® Instrukcja obsługi z instrukcją instalacji Pralka (do użytku domowego) Dla modeli nr: NA - 148VB4 NA - 147VB4 NA - 128VB4 NA - 127VB4 Przeczytać przed użyciem ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja użytkowania Funkcje opcjonalne Konserwacja Rozwiązywanie problemów Instrukcja instalacji Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. - Aby zapewnić najlepszą wydajność produktu oraz bezpieczeństwo użytkowania, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
Prosimy pamiętać o ochronie środowiska Wyrzucanie opakowania Opakowanie zabezpieczające pralkę przed uszkodzeniami podczas transportu w całości podlega recyklingowi. Aby dowiedzieć się więcej na temat możliwości recyklingu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Spis treści Przeczytać przed użyciem Konserwacja Prosimy pamiętać o ochronie środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . 4 Sprawdzenie pralki . . . . . . . . . . . . . . 7 Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pralka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Przed rozpoczęciem prania . . . . . . . 8 Sprawdzanie przed użyciem . . . . . . . . 8 Przed pierwszym uruchomieniem .
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać i przestrzegać niniejszych środków bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Wskazuje sytuacje stanowiące potencjalne zagrożenie dla zdrowia lub życia. Ogólne instrukcje użytkowania -- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, chyba że zostaną odpowiednio poinstruowane lub będą nadzorowane przez opiekuna.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Źródło i przewód zasilania -- Podczas czyszczenia pralki wyjąć wtyczkę przewodu zasilania z gniazda. -- Przewód i wtyczkę zasilania sprawdzić pod kątem uszkodzeń. Uszkodzony przewód zasilania może zostać wymieniony wyłącznie przez producenta, autoryzowanego serwisanta lub odpowiednio przeszkolone osoby. -- NIE używać adapterów wtyczek przewodu zasilania ani przedłużaczy. Istnieje możliwość przegrzania mogąca prowadzić do pożaru.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA UWAGA Ostrzega o sytuacjach mogących stanowić zagrożenie wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzeń przedmiotów. Ogólne instrukcje użytkowania -- Przed uruchomieniem odkręcić kran i sprawdzić wąż oraz połączenia pod kątem wycieków. Nieprawidłowe połączenia grożą wyciekami. -- Należy używać nowych zestawów węży dostarczonych wraz z urządzeniem, a nie powinno się korzystać ze starych. -- Urządzenie przeznaczone wyłącznie do prania materiałów oznaczonych jako nadające się do prania.
Sprawdzenie pralki Pralka Pojemnik na detergent (zob. strona 9) Bęben (pranie/ wirowanie) Uszczelka drzwi Drzwi Przewód/ Wtyczka zasilania Wąż odpływowy Regulowana noga (zob. strona 33) Pokrywa filtra odpływowego (zob. strona 23) Uwaga NIE zginać przewodu zasilania, gdy urządzenie pracuje. Akcesoria Zaślepka (x4) (zob. strony 32-33) Upewnić się, że wraz z pralką zostały dostarczone wszystkie akcesoria. Kolanko (zob. strona 35) Do mocowania węża odpływowego Wąż dopływowy (zob.
Przed rozpoczęciem prania Sprawdzanie przed użyciem W przypadku pierwszego uruchomienia urządzenia lub po dłuższym okresie nieużytkowania należy wykonać poniższe czynności: 1. 2. 3. 4. Zabezpieczyć wąż dopływowy. Odkręcić kran. Podłączyć pralkę do źródła zasilania. Upewnić się, że wąż odpływowy jest skierowany do odpływu. Aby dowiedzieć się więcej, zob. strona 35.
Dodawanie detergentu i innych środków chemicznych Wysunąć pojemnik i napełnić odpowiednią przegrodę detergentem lub płynem do zmiękczania tkanin. Zalecaną ilość środka sprawdzić na opakowaniu. Uwaga NIE używać urządzenia bez pojemnika na detergent. Może to prowadzić do wycieku wody.
Dodawanie detergentu i innych środków chemicznych Ilość detergentu Założyć płytkę oznaczania poziomu płynu do prania (dostarczaną w zestawie z urządzeniem) w przegródce na proszek, używając jej do zaznaczenia odpowiedniej ilości płynu do prania. Przed uruchomieniem programu należy usunąć płytkę. Ważne Pozostawienie płytki oznaczania poziomu płynu do prania w przegródce podczas działania programu może spowodować wyciek wody lub zmniejszyć wydajność prania oraz wirowania.
Dodawanie detergentu i innych środków chemicznych Płyn do zmiękczania tkanin Krochmal Do przegrody można dodawać następujące środki chemiczne: -- Płyn do zmiękczania tkanin -- Krochmal Krochmal należy wlewać do przegrody na płyn do zmiękczania tkanin. Zostanie automatycznie dodany do prania podczas ostatniego płukania. Upewnić się, że przegroda nie została napełniona powyżej maksymalnego poziomu. Aby ułatwić nalewanie, krochmal można przed dodaniem rozcieńczyć odrobiną wody.
Obsługa przycisków i pokręteł Model NA-148VB4 15ºC Wash 0 500 Start/Pause 800 1400 1200 6 5 4 3 1000 2 78 Off Cotton Quick Cotton Rapid 15 Cotton-Eco Shirts Colours Bedding Easy-care Sportswear Wool Spin Rinse Drain 1 1. Pokrętło wyboru programu Za pomocą pokrętła wybrać odpowiedni program. (Zob. strona 16.) 4. Przycisk Time (Czasu) Nacisnąć przycisk, aby ustawić godzinę zakończenia prania. (Zob. strona 22.) 2.
Obsługa przycisków i pokręteł Wyświetlacz w modelu NA-148VB4 Start/Pause 9 10 9. Wskaźnik procesu -- Wskaźnik umożliwia sprawdzenie aktualnego procesu programu. Proces , płukania i składa się z prania wirowania . -- Po zakończeniu prania lampka zgaśnie. 10. Wskaźnik pozostałego czasu -- Na wskaźniku wyświetlany jest przybliżony czas pozostały do zakończenia prania. Dla przykładu, „200” oznacza 200 minut.
Pranie Ustawianie prania Model NA-148VB4 15ºC Wash 0 500 Start/Pause 800 1400 1200 5 7 1. Otworzyć drzwi i włożyć pranie do bębna. Informacje na temat przygotowywania i sortowania prania zawarto na stronach 8 i 16. Uwaga --Upewnić się, że drzwi pralki nie przycinają ubrań. --NIE przepełniać bębna. Może to prowadzić do nadmiernych drgań lub uszkodzenia bębna. 2. Zamknąć drzwi. 3. Przekręcić pokrętło wyboru programu w dowolną stronę, aby włączyć urządzenie i wybrać program.
Pranie Ustawianie brzęczyka Uwaga W przypadku prania w wysokich temperaturach należy zachować ostrożność, aby nie poparzyć się podczas wyjmowania ubrań lub dotykania bębna. Ważne --Jeżeli podstawowy program nie usunął całości detergentu z prania, należy skorzystać z funkcji Extra Rinse (Ekstra Płukanie). --Jeżeli prania jest dużo, odzież może nieco przyklejać się wewnątrz bębna. Jest to normalne. --Należy pozostawić drzwi pralki otwarte, aby bęben mógł wyschnąć przed wyjęciem ubrań.
Wybieranie programu Program + Opis 148VB4 147VB4 128VB4 127VB4 Maks. Maks. obciążenie obciążenie Zwykłe pranie bawełny, lnu i Cotton (Bawełna) mieszanki bawełny (np. t-shirty, bielizna, ręczniki, obrusy). 8 kg 7 kg Cotton (Prewash) Program Cotton (Bawełna) z [Bawełna (Pranie praniem wstępnym dla bardzo wstępne)] zabrudzonej odzieży. 8 kg 7 kg Cotton-Eco (Bawełna-eco) Pranie trwa dłużej, ale pralka zużywa mniej energii i wody, niż w przypadku programu Cotton (Bawełna).
Zużycie energii i wody Program + Temperatura Obciążenie (kg) Pobór mocy (kWh) Zużycie wody (L) 148VB4 147VB4 148VB4 147VB4 128VB4 127VB4 128VB4 127VB4 Czas (min) Cotton (Bawełna) 40°C 8 lub 7 0,92 0,92 58 60 120 Cotton (Prewash) [Bawełna (Pranie wstępne)] 40°C 8 lub 7 0,98 0,98 70 69 138 Cotton-Eco (Bawełnaeco) 60°C 8 lub 7 0,76 0,80 48 45 200 Colours (Kolorowe) 40°C 4 lub 3,5 0,91 1,00 48 52 100 Easy-care (Bawełna/ Syntetyczne) 40°C 4 lub 3,5 0,60 0,61 55 47
Szczegółowe informacje o programach Ustawienie automatyczne Program + Temperatura Liczba Przybliżony cykli Temperatura czas (min) płukania Cotton (Bawełna) 40°C 2 120 Zimna - 90°C 0 Cotton (Prewash) [Bawełna (Pranie wstępne)] 40°C 2 138 Zimna - 90°C 0 Cotton-Eco (Bawełna-eco) 60°C 2 200 Zimna - 60°C 0 Colours (Kolorowe) 40°C 2 100 Zimna - 40°C 0 Easy-care (Bawełna/ Syntetyczne) 40°C 2 85 Zimna - 60°C 0 Wool (Wełna) 30°C 3 40 Zimna - 40°C 0 Rinse (Płukanie) Zimna 3
tura Szczegółowe informacje o programach Ustawianie ręczne Obroty podczas wirowania*1 (obr./min.
Pranie delikatnych ubrań Program Wool (Wełna) W przypadku programu Wool (Wełna), bęben obraca się powoli i delikatnie. Szczegółowe instrukcje prania zamieszczono na stronach 14-15. Ciężar odzieży na programie Wool (Wełna) Program Wool (Wełna): 2 kg lub mniej Przybliżone ciężary Sweter wełniany: 400 g Wskazówki dla prania delikatnych ubrań Wkładanie prania do bębna Ułożyć ubrania jedne na drugich. Detergenty -- Do prania wełny używać łagodnych detergentów w płynie. Inne detergenty mogą uszkodzić ubrania.
Pranie obrusów i pościeli Program Bedding (Pościel) Szczegółowe instrukcje prania zamieszczono na stronach 14-15. -- Upewnić się, że na etykietach wszystkich ubrań występuje symbol , prania lub prania ręcznego ( Wkładanie koców i zasłon do bębna 1. Koce i narzuty złożyć do około jednej czwartej ich oryginalnych rozmiarów. ). -- Jednocześnie prać tylko jeden koc.
Funkcje opcjonalne Funkcja Extra Rinse (Ekstra Płukanie) Ważne Funkcja Extra Rinse (Ekstra Płukanie) nie może być używana w połączeniu z niektórymi programami. (Zob. strony 18-19.) Jeżeli funkcja zostanie wybrana, kiedy jest niedostępna, słychać będzie sygnał alarmu. Należy wcisnąć przycisk Extra Rinse (Ekstra Płukanie) aby wybrać tę funkcję. Przycisk będzie migać. Funkcja Opis Extra Rinse Dodatkowy cykl płukania (Ekstra umożliwia bardziej dokładne Płukanie) wypłukanie prania.
Konserwacja Czyszczenie obudowy urządzenia Obudowę pralki czyścić miękką ściereczką i łagodnym detergentem, np. płynem do naczyń lub wodą z mydłem. 3. Ostrożnie obrócić filtr w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby go odkręcić. Z filtra może wypłynąć woda. Jest to normalne. Ostrzeżenie --NIE dopuszczać do rozlania wody na urządzenie. --NIE używać past do czyszczenia, rozcieńczalników ani substancji na bazie benzyny lub nafty. Czyszczenie uszczelki i szyby w drzwiach 4.
Konserwacja Czyszczenie bębna W przypadku prania w zimnej wodzie wewnątrz urządzenia będą rozwijały się bakterie powodujące przykry zapach. Aby tego uniknąć, raz w miesiącu należy uruchomić program Cotton (Bawełna) w temperaturze 90°C. (W przypadku korzystania ze środka do usuwania kamienia należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta.) Uwaga Wirusy i bakterie nie giną w wodzie o temperaturze 40°C. Wzajemny kontakt ubrań może prowadzić do rozprzestrzeniania się patogenów i przenoszenia chorób.
Konserwacja 3. Połóż palec na przedniej klapie pokrywy pojemnika na zmiękczacz, a następnie pociągnij do góry, aby wyciągnąć szufladę na środek piorący. 4. Wypłukać stary detergent za pomocą wody. Za pomocą ściereczki zetrzeć wodę z urządzenia. 3. Można poruszać pojemnikiem na detergent w górę i w dół, aby wyjąć go łatwiej. 4. Połóż palec na przedniej klapie pokrywy pojemnika na zmiękczacz, a następnie pociągnij do góry, aby wyciągnąć szufladę na środek piorący. 5.
Konserwacja Czyszczenie filtra dopływowego 8. Ponownie podłączyć wąż dopływowy. Mocno dokręcić plastikowe złącze. Jeżeli woda nie jest prawidłowo doprowadzana, należy wyczyścić filtr. 9. Odkręcić kran i sprawdzić połączenie pod kątem wycieków. 1. Zakręcić kran. Zapobieganie zamarzaniu węża dopływowego 2. Włączyć urządzenie. 3. Wybrać program Cotton (Bawełna) i nacisnąć przycisk Start. Odprowadzanie wody zaczyna się po uruchomieniu pralki. 4. Po upływie 2 minut wyłączyć pralkę.
Lista kontrolna awarii Problem Przyciski nie działają. Przyczyna --Program, temperatura, zaprogramowany czas i funkcja Extra Rinse (Ekstra Płukanie) nie mogą być zmieniane podczas prania. --Blokada przed dziećmi może być włączona. (Zob. strona 22.) Pralka Drzwi się nie otwierają. --Blokada drzwi może być włączona. (Zob. strona 13.) Nieprzyjemny zapach --Na początku użytkowania pralki gumowe uszczelki mogą wydzielać zapach, który z czasem minie. Bęben można wyczyścić z pomocą programu 90°C. (Zob.
Lista kontrolna awarii Problem Przyczyna Płukanie/Wirowanie Na drzwiach lub uszczelce pozostaje piana i woda. --W zależności od stanu prania oraz ilości użytego detergentu w pralce może pozostawać niewielka ilość piany i wody. Nie ma to wpływu na cykl płukania. Cykl wirowania wielokrotnie się uruchamia i zatrzymuje. --Jest to normalne; przerwy umożliwiają cichą pracę podczas procesu wirowania. Ubrania są nadal mokre po zakończeniu wirowania.
Lista kontrolna awarii Problem Przyczyna Czas Czas pozostały do zakończenia zmienia się. --Pozostały czas jest nieustannie obliczany i korygowany. Dlatego też wyświetlany czas może się zmieniać. Pralka wydaje hałasy lub nadmiernie drga. --W bębnie mogą znajdować się metalowe przedmioty. --Śruby mocujące mogły nie zostać usunięte. (Zob. strona 32.) --Pralka może znajdować się na nachylonym lub niestabilnym podłożu.
Wskazanie błędu Błąd Co zrobić Upewnić się, że drzwi zostały prawidłowo zamknięte. Drzwi są otwarte Doprowadzanie wody nie jest możliwe Nie jest możliwe odprowadzenie wody Przelanie Sprawdzić pod kątem poniższych nieprawidłowości. -- Kran jest zakręcony. -- Rura lub wąż dopływu wody są zamarznięte. -- Dopływ wody został przerwany. -- Filtr dopływowy jest zablokowany. (Zob. strona 26.) Jeżeli w wężu z zaworem dopływowym pojawi się czerwone oznaczenie, dopływ wody został przerwany. Wymienić wąż.
Wybieranie odpowiedniego miejsca Przenoszenie urządzenia Urządzenie musi być przenoszone przez co najmniej 2 osoby. Należy zacząć od przechylenia pralki do tyłu. Pralka powinna być przenoszona przez dwie osoby, z których każda powinna podtrzymywać ją z jednej strony od spodu. Odpowiednie miejsce dla pralki Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń dla pralki. Otwory w podstawie nie mogą być zasłonięte przez dywan.
Przenoszenie i instalacja Usuwanie śrub mocujących Cztery śruby mocujące utrzymują wnętrze pralki w jednej pozycji podczas transportu. Przed instalacją należy odkręcić je za pomocą klucza. Należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. 3. W każdy otwór na śrubę wcisnąć zaślepkę (w zestawie). Ważne Przed uruchomieniem pralki należy usunąć śruby mocujące. Śruby mogą być przyczyną nadmiernych drgań. Ważne Śruby mocujące należy zachować na potrzeby transportu w przyszłości.
Przenoszenie i instalacja Wkręcanie śrub mocujących 1. Zdjąć cztery zaślepki. Poziomowanie pralki Nakrętka plastikowa Noga 2. Włożyć śruby mocujące do wszystkich otworów. 1. Na każdej nóżce poluzuj plastikową nakrętkę obracając ją w prawo. 2. Wyreguluj każdą nóżkę obracając ją w prawo lub w lewo. 3. Sprawdzić ustawienie pralki za pomocą poziomnicy alkoholowej. 4. Zaciśnij każdą plastikową nakrętkę obracając ją w lewo. 3. Dokręcić wszystkie śruby za pomocą klucza.
Podłączanie węży i źródła zasilania Aby zapobiec wyciekom wody, należy postępować zgodnie instrukcjami zamieszczonymi w niniejszym rozdziale. W razie wątpliwości należy zwrócić się do wykwalifikowanego serwisanta o pomoc w podłączeniu węży. Długości węży i przewodów Połączenia z lewej strony ~ 145 cm ~ 90 cm ~ 100 cm* ~ 140 cm ~ 95 cm 0 – maks.
Podłączanie węży i źródła zasilania System nieprzeciekający Urządzenie jest wyposażone w system zapobiegający wyciekom. System składa się z następujących elementów. Uwaga 1) System zatrzymywania wody Aquastop W przypadku stwierdzenia wycieku wody z węża dopływowego, system automatycznie wyłącza dopływ wody. System działa jedynie w przypadku węży wyposażonych w zawór dopływowy. --Wąż odpływowy musi zostać zdjęty z haczyka na tylnej ściance pralki przed jej włączeniem.
Podłączanie węży i źródła zasilania Podłączanie do źródła zasilania Tabliczka znamionowa Uwaga --Na tabliczce znamionowej zamieszczono wymagane parametry znamionowe zasilania. Upewnić się, że parametry źródła zasilania w miejscu instalacji pralki odpowiadają danym na tabliczce znamionowej. Informacje dotyczące specyfikacji zasilania zostały również zamieszczone na stronie 38 niniejszej instrukcji.
Kontrola po zakończeniu instalacji Lista kontrolna instalacji 3 7 1 5 6 5 6 4 2 5 6 1) Śruby mocujące Czy śruby zostały usunięte, a zaślepki prawidłowo zamontowane? 2) Miejsce instalacji Czy pralka znajduje się na płaskim, stabilnym podłożu? Czy pralka drga podczas pracy? 3) Wąż dopływowy Czy wąż jest szczelny? Czy źródło dopływu wody odpowiada wymaganiom? 5) Regulowane nogi Czy są przytwierdzone do pralki? 6) Podkładki amortyzujące podpórek Czy są ustawione na płasko? Jeżeli pralka nie jest wypoziomo
Specyfikacje NA - 148VB4 NA - 128VB4 Napięcie znamionowe NA - 147VB4 NA - 127VB4 220 - 240 V Częstotliwość znamionowa 50 Hz Maksymalna moc wejściowa 2200 W Maksymalna moc wejściowa ogrzewania 2000 W Ciężar pralki 77 kg 73 kg Maks. ciężar suchego materiału 8 kg 7 kg Wymiary produktu Wysokość 845 mm Szerokość 597 mm Głębokość Zużycie wody Ciśnienie wody wodociągowej 602 mm 547 mm Informacje zawarto w rozdziale „Zużycie energii i wody”.
NA-148VB4_Polish.
Strona internetowa: http://panasonic.net Zgodnie z art. 9, pkt. 2 dyrektywy 2004/108/WE: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy Wydrukowano w Turcji Marzec 2012 © Panasonic Corporation 2012 NA-148VB4_Polish.