English ® Deutsch Dansk Norsk Suomi Horno Microondas/Grill Forno Micro-Ondas/Grelhador Svenska Four à Micro-ondes-Gril Forno a Microonde e Grill Português Magnetron/Grill Oven Español Mikrowellengerät mit Grill Italiano Microwave Oven/Grill Oven Français Instrucţiuni de operare Nederlands Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode dʼemploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjee
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Vor Gebrauch des Mikrowellengerätes bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Alvorens u deze microgolfoven gebruikt, raden wij u ten zeerste aan deze gebruiksaanwijzing door te lezen en bij te houden voor eventueel toekomstig gebruik. INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES.
Üzembe helyezés és csatlakoztatás Ellenőrizze a mikrohullámú sütőt! Csomagolja ki, távolítsa el az összes csomagolóanyagot, és vizsgálja meg a mikrohullámú sütőt, hogy nincs-e rajta valamilyen sérülés, pl. ütődés, törött ajtóretesz vagy repedés az ajtón.
Balesetvédelmi utasítás A mikrohullámú sütő használata 1. A mikrohullámú sütő étel készítésén kívül más célra használni tilos! Ez a mikrohullámú sütő kifejezetten étel melegítésére, vagy főzésére szolgál. Ezt a mikrohullámú sütő tilos vegyszer vagy egyéb, nem ételnek minősülő termék melegítésére használni! 2. Használat előtt ellenőrizze, hogy az edény, illetve a tárolóedény alkalmas-e mikrohullámú sütőben történő használatra! 3.
Fontos tudnivalók 1) Főzési idő • A főzési idő az étel állapotától, hőmérsékletétől, mennyiségétől, valamint a főzőedény fajtájától függ. • A túlfőzés megelőzése végett kezdjen a minimális főzési idővel. Ha az étel nincs eléggé megfőve, mindig lehet egy kissé tovább főzni. Megjegyzés: Az ajánlott főzési idő tartamának túllépésekor az étel tönkremegy, szélsőséges esetben meg is gyulladhat, és esetleg károsítja a mikrohullámú sütő belső terét.
A mikrohullámú sütő ábrája [8] [6] [4] [2] [5] [1] [7] [9] [3] [10] [11] [1] Ajtónyitó gomb Ezt megnyomva kinyílik az ajtó. Ha főzés közben nyitja az ajtót, a főzés átmenetileg leáll, a korábbi beállítások azonban változatlanok maradnak. Amint becsukja az ajtót, és megnyomja a START gombot, a főzés folytatódik.
Kezelőpultok NN-GD368/ NN-GD358* (1) (2) Kijelzőablak Automatikus súlyérzékelő MIKRO programok (3) Automatikus súlyérzékelő KOMBINÁLT programok (4) Automatikus súlyérzékelő TURBÓ KIOLVASZTÓ programok (5) IDŐ/SÚLY forgatógomb (6) MIKROHULLÁM teljesítményszintek (7) GRILLEZÉS gomb (8) KOMBINÁLT gomb (9) IDŐZÍTÉS gomb (10) ÓRA gomb (11) ÁLLJ/TÖRLÉS gomb: Főzés előtt: Egy gombnyomás törli az Ön utasításait. Főzés közben: Egy gombnyomás átmenetileg leállítja a főzőprogramot.
Az óra beállítása Amikor először csatlakoztatja a mikrohullámú sütő csatlakozódugóját, “88:88” jelenik meg a kijelzőablakban. • Nyomja meg egyszer az ÓRA gombot. A kettőspont villogni kezd. • Állítsa be az időt az IDŐ/SÚLY • Nyomja meg egyszer az ÓRA gombot. A kettőspont nem villog tovább; meg lehet adni a napi időt. forgatógombbal. A kijelzőn megjelenik az idő, és villog a kettőspont. Megjegyzés: 1. A napi idő nullázásához ismételje meg az 1–3. lépést. 2.
Főzés és kiolvasztás MIKRO üzemmódban A mikrohullámú sütő használatakor a forgótányérnak mindig a helyén kell lennie! Teljesítmény 1 gombnyomás 2 gombnyomás Max. Kiolvasztás n 850 W 270 W 3 gombnyomás Közepes 600 W 4 gombnyomás Gyenge 440 W 5 gombnyomás Párolás 250 W 6 gombnyomás Melegen tartás • Nyomja meg a MIKRO TELJESÍTMÉNY gombot. Válassza ki a kívánt teljesítményszintet. A kijelzőn megjelennek a jelzőlámpák és a teljesítményszint.
Késleltetett kezdésű főzés A KÉSLELTETÉS/ÁLLÁS gombbal késleltetett kezdésű főzést lehet programozni. pl.: • Nyomja meg KÉSLELTETÉS/ÁLLÁS gombot. • • Állítsa be a késleltetési időt az IDŐ/SÚLY forgatógombbal (legfeljebb 9 óra lehet). • Állítsa be a kívánt főzési programot és főzési időt. Nyomja meg a START gombot. MEGJEGYZÉS: 1. A háromlépcsős főzés beprogramozható úgy, hogy magába foglalja a KÉSLELTETETT KEZDÉSŰ főzést is. pl.
Kiolvasztási utasítások Kiolvasztási ötletek Többször ellenőrizze a kiolvasztást, még akkor is, ha automatikus programot használ. Tartsa be az állásidőt. ÁLLÁSIDő VAGDALTHÚS VAGY HÚSKOCKÁK ÉS TENGERI HAL/RÁK Egyes (kisebb) ételadagok csaknem rögtön kiolvasztás után főzhetők. Az normális jelenség, hogy a nagy ételadag fagyott a közepén. Főzés előtt hagyja állni minimum egy órát. Ezen állásidő alatt a hőmérséklet egyenletesen eloszlik, és az étel a hővezetés révén kiolvad.
Grillezés • A teljesítményszint kiválasztásához nyomja meg a GRILL gombot 1 gombnyomás: grill 1 (erős) 2 gombnyomás: grill 2 (közepes) 3 gombnyomás: grill 3 (gyenge) A grill szint (1, 2 vagy 3) és a hozzá tartozó jelzőlámpa megjelenik a kijelzőn. • Állítsa be a főzési időt az IDŐ/SÚLY forgatógombbal (legfeljebb 90 percre). • Nyomja meg a START gombot Ekkor megkezdődik a visszaszámlálás a kijelzőn. Megjegyzés: ® 1. Helyezze az ételt a forgótányéron a fémrácsra.
Kombinált főzés • A COMBINATION (KOMBINÁLT) • Állítsa be a főzési időt az gombbal válassza ki a teljesítményszintet Ilyenkor a kombinált üzemmód szintje (1, 2 vagy 3) és a hozzá tartozó lámpa megjelenik a kijelzőn. Gombnyomás 1 gombnyomás 2 gombnyomás 3 gombnyomás IDŐ/SÚLY forgatógombbal (legfeljebb 90 perc). • Nyomja meg a START gombot. A kijelzőn megkezdődik a visszaszámlálás.
Automatikus súlyérzékelő kiolvasztás Ezzel a szolgáltatással kiolvaszthatja a fagyasztott ételt súly szerint. • Válassza ki a kívánt AUTOMATIKUS KIOLVASZTÁS programot 1 gombnyomás: kis darabok 2 gombnyomás: nagy darabok Az AUTOMATIKUS program száma megjelenik a kijelzőn. Az AUTOMATIKUS és a KIOLVASZTÁS jelzőlámpa világít. Program Min./Max. súly 1 Húsfajták 100–1200 g 2 Egészben sütött húsok 400–2000 g • Állítsa be a fagyasztott étel súlyát az IDŐ/SÚLY forgatógombbal.
Automatikus súlyérzékelő MIKRO programok Program 1 gombnyomás Javasolt súly 150–1200 g FRISS ÉTEL 1 csésze – 150 g 1 bögre – 300 g 2 gombnyomás 2 bögre – 600 g CSÉSZE/BÖGRE FELMELEGÍTÉSE 200–1100 g 3 gombnyomás FRISS ZÖLDSÉG 200–900 g 4 gombnyomás FRISS HAL Tartozékok Utasítások Friss tányéros étel vagy tűzálló tál felmelegítése. Az összes ételnek előfőzöttnek kell lennie. Az ételnek hűtőszekrény-hőmérsékletűnek, kb. +5° C kell lennie.
Automatikus súlyérzékelő KOMBINÁLT programok Program Javasolt súly Utasítások Tartozékok 150–480 g 1 gombnyomás Mélyhűtött pizza 150–480 g 2 gombnyomás friss pizza Mélyhűtött pizza felmelegítéséhez, aljának megpirításához és tetejének megbarnításához. Távolítsa el a csomagolást és helyezze a pizzát az előmelegített Panacrunch tálba. A frissen vásárolt pizza felmelegítéséhez, aljának megpirításához és tetejének megbarnításához.
Automatikus súlyérzékelő KOMBINÁLT programok Program 5 gombnyomás Javasolt súly 300–1000 g 150–1000 g Friss csirkedarabok, pl. mell, felső comb, alsó comb és negyed csirke főzése. Tegye tűzálló edényben a forgótányérra helyezett fémrácsra. Válassza a FRISS CSIRKEDARABOK programot (6 gombnyomás az AUTOMATIKUS KOMBINÁLT program gombbal). Fordítsa meg, ha a “bip” jelzés hallatszik. 70–400 g Fagyasztott kenyér, zsemle és croissant felmelegítése.
Panacrunch tál A „MŰKÖDÉSI ELV” MEGJEGYZÉS: Egyes mikrohullámú sütőben készült ételek kérge puha és nedves. A Panacrunch tál tartozék segítségével pizzát, lepényeket, péksüteményeket barníthat és piríthat meg, mint egy hagyományos sütőben. A Panasonic Panacrunch tál három módon működik: a tál felmelegedik a mikrohullám elnyelése következtében, az ételt közvetlenül melegíti a mikrohullám, és a grill is melegíti az ételt. A tál alapja elnyeli a mikrohullámokat és hővé alakítja.
Kérdések és válaszok Kérdés: Miért nem kapcsolódik be a mikrohullámú sütőm? Válasz: Amikor a mikrohullámú sütő nem kapcsolódik be, ellenőrizze a következőket: 1. Szilárdan be van-e dugva a csatlakozódugó? Húzza ki a fali csatlakozóaljzatból, várjon 10 másodpercet, és dugja vissza. 2. Ellenőrizze a megszakítót és a biztosítékot. Állítsa vissza a megszakítót, vagy cserélje ki a biztosítékot, ha kioldott, illetve kiolvadt. 3.
A mikrosütő karbantartása 1. Tisztítás előtt kapcsolja ki a mikrohullámú sütőt! 2. Rendszeres időközönként tisztítsa meg a mikrohullámú sütő belső terét, az ajtótömítést és környékét! Ha a kifröccsent étel vagy a kiömlött folyadék megtapad a készülék falán, az ajtótömítésen, törölje le nedves ruhával. Ha nagyon elszennyeződik, enyhe mosószert lehet használni. Durva vagy koptató hatású mosószert nem ajánlatos használni. NE HASZNÁLJON A KERESKEDELEMBEN KAPHATÓ SÜTŐTISZTÍTÓT ERRE A CÉLRA! 3.
Minőségtanúsítás, műszaki adatok A 2/1984. (III.