Návod na obsluhu Automatický kávovar na espresso (domáce použitie) Model č.
Obsah Strana Bezpečnostné pokyny ..............................................................................................................................................3 Dôležité informácie .................................................................................................................................................8 Názvy dielov a manipulácia ......................................................................................................................................
Bezpečnostné pokyny Vždy dodržiavajte tieto pokyny. S cieľom zamedziť nehodám alebo zraneniam používateľa, ostatných ľudí a majetku vždy dodržiavajte pokyny nižšie. Nasledujúca tabuľka označuje stupeň rizika pri nesprávnom používaní. UPOZORNENIE: Označuje riziko vážneho zranenia alebo smrti. POZOR: Označuje riziko zranenia alebo poškodenia majetku. Tieto symboly majú nasledujúci význam: Tento symbol označuje zákaz. Tento symbol označuje požiadavku, ktorú je potrebné dodržiavať.
Bezpečnostné pokyny Vždy dodržiavajte tieto pokyny. UPOZORNENIE: Ubezpečte sa, že napätie uvedené na štítku spotrebiča je rovnaké, aké máte vo vašej elektrickej sieti. (Hrozí riziko elektrického šoku alebo požiaru.) Vyhnite sa tiež pripájaniu ďalších zariadení do rovnakej zásuvky, aby ste predišli elektrickému prehrievaniu. Ak však napriek tomu pripájate viaceré zariadenia, ubezpečte sa, že celkový príkon zariadení nepresahuje menovitý príkon zásuvky. Používanie predlžovacieho kábla sa neodporúča.
UPOZORNENIE: Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami či nedostatkom skúseností a poznatkov, ak nad nimi niekto nevykonáva dohľad alebo nedostali pokyny týkajúce sa použitia tohto spotrebiču od osoby zodpovednej za ich bezpečie. Nad deťmi je potrebné vykonávať dohľad, aby ste zabezpečili, že sa so spotrebičom nebudú hrať. (Hrozí rizikopopálenín, zranenia alebo elektrického šoku.
Bezpečnostné pokyny Vždy dodržiavajte tieto pokyny. POZOR Spotrebič nepoužívajte na žiadny účel, ktorý nie je popísaný v tomto návode. (Hrozí riziko popálenín alebo zranenia.) Spoločnosť Panasonic neponesie zodpovednosť za prípad, ak spotrebič použijete nesprávne alebo nebudete dodržiavať tento návod. Do medzier nevkladajte žiadne predmety. (Hrozí riziko elektrického šoku.) Obzvlášť kovové, ako napríklad sponky alebo drôty.
POZOR Počas varenia neodstraňujte šálku ani kanvicu. (Hrozí riziko popálenín.) Nepresúvajte spotrebič jeho držaním za dávkovač alebo odkvapkávaciumisku. (Hrozí riziko zranenia.) Nevkladajte ruky do mlynčeka. (Hrozí riziko zranenia.) Nedržte kávovar na espresso za napájací kábel. (Hrozí riziko požiaru alebo elektrický šok.) Pri odpájaní zástrčky chyťte vždy samotnú zástrčku. Nikdy neťahajte kábel napájania. (V opačnom prípade hrozí elektrický šok a požiar spôsobený skratom.
Bezpečnostné pokyny Vždy dodržiavajte tieto pokyny. POZOR Pred čistením spotrebiča a jeho skladovaním ho odpojte od napájania a nechajte ho celkom vychladnúť. (Hrozí riziko popálenín.) Spotrebič po každom použití vyčistite. (V opačnom prípade hrozí riziko pretečenia spôsobené zapchatím držiaku filtra.) Pri používaní čistiaceho prostriedku sa vyhnite styku s pokožkou a očami. (Hrozí riziko zranenia.
Názvy dielov a manipulácia Pred prvým použitím spotrebiču alebo v prípade, ak ste ho nepoužívali dlhší čas, najskôr umyte všetky odnímateľné diely. (str. 33) Názvy dielov vo vnútri spotrebiča nájdete v kapitole „Postup čistenia“ na stranách 34–36. Informatívna príručka (vložená) Zásobník na kávové zrno (str. 10) Vypínač Displej (str. 11, 12) Dvierka • Dvierka otvoríte ich zatlačením. Ubezpečte sa, že vrch dvierok sa nachádza v rovnakej výške ako dávkovač.
Názvy dielov a manipulácia (pokračovanie) Zásobník na kávové zrno Nastavenie jemnosti mletia Veko zásobníka na kávové zrno Umiestnite páčku nastavenia mletia na požadovanú úroveň jemnosti. Jemnosť mletia nastavujte, iba keď je mlynček spustený. Počas mletia sa nedotýkajte kávových zŕn a nevkladajte do mlynčeka prsty. Po prispôsobení páčky zatvorte veko zásobníka na kávové zrno. Veko násypky na mletú kávu Násypka na mletú kávu Jemné mletie pre „intenzívnu chuť“.
Displej Displej ponuky Hlavná ponuka Používateľská ponuka Espresso (str. 17) Teplota kávy (str. 27) Káva (str. 17) Režim zahrievania (str. 27) Cappuccino* (str. 19) Časovač automatického vypnutia (str. 28) Latte Macchiato* (Str. 19) Podsvietenie šálky (str. 28) Horúce mlieko/pena* (Str. 19) Výber ml/oz (str. 29) Horúca voda (Str. 24) Úroveň tvrdosti vody (str. 29) Príprava mletej kávy (Str. 22) Program čistenia systému na mlieko (str. 39) Ponuka pamäte (Str. 31) Čistiaci program (str.
Displej (pokračovanie) Displej s informáciami Počas prevádzky sa zobrazujú tieto displeje: Doplňte vodu Po výmene nádržky na vodu trvá jej zachytenie asi 5 sekúnd. Aby sa zabezpečilo, že je k dispozícii dostatok vody na jednu dávku, tento displej sa zobrazuje, aj keď v nádržke na vodu zostáva malé množstvo vody. Vyprázdnite zásobník na odpad Vyprázdňujte ho, iba keď je kávovar zapnutý. V opačnom prípade sa toto upozornenie znova zobrazí pri ďalšom zapnutí. Jednoduché opláchnutie (str.
Nastavenie chuti Espresso/Káva Espresso Rozsah nastavenia Množstvo kávy Káva Predvolené 20 – 100 ml (zmena o 5 ml) 0,7–3,5 oz (zmena o 0,1 alebo 0,2oz) 35 ml 1,2 oz Rozsah nastavenia 60 – 300 ml (zmena o 10 ml) 2,1-10,6 oz (zmena o 0,3 alebo 0,4 oz) extra ľahká extra ľahká ľahká ľahká Úroveň zŕn Predvolené 120 ml 4,2 oz bežná bežná bežná Počet šálok na kanvicu bežná – 3 – 6 šálok každá: 120 ml/4,2 oz – 3 šálky Ponuka mlieka Predvolené Rozsah nastavenia Množstvo kávy
Pred použitím 1 Naplňte nádržku na vodu sviežou studenou vodou. (1) Zasuňte dávkovač do hornej pozície. (2) Potlačte nádržku na vodu a vytiahnite ju. (3) Naplňte nádržku na vodu vodou z vodovodu po čiaru „Max“ Čiara „Max“ (Maximum) (Maximum). Osušte vonkajšok nádržky na vodu. Čiara „Min“ (Minimum) (4) Vymeňte nádržku na vodu. Zasuňte ju, až kým sa nezacvakne.
2 Zapnite kávovar. (1) Zapojte ho do zásuvky a stlačte vypínač. Ubezpečte sa, že zásobník na odpad, nádržka na vodu, odkvapkávacia misa a tanier z nehrdzavejúcej ocele sú pevne na svojich miestach. Otvorte odkvapkávaciu misu jej potlačením. (Po zahriatí kávovaru sa na 3 sekundy zobrazí upozornenie pre odkvapkávaciu misu.) Kávovar sa automaticky zahreje. (2) Pre spustenie opláchnutia stlačte . Ubezpečte sa, že odkvapkávacia miska je otvorená. V opačnom prípade bude horúca voda dávkovaná na panel.
Pred použitím (pokračovanie) Pred prvým použitím kávovaru je potrebné nastaviť správnu úroveň tvrdosti vody. 1 Určte tvrdosť vody. (1) Na 1 sekundu ponorte testovací prúžok do studenej vody a otraste nadbytočnú vodu. (2) Po približne minúte odčítajte z ružovo sfarbených oblastí testovacieho prúžku úroveň tvrdosti vody.
Espresso/Káva 1 Naplňte zásobník na kávové zrno celými kávovými zrnami a zatvorte veko. Následne umiestnite šálky alebo kanvicu pod trysku. Keď pripravujete nápoj do kanvice, použite podnos na Latte Macchiato. (Výška medzi dávkovačom a podnosom na Latte Macchiato: približne 14 cm) Ubezpečte sa, že dvierka sú pevne zatvorené. Poznámka Ak chcete obmedziť teplo a fŕkanie, prispôsobte výšku dávkovača, aby vyhovovala vašej veľkosti šálky jej pohybom nahor a nadol.
Espresso/Káva 4 (pokračovanie) Poznámka Stlačením tlačidla začnite variť. (napr. keď je v ponuke káva vybraná 1 šálka) Ak stlačíte počas procesu varenia tlačidlo zastaví. Po zablikaní , proces sa okamžite sa displej vráti do hlavnej ponuky. Ak stlačíte tlačidlo , displej sa vráti do predchádzajúceho stavu zobrazenia. Ak nie je teplota vody dostatočná na uvarenie kávy, pred procesom varenia prebehne proces zahriatia. Časový indikátor sa mení podľa priebehu procesu.
Cappuccino/Latte Macchiato/Horúce mlieko Príprava: (str. 14) (1) Naplňte nádržku na vodu vodou. (2) Aktivujte cyklus oplachu. 1 Pripojte hadičku na mlieko. (1) Vložte rovno zakončený koniec hadičky na mlieko cez bočný otvor kávovaru na espresso. (2) Vložte koniec hadičky na mlieko do otvoru na boku systému na spenenie mlieka, až kým sa ďalej nebude dať zasunúť. (3) Zatlačte hadičku na mlieko cez vodiacu lištu a potom zatvorte dvierka. (4) Zasuňte hadičku na mlieko do krabice mlieka.
Cappuccino/Latte Macchiato/Horúce mlieko 4 Vyberte počet šálok a prispôsobte chuť podľa svojich požiadaviek. (pokračovanie) Zvolená šálka sa vysvieti modrou farbou. Ak nie je potrebné hodnoty prispôsobiť, preskočte na krok 6. Opakovaním stlačením alebo prispôsobte množstvo káve, kávovým zrnám a pene. (str. 13) (napr. Keď je zvolené Cappuccino alebo Latte Macchiato pre 1 šálku) Ak chcete prispôsobiť pomer kávy a mlieka, stlačte a prejdite na krok 5. 5 (napr.
6 Stlačením tlačidla začnete variť. (napr. Pri výbere možnosti Cappuccino) Poznámka Dávajte si pozor na paru vychádzajúcu po stlačení tlačidla . Ak stlačíte počas procesu varenia , varenie sa okamžite zastaví. Po zablikaní sa displej presunie na krok 7. Ak nie je teplota vody dostatočná na uvarenie kávy, pred procesom varenia prebehne najskôr proces zahriatia. Počas varenia Cappuccina alebo Latte Macchiato sa zobrazuje nasledujúci displej: Medzi varením mlieka a kávy sa varenie pozastaví.
Príprava mletej kávy Príprava: (str. 14) (1) Naplňte nádržku na vodu vodou. (2) Aktivujte cyklus oplachu. 1 V hlavnej ponuke vyberte možnosť „Príprava mletej kávy“. 2 Vyberte ponuku nápojov. Ak vyberiete ponuku mlieka, pripojte ku kávovaru na espresso hadičku na mlieko. (str. 19) Espresso Káva Poznámka Ak stlačíte tlačidlo , displej sa vráti do hlavnej ponuky. Latte Macchiato Cappuccino 3 Naplňte násypky na mletú kávu jednou odmernou lyžičkou kávy plnou čerstvo namletej kávy a zatvorte veko.
4 Prispôsobte podľa požiadavky množstvo plnenia šálky a/alebo mliečnu penu. Ak nie je potrebné hodnoty prispôsobiť, preskočte na krok 6. Opakovaním stlačením alebo prispôsobte množstvo káve a/alebo mliečnej pene. (str. 13) (napr. Espresso/Káva) (napr. Cappuccino/Latte Macchiato) Pre spustenie prejdite na krok 6. Ak chcete prispôsobiť pomer kávy a mlieka, stlačte a posuňte sa ku kroku 5. Poznámka Pomocou tejto funkcie je možné pripraviť iba jednu šálku.
Horúca voda Príprava: (str. 14) (1) Naplňte nádržku na vodu vodou. (2) Aktivujte cyklus oplachu. Ubezpečte sa, že hadička na mlieko nie je pripojená. 1 V hlavnej ponuke vyberte možnosť „Horúca voda“. Následne umiestnite šálku (šálky) pod trysku. Poznámka Ak po ponuke mlieka preskočíte jednoduchý oplach, môže sa do horúcej vody zamiešať zvyšok mlieka. (Krok 7 na str. 21) V takom prípade niekoľkokrát vypustite dávku horúcej vody. 2 Vyberte počet šálok a prispôsobte množstvo.
Vypnutie kávovaru Po vypnutí napájania sa spustí cyklus čistenia. Cyklus čistenia sa bude líšiť v závislosti od toho, ktoré ponuky boli použité, zatiaľ čo bol zapnutý kávovar. Ak sa použili ponuky mlieka, bude zahrnuté čistenie systému na mlieko. 1 Vypnite napájanie. Ak nie je systém na mlieko potrebné umyť, čistenie začne od kroku 3. Ak nie sú ponuky pre kávu alebo mlieko pripravené, kávovar sa vypne bez čistenia. 2 Vyčistite systém na mlieko.
Vypnutie kávovaru 3 Stlačte (pokračovanie) , čím spustíte cyklus Poznámka Pred spustením sa zobrazí nasledujúci displej na vykonanie krokov. (Každý sa zobrazuje 3 sekundy) oplachovania. Vyprázdnite zásobník na odpad. Otvorte odkvapkávaciu misu. Ak po dobu 15 minút nestlačíte , kávovar sa vypne bez spustenia cyklu oplachovania. Ak stlačíte , oplach sa okamžite zastaví. Po zablikaní sa displej vráti na predchádzajúce zobrazenie. Po dokončení cyklu oplachovania sa kávovar vypne.
Zmena nastavení Zmena nastavení z predvolených hodnôt Teplota kávy Režim zahrievania Vyberte teplotu z 5 úrovní vášho nápoja. (Predvolené nastavenie: Stredné) Vyberte režim ohrievania z 3 možností. (Predvolené nastavenie: Ekologický režim) 1 1 2 V hlavnej ponuke stlačte . 2 V používateľskej ponuke stlačte možnosť Teplota kávy. V hlavnej ponuke stlačte . V používateľskej ponuke vyberte možnosť „Režim zahrievania“. 3 Vyberte úroveň a stlačte 3 , čím nastavenie uložíte.
Zmena nastavení (pokračovanie) Časovač automatického vypnutia Podsvietenie šálky Vyberte si časovač automatického vypnutia z 5 možností (1 – 5 hodín). (Predvolení nastavenie: 1 hodina) 1 2 V hlavnej ponuke stlačte Vyberte podsvietenie šálky na dávkovači z 5 režimov. (Predvolené nastavenie: automatické) 1 V hlavnej ponuke stlačte . . 2 V používateľskej ponuke vyberte možnosť „Podsvietenie šálky“. V používateľskej ponuke vyberte možnosť „Časovač automatického vypnutia“.
Výber ml/oz 1 2 V hlavnej ponuke stlačte Úroveň tvrdosti vody 1 . 2 V používateľskej ponuke vyberte možnosť „Výber ml/oz“. 3 Vyberte možnosť „ml“ alebo „oz“ a stlačte V hlavnej ponuke stlačte . V používateľskej ponuke vyberte možnosť „Úroveň tvrdosti vody“. 3 , čím nastavenie uložíte. Vyberte úroveň a stlačte , čím nastavenie uložíte. Zvolené nastavenie sa vysvieti modrou farbou. Zvolené nastavenie sa vysvieti modrou farbou. (napr.
Zmena nastavení (pokračovanie) Obnoviť Informácie Týmto režimom môžete všetky nastavenia obnoviť do pôvodných továrenských nastavení. 1 2 3 V hlavnej ponuke stlačte V používateľskej ponuke stlačte Stlačte Táto možnosť zobrazí celkový počet vytvorených šálok a informácie o nastavení pre tento kávovar. Ak sa s týmto kávovarom vyskytne problém, môžu byť nastavenia užitočné pre vykonanie servisu. . 1 . 2 V hlavnej ponuke stlačte V používateľskej ponuke stlačte . . . 3 Stlačte .
Nastavenie pamäte Nastavenie pamäte 1 Použitie nastavenia pamäte 1 V hlavnej ponuke vyberte možnosť „Ponuka pamäte“. Zobrazí ponuku pamäte ako v kroku 1 v časti „Nastavenia pamäte“. Potom vyberte„pamäť“, ktorú si prajete použiť. Vybrať môžete modré ikony. 2 Z ponuky pamäte vyberte dostupnú pamäť. Ikony označené sivou farbou ešte neboli použité. 3 2 Stlačením tlačidla začnete variť. Vyberte požadovaný nápoj. (napr. pre kávu) Po začiatku varenia sa vráti do hlavnej ponuky.
Nastavenie pamäte (pokračovanie) Zmena nastavení pamäte 1 1 Zobrazí ponuku pamäte, ako v kroku 1 v časti „Nastavenia pamäte“. Potom stlačte 2 Vymazanie nastavení pamäte . Zobrazte ponuku pamäte ako v kroku 1 v časti „Nastavenia pamäte“. Následne stlačte 2 Vyberte „pamäť/nastavenie“, ktoré chcete zmeniť. Ikony označené sivou farbou nie je možné vybrať. Vyberte „pamäť/nastavenie“, ktoré chcete odstrániť, a stlačte . Zvolené nastavenie sa vysvieti modrou farbou.
Postup čistenia Spotrebič čistite po každom použití. Pred čistením spotrebič odpojte od napájania a ubezpečte sa, že vychladol. Poznámka Nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol, leštiaci prášok, kovovú kefu ani nylonovú kefu, nakoľko v prípade ich použitia hrozí poškodenie povrchu. Spotrebič neumývajte v umývačke riadu. Spotrebič nečistite ostrým predmetom, ako je napríklad špáradlo alebo špendlík. Hlavné telo zariadenia Utrite dôkladne vyžmýkanou handrou.
Postup čistenia (pokračovanie) Dávkovač: Dávkovacie trysky čistite každý týždeň – ak kávovar používate intenzívne, čistite ich často. Vyčistite dávkovač zvnútra a zvonka teplou vodou a vhodnou kefou na odstránenie akéhokoľvek zvyšku pre zabránenie tvorby plesne. 1 Stlačte ľavú stranu dvierok s 1 Umiestnite dávkovač v hornej pozícii naspäť do dávkovačom, čím sa otvoria.(str. 9) 2 Stlačte dávkovač smerom nahor.
Varná jednotka: Čistiacu jednotku čistite každý týždeň – ak kávovar používate intenzívne, čistite ich často. 1 2 3 Stlačte ľavú stranu dvierok s dávkovačom, čím sa otvoria. (str. 9) Odstráňte zásobník na odpad tak, že ho stlačíte a vytiahnite ho von z kávovaru. Uchopte spodnú časť varnej jednotky a vytiahnite ju von z prednej časti. Rukou jej zabráňte vypadnúť. 4 Obráťte varnú jednotku hore nohami a vyčistite otvorenú varnú jednotku pod teplou tečúcou vodou pomocou kefy a následne ju jemne potraste.
Postup čistenia (pokračovanie) Tryska na penenie mlieka: Trysku na penenie mlieka umývajte každý deň, keď použijete ponuku mlieka. 1 Stlačte ľavú stranu dvierok s dávkovačom, čím sa otvoria. (str. 9) Pri otváraní a zatváraní dvierok by sa mal dávkovač nachádzať v hornej pozícii – v opačnom prípade sa hadička na mlieko vo vnútri zasekne. 2 Potiahnite hadičku na mlieko von zo systému na penenie mlieka.
Čistiaci cyklus: Tento cyklus používajte príležitostne, a/alebo keď sa na displeji zobrazí . Tento čistiaci program umožňuje intenzívne čistenie neprístupných oblastí. Tento program trvá približne 8 minút a nemal by sa prerušovať. Keď displej zobrazí , stlačte a nasledujte kroky od čísla 3. 1 V hlavnej ponuke stlačte 2 Vyberte „program čistenia“. . Poznámka Ak stlačíte tlačidlo 3 Naplňte nádržku na vodu vodou a následne stlačte Poznámka Ak stlačíte tlačidlo stavu zobrazenia.
Postup čistenia 5 Stlačte (pokračovanie) , čím spustíte cyklus čistenia. Pred spustením cyklu čistenia vyprázdnite odkvapkávaciu misu. Poznámka V odkvapkávacej mise sa zhromažďuje voda z čistenia. Pod trysku môžete prípadne umiestniť tiež nádobu (> 250 ml). V prípade zlyhania napájania počas programu čistenia je potrebné tento program reštartovať. Ak počas čistenia stlačíte , proces sa pozastaví. Ak v ňom chcete pokračovať, stlačte . Počas čistenia sa otáčajú informačné hodiny.
Čistenie systém na mlieko: Tento program použite, keď je kvalita peny nízka a keď sa počas používania kávovaru do kávy, espressa či horúcej vody dostáva zvyšok mlieka. 1 V hlavnej ponuke stlačte 2 Vyberte„program čistenia systému na mlieko“. . Poznámka Ak stlačíte tlačidlo , displej sa vráti do hlavnej ponuky. 3. Naplňte pohár 250 ml vody a 7,5 - 15 ml čistiaceho prostriedku na systém mlieka. Pod dávkovač umiestnite prázdnu šálku.
Postup čistenia (pokračovanie) Cyklus odvápnenia: Tento cyklus používajte príležitostne, a/alebo keď sa na displeji zobrazí . Cyklus odvápnenia umožňuje jednoduché a účinné odstránenie vodného kameňa. Tento program prebieha v 2 fázach, trvá približne 11 minút a nemal by sa prerušiť. Keď displej zobrazí , stlačte a nasledujte kroky od čísla 3. 1 V hlavnej ponuke stlačte . Poznámka Ak je v nádržke na vodu nastavená vložka filtra, pred spustením programu ju odstráňte. 2 Vyberte„program odvápnenia“.
5 Vyprázdnite odkvapkávaciu misu a stlačte . (Druhá fáza) 6 Vylejte vodu v nádržke na vodu a dôkladne ju opláchnite. Stlačte naplňte čistou vodou a pre pokračovanie procesu stlačte . Potom ju . (Približne 2 min) Poznámka Ak počas odvápnenia stlačíte , displej uvedie, že je potrebné vyprázdniť odkvapkávaciu misu. Ak chcete pokračovať v cykle odvápnenia, stlačte . 7 Stlačte . Vyprázdnite odkvapkávaciu misu.
Riešenie problémov Problém Príčina a riešenie Je nastavená nízka teplota. (str. 27) Šálky sú príliš chladné. Zohrejte šálky horúcou vodou. Izbová teplota je príliš nízka. Nápoje sú prislabé alebo prisilné. Ide o prvé použitie kávovaru alebo použitie krátko po výmene kávových zŕn. Pre dosiahnutie požadovanej chuti varenie niekoľkokrát zopakujte. [Mletá káva] Používate nedostatok alebo priveľa mletej kávy. Kávu dôkladne odmerajte pomocou dodanej odmernej lyžičky.
Problém Príčina a riešenie Zásobník na odpad bol vyprázdnený, zatiaľ čo bol kávovar vypnutý. Zásobník na odpad vyprázdňujte, iba keď je kávovar zapnutý. Pri zobrazení správy „Vyprázdnite zásobník na odpad“ bolo stlačené tlačidlo . Keď sa zobrazí správa „Vyprázdnite zásobník na odpad“, stlačte tlačidlo . Je nastavená privysoká jemnosť mletia. « Nastavte hrubšiu úroveň mletia. Nastavené množstvo mletia je privysoké. Nastavte nižšie množstvo kávy na pomletie.
Riešenie problémov Problém Displej zobrazuje pri zapnutí správu „Program odvápnenia“ alebo „Čistenie systému na mlieko“. Displej zobrazuje správu „Doplňte kávové zrná“, hoci je ich v kávovare dostatok. Zo zadnej časti trysiek preteká kávový krém. (pokračovanie) Príčina a riešenie Pri poslednom použití bol kávovar vypnutý bez čistenia. Pred použitím kávovar vyčistite. (str. 39, 40) Ak používate mastné kávové zrná, môže sa stať, že sa nespustia do mlynčeka.
Náhradné diely Názov dielu Číslo dielu Rozšírenie nádržky na kávové zrno ACK05-155U Platnička na Latte Macchiato ACK06-155 Odmerná lyžička ACK10-155U Hadička na mlieko ACK08-155 Adaptér pre filtračnú vložku ACK07-155U Testovací prúžok ACK11-155 Čistiace tablety* ACK12-155U Prípravok na odstránenie vodného kameňa* ACK13-155U Čistič na systém mlieka* ACK14-155 Informatívna príručka ACZ78-155U Jednotka na penenie mlieka * Nejde o značku Panasonic ACW33-155U Špecifikácie NC-ZA1 Napájanie
Dôležité informácie Množstvo mlieka je nízke alebo je nepostačujúca kvalita peny. Ďakujeme za zakúpenie tohto výrobku od spoločnosti Panasonic. Pred používaním kávovaru na espresso si najskôr, prosím, prečítajte návod. Ak narazíte na akýkoľvek problém súvisiaci s týmto spotrebičom, kontaktujte, prosím, spoločnosť Panasonic. Kontaktné údaje nájdete na opačnej strane. 1 Otvorte veko systému na penenie mlieka a odstráňte trysku na penenie mlieka. Trysku na mlieko vyčistite tenkou ihlou.
Panasonic Taiwan Co., Ltd. Webová stránka: http://panasonic.net/ © Panasonic Taiwan Co., Ltd.