 1 Állítsa a [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] –ot >> [ON]-ra. ≥ Fekete sávok jelennek meg a képernyő tetején és az alján. 1 A mozi üzemmód törlése Állítsa a [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] -t>> [OFF]-ra. MENU 1 PUSH W.B./SHUTTER IRIS/MF/JOG ≥ Az egyéb megjegyzésekhez, melyek erre a pozicióra vonatkoznak, lásd a 40 oldalt.
EGE-Hun.book 24 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Felvétel különleges helyzetekben (AE program) Kiválaszthat optimális automatikus expozíciókat különleges felvételi helyzetekben. 1 Állítsa a [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [PROG.AE] >>]-ra. MENU PUSH W.B./SHUTTER IRIS/MF/JOG 1 1 2 3 4 5 ≥ A jel a kiválasztott üzemmódhoz megjelenik. [5] Sport üzemmód 1 Az olyan jelenetek felvételéhez, melyek gyors mozgásokat tartalmaznak, mint a sportjelenetek.
EGE-Hun.book 25 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Felvételek természetes szinekkel AUTO/MNL FOCUS 1 2, 3 PUSH W.B./SHUTTER IRIS/MF/JOG (Fehér egyensúly) A jelenet vagy a fény feltételeitől függően az automatikus fehér egyensúly beállítás nem képes arra, hogy természetes szineket biztosítson. (l 26, 47) Ilyen esetben a fehér egyensúlyt kézzel lehet beállítani. 1 Nyomja meg a [AUTO/MNL] gombot a [MNL] jelkijelzéséhez. 2 Nyomja meg a [PUSH] élgombot. ≥ Az [AWB] jel megjelenik.
EGE-Hun.book 26 ページ 10 000K 9 000K 8 000K 7 000K 6 000K 5 000K 1) 4 000K 3 000K 2001年12月14日 午後6時58分 Az automatikus fehéregyensúly beállításának határain túl, a kép vöröses vagy kékes lesz. Sőt a bal oldali ábrán bejelölt határon belül is, az automatikus fehér egyensúly beállítás lehet, hogy nem működik rendesen, ha több, mint egy fényforrás van. Ebben az esetben kézzel állítsa be a fehér egyensúlyt.
EGE-Hun.book 27 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Kézi íriszbeállítás 2, 3 1 AUTO/MNL FOCUS (F szám) Akkor tudja használni ezt a funkciót, ha a képernyő túl világos vagy túl sötét. 1 Nyomja meg az [AUTO/MNL] gombot az [MNL] Ijel kijelzéséhez. 2 Tartsa nyomva a [PUSH] élgombot amíg az írisz jel 1 PUSH W.B./SHUTTER IRIS/MF/JOG megjelenik. 3 Forgassa el a [PUSH] élgombot az írisz beállításához. MNL 1/60 F2.4 1 Az íriszbeállítás mértéke CLOSE CLOSE (zárva), F16,..., F2.0, OP (nyitva)i0dB,...
EGE-Hun.book 28 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Digitális hatásfunkciók Ez a kamkorder digitális hatásfunkciókkal van ellátva ahhoz, hogy különleges hatásokat adjon hozzá a jelenethez. Digitális hatáss [EFFECT] MENU 1 PUSH W.B./SHUTTER IRIS/MF/JOG 1) MIRROR 2) STROBE 1) Tükör üzemmód [MIRROR] ≥A kép jobb fele a bal fél tükörképe lesz. 2) Villanófényes üzemmód [STROBE] ≥Villanófényes hatású képeket vesz fel. 3) Mozaik üzemmód [MOSAIC] ≥Mozaik jellegű képeket produkál.
EGE-Hun.book 29 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 ª Áttörlés üzemmód és keverő üzemmód Törlés üzemmód: Mint amikor egy függönyt húzunk, az utolsó felvett jelenet állóképe folyamatosan változik az új jelenet mozgóképéhez. Keverési üzemmód: Miközben az új jelenet mozgóképe előtünik, az utolsó felvett jelenet állóképe folyamatosan elhomályosul. MENU PUSH W.B./SHUTTER IRIS/MF/JOG 1 1 Állítsa a [DIGITAL EFFECT] >> [EFFECT] >> [WIPE]-t vagy a [MIX]-et. ≥ A [WIPE] vagy [MIX] jel megjelenik.
EGE-Hun.book 30 ページ 2001年12月14日 STILL MULTI 3 2 金曜日 VCR üzemmód 3 BLC 午後6時58分 Lejátszás A felvett jelenetet azonnal le lehet játszani a felvételt követően. 1 Állítsa a kapcsolót [VCR]-ra. ≥ A [POWER] lámpa kigyullad. 1 2 Nyomja meg a [6] gombot a szalag 1 POWER visszatekercseléséhez. 1 2 VCR OFF CAMERA ≥ Tekerje vissza a szalagot addig a pontig, ahonnan el akarja kezdeni a lejátszást. ≥ Amikor a szalag elér az elejére, a visszatekerés automatikusan leáll.
EGE-Hun.book 31 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Egy olyan jelenet megtalálása, amit le akar játszani. STILL MULTI 2 BLC 1 ª Gyors képkeresés előre/vissza irányban Ha a [5 ] gombot 1 vagy a [6] gombot 2 nyomjuk lejátszás közben, ez átvált gyors képkeresés előre lejátszásra A vagy gyors képkeresés vissza lejátszásra B. ≥ Ha a gombot folyamatosan nyomva tartja, átvált cue lejátszásra vagy elllenőrző lejátszásra addig, amikor ezt elengedi.
EGE-Hun.book 32 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Állókép lejátszás/állókép léptetés OSD DATE/ TIME PHOTO SHOT START/ STOP COUNTER RESET ZOOM 1 2 /REW V 6 A.DUB PLAY FF/W 1 5 sVOL r T ¥REC W STILL ADV PAUSE STILL ADV 3 E ; D INDEX K STOP INDEX L ∫ ;! Ez a kamkorder képes állóképes lejátszásra és képenkénti lejátszásra. 1 Nyomja meg a [1] gombot. 2 Nyomja meg a [;] gombot. ≥ A lejátszási kép megáll az állókép üzemmódban. 3 Nyomja meg a [E] gombot vagy a [D] gombot a távirányítón.
EGE-Hun.book 33 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Indexjel keresőfunkció MENU 1, 1 PUSH W.B./SHUTTER IRIS/MF/JOG 2 OSD DATE/ TIME START/ STOP PHOTO SHOT COUNTER RESET ZOOM /REW V 4 2 2 6 A.DUB PLAY FF/W 1 5 sVOL r T ¥REC 3 W STILL ADV PAUSE STILL ADV E ; D INDEX K STOP INDEX L ∫ 1 2 A kívánt jelenet megtalálásához, ez a kamkorder automatikusan rögzíti az indexjeleket felvétel alatt, ahogy az a következőekben el lesz magyarázva.
EGE-Hun.book 34 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Lejátszás digitális hatásfunkiói Lejátszás során különleges digitális hatások adhatóak hozzá Digitális hatás [EFFECT1] Felvételkor ugyanazokat a hatásokat kell elérni, mint a digitális hatások. (l 28) Digitáls hatások 2 [EFFECT2] 1) Szépia mód [SEPIA] ≥Ez a jeleneteket barna árnyalatban veszi fel, mint amilyen a régi fényképek szine. 2) Fekete & fehér mód [B/W] ≥EZ a jeleneteket fehéren és feketén veszi fel. MENU PUSH W.B.
EGE-Hun.book 35 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Lejátszás az Ön televíziókészülékén [S-VIDEO IN] [VIDEO IN] A kamkordernek az Ön televíziókészülékével való összekapcsolásakor a felvett jelenetek megtekinthetőek az Ön televíziójának a képernyőjén. ≥ Ezek összekapcsolása előtt kapcsoljuk ki mind a kamkordert, mind a tv-készüléket. 1 Csatlakoztassa a kamkorder [A/V OUT] kimenetét a 1 [AUDIO IN] tv-készülék audio és video bemeneti csatlakozóihoz.
EGE-Hun.book 36 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Másolás egy S-VHS (vagy VHS) kazettára 2, 4, 5 [VIDEO IN] [S-VIDEO IN] (Átmásolás) A kamkorder és a videó összekapcsoása után, ahogy az a baloldalon ábrázolva van, indítsa el a következő folyamatokat. ≥ Biztosan nyomja meg a [OSD] gombot (l 8) a távirányítón, mielőtt másolna, úgy, hogy semmilyen jelek ne legyenek láthatóak. Másképpen a kijelezett szalagszámláló és a funkciók jelei szintén másolásra kerülnek. Kamkorder: 1 Helyezze be a felvett kazettát.
EGE-Hun.book 37 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 A DV kábel használata felvételhez LIGHT SIS FADE REC STILL 3 MULTI BLC DV ¥ (Digitális átmásolás) Ennek a kamkordernek olyan más digitális videókészülékhez történő cstalakoztatása esetén, melynek van DV bemeneti/kimeneti csatlakozója (i.LINK), egy DV kábel VW-CD1E (mely külön megvásárolható) 1 alkalmazásával, az átmásolást digitális formában is el lehet végezni. ≥ Csak NV-DS30 – at lehet felvevőként használni.
EGE-Hun.book 38 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 5: Egyebek Jelzések A különféle funkciók és a kamkorder helyzete a képernyőn vannak bemutatva. ≥ A modellnek megfelelően néhány néhány jel nem lesz kijelezve. Elem megmaradt energiája r: ≥ Ha az elem energiája alacsony lesz, a jelzés megváltozik. Ha az elem teljesen le van merülve, a u (v) jelzés villog. (Ha a váltóáramú adaptert s: használja, a [s] jelzés megjelenhet, de ez nem egy hibáj funkció.
EGE-Hun.book 39 ページ 2001年12月14日 金曜日 számlálókijelzési üzemmódot szalagszámláló kijelzésre [COUNTER] (0:00.00), memóriaszámlálási kijelzésre [MEMORY] (M0:00.00), és időkód kijelzésre [TIMECODE] (0h00m00s00f). (l 14) A [COUNTER] gomb ismételt megnyomásával a távirányítón változtatni tudja a számlálókijelzési módot. ª A dátum/időjel kijelzéséhez A dátum/idő jel kijelzésén állítsa be a megfelelő dátumot/időt a [DATE/TIME] -ban a [DISPLAY SETUP] almenüben.
EGE-Hun.book 40 ページ 2001年12月14日 金曜日 ≥ Amikor átkapcsolja az áramkapcsolót [OFF] ról más üzzemódra 2 Beep hang ≥ Ha szünetelteti a felvételt 10 Beep hang ≥ Ha helytelen működtetést hajt végre felvételkor ª Felvétel ≥ Mielőtt bekapcsolja a feszültséget, vegye le a lencsesapkát. Ha a lencsesapka még mindig fenn van, amikor a feszültség be van kapcsolva, az automatikus fehér egyensúly beállítás (l 47) nem működik helyesen.
EGE-Hun.book 41 ページ 2001年12月14日 金曜日 ≥Ha ezt az üzemmódot házon belüli felvételhez használjuk, a lejátszott képek vibrálhatnak. Sport üzemmód/portré üzemmód ≥Ha állóképeket vesz fel a progresszív fényképfelvételi üzemmódban, a felvett állókép világossága és szinárnyalata instabillá válhat. Alacsony megvilágítású üzemmód ≥Rendkívül sötét jeleneteket nem lehet egy megelégedésre szolgáló szintűre világossá tenni. Pontfényes üzemmód ≥Ezzel az üzemmóddal a felvett képek rendkívül sötéten jöhetnek elő.
EGE-Hun.book 42 ページ 2001年12月14日 金曜日 ≥ Nem lehet használni a [SEPIA] –t vagy a [B/W] –t az [EFFECT2] – ben együtt a lejátszás digitális zoom funkcióval. ≥ Azon képek jeleit, melyekhez lejátszás alatt digitális hatások vannak hozzáadva, nem lehet kiadni a DV-csatlakozón keresztül (l 6) vagy a digitális állókép csatlakozón keresztül (l 37).
EGE-Hun.book 43 ページ 2001年12月14日 金曜日 Ne fújjon bogárirtókat vagy illó vegyszereket a kamkorderre. ≥ Ha a kamkorder teste ilyen vegyszerekkel van befújva, a kamkorder teste deformálódhat és a felületi bevonat leválhat. ≥ Ne tartson gumi vagy műanyag termékeket hosszú ideig a kamkorderrel érintkezésben. Ne használjon benzint, alkoholt vagy higítót a kamkorder tisztításához. ≥ A kamkorder teste defomálódhat és a felületi bevonat leválhat.
EGE-Hun.book 44 ページ 2001年12月14日 金曜日 felvétel teljesítménye és a legrosszabb esetben a kamkorder egyáltalán nem tud felvenni. A piszkos fej okozói ≥ A levegőben nagymennyiségű por ≥ Magas hőmérsékletű és magas nedevességtartalmú környezet ≥ Sérült szalag ≥ Hosszú működési órák Mini- Dv formátumú digitális videófej tisztító alkalmazása 1 Helyezze be a fejtisztítót a kamkorderbe ugyanazon a módon, ahogy a kazettát. 2 Nyomja meg a [1] gombot és körülbelül 20 másodperccel később nyomja meg a [∫] gombot.
EGE-Hun.book 45 ページ 2001年12月14日 金曜日 ≥ A rendkívül magas hőmérsékletek vagy alacsony hőmérsékletek meg fogják rövidíteni az elem élettartamát. ≥ Ha az elem füstös vagy poros helyen volt sokáig tartva, a csatlakozók berozsdásodhatnak és hibás működéshez vezethetnek. ≥ Ne hagyja, hogy az elem csatlakozói érintkezésbe kerülhessenek fémtárgyakkal (mint nyakláncok, hajtűk, stb.). Ez rövidzárlatot okozhat és hőfejlődést, ha ebben az állapotában érinti meg az elemet, Ön súlyosan megéghet.
EGE-Hun.book 3: 46 ページ 2001年12月14日 金曜日 A kamkorder energiaellátása nem marad elegendően sokáig bekapcsolva. 3-1: Kimerült az akkumulátor? Töltse fel az akkumulátort vagy helyezzen be egy teljesen feltötlött akkumulátort. (l 10) 3-2: Keletkezett páralecsapódás? Várjon addig, ameddig a páralecsapódás jele eltünik. (l 43) Akkumulátor 1: Az akkumulátor gyorsan lemerül. 1-1: Teljesen fel van töltve az akkumulátor? Töltse fel a hálózati adapterrel.
EGE-Hun.book 47 ページ 2001年12月14日 金曜日 2: A [12bit AUDIO] a [PLAYBACK FUNCTIONS] almenün a [VCR FUNCTIONS] főmenüben be lett állítva [MIX]-re. Ennek eredményeként az eredeti hang és az a hang, amely utóhangosítással lett felvéve, egyszerre lesznek lejátszva. Lehet a hangokat különkülön is lejátszani.. (l 35) 3: Az eredeti hang letörlődött az utóhangosításkor. 3: Ha egy olyan felvételen hajt végre utóhangosítást, mely [16bit]-es üzemmódban lett felvéve, az eredeti hang le fog törlődni.
EGE-Hun.book 48 ページ 2001年12月14日 金曜日 szinárnyalatbeállítást. Ezt a funkciót nevezzük automatikus fehér egyensúly beállításnak. Mivel a fehér egyensúly beállítások csak számos fényforráshoz vannak tárolva, az automatikus fehér egyensúly funkció nem működik helyesen, ha a felvétel olyan fény mellett lesz elvégezve, mely kívül esik ezen beállítási értékeken. ª Időkód Az időkódjelek olyan adatok, melyek a mért időt órákban, percekben, másodpercekben jelzik, valamint teljes képben (25 teljes kép/másodperc.
EGE-Hun.book 49 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 [ON]-ra történő állításával és a menüből való kilépéssel. A demonstrációs üzemmód megszüntetéséhez helyezzen be egy kazettát vagy állítsa a [DEMO MODE]-t [OFF]-ra.
EGE-Hun.book 50 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 Működési nedvességtartalom: 10%j80% Specifikációk Digitális kamkorder Információk az ön biztonsága érdekében Hálózati adapter Információk az Ön biztonsága érdekében Áramforrás: Teljesítményfelvetél: DC 0.0/0.0 V egyenfeszültség felvétel 0.0 W (kereső használatakor) 0.0 W (folyadékkristályos monitor használatakor) Áramforrás: Áramfogyasztás: Egyenáramú kimenet: Felvételi formátum: Mini DV (fogyasztó által használt digitális videó SD formátum) 6.
EGE-Hun.book 51 ページ 2001年12月14日 ªA AE program ...................................................... 24 Alacsony megvilágítású üzemmód ................... 24 Araszoló lejátszás ............................................. 32 Automatikus fehér egyensúly beállítása ........... 47 Automatikus fókusz .......................................... 47 ªC Csökkenő üzemmód ........................................ 28 Cue lejátszás .................................................... 31 ªE Digitális hatások .......
EGE-Hun.book 52 ページ 2001年12月14日 金曜日 午後6時58分 H VQT9703 F0102Kh0 ( 0000 A) C Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.