Οδηγίες Χρήσης Κινητό τηλέφωνο απλής χρήσης Αρ. μοντέλου KX-TU550 EX Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός προϊόντος Panasonic. Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα, και κατόπιν φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Πριν την αρχική χρήση, δείτε την ενότητα “Σημαντικές πληροφορίες” στη σελίδα 3. Παρεχόμενα αξεσουάρ – Καλώδιο φόρτισης USB (Αρ. ανταλλακτικού XYT-2P15): 1 τεμ – Επαναφορτιζόμενη μπαταρία (Αρ. ανταλλακτικού 454854AR-E): 1 τεμ. – Ακουστικά (Αρ.
Περιεχόμενο 1 Σημαντικές πληροφορίες...................3 5.5 Εισαγωγή ενός συμβόλου.......................18 2 Γενικές πληροφορίες...........................8 6 Χρήση των μενού....................................19 2.1 Προφίλ........................................................9 6.1 Επαφές...........................................................19 2.2 Πληροφορίες για την ασφάλεια..........9 6.2 Αρχεία κλήσεων..........................................19 2.3 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 6.
1 Σημαντικές πληροφορίες Για την ασφάλειά σας Διαβάστε αυτή την ενότητα προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, για να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή λειτουργία του. Αν δεν διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες, αυτό μπορεί να προκαλέσει βαρύ τραυματισμό, απώλεια ζωής/περιουσίας ή μη νόμιμη χρήση της συσκευής. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σύνδεση στο ρεύμα ● Χρησιμοποιείτε μόνο την πηγή ρεύματος που επισημαίνεται πάνω στο προϊόν. ● Μην υπερφορτώνετε πρίζες και τυχόν καλώδια επέκτασης.
βραχυκύκλωμα μπορεί να προκαλέσει την υπερθέρμανση της μπαταρίας και/ή του αγώγιμου υλικού και επακόλουθα εγκαύματα. ● Μη χρησιμοποιήσετε ή φορτίσετε μια υγρή μπαταρία. Αυτό μπορεί να επιφέρει κίνδυνο φωτιάς, έκρηξης, υπερθέρμανσης, και διαρροής του ηλεκτρολύτη. ● Φορτίζετε την μπαταρία που παρέχεται ή έχει εγκριθεί για χρήση με αυτό το προϊόν, σύμφωνα με τις οδηγίες και τους περιορισμούς που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο. ● Χρησιμοποιείτε μόνο έναν συμβατό φορτιστή για να φορτίζετε την μπαταρία.
1. Μη ρίχνετε την μπαταρία σε φωτιά. 2. Μη σας πέφτει κάτω η μπαταρία. 3. Μην αποσυναρμολογήσετε την μπαταρία. 4. Μην επιτρέπετε σε μωρά να παίζουν με την μπαταρία. Ιατρικά θέματα ● Συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή τυχόν προσωπικών ιατρικών συσκευών, όπως βηματοδοτών ή εμφυτευμένων απινιδωτών καρδιοανάταξης για να προσδιορίσετε αν είναι επαρκώς θωρακισμένες έναντι της ενέργειας από εξωτερικές ραδιοσυχνότητες (RF).
Για την καλύτερη απόδοση Περιβάλλον ● Κρατάτε το προϊόν μακριά από υπερβολικό καπνό, σκόνη, υγρασία, υψηλή θερμοκρασία και κραδασμούς. ● Για να αποφύγετε ζημιά, φορτίζετε την μπαταρία μόνο σε θερμοκρασίες εντός της περιοχής 10 °C έως 35 °C.
Σημείωση σχετικά με το σύμβολο μπαταρίας Αυτό το σύμβολο ( 2 ) μπορεί να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Σε αυτή την περίπτωση συμμορφώνεται με την απαίτηση που έχει οριστεί από την Ευρωπαϊκή Οδηγία για την εμπλεκόμενη χημική ουσία. Σημείωση για τη διαδικασία αφαίρεσης της μπαταρίας Αφαιρέστε το κάλυμμα του τηλεφώνου ( 1 ), ανασηκώστε την μπαταρία ( 2 ) και κατόπιν αφαιρέστε την ( 3 ). Εμπορικά σήματα ● Το λογότυπο microSDHC είναι εμπορικό σήμα της SD-3C, LLC.
επίπεδο που απαιτείται για την επικοινωνία με το δίκτυο. ICNIRP (http://www.icnirp.org) Αυτή η συσκευή δοκιμάστηκε για τυπική φερόμενη επί του σώματος λειτουργία με την πίσω πλευρά του τηλεφώνου διατηρούμενη σε απόσταση 0,5 cm από το σώμα. *2 Αυτή η συσκευή δοκιμάστηκε για τυπική φερόμενη επί του σώματος λειτουργία με την πίσω πλευρά του τηλεφώνου διατηρούμενη σε απόσταση 0 cm από το σώμα. *1 Προδιαγραφές ● Τυπικές: GSM 900/1800 MHz, WCDMA 900/2100 MHz LTE B1/B3/B7/B8/B20/B38 Έκδοση Bluetooth verze 5.
Δήλωση συμμόρφωσης Με την παρούσα, η Panasonic Marketing Europe GmbH δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου Κινητό τηλέφωνο απλής χρήσης KX-TU550 βρίσκεται σε συμμόρφωση με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην εξής διαδικτυακή διεύθυνση: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Πρόσθετα/ανταλλακτικά αξεσουάρ Επικοινωνήστε με το σημείο αγοράς της συσκευής σας ή το γραφείο πωλήσεων της Panasonic για πληροφορίες πωλήσεων.
όταν μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές ή κίνδυνο. Χρησιμοποιείτε σωστά το κινητό σας τηλέφωνο κοντά σε ιατρικές συσκευές, όπως βηματοδότες, βοηθήματα ακοής και ορισμένες άλλες ηλεκτρονικές ιατρικές συσκευές, επειδή μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές σε τέτοιου είδους συσκευές. ● Παρεμβολές Η ποιότητα της συνομιλίας σε οποιοδήποτε κινητό τηλέφωνο μπορεί να επηρεάζεται από ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές. Στο εσωτερικό του κινητού τηλεφώνου υπάρχει ενσωματωμένη μια κεραία που βρίσκεται κάτω από το μικρόφωνο.
3 Το τηλέφωνό σας 3.1 Γενική άποψη του τηλεφώνου 3.2 Εικονίδια κατάστασης Στον παρακάτω πίνακα αναφέρονται διάφορα εικονίδια που μπορεί να εμφανιστούν στη γραμμή κατάστασης κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Πέρα από τα εικονίδια για επίπεδο ισχύος σήματος και τροφοδοσία, εμφανίζονται και άλλα εικονίδια σύμφωνα με τον εκάστοτε τρόπο λειτουργίας και τις προτεραιότητες του τηλεφώνου. Εικονίδιο Εικονίδιο Περιγραφή Περιγραφή Δείχνει ότι το δίκτυο υποστηρίζει τη λειτουργία VoLTE.
3.3 Πλήκτρα λειτουργιών Το κινητό τηλέφωνο παρέχει τα εξής πλήκτρα: ● Αριστερό και δεξιό πλήκτρο Η κάτω γραμμή στην οθόνη παρουσιάζει τις λειτουργίες του Αριστερού και Δεξιού πλήκτρου πολλαπλών λειτουργιών.
1 Κάμερα 11 Ένδειξη κατάστασης LED 2 Φακός 12 Πληκτρολόγιο 3 Πλευρικό πλήκτρο 13 Υποδοχή USB 4 Επαφές φόρτισης 14 Δεξιό πλήκτρο 5 Ηχείο 15 Πλήκτρο Τερματισμού/ Λειτουργίας 6 Οθόνη 16 Πλήκτρο κάμερας 7 Αριστερό πλήκτρο 17 Πλήκτρο SOS 8 Κεντρικό πλήκτρο 18 Υποδοχή ακουστικών 9 Πλήκτρο Κλήσης 19 Ηχείο 10 Πλήκτρο κλήσης με ένα άγγιγμα 20 Πλήκτρο φακού 3.
4 Τα πρώτα βήματα 4.1 Εγκατάσταση των καρτών Nano SIM και της μπαταρίας Μια κάρτα SIM περιέχει χρήσιμες πληροφορίες, περιλαμβανομένου του αριθμού κλήσης του κινητού σας τηλεφώνου, PIN (προσωπικός κωδικός αναγνώρισης), PIN2, PUK (κωδικός ξεκλειδώματος PIN), PUK2 (κωδικός ξεκλειδώματος PIN2), IMSI (διεθνής ταυτότητα συνδρομητή κινητής τηλεφωνίας), πληροφορίες δικτύου, δεδομένα επαφών και δεδομένα σύντομων μηνυμάτων.
να αποκτήσετε αυτόν τον κωδικό από τον πάροχο δικτύου για να ρυθμίσετε τη λειτουργία φραγής κλήσεων. 4.2 Εγκατάσταση κάρτας μνήμης Η κάρτα μνήμης είναι μια φορητή κάρτα αποθήκευσης δεδομένων η οποία συνδέεται εσωτερικά στο κινητό τηλέφωνο. Για να εγκαταστήσετε την κάρτα μνήμης, εισάγετέ την στην υποδοχή κάρτας. Για να αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης, βγάλτε έξω την κάρτα. Σημείωση: 1. Το κινητό τηλέφωνο δεν μπορεί να αναγνωρίσει αυτόματα την κάρτα μνήμης αν αυτή εισαχθεί με το τηλέφωνο ενεργοποιημένο.
ισχύ σήματος, θερμοκρασία περιβάλλοντος, επιλεγμένες λειτουργίες ή ρυθμίσεις, αξεσουάρ του τηλεφώνου και τις διαμορφώσεις φωνής, δεδομένων ή εφαρμογών που έχετε επιλέξει να χρησιμοποιείτε. Για να εξασφαλίσετε τη βέλτιστη απόδοση της μπαταρίας σας, παρακαλούμε να τηρείτε τους παρακάτω κανόνες: ● Χρησιμοποιείτε μόνο την μπαταρία που παρέχεται από τον πωλητή του τηλεφώνου. Διαφορετικά, θα μπορούσαν να προκληθούν ζημιές ή ακόμα και τραυματισμοί κατά τη φόρτιση.
Πατήστε το πλήκτρο Κλήσης. Το κινητό τηλέφωνο καλεί αυτόματα τον επιλεγμένο αριθμό τηλεφώνου. ● Επανάληψη κλήσης του τελευταίου αριθμού Στην οθόνη αναμονής, πατήστε το πλήκτρο Κλήσης για να εμφανίσετε τις κλήσεις που έχετε πραγματοποιήσει. Πατήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης πάνω ή κάτω για να επιλέξετε έναν αριθμό που θέλετε να καλέσετε και κατόπιν πατήστε το πλήκτρο Κλήσης.
5.4 Εισαγωγή Αγγλικών χαρακτήρων και εισαγωγή αριθμών: Τα πληκτρολόγια για εισαγωγή Αγγλικών χαρακτήρων και εισαγωγή αριθμών καθορίζονται στον πίνακα που ακολουθεί: Πλήκτρο Χαρακτήρας ή Λειτουργία Αριθμητικό πλήκτρο 1 ,.
6 Χρήση των μενού 6.1 Επαφές Το κινητό τηλέφωνο μπορεί να αποθηκεύσει έως 2000 αριθμούς τηλεφώνου. Το πλήθος των αριθμών τηλεφώνου που μπορεί να αποθηκευτεί σε μια κάρτα SIM εξαρτάται από τη χωρητικότητα αποθήκευσης της κάρτας SIM. Οι αριθμοί τηλεφώνου που είναι αποθηκευμένοι στο κινητό τηλέφωνο και στις κάρτες SIM σχηματίζουν έναν τηλεφωνικό κατάλογο. Νέα: Δημιουργία μιας νέας επαφής. Νέο μήνυμα: Αποστολή μηνύματος κειμένου στον επιλεγμένο αριθμό.
6.3 Ρυθμίσεις Ρυθμίσεις τηλεφώνου ● Ώρα & ημερομηνία: Ρύθμισης της ώρας, της ημερομηνίας και της μορφής τους. Σημείωση: Αν αφαιρέσετε την μπαταρία από το κινητό τηλέφωνο ή αν η ενέργεια της μπαταρίας εξαντληθεί, θα πρέπει να ρυθμίσετε πάλι την ημερομηνία και ώρα όταν εισάγετε πάλι την μπαταρία ή επανενεργοποιήσετε το κινητό τηλέφωνο μετά από επαναφόρτιση. ● Ρυθμίσεις γλώσσας: Επιλογή της γλώσσας ενδείξεων και εισαγωγής για το κινητό τηλέφωνο.
6.4 Μήνυμα Αν η μνήμη των σύντομων μηνυμάτων είναι πλήρης, θα εμφανιστεί στο πάνω μέρος της οθόνης ένα σταθερό εικονίδιο μηνύματος. Για να λαμβάνετε κανονικά τα σύντομα μηνύματα, πρέπει να διαγράψετε ορισμένα από τα υπάρχοντα σύντομα μηνύματα. Αν ο χρήστης προορισμού έχει λάβει το σύντομο μήνυμα που αποστείλατε και έχει ενεργοποιηθεί η αναφορά παράδοσης μηνύματος, θα παραχθεί από το τηλέφωνο ένας ήχος ειδοποίησης αναφοράς μηνύματος.
6.11 Το αρχείο μου Το τηλέφωνο προσφέρει ορισμένο χώρο για αποθήκευση και διαχείριση αρχείων του χρήστη και επιπλέον υποστηρίζει κάρτα μνήμης. Μπορείτε να επιλέξετε εσείς τη χωρητικότητα της κάρτας μνήμης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη διαχείριση αρχείων για να διαχειριστείτε εύκολα διάφορους φακέλους και αρχεία στο τηλέφωνο και στην κάρτα μνήμης. Επιλέξτε διαχείριση αρχείων για να εισέλθετε στον ριζικό κατάλογο αρχείων της μνήμης.
7 Παράρτημα Παράρτημα 1: Πώς να χειρίζεστε την κάρτα SIM και την κάρτα microSD SIM microSD Ανοίξτε το κάλυμμα της κάρτας microSD σύροντας (1) και στη συνέχεια ανασηκώνοντας (2). Τοποθετήστε την κάρτα microSD με τις χρυσές επαφές προς τα κάτω, κλείστε το κάλυμμα της κάρτας microSD (1) και, στη συνέχεια, σύρετε απαλά το κάλυμμα (2).
Παράρτημα 2: Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα κατά τη λειτουργία του κινητού τηλεφώνου, πραγματοποιήστε επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις και κατόπιν ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για να επιλύσετε το πρόβλημα. Αν το πρόβλημα επιμένει, επικοινωνήστε με τον διανομέα ή με τον πάροχο υπηρεσιών.
Παράρτημα 3: Για μελλοντική σας αναφορά Συνιστούμε να σημειώσετε τις εξής πληροφορίες για να βοηθήσετε με οποιαδήποτε επισκευή βάσει εγγύησης: Αρ. σειράς (υπάρχει στο χάρτινο κουτί ή στο διαμέρισμα μπαταρίας) Ημερομηνία αγοράς Ημερομηνία και διεύθυνση εμπόρου Επισυνάψτε την απόδειξη αγοράς σας εδώ.
Παράρτημα 4: Τμήμα πωλήσεων Sales department/Vertrieb/Organisation Commerciale/Klantenservice/Försäljning/ Salgsavdeling/Maahantuonti/Departamento comercial/Tμήμα Πωλήσεων/Salgskontor/ Departamento de ventas/Ufficio Vendite/Satιş bölümü Belgique/België Panasonic Belgium is a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH France Panasonic France, une Succursale de Panasonic Marketing Europe GmbH Brusselsesteenweg 502 1731 Zellik Belgium Hagenauer Strasse 43, D-65203 Wiesbaden VAT BE0867.862.
Sales department/Értékesítési osztály/Dział sprzedaży/Obchodné zastúpenie/Obchodní zastoupení/Kontakt/Prodajni oddelek/Departamentul de vânzări/Отдел „Продажби“/ Odeljenje prodaje/Оддел за продажба/Departamenti i shitjeve/Prodajni odjel Magyarország Panasonic Marketing Europe GmbH. South-East Europe Fióktelep Romania Panasonic Marketing Europe GmbH, Wiesbaden, Germania, Sucursala Bucureşti, Romania 1117 Budapest, Alíz u.4. Office Garden III. Tel.: +36 80 201 006 E-mail: Customer.Budapest@eu.panasonic.
Παράρτημα 5: Γραφικά σύμβολα Symbol Explanation Symbol Explanation 1) Alternating current (A.C.) 7) Class II equipment (equipment in which protection against electric shock relies on Double Insulation or Reinforced Insulation.) 2) Direct current (D.C.