Slim GP cover German:20L cover 16/10/13 09:27 Page 1 Bedienungsanleitung und Kochbuch Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft NN-CT565M Nur für den Privatgebrauch Vor Gebrauch des Mikrowellengerätes bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
IP4980_37X65GP_Deu_00_140801:SP_steam_english_new 2014-8-4 14:18 Page 1 Wichtige sicherheitsanweisungen. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
IP4980_37X65GP_Deu_00_140801:SP_steam_english_new 2014-8-4 14:18 Page 2 Aus Sicherheitsgründen muß ein beschädigtes Anschlußkabel durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine andere gleichwertig qualifizierte Person ersetzt werden. WARNUNG! Die Türverriegelungen und die Türdichtungen sollten mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
IP4980_37X65GP_Deu_00_140801:SP_steam_english_new 2014-8-4 14:18 Page 3 Keine Flüssigkeiten und Nahrungsmittel in versiegelten Behältern (z.B. Konserven) erhitzen, da diese platzen können. WARNUNG! Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe eines Gas-oder Elektroherdes aufstellen.
IP4980_37X65GP_Deu_00_140801:SP_steam_english_new 2014-8-4 14:18 Page 4 bleiben. Sicherheitsrichtlinien empfehlen die Einhaltung eines Mindestabstands von 15 cm über dem Gerät. Wenn Behälter aus Papier, Kunststoff oder anderen leicht entflammbaren Materialien zum Erwärmen benutzt werden, darf das Mikrowellengerät nicht unbeaufsichtigt betrieben werden! Diese Behälter können sich entzünden.
IP4980_37X65GP_Deu_00_140801:SP_steam_english_new 2014-8-4 14:18 Page 5 Flüssigkeiten in Gläsern oder Tassen immer ein hitzebeständiges Glasstäbchen mit hineinstellen oder größere Gefäße mit einem Deckel bzw.Teller abdecken. Nach dem Erhitzen sollte die Babynahrung in Fläschchen oder Gläsern gut geschüttelt bzw. durchgerührt werden, damit ein Temperaturausgleich stattfinden kann. Überprüfen Sie die Temperatur vor dem Verzehr, um Verbrennungen zu vermeiden.
IP4980_37X65GP_Deu_00_140801:SP_steam_english_new 2014-8-4 14:18 Page 6 VERWENDEN SIE IN KEINEM FALL BACKOFENREINIGUNGSMITTEL. Bei der Benutzung der KONVEKTIONS-, GRILL-und KOMBINATIONS-Funktionen kann es zwangsläufig zu Fettspritzern an den Wänden des Geräts kommen. Wird das Gerät nicht regelmäßig gereinigt, kann es zur Rauchentwicklung während des Betriebs kommen.
IP4980_37X65GP_Deu_00_140801:SP_steam_english_new 2014-8-4 14:18 Page 7 Verwenden Sie zur Reinigung der gläsernen Mikrowellentür keine Scheuermittel oder scharfe Metallschaber, da dies eine Beschädigung der Oberfläche zur Folge haben und zum Zerspringen des Glases führen könnte. Außenoberfläche, einschließlich Lüftungsöffnungen am Gehäuse und der Gerätetür werden während des Kochens mit den KONVEKTIONS-, GRILL- oder KOMBINATIONS Funktionen heiß.
IP4980_37X65GP_Deu_00_140801:SP_steam_english_new 2014-8-1 10:26 Page 8 Der Mikrowellenherd verfügt über zwei Quarz-Heizelemente, die sich oben im Herd befinden. Nach Benutzung der KONVEKTIONS-, KOMBINATIONS- und GRILLfunktionen ist darauf zu achten, dass die Innenoberflächen des Herdes nicht berührt werden, da diese sehr heiß sind. Die Mikrowelle dient ausschließlich dem Erwärmen von Lebensmitteln und Getränken.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 9 Ihr Panasonic-Gerät arbeitet mit modernster Invertertechnologie. Diese spezielle Technologie wird in Japan bereits seit langer Zeit in Mikrowellengeräten eingesetzt. Sie sorgt für eine erhebliche Verkürzung der Garzeiten. Das System, das mit einer geringeren Anzahl von Komponenten auskommt, sorgt für eine Gewichtsersparnis bei gleichzeitiger Erhöhung des Innenraumvolumens ohne größere Standfläche.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 10 Aufstellen und Anschließen Überprüfung Ihres Mikrowellengerätes Das Gerät auspacken, Verpackungsmaterial entfernen und auf Beschädigungen wie z.B. Stoßstellen, gebrochene Türverriegelungen oder Risse in der Tür überprüfen. Sofort den Händler benachrichtigen, wenn das Gerät beschädigt ist. Kein beschädigtes Mikrowellengerät installieren.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 11 Aufstellen und Anschließen Achtung: Heiße Oberflächen WARNUNG 1. Das Gerät ist vom Benutzer auf mögliche Beschädigungen an den Türdichtungsflächen zu prüfen, und falls ein solcher Schaden aufgetreten ist, darf das Gerät nicht betrieben werden, bevor es vom Panasonic-Kundendienst repariert worden ist. 2.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 12 Sicherheitshinweise Grillbetrieb Zubehör 1. Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes mit HEISSLUFT-, KOMBINATION oder GRILL den Garraum mit einem Tuch auswischen, um Ölreste zu entfernen. Nehmen Sie das Gerät außerdem bei 220°C HEISSLUFT für 20 Minuten ohne Nahrungsmittel und Zubehör in Betrieb, um konservierende Ölreste im Garraum vollständig zu verbrennen. Nur bei dieser Gelegenheit darf das Gerät leer betrieben werden. 2.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 13 Wichtige Informationen 1. Kochzeiten • Die Kochzeit ist abhängig von Beschaffenheit, Ausgangstemperatur und Menge des Lebensmittels sowie von der Art des verwendeten Kochgeschirrs. • Gehen Sie zunächst von einer kürzeren Kochzeit aus, um ein Übergaren der Speisen zu vermeiden. Hat das Lebensmittel noch nicht den gewünschten Auftau-, Erwärmungs- oder Garzustand erreicht, haben Sie immer noch die Möglichkeit, die Garzeit zu verlängern.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 14 Schematische Ansicht [11] [6] [4] [10] [5] [2] [12] [1] [7] [3] [8] [9] 1. Türöffner Drücken Sie diese Taste, um die Tür zu öffnen. Wird während des Garvorganges die Tür geöffnet, ist der Gerätebetrieb unterbrochen, das Programm bleibt aber erhalten. Wird die Tür wieder geschlossen und die Starttaste gedrückt, läuft der Garvorgang weiter ab. Die Garraumbeleuchtung schaltet sich ein, wenn die Tür geöffnet wird. 2. Sichtfenster 3.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 15 Bedienfelder NN-CT565M (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (1) (2) (3) (11) (4) (5) (6) (12) (7) (9) (8) (10) (14) (13) *Das Bedienfeld Ihres Mikrowellengerätes kann sich von dem hier gezeigten unterscheiden (abhängig von der Farbe); die Funktion der Tasten ist jedoch gleich. Akustisches Signal: Wird eine beliebige Funktionstaste gedrückt, ertönt ein akustisches Signal. Ist dies nicht der Fall, war die Eingabe inkorrekt.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 16 Gerätezubehör Die nachfolgende Tabelle zeigt den korrekten Einsatz des Zubehörs. Glasdrehteller Emailblech Grillrost MIkrowelle Ja Nein Nein Grill Ja Ja Ja Heißluft Ja Ja Ja Kombination Ja Ja Ja Betriebsarten Die nachfolgenden Diagramme zeigen einige Beispiele für den Gebrauch des Zubehörs in den verschiedenen Betriebsarten. Abhängig vom Rezept/Kochbehälter können die Angaben jedoch abweichen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 17 Tastatur und Bedienung Bei viermaligem Drücken der Vorwahlzeit/Standzeit-Taste wird die Laufschrift-Funktion ausgeschaltet. Zum erneuten Einschalten drücken Sie viermal die Vorwahlzeit/Standzeit-Taste. Einstellen der Uhr: Beispiel: Einstellen der Uhr auf 14:25 14 Mal Zweimal 5 Mal nicht einstellbar • Drücken Sie die Uhrtaste. • Drücken Sie die • Drücken Sie die entsprechenden Der Doppelpunkt blinkt nicht Uhrtaste.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 18 Mikrowellen - und Auftaubetrieb Das Gerät verfügt über 6 verschiedene Mikrowellen-Leistungsstufen. Die Wattleistung der einzelnen Leistungsstufen entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Tabelle. Zubehör: Glasdrehteller Die in der Tabelle angegebenen Wattleistungen sind die ungefähren Werte für jede Leistungsstufe. Leistungsstufe HOCH Wattleistung 1000 W Max.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 19 Grillbetrieb Mit der Grilltaste wird eine der 3 Grillstufen eingestellt. Zubehör Grillrost Drücken Einmal Zweimal 3 Mal Emailblech Leistungsstufe 1 HOCH 2 MITTEL 3 NIEDRIG Wattleistung 1300 W 950 W 700 W Glasdrehteller nicht einstellbar • Drücken Sie die Taste für die gewünschte Grillstufe. • Stellen Sie die Garzeit ein (bis zu 99 Minuten 50 sekunden). • Drücken Sie die Starttaste. ANMERKUNGEN: 1.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 20 Heißluft Bei dieser Betriebsart können Temperaturen sowie 100 bis 220°C in 10°C - Schritten eingestellt werden. Zur schnellen Einstellung der am häufigsten verwendeten Temperaturen, beginnen die Temperaturen bei 150°C, bis 220°C, gefolgt von 100°C. Zubehör: Zum einstufigen Kochen. Bei Verwendung des Glasdrehtellers.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 21 Kombinationsbetrieb Es stehen Ihnen zwei verschiedene Kombinationsbetriebsarten zur Verfügung: 1) Grill 1, 2 oder 3 + Mikrowelle 600 W, 440 W, 250 W oder 100 W 2) Heißluft 100-220° + Mikrowelle 600 W, 440 W, 250 W oder 100 W Zubehör: Heißluft oder Grill + Mikrowelle Grillrost Emailblech Emailblech Glasdrehteller Glasdrehteller 1) Grill + Mikrowelle • Drücken Sie die Kombinationstaste. • Stellen Sie die gewünschte Grillstufe ein.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 22 Automatisches Auftauen Ihr Mikrowellengerät verfügt über zwei Programme zum Auftauen; eines für Fleisch, Fisch und Geflügel und das andere für verschiedene Brot- und Kuchensorten. Die Lebensmittel sollten möglichst flach und gleichmäßig angeordnet bei mindestens -18°C eingefroren und gelagert werden. Achten Sie auf portions- und formgerechtes Einfrieren, damit das Lebensmittel zum Auftauen anschließend auch in Ihr Gerät passt.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 23 Gewichtsautomatik-Programme Sie können mit dieser Erwärmautomatik sowohl selbstzubereitete als auch industriell vorgefertigte Tellergerichte oder Eintöpfe, Gulasch und Ragouts erhitzen. Verwenden Sie immer mikrowellengeeignetes Geschirr mit Deckel entsprechend der Portionsgröße, z.B. eine Glasform mit Deckel. Alle Speisen, auch Tellergerichte, werden zum Erwärmen grundsätzlich abgedeckt, z.B. mit einer Abdeckhaube.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 24 Gewichtsautomatik-Programme Bei der Gewichtsautomatik zum Garen verwenden Sie mikrowellengeeignetes Geschirr mit Deckel. Planen Sie eine Stehzeit (Nachgarzeit) von 5-10 Minuten ein. Diese Zeit ist besonders wichtig, damit ein Temperaturausgleich stattfinden kann. Lassen Sie deshalb Fisch vor dem Servieren unbedingt noch 10 Minuten ruhen. Reis und Gemüse rühren Sie bitte vor der Stehzeit einmal um.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 25 Gewichtsautomatik-Programme Für das Garen und Bräunen von Geflügel sollte unbedingt Frischware verwendet werden. Würzen Sie das Lebensmittel wie gewohnt. Ein Wenden ist erforderlich, um eine Bräunung von beiden Seiten zu gewährleisten. Garen Sie Geflügel mit der Brust- oder Hautseite nach unten. Lassen Sie das Geflügel vor dem Servieren zum Temperaturausgleich noch ca. 5 Minuten ruhen (Stehzeit).
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 26 Gewichtsautomatik-Programme Anmerkung: Vor der Benutzung der Programme tiefgefrorene Pommes frites, tiefgefrorene Pizza oder Geflügel muss der Herd und das entsprechende Zubehör vorgeheizt werden. Benutzen Sie hierzu die folgende Sequenz: • Wählen Sie das gewünschte Programm aus. • Drücken Sie zum Vorheizen die Starttaste. • Nach dem Vorheizen ertönen Signale. Stellen Sie das Lebensmittel in den Garraum und geben Sie das Gewicht ein.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 27 Hausgemachte Gerichte Diese Funktionen ermöglichen es Ihnen, Gerichte mittels roher Zutaten und den Gewichtsautomatikprogrammen zu garen. Gratin Dauphinois, Lasagne Pesto und Häunchenauflauf können mittels der „Auflauf"-Taste zubereitet werden. Bitte folgen Sie für diese Rezepte genauestens den Mengen und Methoden, die auf den nächsten Seiten beschrieben werden. • Wählen Sie das gewünsch- • Drücken Sie zum Vorheizen te Programm.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:25 Page 28 Hausgemachte Gerichte Pesto-Lasagne 1,2 l Milch 100 g Butter 100 g Mehl 1 Prise Muskat, frisch gerieben 250 g junge Spinatblätter 125 g frische LasagneNudelplatten 2 gehäufte EL Pesto 300 g Cocktailtomaten am Stiel, 2 oder 3 ganze Trauben zurückbehalten 1 Handvoll frischer Basilikumblätter 175 g frischer Parmesan, grob gerieben 2 x 150-g-Kugeln BüffelMozzarella, in mundgerechte Stückchen gerissen Häehnchenauflauf 300-g-Packung frische Käsesoß
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 29 Gerätebetrieb mit Vorwahlzeit Mittels der Vorwahlzeit/Standzeit-Taste können Sie eine Vorwahlzeit zum später einsetzenden Gerätebetrieb eingeben. z.B. nicht einstellbar • Drücken Sie die Vorwahlzeit/Stand zeit-Taste. • Stellen Sie durch Drücken der Zeittasten die gewünschte Vorwahlzeit ein (bis zu 9 Stunden 59 Minuten). • Drücken Sie die Starttaste. • Stellen Sie das gewünschte Garprogramm und die Garzeit ein. ANMERKUNGEN: 1.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 30 Standzeit Mittels der Vorwahlzeit/Standzeit-Taste ist es möglich, die Standzeit nach dem Garen einzuprogrammieren oder das Gerät als Minutentimer zu programmieren. z.B. • Stellen Sie das gewünschte Garprogramm und die Garzeit ein. • Drücken Sie die Vorwahlzeit/ Standzeit-Taste. nicht einstellbar • Stellen Sie durch durch Drücken der Zeittasten den gewünschten Zeitraum ein. (6is zu 9 studen 59 minuten). • Drücken Sie die Starttaste.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 31 Fragen und Antworten F: Warum läßt sich das Mikrowellengerät nicht einschalten? A: Läßt sich das Mikrowellengerät nicht einschalten, dann überprüfen Sie bitte folgendes: 1. Steckt der Netzstecker fest in der Steckdose? Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie 10 Sekunden, bevor Sie diesen wieder hinein-stecken. 2. Überprüfen Sie die Netzsicherung und ersetzen Sie diese gegebenenfalls. 3.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 32 Fragen und Antworten F: Warum sind während des Kombinationsgarens brummende und klickende Geräusche zu hören? A: Diese Geräusche sind bedingt durch das automatische Umschalten von MIKROWEL-LENLEISTUNG auf GRILLEISTUNG während des Kombinationsbetriebs. Dies ist normal.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 33 Pflege des Mikrowellengerätes 1. Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät ab. 2. Halten Sie stets den Garraum, die Tür und den Türrahmen sauber. Wenn Nahrungsmittel spritzen oder verschüttete Flüssigkeiten an Gerätwänden, Keramikplatte und den Türdichtungsbereichen haften, wischen Sie sie mit einem feuchten Tuch ab. Scharfe Reinigungsund Scheuermittel sind nicht empfehlenswert. VERWENDEN SIE IN KEINEM FALL BACKOFENREINIGUNGSMITTEL. 3.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 34 Technische Daten Netzspannung: Maximum; Mikrowelle; Grill; Heißluft; Ausgangsleistung: Mikrowelle; Grill; Heißluft; Äußere Abmessungen: Garraumabmessungen: Gewicht: Geräuschpegel: Leistungsaufnahme: 230 V, 50 Hz 2400 W 1260 W 1360 W 1380 W 1000 W (IEC-60705) 1300 W 1300 W 520 (B) x 395 (T) x 310 (H) mm 359 (B) x 352 (T) x 217 (H) mm 13.8 kg 50 dB Die Angaben sind Annäherungswerte; Änderugen ohne Vorankündigungen sind vorbehalten.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 35 Geeignete Gefäße Für das Garen im Mikrowellengerät • Für kurze Garzeiten verwenden Sie nur weißes Küchenpapier. Verwenden Sie kein gemustertes Küchenpapier. • Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Kunststoffgeschirr. Verwenden Sie kein Melamin. • Nahrungsmittel mit hohem Fett- oder Zuckergehalt dürfen nicht in Kunststoffbehältern gegart werden. • Für sehr kurze Garzeiten verwenden Sie nur Stroh- oder Korbgeschirr.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 36 Für das Garen mit der Kombifunktion Für das Garen mit Heißluft JA NEIN beim Garen mit der Mikrowellenfunktion JA beim Garen mit dem Grill NEIN beim Einsatz der Kombifunktion Ausprobieren der Eignung von Geschirr - nur bei der Mikrowellenfunktion. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob ein Gefäß für den Einsatz in Ihrem Mikrowellengerät geeignet ist, können Sie dies anhand folgender Methode ausprobieren: 1.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 37 Wie Mikrowellengeräte Hitze produzieren Mikrowellengeräte haben drei Eigenschaften: Beim herkömmlichen Garen müssen sich Herdplatte oder Backofen zunächst selbst und dann die Back-/Bratform erwärmen, bevor die Hitze zur Speise gelangt. Dies ist ein langer Prozess, bei dem viel Energie verloren geht. Bei Mikrowellengeräten erreicht die Hitze die Speise direkt und ohne Umwege.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 38 Wie man mit Mikrowellengeräten kocht Abdecken Umrühren und Wenden Fisch, Gemüse, Suppen und Eintöpfe abdecken. Kuchen, Saucen und Kartoffeln (mit Schale) nicht abdecken. Wie beim herkömmlichen Kochen verdampft Feuchtigkeit während des Garprozesses. Decken Sie den Behälter mit dem passenden Deckel oder mit Klarsichtfolie ab.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 39 Wie man mit Mikrowellengeräten kocht Speisen verteilen Speisen garen rascher und gleichmäßiger, wenn sie getrennt und gleichmäßig im Kochgeschirr verteilt werden. Vermeiden Sie es, Nahrungsmittel aufzutürmen oder das Gefäß voll zu stopfen. Speisen anordnen Einzelne Portionen wie Hähnchenkeulen, Schweinekoteletts etc.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 40 Wie man mit Mikrowellengeräten kocht Zutaten Dichte Speisen, die viel Fett, Zucker oder Salz enthalten, erhitzen sehr schnell. Es kann also sein, dass die Füllung viel heißer ist als das Äußere. Seien Sie vorsichtig beim Essen. Achten Sie darauf, die Speisen nicht zu überhitzen, selbst wenn das Äußere nicht sehr heiß zu sein scheint. Leichte, luftige Lebensmittel garen schneller als dichte, schwere.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 41 Die Einstellung der richtigen Leistung Die 6 möglichen Leistungsstufen funktionieren wie ein Thermostat bei herkömmlichen Backöfen und regeln die Garzeit. Manche Gerichte - beispielsweise Suppen und Eintöpfe - müssen bei verschiedenen Einstellungen zubereitet werden (10 Minuten lang auf MAX, um das Gericht zum Kochen zu bringen, anschließend eine Stunde lang bei 250 W).
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 42 Heißluftfunktion Bei dieser herkömmlichen Garmethode (100°C bis 220°C) garen Sie die Speisen mithilfe der vom Gebläse oben im Ofen erzeugten Hitze. Bei der Heißluftfunktion kommen KEINE MIKROWELLEN zum Einsatz, d. h. Sie können Metallformen und andere hitzebeständige Gefäße benutzen. Hinweis: Sie können eine Temperatur von 100°C bis 220°C in Schritten von 10°C einstellen. Bei der Kurzwahl beginnt die Temperatureinstellung mit 150°C.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 43 Kombifunktion Grill oder Heißluft mit Mikrowellenenergie Was ist die Kombifunktion? Bei der Kombifunktion werden Mikrowellen mit der traditionellen Garmethode kombiniert, um den Geschmack der traditionellen Zubereitung zu erreichen und dabei die Garzeiten zwischen einem Drittel und der Hälfte zu verringern.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 44 Auftauen Automatisches Auftauen Beim automatischen Auftauen werden Sie durch Signaltöne daran erinnert, das Gericht umzurühren oder zu wenden. Siehe auch Bedienungsanleitung Seite 22. 2- Brot/Kuchen (100-1500 g): Brot – ganz und vorgeschnitten, Kuchen und Brotgebäck with Früchten. Aus der Verpackung nehmen und auf einen Flachen Teller legen. Brot mit mehr als 310g umdrehen. 1-Fleisch/Fisch (200-2500 g). Flache Stücke Fleisch, z.B.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 45 Auftauen Allgemeine Empfehlungen zur Ruhezeit Hackfleisch, Fleischwürfel, kleine Krustentiere Kleine Stücke können direkt nach dem Auftauen gegart werden. Es ist normal, dass große Portionen in der Mitte noch leicht gefroren sind. Sie müssen vor dem Garen mindestens eine Stunde ruhen. Während dieser Zeit gleicht sich die Temperatur aus, und das Produkt taut durch die geleitete Wärme gleichmäßig auf.
12-13 22-24 15 14-15 10-11 2 3-4 3 60 30 30 30 15 10 10 10 60 70 15 10 10 10 10 10 1 2 10 10 15 Hinweis: # Diese Nahrungsmittel nach der Hälfte der Auftauzeit umdrehen und Enden und abstehende Teile mit Alufolie schützen. * Während des Auftauens die Nahrungsmittel mehrmals umrühren, wenden oder voneinander trennen. 500 g 1 kg (4 Stück) 400 g 500 g 300 g (2 Stück) 250 g 200 g 450 g 18-20 20-22 8-12 6-7 7-8 11-12 4-6 10-12 3 Min. 40 Sek.
D-47 10-12 13-14 10 9 7 5 15 15 15 15 10 10 20 20 20 20 20 20 10 10 10 10 15 15 15 60 5 4 Hinweis: # Diese Nahrungsmittel nach der Hälfte der Auftauzeit umdrehen und Enden und abstehende Teile mit Alufolie schützen. * Während des Auftauens die Nahrungsmittel mehrmals umrühren, wenden oder voneinander trennen. 400 g (2 Stück) 500 g (4 Stück) 380 g (2 Stück) 120 g (2 Stück) 200 g 120 g (2 Stück) 4-5 5 3 3 4 5 5-6 12 5 bis 6 5 bis 6 4-5 8 Sek.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 48 Erwärmen Mit Ihrem Gerät können Sie Speisen entweder erwärmen, indem Sie die Zeit und Methode manuell einstellen, oder bei vielen beliebten Gerichten die Automatikprogramme wählen, bei denen die Zeit und die beste Methode bereits für Sie ausgewählt wurden. Automatisches Erwärmen 1. Eintöpfe (300 g - 800 g) - Eintöpfe, Ravioli, Ragout oder Gulasch (industriell vorgefertigt oder hausgemacht).
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 49 Erwärmen Allgemeine Hinweise zum Erwärmen Deckel Allgemein gilt, dass “nasse” Speisen oder Gerichte mit Sauce, die in der Mikrowelle erwärmt werden sollen, mit einem Deckel oder Klarsichtfolie abgedeckt werden müssen; “trockene” Gerichte, Gerichte mit Kruste oder Speisen, die gebacken werden sollen, sollten nicht abgedeckt werden.
400 g, 1 Stück Würstchen im Schlafrock (5, 6 & 7) 5 Min CH 180° + 440 W dann 5 min Ruhezeit 2 Min 30 s CH 180° + 250W dann 3 min Ruhezeit - - 3 Min CT 180° + 440W dann 2 min Ruhezeit (2 & 7) 3 Min 30 s G 1 +440W dann 2 min Ruhezeit 3 Min 30 s G 1 + 440W dann 1 Min Ruhezeit (1) Aus der Verpackung nehmen und auf hitzebeständigem, mikrowellengeeignetem Teller auf den Metallrost setzen. (2) Aus der Verpackung nehmen und direkt oder auf Backpapier auf den Metallrost legen.
D-51 400 g (1 Stück) 150 g 1 Stück 300 g 2 Stück 200 g 1 Stück Pasteten/Törtchen mit Meeresfrüchten (2 & 7) - Pfannkuchen/Gefüllte Pfannkuchen (1 & 5)) Schnecken (3 & 4) Spanische Tortilla.
900 g 320 g, 4 Stück 300 g, 2 Stück 1 kg, 8 Stück 1,05 kg, 6 Stück 400 g Einzelne Gratinportionen (Blumenkohlgratin, Kartoffelgratin, Tartiflette) (3) Klößchen (3, 4 & 5) + 2 EL Wasser Gefüllte Tomaten (3 & 4) Fischgratin (3) - - 10 bis 11 Min. G1 + 600 W und 1-2 Min. G1 MAX 24 bis 25 Min. (1) Aus der Verpackung nehmen und auf hitzebeständigem, mikrowellengeeignetem Teller auf den Metallrost setzen. (2) Aus der Verpackung nehmen und direkt oder auf Backpapier auf den Metallrost legen.
D-53 210 g, 1 Stück 430 g, 2 Stück 500 g Enten-Confit (1) Kutteln (3, 4 & 5) MAX 4 Min. bis 4 Min. 30 Sek. 7 Min. 30 Sek. G1 + 250 W 11 Min. G1 + 250 W 200 g 500 g 1 kg Spaghetti mit Sauce (3, 4 & 5) MAX 7 - 8 Min. - MAX 13 - 14 Min. 15:26 FLEISCH UND FISCH MAX 2 Min. 30 Sek. MAX 6 bis 7 Min. MAX 1 Min. 30 Sek. MAX 3 Min. 30 Sek. bis 4 Min. MAX 2 Min. MAX 4 Min. MAX 7 bis 8 Min. 200 g 500 g Reis (3, 4 & 5) 15/10/13 - MAX 3 Min. MAX 3 Min. 30 Sek. MAX 8 Min. MAX 12 bis 13 Min.
250 ml 600 ml Milch - 1 Schüssel/Becher - 1 Topf (3, 4 & 5) 600 W 2 Min. 4 Min. 30 Sek. 600 W MAX 1 Min. 50 Sek. MAX 3 Min. 20 Sek. MAX 4 Min. 30 Sek. - MAX 3 Min. 30 Sek. MAX 6 Min. - 15:26 (1) Aus der Verpackung nehmen und auf hitzebeständigem, mikrowellengeeignetem Teller auf den Metallrost setzen. (2) Aus der Verpackung nehmen und direkt oder auf Backpapier auf den Metallrost legen. (3) In mikrowellengeeignetem Gefäß auf die Glasplatte setzen. (4) Abdecken.
D-55 2 bis 3 Min. 250 W MAX 20 bis 30 Sek. MAX 35 bis 40 Sek. 6 Stück 70 g, 1 Stück 140 g, 2 Stück 50 g, 1 Stück 100 g, 2 Stück 3 Stück, 180 g 170 g Waffeln (2 & 5) Pfannkuchen (3 & 4) Cannelés (kleine karamelisierte Kuchen) (3) Äpfel mit Streuselkruste (1) - - ca. 2 Min. 40 Sek. G1 + 600 W, dann 2 Min. Ruhezeit 3 - 4 Min. auftauen MAX 40 Sek. (5) MAX 80 Sek. (5) 2 Min. G1 + 250 W 3 Min. G1 + 250 W 3 bis 4 Min. 440 W 15:26 DESSERTS Kokosbälle (3 & 4 ) Automatikprogramm: BROT***, dann 10 Min.
für 1 Person, 120 g 30 Sek. G1 + 250 W, dann 2 Min. G3 für 6 Personen, ca. 2 Min. 30 Sek. G1 + 250 W, dann 400 - 500 g 2 Min. Ruhezeit 2 bis 3 Min.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 57 Tipps für das Garen im Mikrowellengerät • Kühlschrankkalte Butter streichfähig machen 35 bis 40 Sek. bei 100 W erweichen (für 250 g). Folie vorher entfernen. • Trockenfrüchte einweichen 200 g Trockenpflaumen oder Rosinen 6 EL Wasser zugeben (bei bestimmten Kuchenrezepten stattdessen Rum verwenden). Vermischen und 2 - 3 Min. auf MAX erhitzen. 2 Min. ruhen lassen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 58 Suppen, Vorspeisen und Eier Selbstgemachte Suppen Eier - Käse Wenn Sie Suppen selbst herstellen, sollten Sie das gesamte Gemüse in ungefähr gleich große Stücke schneiden und die Kartoffeln würfeln. Verwenden Sie Geschirr, das groß genug ist (mindestens das Zweifache des Volumens der Suppe), um ein Überkochen zu vermeiden. Fügen Sie eine kleine Menge Flüssigkeit hinzu, sodass zuerst das Gemüse durch die Mikrowellenenergie gegart wird.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 59 Lachs-Spinat-Terrine Garzeit: 15 Min. Gefäß: 1 Pyrex®-Brotbackform, 22-25 cm lang 500 g Spinat, aufgetaut (6 Min. auf MAX), 2 EL Sahne, 4 Lachsfilets (ca. 700 g), 4 Eier, Salz, Pfeffer. 6-8 Personen - MIKROWELLE Filets auf einem Teller verteilen und ca. 3 Min. auf MAX garen (sie sollten gerade eben gar sein). Halb durchschneiden und die dicksten Stücke beiseite legen, um sie später Ende an Ende in die Form zu legen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 60 Thunfischtoast Garzeit: 8 Min. Gefäß: 1 Schüssel 4 große Scheiben Brot, 2 EL Kapern, 2 EL. gehackte Petersilie, 4 EL Mayonnaise, 50 g geriebener Käse, 200 g Thunfisch in Aufguss, Salz, Pfeffer. 4 Personen - KOMBIFUNKTION Die Toastscheiben auf jeder Seite 2 bis 3 Minuten auf dem Metallrost auf GRILL 1 rösten oder im Toaster toasten. Alle anderen Zutaten in einer Schüssel vermengen. Die Masse würzen und auf den Toastscheiben verteilen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 61 Zucchini-Cremesuppe Garzeit: 20 Min. Gefäße: 1 2-Liter-Schüssel mit Deckel 3 Zucchini (ca. 600g), 1 mittelgroße Kartoffel, 1 Würfel Hühnerbouillon, 3 Portionen Schmelzkäse, Salz, Pfeffer. 4 Personen - MIKROWELLE Eine Zucchini und die Kartoffel schälen und alles in große Würfel schneiden. In die Schüssel geben, Brühwürfel und ein halbes Glas heißes Wasser hinzufügen, abdecken und 20 Minuten auf MAX garen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 62 Gemüse und stärkehaltige Nahrungsmittel Gemüse Die meisten frischen Gemüse können Sie mithilfe der Automatiktaste für GEMÜSE kochen, ohne die Garzeiten zu berechnen. Ausnahmen siehe Tabelle auf Seite 42. Halten Sie sich an die Anweisungen in der Bedienungsanleitung. Nach der Hälfte der Garzeit ertönt ein Signal, um Sie daran zu erinnern, dass Sie das Gemüse umrühren oder wenden müssen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 63 Gemüse und stärkehaltige Nahrungsmittel Muss Wasser zugegeben werden? Es gibt Unterschiede: • Gemüse mit hohem Wasseranteil wie z. B. Tomaten, Zucchini, Auberginen, Champignons, Spinat, Blattsalat, Zwiebeln, Paprika, die meisten Obstsorten etc. benötigen wenig oder gar kein Wasser, da die Mikrowellen das Gemüse mithilfe des darin enthaltenen Wassers garen. • Gemüse mit weniger Wasser sollte 9 bis 10 EL Wasser (ca.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 64 Tipps für das Kochen von Gemüse • Tiefgekühltes Gemüse sollte nicht aufgetaut werden. Kochen Sie es in gefrorenem Zustand. Aus diesem Grunde enthält dieses Buch auch keine Auftauangaben für tiefgekühltes Gemüse. • Tiefgekühltes Gemüse sollte nicht in der Verpackung gekocht werden. Es muss in einem mikrowellengeeigneten Gefäß zubereitet werden.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 65 Garzeiten für frisches und tiefgekühltes Gemüse (Minuten auf MAX für 500 g) GEMÜSE frisch Artischocken: - ganz (2 Stück) -Artischockenherzen 9-10 9-11 Spargel Auberginen GEMÜSE frisch 12-15 Grüne Bohnen* 12-13 12-13 10-12 12-13 Stangenbohnen 15-16 - 9-11 - Gemischtes Gemüse* - 15-16 18-20 - Maiskolben (2 Stück)* 7-10 12-15 Mangold 7-9 13-14 Rübchen 8-10 18-20 Brokkoli, Romanesco 8-9 12-13 Zwiebeln 9-12 14-1
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 66 Gefüllte Kartoffeln mit Frühstücksspeck Garzeit: 20 - 30 Minuten 4 Personen - MIKROWELLE und KOMBIFUNKTION Gefäße: 1 Pyrex®-Form, 25 cm Durchmesser, 1 Schüssel. 4 Kartoffeln (ca. 900 g), 1 Zwiebel, 1 Stich Butter, 50 g geräucherter Frühstücksspeck, gewürfelt 2 EL Schmelzkäse, 50 g geriebener Käse, Salz, Pfeffer. Kartoffeln gründlich waschen und die Schale mehrfach einstechen. Um den Rand des Glastellers legen. 15 bis 17 Minuten auf MAX garen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 67 Gefüllte Artischockenherzen Garzeit: ca. 20 Min. 4 Personen - MIKROWELLE und KOMBIFUNKTION Gefäße: 1 Pyrex®-Form, 25 cm Durchmesser, 1 Schüssel. 8 Artischockenherzen (aus der Dose oder TK) (ca. 400 g), 250 g Champignons, 1 Schalotte, 20 g Butter, 2 EL Petersilie, 1 TL Koriandersamen, 2 Scheiben Brot, 1 Eigelb, 1 Knäckebrot (zerbröselt) oder 10 g Paniermehl.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 68 Gefüllte Zucchini und Auberginen Garzeit: ca. 30 Min. 4 Personen - MIKROWELLE und KOMBIFUNKTION Gefäße: 1 Pyrex®-Form, 27 cm Durchmesser, 1 Schüssel. 2 Zucchini (ca. 500 g), 2 Auberginen (ca. 500 g), 1 Zwiebel, 1 Stich Butter, 1 Knoblauchzehe, 2 EL. gehackte Petersilie, 300 g Hackfleisch (Rest), 1 Ei, 3 Knäckebrot (zerbröselt), Olivenöl, Salz, Pfeffer. Zwiebel hacken und mit der Butter in die Schüssel geben.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 69 Steinpilzrisotto Garzeit: 25 Min. Gefäß: 1 3-l-Pyrex®-Kasserolle mit Deckel, 1 Schüssel 40 g getrocknete Steinpilze, 50 g Butter, 1 Knoblauchzehe, 1 Zwiebel, 250 g Arborioreis, 500 ml heißes Wasser mit 1 Gemüsebrühwürfel, 12 Basilikumblätter, gehackt. 4 Personen - MIKROWELLE Die Steinpilze mindestens 2 Stunden (besser über Nacht) in 400 ml warmem Wasser einweichen. Gehackte Zwiebel und Butter in eine Schüssel geben. Abdecken und 3 Min.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 70 Fleisch und Geflügel In Ihrem Ofen können Sie Fleisch mit der Kombifunktion (Automatikprogramme oder manuelle Einstellung, ideal für große Fleischstücke und Schmoren), auf traditionelle Weise - Heißluft, Grill (für kleine Fleischstücke und bestimmte Rezepte) oder nur mit Mikrowellen zubereiten (um ein Frikassee, Geflügel in Sauce oder mit dem Grill zubereitetes Fleisch zuende zu garen).
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 71 Kochen nur mit Mikrowellenenergie Eintöpfe und langsam geschmorte Gerichte Weißes Fleisch und Geflügelteile lassen sich perfekt nur mit Mikrowellenenergie zubereiten. Dies ist auf jeden Fall die schnellste Garmethode für solche Gerichte.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 72 Garzeiten für Fleisch und Geflügel Garzeiten für Fleisch und Geflügel mit Mikrowellenenergie oder mit der Kombifunktion. + bedeutet Kombifunktion, CH bedeutet Heißluft, G bedeutet Grill. Wird die Kombifunktion mit Heißluft eingesetzt, sollte der Ofen vorgeheizt werden.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 73 Garzeiten für Fleisch und Geflügel Garzeiten für Fleisch und Geflügel mit Mikrowellenenergie oder mit der Kombifunktion. + bedeutet Kombifunktion, CH bedeutet Heißluft, G bedeutet Grill. Wird die Kombifunktion mit Heißluft eingesetzt, sollte der Ofen vorgeheizt werden.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 74 Truthahn nach Art der Normandie Garzeit: ca. 20 Min. Gefäß: 1 runde Pyrex®-Form, 25 cm Durchmesser 800 g Truthahnmedaillons, 30 ml Calvados, 4 reife Äpfel, 2 Schalotten, 40 g Butter, Mehl, 3 EL Crème fraîche, 1 Glas Weißwein oder Apfelwein, Salz, Pfeffer. 4 Personen - MIKROWELLE Truthahnmedaillons in Stücke schneiden. Leicht mehlen. Die gehackten Schalotten in der Butter abgedeckt 2 Min. auf MAX anschwitzen. Truthahnstücke hinzufügen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 75 Perlhuhn mit Salbei-Zwiebel-Füllung Garzeit: ca. 35 Min. 6 Personen - MIKROWELLE und KOMBIFUNKTION Gefäß: 1 1 Pyrex®-Form, 25 cm Durchmesser, 1 Schüssel. 1 Perlhuhn, 1,4 kg, 2 Zwiebeln, 6 frische Salbeiblätter, 50 g frisches Brot (ca. 4 Scheiben), 1 Stich Butter, 1 Eigelb, Salz und Pfeffer. Zwiebeln schälen und grob hacken. Mit Butter abgedeckt in einer Schüssel 5 Minuten auf MAX anschwitzen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 76 Rippchen mit fünf Gewürzen Garzeit: ca. 25 + 25 Min. 4 Personen - MIKROWELLE und KOMBIFUNKTION Einen Tag vorher zubereiten. Gefäß: 1 Pyrex®-Form, 30 cm Durchmesser, 1 Pyrex®-Kasserolle mit Deckel 1,3 kg Schweinerippchen, 100 ml (9 EL) Sojasauce, 1 TL Mixed Spice (Gewürzmischung, gemahlen) 1 EL gemahlenen Zimt, 2 Knoblauchzehen, 1 EL Honig 1 TL gemahlener Ingwer, 1 Zwiebel. Rippchen in Stücke schneiden und in die Kasserolle legen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 77 Kalbsragout Garzeit: ca. 1 Stunde 4 Personen - MIKROWELLE und KOMBIFUNKTION Gefäße: 1 3-l-Pyrex®-Kasserolle mit Deckel, 1 Untertasse, 2 Schüsseln 800 g Kalbsschulter ohne Knochen, oder Kalbsgeschnetzeltes, 1 Zwiebel, 1 Karotte, 1 /2 Lauchstange, 100 g Cocktailzwiebeln, 1 Knoblauchzehe, 20 g Butter, 1 Kräutersträußchen, 3 EL Sahne, 150 g Champignons, 40 g Mehl + 40 g Butter, 1 Eigelb, 1/2 Zitrone.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 78 Fisch und Krustentiere Nur Mikrowelle Frischer Fisch wird am besten bei 600 W gegart, damit Struktur und Geschmack des Fisches mithilfe der Invertertechnologie so gut wie möglich erhalten bleiben. Gefäße und Zubehör Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Geschirr und stellen Sie dies direkt auf den Glasteller.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 79 Fisch und Krustentiere Allgemeine Tipps Fisch anordnen: Fischsteaks sollten in der Runde angeordnet werden, sodass sich der dickere Teil außen befindet. Ungleichmäßige oder sehr dünne Fischfilets sollten gerollt oder zusammengeklappt werden, um die dünnen Teile zu schützen. Ganze kleine Fische (Hering, Forelle, Makrele) sollten Kopf an Schwanz gelegt werden.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 80 Lachs mit körnigem Senf Garzeit: 11 - 13 Minuten Gefäße: 1 Schüssel, 1 runde Pyrex®-Form, 22 cm Durchmesser. 700 g Lachsfilet gehäutet, in 4 Stücke geschnitten, 3 Schalotten, 40 g Butter, 100 ml Weißwein, 1 EL körniger Senf, 2 EL Sahne, 1 EL Speisestärke, Salz, Pfeffer. 4 Personen - MIKROWELLE Die fein gehackten Schalotten abgedeckt in Butter 2 Minuten auf MAX anschwitzen. Auf die gewürzten Lachsstücke geben und den Weißwein darübergießen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 81 Kokos-Fisch-Curry Garzeit: 8 - 9 Min. Gefäß: 1 runde Pyrex®-Form, 22 cm Durchmesser 600 g weißer Fisch (z. B. Seelachs), 2 EL Sahne, 1 EL Olivenöl, 1 Tomate, 1 Zwiebel, 1 EL Currypulver, Saft 1 Zitrone, 1 rote Paprika, 150 g Kokosmilch, Salz, Pfeffer. 4 Personen - MIKROWELLE Gewürfelte Zwiebel und Paprika in Olivenöl 5 Minuten auf MAX anschwitzen. Kokosmilch hinzufügen und 45 Sekunden auf MAX erhitzen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 82 Makrelenpäckchen Garzeit: 10 Min. Gefäße: Backpapier, 1 Schüssel 4 Makrelen, vom Fischhändler filetiert (8 Filets), 4 Schalotten, 1 Stich Butter, 4 EL Sahne, Schnittlauch, Senf, 1 Zitrone. 4 Personen - MIKROWELLE Gehackte Schalotten mit Butter in eine Schüssel geben und abgedeckt 3 Minuten auf MAX anschwitzen. 4 relativ große Stücke Backpapier zurechtschneiden.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 83 Überbackener Stockfisch mit Lauch Garzeit: 40 Min. 6 Personen - MIKROWELLE und KOMBIFUNKTION Gefäß: 1 runde Pyrex®-Form, 27 cm Durchmesser 800 g Stockfisch oder gesalzener Kabeljau, 300 ml Sahne, 2 große Lauchstangen, 50 g geriebener Käse, 500 g Kartoffeln, geschält, Pfeffer. Stockfisch/gesalzenen Fisch 24 Stunden in reichlich kaltem Wasser wässern; Wasser dabei 2- oder 3-mal wechseln.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 84 6DXFHQ Allgemeine Tipps: • Nehmen Sie bei der Zubereitung von Saucen lieber ein großes Gefäß, um ein Überkochen zu vermeiden. • Rühren Sie die Sauce vor dem Kochen, währenddessen und danach gut um, um Spritzen zu vermeiden. • Die Zubereitung in der Mikrowelle eignet sich besonders für Sahnesaucen und dicke, stärkehaltige Saucen, die rasch garen, ohne am Boden des Gefäßes anzusetzen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 85 Weiße Sauce Garzeit: ca. 8 Min. Gefäß: 1 Schüssel (1 Liter Volumen) 35 g Mehl, 35 g Butter, 500 ml Milch, Salz, Pfeffer, Muskat, gerieben für 500 ml - MIKROWELLE Butter rechtzeitig aus dem Kühlschrank nehmen und in Stücke geschnitten in die Schüssel geben. 30 Sekunden auf MAX zerlassen, dann Mehl hinzufügen, verrühren und 30 Sekunden auf MAX aufkochen. Beiseitestellen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 86 Desserts und Gebäck In Ihrem Ofen können Sie Kuchen auf verschiedene Weise backen, je nach gewünschtem Ergebnis. • Die Zubereitung in der Mikrowelle eignet sich perfekt für schnelle Puddings, Saucen, gedünstetes Obst und Kompott, sowie für Kuchen mit Backtriebmittel, die nicht braun werden müssen (Schokoladenkuchen oder Biskuit, der gefüllt werden soll).
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 87 Desserts und Gebäck Manuelle Einstellung der Kombifunktion: Hierbei wird die Strahlungshitze, durch die der Kuchen seine Bräunung erhält, mit der Mikrowellenenergie kombiniert, durch die das Kucheninnere rasch gart und der Kuchen aufgeht. Es wird empfohlen, eine niedrige Leistungsstufe (100 W bis 250 W) mit einer relativ hohen Heißlufttemperatur (200°C bis 220°C, je nach Backzeit) zu kombinieren, um ein gutes Ergebnis zu erzielen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 ALLGEMEINE TIPPS für das Backen mit der Mikrowelle und der Kombifunktion: • Kontrollieren Sie den Kuchen während des Backens. Wird nur die Mikrowelle genutzt, reichen wenige Minuten, und jede weitere Minute kann den Kuchen austrocknen. Wenn der Kuchen nach dem Auskühlen hart wird, war er entweder zu lange im Gerät, oder die Temperatur war zu hoch.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 89 Rhabarber-Reispudding Garzeit: 50 Min. 6 Personen - MIKROWELLE und KOMBIFUNKTION Gefäß: 1 Pyrex®-Form, 25 cm Durchmesser, 1 Schüssel. 100 g Milchreis, 500 ml Milch, 1 Ei, 100 ml Sahne, 700 bis 900 g geschälter Rhabarber, gewaschen und in Scheiben geschnitten, 1 Tütchen Vanillezucker, 100 g Zucker. Milch, Sahne, Reis und beide Zuckersorten in die Schüssel geben. Ca. 8 Minuten auf MAX zum Kochen bringen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 90 Tarte Tatin Garzeit: ca. 25 Min. 6 Personen - KOMBIFUNKTION Gefäße: 1 runde Pyrex®-Backform, 24 cm Durchmesser, 1 Schüssel 7 reife Äpfel, 100 g Zucker 50 g Butter 2 EL Wasser Süßer Butter-Mürbeteig Äpfel schälen, entkernen und längs halbieren. Zucker, Butter und Wasser in die Schüssel geben und 5 bis 7 Minuten auf MAX zu Karamell kochen, zwischendurch kontrollieren. Karamell in die Form gießen. Apfelhälften dicht in die Form setzen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 91 Tapioka mit Kardamom Garzeit: 17 Min. Gefäß: 1 große Schüssel 750 ml Milch, 80 g Zucker, 1 Tütchen Vanillezucker, 1 Kardamomkapsel, 120 g Tapioka, 3 Eier. 4 - 6 Personen - MIKROWELLE Tapioka und Zucker in die Schüssel geben. Vanillezucker zugeben. Milch mit dem Kardamom 5 Minuten auf MAX erhitzen. Heiße Milch über die Tapioka gießen. Durchschlagen und weitere 11 bis 12 Minuten ohne Abdeckung bei 440 W garen, dabei mindestens einmal umrühren.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 92 Käsekuchen Garzeit: 27 Min. Gefäß: Pizzapfanne Süßer Butter-Mürbeteig 400 g Quark, 150 g Schafs-Frischkäse (wie Feta oder Ricotta), 2 EL Mehl, 150 g Zucker, 3 Eier. Geriebene Schale von einer Orange und einer Zitrone. 6 Personen - KOMBIFUNKTION und PIZZAPFANNE Pizzapfanne mit dem Teig auslegen. In den Kühlschrank stellen. Alle Zutaten in der Küchenmaschine mischen. In die Pfanne geben und auf den Glasteller stellen.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 93 Schokoladenkuchen Garzeit: ca. 20 Min. 6 Personen - KOMBIFUNKTION Gefäße: 1 runde Metallbackform, 22 cm Durchmesser, 1 Schüssel 150 g Schokolade, 20 g gemahlene Mandeln, 1 /4 Tütchen Backpulver, 110 g Zucker, 2 EL Mehl, 120 g Butter, 3 Eier Schokolade in Stücke brechen und mit der Butter 2 bis 3 Minuten bei 600 W schmelzen. Eier und Zucker hinzufügen, Mehl, gemahlene Mandeln und Backpulver mischen und zugeben.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 94 Bratäpfel Garzeit: ca. 15 Min. Gefäß: 1 ofenfeste Glasform, ca. 25 cm Durchmesser 4 reife Kochäpfel, (ca. 1 kg), 2 EL Honig 20 g Sultaninen, 1 EL brauner Zucker, 30 g weiche Butter, 1 Tütchen Vanillezucker. 4 Personen - KOMBIFUNKTION Äpfel schälen. Kerngehäuse entfernen und Äpfel leicht mit einem Teelöffel aushöhlen. Äpfel in die Form stellen. Ofen vorheizen mit der Kombifunktion HEIßLUFT 220°C + 250 W mit Metallblech.
NN-CT569M_D_REGS:SP_steam_english_new 15/10/13 15:26 Page 95 Rote Beerenmarmelade Garzeit: 16 Min. Gefäß: 1 Schüssel (2 Liter Volumen) Für rund 4 Gläser Marmelade: 300 g Erdbeeren, 250 g Himbeeren, 150 g schwarze oder rote Johannisbeeren, 550 g Kristallzucker, 1 /2 Tütchen Pektin, MIKROWELLE Nehmen Sie reife Beeren. Beeren grob zerkleinern und sie in einer Schüssel mit Pektin und Zucker vermischen. 2 Stunden ziehen lassen. Erneut gut verrühren, dabei die Beeren mit einer Gabel zerdrücken.
IP4980_37X65GP_Cover_00_140801.qxd:20L cover 2014-8-1 10:19 Page 2 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2015 F0003BS50GP PA0415-0 Printed in P.R.C.