English Deutsch Français Italiano Español Português Svenska Dansk Norsk Suomi Polski Česky Microwave Oven/Grill Oven Mikrowellengerät mit Grill Magnetron/Grill Oven Four à Micro-ondes-Gril Forno a Microonde e Grill Horno Microondas/Grill Forno Micro-Ondas/Grelhador Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill Mikrobølgeovn/Grill Mikrobølge/Grill Ovn Mikroaaltouuni/Grilli Kuchenka Mikrofalowa z Grillem Mikrovlnná / trouba/ Gril Grillezös/mikrohullámú sütö Nederlands Operating Instructions Bedienungsanleitung G
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Vor Gebrauch des Mikrowellengerätes bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Alvorens u deze microgolfoven gebruikt, raden wij u ten zeerste aan deze gebruiksaanwijzing door te lezen en bij te houden voor eventueel toekomstig gebruik. INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES.
Asennus ja kytkentä Tarkista mikroaaltouuni Pura uuni pakkauksestaan. Poista kaikki pakkausmateriaalit ja tarkista, että uuni ei ole millään tavalla vaurioitunut (ei kolhuja luukussa tai muualla uunissa ja luukun saranat ovat ehjät). Jos havaitset vahinkoja, ilmoita asiasta välittömästi jälleenmyyjällesi. Vaurioitunutta mikroaaltouunia ei saa ottaa käyttöön. 15 cm 5 cm 10 cm Auki Maadoitusohjeet TÄRKEÄÄ: TURVALLISUUDEN TAKAAMISEKSI ON LAITE MAADOITETTAVA ASIANMUKAISESTI.
Asennus ja kytkentä VAROITUS Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Luukun tiivisteet ja tiivisteitä ympäröivät alueet pyyhitään kostealla liinalla. Tarkista, että luukun tiivisteet ja ympäröivät alueet eivät ole vahingoittuneet. Jos havaitset vaurioita, älä käytä uunia ennen valmistajan valtuuttaman huoltoteknikon suorittamaa korjausta. 2. Älä yritä itse korjata luukkua, käyttöpaneelin koteloa, turvalukituskytkimiä tai mitään muuta uunin osaa.
Turvaohjeet Mikroaaltouunin käyttö 1. Älä käytä uunia muuhun tarkoitukseen kuin ruuan valmistamiseen. Tämä uuni on suunniteltu erityisesti ruuan kuumentamista tai kypsentämistä varten. Älä käytä tätä uunia kemikaalien tai muiden tuotteiden kuumentamiseen. 2. Tarkista ennen käyttöä, että käyttämäsi astiat/säiliöt ovat sopivia mikro-uunikäyttöä varten. 3. Älä käytä tätä mikrouunia sanomalehtien, vaatteiden tai muun materiaalin kui-vaamiseen. Ne voivat syttyä tuleen. 4.
Tärkeitä tietoja 1) Kypsennysajat • Kypsennysaika riippuu eri tekijöistä, kuten lämpötilasta, ruuan määrästä ja kypsennysastian tyypistä. • Aloita pienimmällä kypsennysajalla estääksesi ylikypsymisen. Ellei ruoka ole riittävästi kypsynyttä, voit kypsentää sitä hieman pitempään. Huom: Jos suositetut kypsennysajat ylite tään, ruoka pilaantuu ja saattaa äärim mäista- pauksissa syttyä tuleen ja vahingoittaa uunia.
Uunin kaaviokuva [8] [13] [6] [4] [2] [12] [5] [1] [7] [9] [3] [10] [11] SF-5 Suomi 1. Oven avauspainike Avaa ovi painikkeesta. Jos avaat oven kypsennyksen aikana, kypsennys keskeytyy, mutta tehdyt asetukset jäävät voimaan. kypsennys jatkuu, kun ovi suljetaan ja painetaan aloituspainiketta. 2. Uunin ikkuna 3. Oven turvalukkolaite 4. Uunin vetoluukku 5. Ohjauspaneeli 6. Lasinen pyörintäalusta 7. Pyörivä kannatinrengas 8. Tuuletusaukot 9. Ritilä 10. Panacrunchpannu 11. Kahva 12. Virtajohto 13.
Ohjauspaneeli NN-GD359W / NN-GD369M / NN-GD379S* (1) (2) (3) (4) (1) (3) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (4) (2) (5) (12) (7) Näyttöruutu Painoautomaattiohjelmat Painoautomaattiyhdistelmäohjelmat Automaattisen punnituksen turbosu latusalusta Aika/painovalitsin Tehot Grillipainike Yhdistelmäpainike Viive-/Valmiuspainike Kellopainike Pysäytys-/peruutuspainike: Ennen kypsennystä: yksi painallus poistaa asetukset Kypsennyksen aikana: yksi painallus pysäyttää väliaikaisesti kypsennysohjelman.
Kellonajan säätäminen Kun uuni otetaan käyttöön, näyttöruudulla lukee “88:88”. • Paina kellopainiketta kerran. Kaksoispiste alkaa vilkkua. • Syötä Kellonaika kääntämällä aika/painovalitsin. Kellonaika ilmestyy näyttöön ja kaksoispiste vilkkuu. • Paina kellopainiketta. Kaksoispiste lakkaa vilkkumasta ja kellonaika on asetettu. HUOM. 1. Kun haluat asettaa kellonajan uudelleen, toista kohdat 1-3. 2. Kello pysyy oikeassa ajassa niin kauan kuin uuni on kytketty sähkövirtaan. 3.
Kypsennys ja sulatus malleissa Lasialustan on oltava paikallaan aina uunia käytettäessä. Teho 1 painallus Korkea 850 Wattia 2 painallusta Sulatus 270 Wattia 3 painallusta Keski 600 Wattia 4 painallusta Matala 440 Wattia 5 painallusta Haudutusteho 250 Wattia 6 painallusta Lämmitys 100 Wattia • Säädä kypsennysaika • Paina tehopainiketta. käyttämällä Valitse haluamasi teho Mikroaaltokypsennyksen merkkivalo aika/painovalitsinta (Suurin teho: 30 min. asti syttyy ja wattiluku näkyy näytöllä.
Kypsennys viivästetyllä käynnistyksellä Viive-/odotuspainikkeella voidaan ohjelmoida viivästetty kypsennyksen käynnistys. esim. • Paina viive-/odotuspainiketta • Aseta viive kääntämällä aika-/painovalitsinta (suurin mahdollinen asetus 9 tuntia). • Aseta haluttu kypsennysohjelma ja -aika • Paina käynnistyspainiketta Huomautus: 1. Kolmivaiheiseen kypsennykseen voidaan ohjelmoida viivästetty kypsennyksen käynnistys. esim.
Sulatusohjeet Vihjeitä sulatukseen Tarkista ruoan tila useita kertoja sulatuksen aikana, vaikka käyttäisit automaattisia ohjelmia. Noudata annettuja odotusaikoja. Jauheliha, lihakuutiot, kala ja äyriäiset Odotusaika Yksittäiset ruoka-annokset voidaan kypsentää lähes välittömästi sulatuksen jälkeen. On tavallista, että isot annokset jäävät keskeltä jäisiksi. Anna näiden seistä vähintään yksi tunti ennen kypsentämistä. Tämän odotusajan kuluessa lämpö jakautuu tasaisesti ja jäinen osa sulaa.
Grillaus • Valitse grillausteho painamalla grillipainiketta. 1 painallus grilli 1 (korkea) 2 painallusta grilli 2 (keski) 3 painallusta grilli 3 (matala) Grillin merkkivalo syttyy ja grillausteho (1, 2 tai 3) ilmestyy näyttöön. • Säädä kypsennysaika käyttämällä aika/painovalitsinta (90 min. asti). • Paina käynnistyspainiketta. Jäljellä oleva grillausaika näkyy näytöllä. HUOM. 1. Aseta ruoka grillitelineelle pyörivän alustan päälle. Aseta sen alle lämmönkestävä lautanen (Pyrex ®) keräämään tippuva rasva.
Yhdistelmäkypsennys • Säädä kypsennysaika • Valitse teho painamalla käyttämällä aika/ yhdistelmäpainiketta. painovalitsinta (90 min. asti). Yhdistelmätoiminnon merkkivalo syttyy ja teho ilmestyy näytölle. • Paina käynnistyspainiketta. Paina Teho Mikroaalto Grilli 1 painallus yhdistelmä 1 400W 1100W 2 painallusta yhdistelmä 2 250W 1100W 3 painallusta yhdistelmä 3 440W 950W Yhdistelmätoiminnossa mikroaallot kypsentävät ruoan nopeasti ja samalla grilli antaa ruoalle perinteisen värin ja rapeuden. HUOM. 1.
Automaattinen painonmukainen sulatus Tällä toiminnolla voit sulattaa pakasteita niiden painon mukaan. • Valitse haluamasi automaatti- • Säädä pakasteruuan nen sulatusohjelma. paino käyttämällä 1 painallus pieni määrä aika/painovalitsinta. 2 painallusta iso määrä Kun valitsinta käännetään Automaattisen ohjelman numehitaasti, asetus vaihtuu 10 ro näkyy näytöllä. gramman välein. Kun valitsinta Automaattisen ohjelman ja sulakäännetään nopeasti, asetus tuksen merkkivalot syttyvät. vaihtuu 100 gramman välein.
Automaattiohjelmat (painon mukaan) Ohjelma Suosituspaino 2 painallusta 150 - 1200g 1 kupillisen - 150g 1 mukillisen - 300g 2 kahden mukillisen - 600g Kupillisen (150 g), mukillisen (300 g) tai kahden mukillisen (600 g) kuumaa juomaa (esimerkiksi teetä, kahvia, maitoa tai keittoa) lämmittäminen uudelleen: Valitse ohjelma kupillisen tai mukillisen kuumentamiseen uudelleen (paina automaattista mikroaaltouunin ohjelmointipainiketta kaksi kertaa).
Automaattiohjelmat (painon mukaan) Panacrunch-ohjelmoinnilla 1. Valitse haluamasi ohjelma ja aseta panacrunchpannu uuniin suoraan lasiselle aluslautaselle. Ohjelma 2. Paina käynnistyspainiketta panacrunchpannun esikuumentamiseksi. Suosituspaino Tarvikkeet 4. Paina Käynnistyspainiketta. Ohjeet 150 - 480g Ostetun pakastepizzan kuumentaminen, pohjan rapeuttaminen ja pinnan ruskistaminen. Poista kaikki pakkausmateriaali ja aseta pizza esikuumennettuun panacrunchpannuun.
Automaattiohjelmat (painon mukaan) Tällä toiminnolla ruoka voidaan kypsentää painon mukaan. Paino on annettava grammoina. esim. • Valitse haluamasi luokka. Näyttöön tulee automaattisen ohjelman merkkivalo ja numero. Ohjelma 5 painallusta • Paina käynnistyspaini• Aseta ruuan paino käyttäketta. mällä aika/painovalitsinta. Kun valitsinta käännetään hitaasti, asetus vaihtuu 10 gramman välein. Kun valitsinta käännetään nopeasti, asetus vaihtuu 100 gramman välein.
Panacrunchpannu Johdanto Huomautuksia: Joissakin mikroaalloilla kypsytetyissä ruuissa voi olla pehmeä ja vetinen kuori. Panacrunchpannu ruskistaa ja rapeuttaa pizzat, suolaiset ym. piiraat ja leivitetyt tuotteet perinteisen uunin tavoin. Panasonic panacrunchpannu toimii kolmella eri tavalla: pannun kuumentaminen absorboimalla mikroaaltoenergiaa, ruuan suora kuumentaminen mikroaaltoenergialla ja ruuan kuumentaminen grillin avulla. Pannun pohja absorboi mikroaaltoenergian muuntaen sen kuumuudeksi.
Kysymyksiä ja vastauksia K: Miksi uuni ei käynnisty? V: Tarkista seuraavat kohdat, jos uuni ei käynnisty: 1. Onko uuni kytketty pistorasiaan oikealla tavalla? Irrota verkkojohdon pistoke pistorasiasta, odota 10 sekuntia ja kytke sitten verkkojohto uudelleen. 2. Tarkista katkaisin ja sulake. Paina katkaisinta tai vaih da sulake, jos se on palanut. 3. Jos katkaisin tai sulake on kunnossa, kytke jokin toinen laite kyseiseen pistorasiaan. Jos tämä toinen laite toimii, uunissa on todennäköisesti jokin vika.
Uunin hoito 1. Katkaise virta uunista ennen puhdistamista. 2. Pidä uunin sisäpinnat, ovitiivisteet ja tiivistealueet puhtaina. Jos uunin seiniin, tiivisteisiin ja tiivistealueisiin roiskuu tai valuu nestettä, pyyhi ne puhtaiksi kostealla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta, jos ne ovat hyvin likaisia. Emme suosita hankaavien puhdistusaineiden normaalin käyttöä. ÄLÄ KÄYTÄ MYYNNISSÄ OLEVIA UUNIN PUHDISTUSAINEITA. 3.
Tekniset tiedot Virtalähde: Tehonkulutus: Mikroaalto; Grilli; Lähtöteho: Grilli; Ulkomitat: Uunitilanmitat: Paino: Äänitaso 230 V, 50 Hz Suurin; 1800 W 1125 W 1100 W Mikroaalto; 850 W (IEC-60705) 1100 W 482 (W) x 364 (D) x 284 (H) mm (NN-GD379S) 482 (W) x 368 (D) x 284 (H) mm (NN-GD359W / NN-GD369M) 325 (L) x 330 (S) x 191 (K) mm 9.5 kg (NN-GD359W / NN-GD369M) 10.0 kg (NN-GD379S) 58.8 dB (EN60704) Kaikki oikeudet pidätetään.