English Deutsch Dansk Norsk Suomi Polski Česky Magyar Românã NN-SD271S Français Italiano Español Svenska Microwave Oven Mikrowellengerät Magnetron Four à Micro-ondes Forno a Microonde Horno Microondas Forno Micro-Ondas Kuchenka Mikrofalowa Kombinationsugn med Mikrovågor Mikrobølgeovn Mikrobølge Mikroaaltouuni Mikrovlnná trouba Cuptor cu microunde mikrohullámú sütö Nederlands Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig. INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI. Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro případné použití. Toto zařízení mohou používat děti od 8 let věku a osoby se sníženými duševními, sensorickými a mentálními schopnostmi či nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo jí byly poučeny o bezpečném použití zařízení a uvědomují si s tím spojená rizika. Děti si se zařízením nesmějí hrát. Čištění a údržbu nesmějí děti provádět bez dozoru.
Těsnění dvířek a těsnicí plochy je třeba otřít vlhkým hadříkem. Je nutno zkontrolovat, zda těsnění dvířek a těsnicí plochy nejsou poškozeny. Pokud tomu tak je, trouba nesmí být používána, dokud závadu neodstraní servisní technik z autorizované opravny. Nemanipulujte s dvířky, tělesem ovládacího panelu, koncovými vypínači ani s jinými částmi trouby nedovoleným způsobem a ani tyto díly neseřizujte a neopravujte. Nedemontujte vnější kryt trouby, který zajišťuje ochranu proti působení mikrovlnné energie.
Děti smějí obsluhovat troubu bez dozoru pouze v případě, že byly řádně poučeny a pochopily, jaká nebezpečí hrozí v případě nesprávného používání. Tuto troubu je možné používat pouze na pracovní desce. Není určena k zabudování nebo postavení do kuchyňské skříňky. Pro použití na pultu: Umístěte troubu na rovný a pevný podklad, který se nachází ve výšce nejméně 85 cm nad podlahou.
Pokud se z trouby kouří nebo se uvnitř objeví oheň, stiskněte tlačítko pro zastavení/ zrušení programu a nechte dvířka zavřená, aby se oheň uhasil. Odpojte přívodní šňůru nebo vypněte příslušný jistič (ev. vyšroubujte příslušnou pojistku). Při ohřevu tekutin, např. polévky, omáček a nápojů v mikrovlnné troubě, může dojít k jejich přehřátí a tekutiny mohou být uvedeny do varu bez vzniku vzduchových bublin. Horké tekutiny mohou neočekávaně vykypět.
Udržujte v čistotě vnitřek trouby, těsnění dvířek a těsnicí plochy. Pokud se odstříknuté pokrmy nebo vylité tekutiny připečou na stěny trouby, těsnění dvířek nebo těsnicí plochy, otřete je vlhkým hadříkem. Silné znečištění lze odstranit běžným mycím prostředkem. Agresivní nebo abrazivní mycí prostředky nejsou vhodné k tomuto účelu. NEPOUŽÍVEJTE BĚŽNÉ PROSTŘEDKY PRO ČIŠTĚNÍ TROUBY.
Obsah Instalace a zapojení ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Umístění trouby �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Instalace a zapojení �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8-11 Popis �����������������������������������������������������������������������������������
Instalace a zapojení Prohlédněte mikrovlnnou troubu Pokud zásuvka není uzemněna, musí zákazník zajistit montáž řádně uzemněné zásuvky. Troubu vybalte, odstraňte veškerý obalový materiál a pečlivě ji prohlédněte, zda není poškozená, zda na ní nejsou promáčknutá místa, není poškozená západka a nejsou prasklá dvířka. Pokud zjistíte jakékoli poškození, neprodleně informujte prodejce. Poškozenou mikrovlnnou troubu neinstalujte.
Instalace a zapojení VAROVÁNÍ Důležité bezpečnostní pokyny 1. 2. 3. Těsnění dvířek a těsnicí plochy je třeba otřít vlhkým hadříkem. Je nutno zkontrolovat, zda těsnění dvířek a těsnicí plochy nejsou poškozeny. Pokud tomu tak je, trouba nesmí být používána, dokud závadu neodstraní servisní technik z autorizované opravny. Nemanipulujte s dvířky, tělesem ovládacího panelu, koncovými vypínači ani s jinými částmi trouby nedovoleným způsobem a ani tyto díly neseřizujte a neopravujte.
Instalace a zapojení Používání trouby 1. 2. 3. 4. Příslušenství Troubu používejte výhradně k přípravě pokrmů. Tato trouba je určena pouze k ohřevu nebo přípravě pokrmů. V troubě neohřívejte chemikálie ani jiné výrobky, které nejsou určeny k požívání. Trouba je dodávána s různými druhy příslušenství. Vždy se řiďte pokyny pro použití příslušného příslušenství. Skleněný talíř 1. Před použitím nádobí na vaření/ nádob se přesvědčte, zda jsou vhodné do mikrovlnné trouby.
Instalace a zapojení Kruhová podložka 1. Kruhová podložka a dno trouby se mají často čistit, aby se zabránilo hlučnému provozu a hromadění zbytků jídla. 2. Kruhová podložka se musí při přípravě pokrmů používat vždy společně se skleněným podnosem. Vajíčka Propíchnutí slupky Doby přípravy pokrmů Doba přípravy závisí na stavu, teplotě, množství a typu pokrmu. Nastavte minimální dobu přípravy, při níž nedojde k rozvaření pokrmu.
Instalace a zapojení Tekutiny Nádoby na vaření/folie Neohřívejte zavřené konzervy ani láhve, protože mohou explodovat. Při mikrovlnném ohřevu by se neměly používat kovové nádoby ani nádobí s kovovými ozdobami. Takové nádoby mohou vyvolat jiskření. Jestliže při přípravě pokrmů používáte hliníkovou fólii, špízy nebo kovové nádoby, musí být uloženy ve vzdálenosti min. 2 cm od stěn a dvířek, aby nedošlo k přeskoku jisker. Při ohřevu tekutin, např.
Popis 1. 2. 3. 4. Tlačítko pro uvolnění dvířek Stisknutím otevřete dvířka. Pokud otevřete dvířka v průběhu přípravy pokrmu, ohřev se dočasně přeruší, aniž dojde k vymazání zvoleného nastavení. Spustí znovu ohřev, jakmile zavřete dvířka a stisknete tlačítko Start. 5. Výstup mikrovln (Neodstraňujte) 7. Ovládací panel 6. 8. 9. 10. 11. Okno ve dvířkách 12. Bezpečnostní uzavírací systém dvířek 13.
Ovládací panely NN-SD271S 1 1 Displej 2 Výkonové stupně mikrovlnného ohřevu 3 Programy automatického vaření Auto Cook 4 Programy rychlého rozmrazování Turbo Defrost 5 Tlačítko rozmrazování s nastavením hmotnosti 2 5 3 6 Nastavení času/hmotnosti 7 Tlačítko paměti 8 Tlačítko časovače 9 Hodiny 10 Tlačítko Stop/Zrušit: Před ohřevem: Jedním stisknutím vymažete nastavení. 4 V průběhu přípravy: Jedním stisknutím přerušíte program.
Nastavení hodin u trouby Jakmile zapojíte troubu poprvé do zásuvky, na displeji se objeví “88:88”. Jednou stiskněte tlačítko nastavení hodin. Začne blikat dvojtečka. Otáčením voliče času/ hmotnosti zadejte čas. Na displeji se zobrazí čas, přičemž bude blikat dvojtečka. Stiskněte tlačítko nastavení hodin. Dvojtečka přestane blikat, displej zobrazuje aktuální čas. Poznámka 1. 2. 3. Chcete-li vynulovat den, opakujte kroky 1 až 3. Hodiny ukazují přesný čas, dokud je trouba připojena k síti.
Režimy Mikrovlny a Rozmrazování Pfii používání trouby musí být skleněný talíř vždy na svém místě. 1 stisknutí 950 W Max. výkon 2 stisknutí 600 W Střední výkon 1 stisknutí 440 W Nízký výkon 2 stisknutí 300 W Mírný výkon 1 stisknutí 270 W Rozmrazování 2 stisknutí 100 W Jemný ohřev 300 Zvolte požadovaný výkon mikrovlnné trouby. Pomocí voliče času/ hmotnosti nastavte délku doby přípravy (vysoký výkon: do 30 minut, ostatní výkony: do 90 minut). Stiskněte tlačítko Start.
Návod pro rozmrazování Tipy pro rozmrazování Chléb Průběh rozmrazování několikrát zkontrolujte, a to i v případě, že jste zvolili automatické programy. Dodržujte dobu odstavení. Bochníky vyžadují odstavnou dobu 5 až 15 minut, aby se rozmrazil vnitřek. Odstavnou dobu lze zkrátit oddělením krajíců a překrojením bochníků či jiného pečiva na polovinu. Doba odstavení Zvukové signály Jednotlivé porce mohou být ohřívány téměř okamžitě po rozmrazení. Velké porce jsou uprostřed zmrzlé.
Rozmrazovací tabulky Jídlo Bageta (3) Chlebové bulky (3) Chleba – krajíc (3) Snídaňové pečivo (3) Brioška (1) (3) Hmotnost/ množství Délka a režim rozmrazování 150g MAX 30 s 1 kus (85g) – 60g MAX 10 až 20 sec – 2 x 50g MAX 30 až 40 s nebo 270W 3 min – 300g 270W 5 až 6 min 5 min 3 x 85g MAX 40s až 1 min 500g 270W 6 až 8 min 250g 270W 2 až 3 min 30s Smetana 600ml 270W 6 až 8 min Celá ryba (2) Rybí filety slabé (2) Rybí filety silné (2) Rybí filé bez kostí (2) hamburger (1) Vepřové p
Použití časovače Oddálení spuštění přípravy pokrmu časovačem můžete naprogramovat vaření s odloženým začátkem. např. Stiskněte časovač Voličem času/ hmotnosti nastavte dobu oddálení (až 9 hod). Nastavte požadovaný program a dobu přípravy pokrmu. Stiskněte tlačítko spuštění. Poznámka 1. Lze naprogramovat třífázovou přípravu pokrmů, včetně oddálení spuštění přípravy. např. Doba oddálení spouštění: 1 hod Vysoký výkon: 10 min Slabý výkon (dušení): 20 min 300 2.
Vícefázové vaření vaření o dvou nebo třech fázích Příklad: 300 Stiskněte tlačítko pro nastavení výkonu při mikrovlnném ohřevu. Pomocí voliče času/hmotnosti nastavte délku doby přípravy Stiskněte tlačítko pro nastavení výkonu při mikrovlnném ohřevu. Pomocí voliče času/hmotnosti nastavte délku doby přípravy Stiskněte tlačítko Start. Tím je spuštěn program přípravy a na displeji se začne odpočítávat čas. Příklad: Dvě minuty vaření při 950 W a tři minuty vaření při 300 W.
Používání paměťové funkce tato funkce umožňuje naprogramovat troubu na běžný ohřev nebo vaření. Troubu můžete naprogramovat na určitý výkon a čas, který vám vyhovuje. Trouba dovoluje naprogramovat do paměti pouze jednu úlohu. Nastavení programu Memory Stiskněte tlačítko paměti. Na displeji zabliká indikátor paměti. Naprogramujte požadovaný program vaření. Stisknutím tlačítka paměti úlohu uložte nebo stisknutím Start zahajte vaření v zadaném pořadí. Použití programu Memory Stiskněte tlačítko paměti.
Rychlé rozmrazování Tato funkce umožňuje rozmrazovat zmrazené potraviny v závislosti na hmotnosti. zvolte požadovaný program rychlého rozmrazování 1 stisknutí pro malé kousky 2 stisknutí pro velký kus 3 stisknutí pro chléb Na displeji se zobrazí číslo automatického programu. Indikátor mikrovlnné trouby, automatického vaření a rychlého rozmrazování se rozsvítí. Program Pomocí voliče času/hmotnosti nastavte hmotnost mraženého jídla. Pomalým otáčením voliče nastavíte hmotnost s přesností 10 g.
Automatické opětovné ohřívání v závislosti na hmotnosti / úprava v troubě Tato funkce umožňuje upravovat pokrmy v závislosti na hmotnosti. Hmotnost musí být zadávána v gramech. Nastavte požadovanou kategorii. Světelná kontrolka automatického režimu se rozsvítí a na displeji se objeví číslo automatického programu. Pomocí voliče času/hmotnosti nastavte hmotnost jídla. Pomalým otáčením voliče nastavíte hmotnost s přesností 10 g. Rychlým otáčením voliče nastavíte hmotnost s přesností 100 g.
Automatické opětovné ohřívání v závislosti na hmotnosti / úprava v troubě Program Doporučená hmotnost Pokyny 200 - 800g Vaření čerstvé zeleniny. Umístěte připravenou zeleninu do nádoby vhodné velikosti. Pokropte jednou polévkovou lžící vody na 100 g zeleniny. Přikryjte děrovanou přilnavou fólií nebo pokličkou. Stiskněte jednou automatické vaření. Po zvukovém signálu zamíchejte. Po vaření odvodněte a okořeňte podle chuti. 200 - 800g Vaření rybích filet nebo steaků.
Tabulky pro ohřívání a vaření Hmotnost/ množství Čerstvé Mražené 1 hrnek 240ml Max 1 min 30s – 1 konvice 600ml Max 4 min 30s až 5 min – 1000ml Max 10 min Jídlo Nápoje – káva – mléko 2 hrnky Polévka (chlazená) (1, 2) Polévka (pokojová teplota) (1, 2) Předvařená jídla Croque monsieur Palačinka bez náplně (2) Plněná palačinka (1, 2) Malá pizza (3) Americká pizza Malý koláč (3) Velký koláč Samosa (1) Karbanátky – frikadellen (1, 2) Hotová jídla Chilli con carne (1, 2) Kuřecí korma s rýží (1, 2
Tabulky pro ohřívání a vaření Hmotnost/ množství Jídlo Ryba v omáčce (1, 2) Kaše (1, 2) bramborová zeleninová Špagety v omáčce (1, 2) Rýže (2) Dětské jídlo (malý hrnec, pokojová teplota) Maso Hamburger (syrový) (2) Koktejlové párky (1, 2) Kousky vařeného masa Vepřové 2 kousky (2) Jehněčí 2 kousky (2) Hovězí 2 kousky (2) Kuřecí stehno (2) Kuřecí nugety Cordon bleu Čerstvé Mražené - MAX 5 až 8 min 200g MAX 2 min až 2 min 30 s Max 5 min až 5 min 30s 450g MAX 3 min 30s až 4 min MAX 8 min 30
Recepty Ingredience 4 PORCE 4 ch lebo vé bu lky, de n staré ( přibližn ě 220 g) 15 0 m l m léka 40 g m ásla 3 v ejce 3 polévko vé lžíce n a d rob no n as ekan é p etr ž ele Sůl N ád o b y: 1 velká m i sk a a 1 t alíř z var n ého sk la Ingredience 4 PORCE 1 5 0 g velké čočky 1 n akrájená cib ule 25 g m ásla 5 0 0 g krů t íh o filetu nakrájen éh o n a kostičky 1 polévko vá lžíce m ouky 1 polévko vá lžíce kar i 1 3 0 ml zelen in ovéh o v ývar u Šťáva z ½ citrónu 1 polévko vá lžíce cukr u 1 3 0 ml sm etany.
Otázky a odpovědi Otázka: Proč není možné zapnout troubu? Otázka: Na troubě nelze nastavit program. Proč? Odpověď: Není-li možné troubu zapnout, postupujte následujícím způsobem: Odpověď: Trouba je navržena tak, že nepřijímá nesprávný program. Trouba například neakceptuje čtvrtý stupeň. 1. Je trouba správně zapojena do síťové zásuvky? Vytáhněte vidlici síťové šňůry ze zásuvky, vyčkejte 10 sekund a znovu vidlici zasuňte do zásuvky. 2. Zkontrolujte jistič nebo pojistku.
Péče o troubu 1. Před čištěním vypněte troubu. 2. Udržujte v čistotě vnitřek trouby, těsnění dvířek a těsnicí plochy. Pokud se odstříknuté pokrmy nebo vylité tekutiny připečou na stěny trouby, těsnění dvířek nebo těsnicí plochy, otřete je vlhkým hadříkem. Silné znečištění lze odstranit běžným mycím prostředkem. Agresivní nebo abrazivní mycí prostředky nejsou vhodné k tomuto účelu. NEPOUŽÍVEJTE BĚŽNÉ PROSTŘEDKY PRO ČIŠTĚNÍ TROUBY. 3. Vnější povrch trouby otřete vlhkým hadříkem.
Technická specifikace Za účelem provedení správné úpravy, obnovy a recyklace dopravte tyto výrobky do místních sběren, kde budou přijaty zdarma. Popř. v některých zemích můžete vrátit výrobky místnímu maloobchodníkovi při nákupu nového ekvivalentního výrobku. Správná likvidace tohoto výrobku pomůže ušetřit cenné zdroje a zabrání případným negativním účinkům na lidské zdraví a prostředí, které by jinak mohly vzniknout v důsledku neodpovídajícího nakládání s odpadem.
Panasonic Corporation http://panasonic.