English R Deutsch Nederlands Français Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções Instrukcja obsługi √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Microwave/Grill Oven Português Polski ∂ÏÏËÓÈο Česky Magyar Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. Vor Gebrauch des Mikrowellengerätes bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
Telepítés és csatlakoztatás Ellenőrizze mikrohullámú sütőjét Csomagolja ki a sütőt, távolítsa el a csomagolást, és ellenőrizze, nem láthatók-e sérülések a sütőn, például bemélyedések, törött ajtó fogantyúk, vagy repedések az ajtón. Ha bármilyen sérülést észlel, azonnal értesítse a kereskedőt. Ne helyezzen működésbe sérült mikrohullámú sütőt. Földelési utasítások FONTOS: EZT A KÉSZÜLÉKET MEGFELELŐ MÓDON FÖLDELNI KELL A SZEMÉLYES BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN.
Biztonsági utasítások A sütő használata Ventillátor motor működése 1. Ne használja a sütőt semmilyen más célra, csak étel készítésére. Ezt a sütőt speciálisan étel melegítésére vagy főzésére tervezték. Ne használja a sütőt vegyi anyagok, vagy más termékek melegítésére. Ha a sütő használat közben felforrósodik, a ventillátor pár percig még működhet, hogy lehűtse az elektromos alkatrészeket. Ez teljesen normális, és kiveheti az ételt a sütőből, miközben a ventillátor még működik. 2.
Fontos információ 1) Főzési idők • A szakácskönyvben megadott főzési idők közelítő értékek. A főzési idő az étel állapotától, hőmérsékletétől, mennyiségétől és az edény típusától függ. • A minimális főzési idővel kezdje, hogy megelőzze a túlfőzést. Ha az étel nem főtt meg kellőképpen, mindig főzheti egy kicsit tovább. MEGJEGYZÉS: Ha a javasolt főzési időt túllépi, az étel tönkremegy, és rendkívüli esetekben meggyulladhat, és károsíthatja a sütő belsejét.
Áttekintő ábra [8b] [8a] [6] [4] [2] [5] [1] [7] [9] [10] [3] [11] [1] Ajtó nyitó gomb Nyomja meg az ajtó nyitásához. Ha kinyitja a sütő ajtaját főzés közben, a főzés ideiglenesen leáll a korábbi beállítások törlődése nélkül. A főzés újrakezdődik, amint becsukja az ajtót és megnyomja a Start gombot. A sütő világítása bekapcsol, amikor kinyitja az ajtót.
Vezérlő panel NN-GD556/NN-GD566 (1) (2) (3) (8) (4) (5) (9) (6) (7) (10) (1) Kijelző [9] Idő/súly beállító tárcsa (2) Mikrohullámú üzemmód (3) Grill üzemmód (4) Kombináció üzemmód (5) Autom. kiolvasztás (10) Stop/Törlés gomb: Főzés előtt: egy nyomás törli a beprogramozott utasításokat. [6] Késleltetés/Várakozás [7] Óra gomb [8] Autom. program választó tárcsa Főzés közben: egy nyomás ideiglenesen megállítja a főzési programot.
Vezérlő panel NN-SD456 (1) (6) (2) (7) (3) (4) (5) (8) (1) (2) (3) (4) (5) (6) Magyar (7) Kijelző Mikrohullámú üzemmód Autom. kiolvasztás Késleletetés/Várakozás Óra gomb Autom. program választó tárcsa Idő/súly tárcsa Hu-6 (8) Stop/Törlés gomb: Főzés előtt: egy nyomás törli a beprogramozott utasításokat. Főzés közben: egy nyomás ideiglenesen megállítja a főzési programot. Még egy nyomás törli az összes utasítást és az idő jelenik meg a kijelzőn.
Vezérlés és működtetés Csatlakoztatás „88:88” Szókövetés Nyomja meg „ITALIANO” Olasz Nyomja meg „ESPANOL” Spanyol Nyomja meg „NEDERLANDS” Holland Nyomja meg „FRANCAIS” Francia Nyomja meg „DEUTSCH” Német Nyomja meg „EΛΛHNIKA” Görög Nyomja meg „PORTUGUES” Portugál Nyomja meg „POLSKI” Lengyel Nyomja meg „ENGLISH” Angol Nyomja meg „DANSK” Dán Nyomja meg „SUOMI” Finn Nyomja meg „SVENSKA” Svéd Nyomja meg „NORSK” Norvég Óra beállítás: • Ezek a típusok rendelkeznek egy eg
Vezérlés és működtetés Biztonsági gyermekzár: Ennek a rendszernek a használata működésen kívül helyezi a beállító szerveket. de az ajtó kinyitható. A gyermekzár akkor állítható be, ha a kijelzőn kettőspont, vagy az idő látható. A beállításhoz: A törléshez: • • Nyomja meg háromszor a Start gombot. ☛ Az idő eltűnik a kijelzőről. A beállított idő nem törlődik. Egy \ csillag látható a kijelzőn. Nyomja meg háromszor a Stop/Törlés gombot.
Grillezés (NN-GD556/NN-GD566) Tartozékok használata: Rács A Grillezéssel 3 grill beállítást használhat. Üveg tálca 1 nyomás GRILL 1 1300 W 2 nyomás GRILL 2 950 W 3 nyomás GRILL 3 700 W • Válassza ki a grillezés • Állítsa be a főzési időt az Idő/Súly beállító • Nyomja meg a erősségét. Egy nyomás a Grill 1 tárcsa forgatásával. (legfeljebb 99 percig). Start gombot. (Magas), két nyomás a Grill 2 (Közepes) vagy 3 nyomás a Grill 3 (Alacsony) szinthez. MEGJEGYZÉS: 1.
Automatikus kiolvasztás E funkció segítségével kiolvaszthat fagyasztott ételeket, azok súlyának megfelelően. Válassza ki a kategóriát és állítsa be az étel súlyát. A súlyt grammban kell megadni. A gyorsabb kiválasztás érdekében, a súly az adott kategóriában leggyakrabban használt súly értéken áll. • Válassza ki a kívánt automatikus kiolvasztó programot.
Automatikus súly programok NN-GD556/NN-GD566 Program Szókö vetés Ajánlott súly 1 csésze felmelegítés CUP 150 g Egy csésze forró ital (pl. tea, kávé, tej vagy leves) felmelegítéséhez. Válassza ki a csésze felmelegítést, adja meg a súlyt (150 ml), nyomja meg a Start gombot. 2 bögre felmelegítés BOWL 300 g Egy bögre forró ital felmelegítéséhez. Válassza ki a bögre felmelegítést, adja meg a súlyt (300 ml), nyomja meg a Start gombot. 200 - 1500 g Kész ételek, egytálételek felmelegítéséhez.
Automatikus súly programok NN-GD556/NN-GD566 Program Szókö vetés Ajánlott súly Mélyhűtött kenyér, tekercsek és croissant felmelegítéséhez. Távolítsa el a csomagolást és helyezze a rácsra vagy az üveg tálcára. A csipogáskor fordítsa meg. PIECES 200 - 1200 g Csirke darabok főzéséhez, pl. csirke comb, szárny, stb. Helyezze a csirkét egy hőálló tálba, vagy a rácsra vagy az üveg tálcára. Az egyenletes főzés érdekében oszlassa el a húst, és forgassa meg a csipogáskor.
Automatikus súly programok NN-GD556/NN-GD566 Program Szókö vetés Ajánlott súly 13 friss pizza PIZZA 150 - 600 g A frissen vásárolt pizza felmelegítéséhez, aljának megpirításához és tetejének megbarnításához. Távolítsa el a csomagolást és helyezze a pizzát az előmelegített pizza tálba. 120 - 600 g Mélyhűtött pizza felmelegítéséhez, aljának megpirításához és tetejének megbarnításához. Távolítsa el a csomagolást és helyezze a pizzát az előmelegített pizza tálba.
Pizza tál (A NN-GD556/NN-GD566 típushoz) A „MŰKÖDÉSI ELV” MEGJEGYZÉS: Egyes mikrohullámú sütőben készült ételek kérge puha és nedves. A pizza tál tartozék segítségével pizzát, quiche-t, lepényeket, péksüteményeket barníthat és piríthat meg, mint egy hagyományos sütőben. A Panasonic pizza tál három módon működik: a tál felmelegedik a mikrohullám elnyelése következtében, az ételt közvetlenül melegíti a mikrohul lám, és a grill is melegíti az ételt. A tál alapja elnyeli a mikrohullámokat és hővé alakítja.
Automatikus súly programok NN-SD456 Program Szókö vetés Ajánlott súly 1 étel felmelegítés FRESH 200 - 1500 g Kész ételek, egytálételek felmelegítéséhez. Minden ételnek szobahőmérsékleten, vagy a hűtőszekrény hőmérsékletén kell lennie. A csipogáskor keverje meg. Hagyja pár percig állni. 200 - 1500 g Mélyhűtött kész ételek, egytálételek felmelegítéséhez. Minden ételnek főttnek és mélyhűtöttnek kell lennie. A csipogáskor keverje meg. A főzési idő végén keverje meg az ételt, és hagyja 2-3 percig állni.
A főzés kezdetének késleltetése A Késleltetés/Várakozás gomb segítségével, beprogramozhatja a főzés késleltetett kezdését. pl. • Nyomja meg a Késleltetés/Várakozás gombot. • Állítsa be a késleltetési időt az Idő/Súly beállító tárcsa forgatásával • Válassza ki a kívánt főzési programot és főzési időt. • Nyomja meg a Start gombot. MEGJEGYZÉS: 1. Három szakaszú főzés is programozható a késleltetett kezdéssel. pl.
Kérdések és válaszok K: Miért nem kapcsol be a sütőm? V: Ha a sütő nem kapcsol be, ellenőrizze az alábbiakat: 1. Megfelelően csatlakoztatva van a sütő? Húzza ki a csatlakozót a konnektorból, várjon 10 másodpercet, és dugja be újra. 2. Ellenőrizze a megszakítót és a biztosítékot. Állítsa vissza a megszakítót, vagy cserélje ki a biztosítékot, ha bekapcsolt, vagy kiégett. 3. Ha a megszakító és a biztosíték rendben van, csatlakoztasson egy másik készüléket a konnektorhoz.
Kérdések és válaszok 1. Tisztítás előtt kapcsolja ki a sütőt. 2. Tartsa tisztán a sütő belsejét, az ajtó szigetelését, és ajtó szigetelésének környékét. Ha a sütő falára, az ajtó szigetelésére és az ajtó szigetelés körülötti területekre étel vagy folyadék kerül, törölje le nedves ruhával. Ha nagyon koszos, használjon enyhe mosogatószet. Erős mosogatószer vagy súrolószer használata nem ajánlott. NE HASZNÁLJON KERESKEDELMI SÜTŐTISZTÍTÓ SZEREKET.
Műszaki jellemzők Ez a termék megfelel az Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó, (EMC) EN 55011 Európai szabványnak. E szabvány alapján ez a berendezés a 2. csoport, B osztályába tartozik, és a megadott határértékeken belül van. A 2. csoport azt jelenti, hogy szándékosan keletkezik rádió-frekvenciájú elektromágneses sugárzás az étel felmelegítése céljából. A B osztály azt jelenti, hogy a termék a normál háztartási területeken használható.
Panasonic Manufacturing U.