Deutsch Operating Instructions English ® Bedienungsanleitung Mode dʼemploi Manuale di istruzioni Instrukcja obsługi Français Instrucciones de funcionamiento Nederlands Gebruiksaanwijzing Návod k obsluze Microwave/Grill/Convection Oven Italiano Kezelési útmutató Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft Panasonic Four micro-ondes Multifonctions Español De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven Forno a microonde e Convezione Horno Microondas/Convección Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril Polsk
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig. INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES.
Telepítés és csatlakoztatás Ellenőrizze mikrohullámú sütőjét Csomagolja ki a sütőt, távolítsa el a csomagolást, és ellenőrizze, nem láthatók-e sérülések a sütőn, például bemélyedések, törött ajtófogantyúk vagy repedések az ajtón. Ha bármilyen sérülést észlel, azonnal értesítse kereskedőjét. Ne helyezzen működésbe sérült mikrohullámú sütőt. 15 cm Hagyja szabadon Pult Földelési utasítások FONTOS: EZT A KÉSZÜLÉKET MEGFELELŐ MÓDON FÖLDELNI KELL A SZEMÉLYES BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN.
Telepítés és csatlakoztatás Figyelmeztetés 1. Az ajtó szigetelését és az ajtószigetelés körüli területet nedves ruhával meg kell tisztítani. A készüléken ellenőrizni kell az ajtószigetelés és a szigetelés környékének épségét, és ha ezek a területek megsérültek, a készüléket nem szabad addig használni, amíg azt egy, a gyártó által képzett szakember ki nem javította. 2.
Biztonsági utasítások Melegítő funkció Üvegtálca 1. Mielőtt először használná a HŐLÉGKEVERÉS, KOMBINÁCIÓ vagy a GRILL funkciót, törölje le a felesleges olajat a sütő belsejében, és működtesse a sütőt HŐLÉGKEVERÉS funkcióban 250°C-on, étel és tartozékok nélkül, 20 percig. Ennek segítségével a rozsdavédelemre használt olaj elégethető. Ez az egyetlen alkalom, amikor a sütő üresen használható. 2.
Fontos információ 1) Főzési idők • A szakácskönyvben megadott főzési idők közelítő értékek. A főzési idő az étel állapotától, hőmérsékletétől, mennyiségétől és az edény típusától függ. • A minimális főzési idővel kezdje, hogy megelőzze a túlfőzést. Ha az étel nem főtt meg kellőképpen, mindig főzheti egy kicsit tovább. MEGJEGYZÉS: Ha túllépi az ajánlott főzési időket, az étel tönkremegy, rendkívüli esetekben meg is gyulladhat, és károsíthatja a sütő belsejét.
Áttekintő ábra [8] [2] [6] [4] [14] [13] [5] [15] [1] [7] [3] [9] [10] [12] [11] (1) Ajtónyitó gomb Nyomja meg az ajtó nyitásához. Ha kinyitja a sütő ajtaját főzés közben, a főzés ideiglenesen leáll a korábbi beállítások törlődése nélkül. A főzés újrakezdődik, amint becsukja az ajtót, és megnyomja a Start gombot. A sütő világítása bekapcsol, amikor kinyitja az ajtót.
Vezérlőpanel NN-CD550W / NN-CD560M* (2) (1) (2) (3) (4) (5) (1) (6) (7) (8) (3) (4) (9) 10) (10) (5) (11) (12) (6) Turbo (7) M (11) Memory (8) Start (13) (9) Clock (12) NN-CD550W *A vezérlőpanel formatervezése eltérhet az ábrán látható panelétől (a színtől függően), de a gombokon szereplő szavak megegyeznek. Megjegyzés: Amennyiben egy művelet be van állítva, és a Start gomb nincs lenyomva, akkor 6 perc múlva a sütő automatikusan törli az adott műveletet.
Sütőtartozékok Az alábbi táblázat a sütő tartozékainak helyes használatát mutatja. Üvegtálca Fémtálca Rács Panacrunch tál Mikrohullám IGEN NEM NEM NEM Grill IGEN IGEN IGEN IGEN Hőlégkeverés IGEN IGEN IGEN IGEN Kombináció IGEN IGEN IGEN IGEN Főzési módok Az alábbi ábrák példák a tartozékokra. Ez a felhasznált recepttől függően változhat. További információ a szakácskönyvben található.
Vezérlés és működtetés Szöveges utasítás: Csatlakoztatás “88:88” Szöveges utasítás Nyomja meg Press “FRANCAIS” francia Nyomja meg Press “ITALIANO” olasz Nyomja meg Press “DEUTSCH” német Nyomja meg Press “NEDERLANDS” holland Press Nyomja meg “ESPANOL” spanyol Nyomja meg Press “POLSKI” lengyel Nyomja meg Press “CESKY” cseh Nyomja meg Press “ENGLISH” angol Ezek a típusok rendelkeznek egy egyedülálló funkcióval, a "szöveges utasítással", amely segít a mikrohullámú sütő irányításában.
Vezérlés és működtetés Órabeállítás: Példa: A 14:25:00 beállításához Clock Clock • Nyomja meg az Óra gombot. A kettőspont villogni kezd. • Állítsa be az időt az Idő/Súly tárcsa órairányba történő forgatásával. • Nyomja meg az Óra gombot. A kettőspont villogása megszűnik, és a megadott idő tárolódik. Az idő megjelenik a kijelzőn és a kettőspont villog. Megjegyzés: 1. Az idő átállításához ismételje meg a fenti lépéseket. 2. Az idő mindig látható, kivéve ha megszakad az áramellátás. 3.
Mikrohullámú főzés és kiolvasztás 6 különböző mikrohullám erősségi szint használható. Az alábbi táblázat az egyes szintek megközelítő energiáját mutatja, Wattban. Tartozékok használata: Üvegtálca Energiaszint MAX MIN. (KIOLVASZTÁS) KÖZEPES ALACSONY PÁROLÁS MELEGÍTÉS Teljesítmény 1000 W 270 W 600 W 440 W 250 W 100 W Start • Válassza ki a Mikrohullámú főzési módot. • Válassza ki a mikrohullám energiaszintjét az Autom. menü/ Hőmérséklet tárcsa segítségével.
Grill Tartozékok használata: Rács A Grill gombbal 3 grill beállítást használhat. Energiaszint 1 MAGAS 2 KÖZEPES 3 ALACSONY Fémtálca Energia 1300 W 950 W 700 W Üvegtálca Start • Nyomja meg a Grill kapcsoló gombot a Grill főzési mód használatához. • Válassza ki a Grillezés energiaszintjét az Autom. menü/Hőmérséklet tárcsa segítségével. A grillezés energiaszintje megjelenik a kijelzőn. A Grill gomb alapbeállítása Grill 1 (Magas). Forgassa az Autom.
Főzés Hőlégkeverés segítségével Ezekkel a gombokkal a hőmérséklet 40°C (csak Hőlégkeverés módban) és 100-250°C között változtatható 10°C lépésekben. A leggyakrabban használt főzési hőmérsékletek gyors kiválasztása érdekében, a hőmérséklet értékek 150°C-nál kezdődnek, majd az óra járásával megegyezően forgatva 220 °C-ig növekednek. Amennyiben a tárcsát az óra járásával ellentétesen forgartja, a hőmérséklet 100 °C-ig csökkenthető.
Kombinációs főzés 2 kombinációs beállítás van: 1) Grill 1, 2 vagy 3 + Mikrohullám 600 W, 440 W, 250 W vagy 100 W 2) Hőlégkeverés 100 - 220°C + Mikrohullám 600 W, 440 W, 250 W vagy 100 W Tartozékok használata: Hőlégkeverés vagy Grill + Mikrohullám Rács Fémtálca Fémtálca Üvegtálca Panacrunch tál Üvegtálca Üvegtálca 1) Grill + Mikrohullám • Nyomja meg • Válassza ki a kívánt grill a Grill kapbeállítást az Autom. csológombot. menü/Hőmérséklet tárcsa segítségével.
Kombinációs főzés 2) Hőlégkeverés + Mikrohullám • Nyomja meg a Hőlégkeverés gombot. • Állítsa be a kívánt hőmérsékletet. • Nyomja meg a Mikrohullám kapcsoló gombot. • Válassza ki a kívánt mikrohullám energiaszintet. Start • Állítsa be a kívánt főzési időt (legfeljebb 9 óra). • Nyomja meg a Start gombot. Megjegyzés az előmelegítéssel kapcsolatban: 1. Amikor a Grill + Mikrohullám módot használja, az előmelegítés nem használható. 2.
Automatikus kiolvasztás E funkció segítségével kiolvaszthat fagyasztott ételeket, azok súlyának megfelelően. Válassza ki a kategóriát, és állítsa be az étel súlyát. A súlyt grammban kell megadni. A gyorsabb kiválasztás érdekében, a súly az adott kategóriában leggyakrabban használt súlyértéken áll. Start Turbo • Nyomja meg az • Válassza ki az Automatikus Autom. kiolvasztó kiolvasztás programot az programok Autom. gombot. menü/Hőmérséklet tárcsa forgatásával.
Automatikus súlyprogramok E funkció segítségével kedvenc ételeit elkészítheti úgy, hogy csak a súlyt kell beállítania. A sütő automatikusan beállítja a mikrohullám energiaszintet, grill beállítást, hőlégkeverés hőmérsékletet és a főzési időt. Válassza ki a kategóriát, és állítsa be az étel súlyát. A súlyt grammban kell megadni. A gyorsabb kiválasztás érdekében, a súly az adott kategóriában leggyakrabban használt súlyértéken áll. pl. Start • Nyomja meg az Automatikus súlyprogramok gombot.
Automatikus súlyprogramok Program Kategória száma 4 Szöveges utasítás Ajánlott súly FRESH Friss zöld300 - 1500 g ség főzése VEGETABLES 5 Sült burgonya készítése 6 Csirke darabok elkészítése 7 Friss egész csirke elkészítése BAKED POTATOES CHICKEN PIECES WHOLE CHICKEN Utasítások Tartozékok 200 - 1500 g 150- 1000 g 950 - 2000 g Friss zöldségek főzéséhez. Helyezze az előkészített zöldségeket egy megfelelő méretű edénybe. Öntsön rájuk 6 ek (90 ml) vizet.
Automatikus súlyprogramok Program száma Kategória 8 Mélyhűtött pizza 9 Friss pizza Szöveges Ajánlott súly Tartozékok utasítás FROZEN PIZZA 150 - 600 g CHILLED 150 - 600 g PIZZA 11 Mélyhűtött lepény Friss leveles tészta QUICHE PASTRY ITEMS Mélyhűtött pizza felmelegítéséhez, aljának megpirításához és tetejének megbarnításához. Távolítsa el a csomagolást és helyezze a pizzát a Panacrunch tálba. A frissen vásárolt pizza felmelegítéséhez, aljának megpirításához és tetejének megbarnításához.
Panacrunch tál A „Működési elv” Egyes mikrohullámú sütőben készült ételek kérge puha és nedves. A Panacrunch tál tartozék segítségével pizzát, quiche-t, lepényeket, péksüteményeket barníthat és piríthat meg. A Panasonic Panacrunch tál három módon működik: a tál felmelegedik a mikrohullám elnyelése következtében, az ételt közvetlenül melegíti a mikrohullám, és a grill/hőlégkeverés is melegíti az ételt. A tál alapja elnyeli a mikrohullámokat, és hővé alakítja. A hőt ezután a tálon keresztül az étel veszi fel.
A főzés kezdetének késleltetése Az Időzítés gomb segítségével, beprogramozhatja a főzés késleltetett kezdését. pl. • Nyomja meg az Időzítő gombot. • Állítsa be a késleltetési időt az Idő/Súly tárcsa forgatásával (legfeljebb 9 óra). • Válassza ki a kívánt főzési programot és főzési időt. Start • Nyomja meg a Start gombot. Megjegyzés: 1. Három szakaszú főzés is programozható a késleltetett kezdéssel. pl.
Várakozási idő A Késleltetés/Várakozás gomb segítségével, beprogramozhatja a várakozási időt főzés után, vagy időzítésként használhatja. pl. • Válassza ki a kívánt főzési programot és főzési időt. • Nyomja meg az Időzítő gombot. Start • Állítsa be a kívánt időtartamot az Idő/Súly tárcsa forgatásával. (legfeljebb 9 óra). • Nyomja meg a Start gombot. Megjegyzés: 1. Három szakaszú főzés is programozható a várakozási idővel. pl.
Memória Ezzel a funkcióval beprogramozhatja a sütőbe a gyakran használt előmelegítési vagy főzési feladatokat. Beprogramozhatja a sütőt az önnek megfelelő, meghatározott energiaszintre és időtartamra. Három memóriaprogramot programozhat be. Memóriaprogram beállításához: Programozza be a kívánt programot. M Memory • Nyomja meg • A sütő automatikusan az a 1. memóriahelyre vált. A 2. Memóriago vagy 3. memóriahely mbot.
Kérdések és válaszok K: Miért nem kapcsol be a sütőm? K: A mikrohullámú sütő gyakran interferenciát okoz a TV-mel. Normális ez? K: A sütő nem fogadja el a programot. Miért? K: Időnként meleg levegő jön a sütő szellőzőnyílásaiból. Miért? K: „D” betű jelenik meg a kijelzőn, és sütő nem használható.
Kérdések és válaszok K: A sütő nem süt mikrohullámmal és a kijelzőn „H97” és „H98” jelenik meg. V: A kijelző a mikrohullámot előállító rendszer problémáját jelzi. Kérjük, forduljon a hivatalos szervizközponthoz. K: A Szöveges utasítás eltűnt a kijelzőről, csak számokat látok. V: Hálózati probléma lehet, ezért a Szöveges utasítás nem elérhető. Húzza ki a sütőt a konnektorból néhány másodpercre, majd dugja vissza. Ha „88:88”-at mutat, nyomja addig a start gombot, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik.
Műszaki jellemzők Áramforrás: Fogyasztás: 230 V, 50 Hz Maximum; Mikrohullám; Grill; Hőlégkeverés; Teljesítmény: Mikrohullám; Grill fűtőelem; Hőlégkeverés fűtőelem; 520 (Szé) x 395 (Mé) x 310 (Ma) mm 359 (Szé) x 352 (Mé) x 217 (Ma) mm 13.8 kg 50 dB Külső méretek: Belső méretek: Súly csomagolás nélkül: Zajszint: 2400 1260 1360 1380 W W W W 1000 W (IEC-60705) 1300 W 1300 W A műszaki jellemzők bejelentés nélküli megváltoztatásának jogát fenntartjuk.
Panasonic Corporation F00039K60EP Web Site:http://panasonic.net Printed in China © Panasonic Corporation 2012 IP4018_39K63EP_00_Cov_01_120512.