English Deutsch Italiano Español Polski Česky Magyar NN-CD757 / NN-CD767 Français Microwave/Grill/Convection Oven Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven Panasonic Four à Micro-ondes Multifonctions Forno a microonde e Convezione Horno Microondas/Convección Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril Grillezös / légkeveréses mikrohullámú sütö Nederlands Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emp
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig. INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES.
Installation et branchement Vérifiez l’état du four à micro-ondes Déballez le four et débarrassez-le de l’ensemble du matériel d’emballage. Examinez soigneusement l’appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l’appareil est endommagé. N’installez pas un four à micro-ondes endommagé.
Consignes de sécurité Utilisation du four 1. Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimentaire. 2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés conviennent aux fours à micro-ondes. 3. Ne tentez pas de sécher des journaux, des vêtements ou tout autre matériau dans votre four à micro-ondes, car ceux-ci pourraient s'enflammer. 4.
Informations importantes 4) Aliments avec peau • Les aliments à peau ou à enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d’œufs et les saucisses doivent être piqués avant d’être cuits dans le FOUR A MICRO-ONDES afin d’éviter qu’ils n’éclatent. 5) Thermomètre à viande • Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four.
Schéma descriptif [8] [6] [2] [4] [5] [1] [7] [9] [10] [3] [11] [12] [13] [1] Touche d'ouverture de la porte Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refermez la porte, puis appuyez sur la touche Marche. L'intérieur du four s'éclaire dès que vous ouvrez la porte.
Panneau de commandes NN-CD767 / NN-CD757* (1) (2) (3) (4) (5) (6) (2) (1) (3) (4) (10) (5) (6) (11) (7) Turbo (8) M Memory Start (9) (13) (12) Français Turbo Bake Fenêtre d’affichage Touche micro-ondes Touche gril Touche de chaleur tournante Touche Turbobake Touche de cuisson Automatique selon le poids (7) Touche de décongélation automatique selon le poids (8) Memoire (9) Touche Minuteur.
Accessoires Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four. Plateau de verre Plateau Trépied Trépied noir métallique Haut métallique Bas plat Panacrunch Micro-ondes OUI NON NON NON OUI Gril OUI OUI OUI OUI OUI Chaleur tournante OUI OUI OUI OUI OUI Combiné OUI OUI OUI OUI OUI Modes de cuisson Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires. Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du matériel utilisé.
Commandes et mode d'emploi Mode d’emploi défilant : Branchement “88:88” Ce modèle a une fonction unique. Il est équipé d’un mode défilant qui vous aide à l’utiliser. Après avoir branché le four, appuyez sur la touche Marche (START) à plusieurs reprises, jusqu’à ce que la langue souhaitée soit sélectionnée. Au fur et à mesure que vous appuyez sur les touches, l’affichage fait apparaître l’instruction suivante pour vous éviter de commettre des erreurs.
Cuisson et décongélation aux micro-ondes Votre four propose 6 niveaux de puissance différents de micro-ondes. Accessoire utilisé : Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative correspondant à chaque niveau. Niveau de puissance Plateau tournant en verre MAX MIN (décongélation) MOYEN DOUX MIJOTAGE MAINTIEN AU CHAUD Watts 1000 W 270 W 600 W 440 W 250 W 100 W Temps maximum disponible 30 minutes 99 min. 90 s. 99 min. 90 s. 99 min. 90 s. 99 min. 90 s. 99 min. 90 s.
Cuisson au gril Vous disposez de 3 puissances de gril. Accessoires utilisés : Trépied métallique Haut Niveau de puissance Watts 1 FORT 1300 W 2 MOYEN 950 W 3 DOUX 700 W Plateau noir Plateau tournant en verre Français Start • Pressez la touche du mode Gril. • A l'aide du sélecteur Auto, choisir la puissance de Gril désirée, elle s'affiche dans la fenêtre. La puissance Fort (Gril 1) est pré-sélectionnée.
Cuisson en chaleur tournante et turbogril Ces touches offrent un choix de températures de chaleur tournante de 40°C (uniquement pour le mode Chaleur tournante) et 100 à 250°C par pas de 10°C. Pour une sélection rapide des températures les plus usitées, l'affichage démarre à 150°C puis défile jusqu'à 250°C avant de proposer 40° (Chaleur tournante uniquement) et 100°C.
TurboGril (Accès rapide) En fin de préchauffage, enfournez le plat. Start Turbo Bake • Pressez la touche Turbogril. Ce dernier est préréglé par défaut sur Gril 2 + 150° C. • Pour modifier la • Pressez température du four, Marche pour tournez le sélecteur préchauffer. Auto. Start • Choisir la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de durée (max. 9 heures). • Pressez Marche. NOTE : en mode Turbogril, il n'est pas possible de modifier la puissance de Gril.
Cuisson combinée 2) Chaleur tournante + Micro-ondes Start • Pressez la touche de Chaleur tournante. • Choisir la température désirée. • Pressez la touche Microondes. • Choisir la puissance Micro-ondes. • Choisir la durée de cuisson (jusquà 9 heures). • Pressez Marche. 3) Turbogril + Micro-ondes Si vous désirez une autre puissance de Gril, tournez le sélecteur vers la droite pour Gril 1 et vers la gauche pour Gril 3. • Pressez la touche de Chaleur tournante.
Décongélation automatique Cette fonction vous permet de décongeler des aliments surgelés selon leur poids. Sélectionnez la catégorie d’aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l’affichage indique d’abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d’aliment. Start • Pressez la touche des programmes Automatiques. • A l'aide du sélecteur Auto, choisir la catégorie d'aliment à décongeler.
Cuissons et Réchauffages automatiques selon le poids Cette fonction vous permet de cuire ou réchauffer la plupart de vos aliments simplement en affichant le poids. Le four détermine automatiquement la puissance des micro-ondes, la puissance du gril, la température de chaleur tournante et la durée de cuisson. Sélectionnez la catégorie d’aliment et affichez son poids. Celui-ci s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l’affichage indique d’abord le poids le plus courant de chaque catégorie d’aliment.
Cuissons et Réchauffages automatiques selon le poids N°= de prog. Catégorie 10 Volaille en morceaux 11 Volaille Aliment affiché CUISSE Poids min-max 150 - 1000 g 1010 - 1600 g Pour cuire une canette, une pintade ou un poulet frais entier. Posez la volaille dans un plat allant au four sur le trépied bas, sur le plateau noir et le plateau en verre. Retournez au bip sonore. 1610 - 2400 g Pour cuire une grosse volaille ou deux petits poulets. Placez-le(s) sur le plateau noir.
Cuissons et Réchauffages automatiques selon le poids N°= de prog. Catégorie Aliment affiché Poids min-max 15 Pizza fraîche PIZZA 120 - 600 g Pour réchauffer des pizzas fraîches (cuites et réfrigérées). Déballez entièrement et posez la pizza sur le plat Panacrunch. 16 Pizza surgelée PIZZA 120 - 600 g Pour réchauffer des pizzas surgelées. Déballez entièrement et posez la pizza sur le plat Panacrunch.
le plat Panacrunch CONCEPT REMARQUES : La cuisson aux micro-ondes donne parfois une croûte molle et pâteuse. Le plat Panacrunch, lui, permet de colorer et rendre croustillants les pizzas, les quiches et les tartes. La cuisson Panacrunch s'effectue en trois étapes : le chauffage du plat par absorption des micro-ondes, le chauffage direct des aliments par les micro-ondes, puis la coloration des aliments par le mode gril. La base du plat absorbe les micro-ondes et les convertit en chaleur.
Départ différé La touche de Minuteur vous permet d'utiliser la fonction départ différé Ex. Start • Pressez Marche. • Pressez la touche Minuteur. • A l'aide du sélecteur de durée, choisir la durée du retardement (jusqu'à 9 heures). • Programmer la cuisson désirée et sa durée. REMARQUES : 1. Il est possible de programmer une cuisson en 2 étapes après un départ différé. : Ex. Départ différé : 1 heure Puissance MAX (1000 W): 10 min. Puissance 250 W (Mijotage): 20 min. Start 2.
Fonction Minuteur La touche Minuteur vous permet d'utiliser la fonction Minuteur de votre four ou de programmer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation. Ex. Start • Choisir la cuisson désirée et sa durée. • Pressez la touche Minuteur. • Pressez Marche. • Choisir le temps de repos désiré à l'aide du sélecteur de durée. (jusqu'à 9 heures) REMARQUES : 1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson, le minuteur ou temps de repos comptant pour 1 étape. Ex.
Touches Mémoires Cette fonction vous permet de mettre en mémoire dans le four les modes et temps de cuisson correspondant à des recettes, des cuissons ou des réchauffages que vous utilisez souvent. Vous pouvez mettre en mémoire 3 cuissons différentes. Pour mettre une cuisson en mémoire. M Programmez le mode et le temps de cuisson désiré. Memory • Par défaut, le four affiche la mémoire N°= 1. Pour afficher les mémoires N°= 2 ou 3, tournez le sélecteur Auto dans le sens des aiguilles d'une montre.
Vos questions - nos réponses Q: Pourquoi mon four ne se met pas en marche ? R : Vérifiez les points suivants si votre four ne fonctionne pas : 1. Le four est-il correctement branché sur une prise individuelle? Débranchez-le, attendez un instant puis rebranchez-le. 2. Vérifiez le coupe-circuit ainsi que le disjoncteur. Basculez le coupe-circuit ou remplacez le fusible du disjoncteur si nécessaire. 3. Si le coupe-circuit et le fusible sont hors de cause, vérifiez la prise en y branchant un autre appareil.
Entretien de l’appareil Étant donné que les ondes agissent sur les molécules des aliments, il est important que votre four soit constamment propre. Il faudra le nettoyer soigneusement après toute cuisson de viande en chaleur tournante, en combiné ou au gril ayant occasionné des projections de graisse. L’oubli ou la négligence de ce nettoyage régulier peut faire “fumer” le four pendant son utilisation.
Fiche technique Alimentation : 230 V, 50 Hz Puissance d'entrée : Maximum ; Puissance de sortie : 2770 W Micro-ondes ; 1215 W Gril; 1350 W Chaleur tournante ; 1470 W Micro-ondes ; 1000 W (IEC-60705) Résistance du gril ; 1300 W Résistance de chaleur tournante ; 1400 W 510 (L) x 477 (P) x 304 (H) mm Dimensions intérieures : 359 (L) x 352 (P) x 217 (H) mm Poids hors emballage : 15 kg Niveau sonore: 52, 7 dB Caractéristiques techniques susceptibles d’être modifiées sans avis préalable.
Panasonic Manufacturing U.K. Ltd.