Bedienungsanleitung Einfach bedienbares Mobiltelefon Modellbez. KX-TU456 EX KX-TU466 EX Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Wichtige Informationen” auf Seite 14. Mitgeliefertes Zubehör – Netzteil (Teilenr. TPA-97H050055VW01): 1 St. – Standardakku (Teilenr. 514047AR): 1 St.
Bedienelemente A B K E Q R C F G H D L N O P A B C D Taschenlampe Kameralinse LED-Statusanzeige Lautstärke lauter/leiser Schriftgröße auf dem Display ändern.
Bedienelemente F Anrufen/Anrufe entgegennehmen Linke Funktionstaste (oben abgebildete Funktion auswählen) G Navigationstaste R R H I J K L M N O P Q R S ( ( ): Hauptmenü öffnen. ): Kontaktliste anzeigen. Zielwahl; Seite 26 Mailbox anrufen Auslandsgespräch Hörer Ein-/Ausschalten/Anrufe beenden Rechte Funktionstaste (oben abgebildete Funktion auswählen) Kamerataste Lautlos-Modus ein/aus. (2 Sekunden gedrückt halten.
Inhalt Erste Schritte Anpassen des Telefons Einrichtung .......................................5 Display .............................................8 Ein-/Ausschalten des Geräts .........11 Grundeinstellungen .......................12 Menüliste .......................................57 Wichtige Informationen Für Ihre Sicherheit .........................14 Wichtige Sicherheitshinweise ........19 Für eine optimale Leistung ............19 Weitere Hinweise ...........................20 SAR ..............
Erste Schritte Einrichtung Einsetzen der SIM-Karte, microSD-Karte und des Akkus 1 Nehmen Sie die Telefonabdeckung ab. 2 Legen Sie die SIM-Karte mit den goldfarbenen Kontakten nach unten ein. LO CK N PE O CK LO 1 CK LO N PE O 5 Setzen Sie den Akku (A) ein, drücken Sie ihn in das Telefon (B) und bringen Sie dann die Abdeckung (C) an.
Erste Schritte Wichtig: R Wenn Sie den Akku herausnehmen, stellen Sie sicher, dass das Telefon ausgeschaltet ist. R Um einen Datenverlust und Fehlfunktionen zu vermeiden, beschädigen Sie nicht die goldfarbenen Kontakte der SIM-Karte oder microSD-Karte, behandeln Sie sie vorsichtig und schließen Sie sie nicht kurz. Hinweis: R Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Akku. R Wischen Sie die Pole des Akkus ( , ), die SIM-Karte und microSD-Karte mit einem trockenen Tuch ab.
Erste Schritte Akku-Aufladung Netzteil oder USB-Anschluss Verwendung der Ladeschale (Nur KX-TU466) Akkuanzeige Zur Steckdose Hinweis: R Wenn die Aufladung beginnt, ertönt ein Signalton*1 und die Akkuanzeige leuchtet. R Wenn der Akku vollkommen aufgeladen ist, erlischt die Akkuanzeige. R Es ist normal, dass sich Telefon und Netzteil während des Ladens warm anfühlen. *1 Die in diesem Produkt voreingestellten Melodien werden mit Erlaubnis von © 2014 Copyrights Vision Inc. verwendet.
Erste Schritte Display Symbole E G Signalstärke R: Netzsuche Die Ruftonlautstärke ist deaktiviert. E: Das Telefon ist mit einem EDGE-Netzwerk verbunden. Eingehender Anruf G: Das Telefon ist mit einem GPRS-Netzwerk verbunden. Verpasster Anruf Ladezustand – : Hoch – : Mittel – : Niedrig – : Muss aufgeladen werden. Frequenzequalizer ist eingestellt. (Seite 26) Das Telefon ist über USB mit einem Computer verbunden. Der Anruf ist nicht verschlüsselt.*1 Stumm-Modus ist aktiviert.
Erste Schritte Gewählter Rufton. R Neue MMS-Nachricht empfangen. R MMS-Nachricht ist ungelesen oder nicht gesendet. R Neue SMS-Nachricht empfangen. R Die SMS-Nachricht (nicht gelesen/nicht gesendet) wird im Telefon gespeichert. Die SMS-Nachricht (gesendet) wird im Telefon gespeichert. MMS-Nachricht ist gelesen. M MMS-Nachricht ist gesendet. Die SMS-Nachricht (geöffnet) wird im Telefon gespeichert. – Bilddatei – Bilddatei angehängt an MMS-Nachricht. – Bilddatei ist für das Anruferbild ausgewählt.
Erste Schritte Cc MMS-Empfänger ist auf Cc eingestellt. Bcc MMS-Empfänger ist auf Bcc eingestellt. Neue Mailbox-Nachricht empfangen.*2 (Seite 29) Die GPS-Funktion zum Übermitteln der Standortdaten ist aktiviert.*3 (Seite 66) Alarm ist aktiviert. (Seite 40, 42) Nachtmodus ist aktiviert. (Seite 41) Hör-Sprech-Garnitur (optional) ist angeschlossen. Im Bluetooth-Suchmenü wird ein Bluetooth-kompatibler Computer erkannt. Im Bluetooth-Suchmenü wird eine Bluetooth-Hör-Sprech-Gar nitur erkannt.
Erste Schritte Löscht eine Ziffer/ein Zeichen. Ermöglicht die Bearbeitung. Öffnet das Anrufprotokoll. Wählt mehrere Objekte. Tätigt einen Anruf/nimmt einen Anruf entgegen. Stoppt den Alarm. Beendet den Anruf. Stellt die Freisprecheinrichtung ein. Öffnet das Optionen-Menü. Nimmt einen 2. Anruf entgegen. Aktiviert die Schlummer Funktion. Schaltet das Gerät aus. Hält die Wiedergabe an. Setzt die Wiedergabe fort. Stoppt die Aufnahme oder Wiedergabe.
Erste Schritte R Ein Signalton ertönt.*1 *1 Die in diesem Produkt voreingestellten Melodien werden mit Erlaubnis von © 2014 Copyrights Vision Inc. verwendet. Grundeinstellungen 1 : Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. 2 : Wählen Sie die gewünschte Zeitzone. 3 Geben Sie das aktuelle Datum, Monat und Jahr ein. 4 Geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Hinweis: R Wenn Sie eine Sprache wählen, die Sie nicht lesen können: Drücken Sie . : Wählen Sie . 2 Mal 2 Mal : Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Erste Schritte 4 5 : “Klingelton” : Wählen Sie den gewünschten Rufton. Verwenden von eigenen Klangdateien 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . 2 : “Allgemein” 3 : “Anpassen” 4 : “Klingelton” 5 : “Datei auswählen” 6 : Wählen Sie den gewünschten Speicherort (Hauptverzeichnis). 7 : Wählen Sie den gewünschten Ordner und/oder die Datei. Akustisches Wählen Wenn Sie diese Funktion aktivieren, erfolgen bei Betätigen der Wahltasten die entsprechenden Nummernansagen. Zum Ändern der Einstellung siehe Seite 68.
Wichtige Informationen Für Ihre Sicherheit Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Andernfalls kann es zu schweren bzw. lebensgefährlichen Verletzungen oder Sachschäden oder zu illegalen Handlungen kommen. WARNUNG Stromanschluss R Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle. R Achten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlastet werden.
Wichtige Informationen Installation R Dieses Produkt ist nicht wasserdicht. Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. R Bewahren Sie alle Zubehörteile, einschließlich der SIM- und microSD-Karte, außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschlucken zu vermeiden. R Dieses Produkt erzeugt Funkwellen und kann zu Störungen mit anderen elektronischen Geräten führen.
Wichtige Informationen R R R R R der Akku und/oder die leitenden Materialien überhitzen und somit Verbrennungen verursachen können. Verwenden Sie einen nassen Akku nicht und laden Sie ihn nicht auf. Andernfalls können Feuer, Explosion, Überhitzung und Auslaufen des Elektrolyts die Folge sein. Laden Sie den im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akku nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch.
Wichtige Informationen R R R R R R praller Sonne liegen. Es darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter 0 °C oder über 40 °C liegt. Es wird davon abgeraten, das Telefon in einem Flugzeug zu verwenden. Schalten Sie das Telefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug einsteigen. Deaktivieren Sie die Alarmfunktion, sodass sich das Telefon nicht automatisch einschalten kann.
Wichtige Informationen Cardioverter-Defibrillator, um zu erfahren, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt sind. R Wireless Technology Research (WTR) empfiehlt einen Mindestabstand von 15,3 cm zwischen einem drahtlosen Gerät und einem implantierten medizinischen Gerät wie zum Beispiel einem Herzschrittmacher oder implantierten Cardioverter-Defibrillator, um mögliche Störungen des medizinischen Geräts zu vermeiden.
Wichtige Informationen Betriebsbedingungen R Legen Sie keine Magnetkarten oder Ähnliches in die Nähe des Telefons. Magnetdaten auf EC-Karten, Kreditkarten, Telefonkarten und Disketten usw. werden möglicherweise gelöscht. R Bringen Sie keine magnetischen Stoffe in die Nähe des Telefons. Starker Magnetismus kann den Betrieb beeinträchtigen.
Wichtige Informationen R Um Beschädigung zu vermeiden, laden Sie den Akku nur bei Temperaturen zwischen 5 °C und 35 °C auf. R Das Telefon kann seine Position in Gebäuden, unter Überdachungen oder an anderen Orten mit schwachem GPS-Signal möglicherweise nicht empfangen. Pflege R Wischen Sie die Außenflächen des Gerätes und/oder die Ladekontakte mit einem weichen und trockenen Tuch ab. R Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
Wichtige Informationen Dieses Symbol (A, B) auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Wichtige Informationen Hinweis zur Batterieentfernung Entfernen Sie die Telefonabdeckung (A) und heben Sie die Batterie (B) zum Entfernen (C) an. A B C Warenzeichen R Das microSDHC Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. R Die Bluetooth® Handelsmarke und Logos sind eingetragene Marken, die das Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., sind, und jede Verwendung dieser Marken durch die Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. R Alle anderen hier erwähnten Warenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
Wichtige Informationen Ihr drahtloses Gerät ist ein Sender und ein Empfänger von Funkwellen. Es ist so ausgelegt, dass die Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen, die von internationalen Richtlinien empfohlen werden, nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden vom unabhängigen wissenschaftlichen Institut ICNIRP herausgegeben und enthalten Sicherheitstoleranzen, die den Schutz des Menschen unabhängig von Alter und Gesundheitszustand sicherstellen sollen.
Wichtige Informationen R Stromversorgung: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz R Leistungsaufnahme (beim Aufladen): Bereitschaft: – KX-TU456: 0,3 W – KX-TU466: 0,4 W Maximum: – KX-TU456: 4,0 W – KX-TU466: 4,7 W R Betriebs-/Ladebedingungen: Betrieb: 0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (trocken) Aufladen: 5 °C – 35 °C R Akkuleistung (mitgeliefert): Gesprächszeit: Ca. 5,0 Stunden*1 Standby-Zeit: Ca.
Grundlegende Funktionen Anrufen 1 Geben Sie die Rufnummer ein (max. 40 Ziffern). 2 Drücken Sie , um einen Anruf zu tätigen. Hinweis: R Zum Umschalten auf die Freisprecheinrichtung: : “Freisprechen Ein” . R Um ein Auslandsgespräch zu tätigen, halten Sie gedrückt, bis “+” (internationale Vorwahl) angezeigt wird. R Zum Einfügen einer Pause (3 Sekunden je Pause) halten Sie gedrückt, bis “p” angezeigt wird.
Grundlegende Funktionen R Drücken Sie wiederholt eine Wähltaste (M0N bis M9N), um den Kontakt, der dieser Taste entspricht, anzuzeigen. Tätigen eines Anrufes mit einer Zielwahltaste Zum Zuweisen eines Kontakts zu einer Zielwahltaste siehe Seite 38. 1 Halten Sie die gewünschte Zielwahltaste gedrückt (MON bis MQN). Tätigen eines Anrufs über eine Kurzwahltaste Zum Zuweisen eines Kontakts zu einer Kurzwahltaste siehe Seite 39. 1 Halten Sie die gewünschte Kurzwahltaste (M2N bis M9N) gedrückt.
Grundlegende Funktionen Anruf beenden 1 Drücken Sie , um den Anruf zu beenden. Anrufe entgegennehmen Wenn ein Anruf eingeht, blinkt die Anzeige für eingehende Anrufe schnell (Seite 11). 1 Drücken Sie zur Antwort auf . Hinweis: R Zum Annehmen eines Anrufes durch Öffnen des Telefons siehe Seite 62. R Um den Anruf abzulehnen, drücken Sie . Entgangene Anrufe “Anruf in Abwesenheit” und die Anzahl der verpassten Anrufe wird im Display angezeigt.
Grundlegende Funktionen R “Unterdrückt”: Der Anrufer möchte seine Rufnummer nicht übermitteln. Anrufprotokoll-Optionen Drücken Sie . “Anrufprotokoll” Anrufprotokollliste. : – “Anrufe” : Wählen Sie . : : Wählen Sie eine : Wählen Sie ein Protokoll. – “Zu Telefonbuch” – “SMS senden” – “Anrufen” – “MMS senden” – “Löschen” Mailbox-Dienst Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Netzbetreiber/Service Provider. Sie müssen überprüfen, ob die korrekte Mailbox-Zugangsnummer gespeichert ist.
Grundlegende Funktionen 6 Geben Sie die Mailbox-Zugangsnummer ein. Abhören von Mailbox-Nachrichten 1 Halten Sie im Standby-Modus gedrückt. Texteingabe Jeder Wähltaste sind mehrere Zeichen zugewiesen. Die jeder Taste zugewiesenen Zeichen werden angezeigt, wenn Sie die Taste drücken. – Drücken Sie , um den Zeiger nach rechts oder links zu bewegen. – Halten Sie gedrückt, um den Zeiger nach oben oder unten zu bewegen. – Drücken Sie auf , um das Zeichen oder die Nummer links vom Cursor zu löschen.
Grundlegende Funktionen : “Eingabesprache” Wählen Sie die gewünschte Eingabesprache aus. : Nachrichten R SMS (Short Message Service, Kurzmitteilungsdienst): Sie können Textnachrichten senden und empfangen. R MMS (Multimedia Messaging Service, Multimediamitteilungsdienst): Wenn Sie einen Netzwerkdienst abonniert haben, der dies unterstützt, können Sie auch Nachrichten senden und empfangen, die Bilder, Klänge oder Kontaktlisten enthalten.
Grundlegende Funktionen Kontaktliste : “Aus Liste hinzu” : Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. 7 : “Senden” Hinweis: R Alle SMS-Nachrichten mit mehr als 160 Zeichen (70 Zeichen abhängig vom Zeichentyp) gelten als lange Nachricht. Sie können abhängig vom Zeichentyp lange Nachrichten mit bis zu 1224 oder 536 Zeichen senden oder empfangen. Ihr Netzbetreiber/Service Provider behandelt lange Nachrichten möglicherweise anders als andere SMS-Nachrichten.
Grundlegende Funktionen R Die zuletzt aufgenommenen Standortinformationen werden gesendet. Verfassen und Senden von MMS-Nachrichten : Wählen Sie . 1 Drücken Sie . 2 : “Nachr. verf.” : “MMS” 3 4 Geben Sie eine Nachricht ein (Seite 29). Hinzufügen einer Bilddatei 1 : “Bild hinzufügen” 2 “Mein Bild” Hinzufügen einer Klangdatei 1 : “Sound hinzufügen” 2 “Mein Ton” Hinzufügen einer Datei als Anhang 1 2 : “Erweitert” : “Anlage einfügen” 5 : Wählen Sie den gewünschten Speicherort (Hauptverzeichnis).
Grundlegende Funktionen 8 9 : “Speichern” : Wählen Sie “MMS-Vorschau” zur Bestätigung des Inhalts. Drücken Sie nach der Bestätigung . : “Senden an” 10 11 Wählen Sie die Rufnummer. Manuell : “Man. Eingabe” Geben Sie die Zielrufnummer oder die E-Mail-Adresse ein. Kontaktliste : “Aus Liste hinzu” : Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. 12 Wählen Sie den gewünschten Empfänger zur Änderung des Attributs auf Cc oder Bcc, falls erforderlich.
Grundlegende Funktionen Lesen einer empfangenen Nachricht 1 Drücken Sie . : Wählen Sie 2 : “Eingang” 3 : Wählen Sie eine Nachricht aus. . Antworten auf eine Nachricht 1 Drücken Sie beim Lesen einer Nachricht . 2 : Wählen Sie “Antwort per SMS” oder “Antwort per MMS”. 3 Beantworten einer Nachricht. Per SMS Fahren Sie mit Schritt 4 unter “Verfassen und Senden von SMS-Nachrichten”, Seite 30 fort. Per MMS Fahren Sie mit Schritt 4 unter “Verfassen und Senden von MMS-Nachrichten”, Seite 32 fort.
Grundlegende Funktionen – “Erneut senden” R Bei Auswahl einer MMS-Nachricht sind auch die folgenden Optionen verfügbar. – “Auf Tel. – “Ansicht” kopieren”/“Auf SD – “Alles beantworten” kopieren” – “Sendevorgang – “Mitteilungsstatus” abbrechen” – “Detail” – “Objekte speichern” – “Auf Tel. versch.”/“Auf SD versch.
Grundlegende Funktionen – Der URL des Standortes – Breitengrad und Längengrad – Datum und Uhrzeit am aktuellen Standort des Telefons. So senden Sie den Telefonstandort mit einer SMS-Nachricht 1 Senden Sie von einer Telefonnummer aus der autorisierten 2 automatischen Antwortliste an dieses Telefon eine SMS-Nachricht mit Standortanforderung und beginnen Sie die Nachricht mit “#GPS#”.
Grundlegende Funktionen 8 : “Man. Eingabe” Hinzufügen 1 2 Bearbeiten Wählen Sie “Bearbeiten”. : “Aus Liste hinzu” : Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. 9 Geben Sie den Namen des Teilnehmers ein (Seite 29). 10 : “Speichern” 11 Geben Sie die Rufnummer des Teilnehmers ein. Telefonbuch Sie können Kontakte im Telefon (bis zu 200 Kontakte) oder auf der SIM-Karte speichern. Klingelton und Bild können Sie für jeden Kontakt nach Wunsch zuweisen. Erstellen von Kontakten 1 Drücken Sie . : Wählen Sie .
Grundlegende Funktionen 5 : “Speichern” 6 : “Telefonnr. 1” 7 Geben Sie die Rufnummer des Teilnehmers ein. 8 : Wählen Sie bei Bedarf ein Symbol. 9 Klingelton und Bild können Sie nach Wunsch zuweisen. Rufton 1 2 : “Allgemein” : Wählen Sie den gewünschten Rufton. Bild zuweisen 1 2 3 : “Anruferbild” : Wählen Sie den gewünschten Speicherort (Hauptverzeichnis). : Wählen Sie den gewünschten Ordner und/oder die Datei. 10 Bestätigen Sie die Einstellung mit 11 : “Speichern” .
Grundlegende Funktionen 3 : Wählen Sie die gewünschte Kurzwahltastennummer. 4 5 : “Aus Liste hinzu” : Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. Zuweisen eines Kontakts zu einer Kurzwahltaste 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . : “Kurzwahl” 2 : Wählen Sie die gewünschte Wahltastennummer. 3 4 5 : “Aus Liste hinzu” : Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. Optionen der Kontaktliste Drücken Sie . “Namen” : – “Anrufe” : Wählen Sie . : : Wählen Sie einen Kontakt.
Grundlegende Funktionen Alarm 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . 2 : “Alarm” 3 : Wählen Sie einen Alarm aus. : “Einstellungen” 4 5 Geben Sie die gewünschte Zeit ein. : Wählen Sie die gewünschte Alarmoption. 6 Einmalig Alarm ertönt einmal zur festgelegten Zeit. 1 Wöchent- Ein Alarm ertönt wöchentlich zu den festgeleglich ten Zeiten. 1 : Wählen Sie den gewünschten Wochentag. 2 : “Speichern” 7 Bearbeiten Sie das Text-Memo nach Bedarf (Seite 29). 8 9 : “Speichern” : Wählen Sie den gewünschten Alarmton.
Grundlegende Funktionen R Während der Alarm erklingt, wird das Text-Memo angezeigt. R Drücken Sie , um den Alarm ganz auszuschalten. R Drücken Sie , um den Alarm auszuschalten, die Snooze-Funktion jedoch aktiviert zu lassen. R Bei aktivierter Schlummer Funktion wird der Alarm 3 Mal in 5-Minuten-Intervallen wiederholt. R Das Telefon schaltet sich automatisch ein und der Alarm ertönt zur festgelegten Zeit, selbst wenn das Telefon ausgeschaltet war.
Grundlegende Funktionen Hinweis: R Wenn Sie “Kein Rufton” auswählen, ist das Klingeln des Telefons im Nachtmodus ausgeschlossen. R Wenn Sie die Ruftonverzögerung einschalten, klingelt das Telefon nachdem eine voreingestellte Zeit verstrichen ist. R Wenn Sie den Alarm eingestellt haben, ertönt dieser auch bei eingeschaltetem Nachtmodus. Kalender/Terminplan Erstellen eines neuen Terminplaneintrags 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . 2 : “Kalender” 3 : Wählen Sie das gewünschte Datum aus.
Grundlegende Funktionen 10 11 12 : “Ein” : Wählen Sie den gewünschten Alarmton. Hinweis: R Sie können bis zu 100 Terminplaneinträge speichern (maximal 10 Einträge pro Tag). R Wenn Sie einen Terminplanalarm einstellen, erklingt zur festgelegten Zeit 30 Sekunden lang ein Alarmton und ein Text-Memo wird angezeigt. R Drücken Sie , um den Alarm ganz auszuschalten. R Drücken Sie , um den Alarm auszuschalten, die Snooze-Funktion jedoch aktiviert zu lassen.
Grundlegende Funktionen Bearbeiten Löschen : “Bearbeiten” Fahren Sie mit Schritt 6 unter “Erstellen eines neuen Terminplaneintrags”, Seite 42, fort. : “Löschen” : “Ja” Löschen aller Terminplaneinträge : Wählen Sie . 1 Drücken Sie . : “Kalender” 2 : “Alles löschen” 3 4 : Wählen Sie “Alles bis heute” oder “Alle Einträge”. 5 : “Ja” Sprachaufzeichnung Aufzeichnen von Sprach-Memos/Klängen 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . 2 : “Diktierfunktion” 3 : “Aufnahme” 4 Drücken Sie , um die Aufzeichnung zu beenden.
Grundlegende Funktionen R Aufgenommene Dateien werden in Ordner “Audio” des Telefons gespeichert. Abspielen der aufgezeichneten Sprach-Memos/Klänge : Wählen Sie 1 Drücken Sie . . 2 : “Diktierfunktion” : “Liste” 3 : Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus der Liste. 4 : “Abspielen” 5 Löschen von Sprach-Memos/Klängen 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . 2 : “Diktierfunktion” 3 : “Liste” 4 : Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus der Liste. 5 : Wählen Sie “Löschen” oder “Alle löschen”.
Grundlegende Funktionen Hinweis: R Wenn Sie “Positionierung” (Seite 66) und “Prioritätsanruf” (Seite 66) aktivieren, sendet das Telefon seine Standortdaten per SMS-Nachricht (Seite 35) auch, wenn es seinen Standort empfängt. (Nur KX-TU466) R Speichern Sie die Rufnummern (maximal 5 Nummern) nach der gewünschten Priorität in der Liste. R kann aktiviert werden, selbst wenn das Telefon geschlossen ist. R Wenn Sie den Signalton ausschalten möchten, siehe Seite 61.
Grundlegende Funktionen – Anderer TeilnehR Das Telefon ruft automatisch mer besetzt die nächste Person an. – Anruf wird abgeR Das Telefon sendet weiter lehnt SMS-Nachrichten und wählt – Wird nicht innerNummern in der Reihenfolge halb von 20 Sekunder Liste bis zu maximal 2 Mal. den angenommen Wichtig: R Wenn Anrufbeantworter oder Voicemail den Anruf angenommen haben: Nach der Aufzeichnung ruft das Telefon automatisch die nächste Person an.
Grundlegende Funktionen 6 Wählen Sie die Nummer. Manuell 1 : “Man. Eingabe” 2 Geben Sie den Namen des Teilnehmers ein (Seite 29). 3 : “Speichern” 4 Geben Sie die Rufnummer des Teilnehmers ein. Kontaktliste : “Aus Liste hinzu” : Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. Hinweis: R Es wird nicht empfohlen, öffentliche Einrichtungen wie Polizei, Rettungsdienste oder die Feuerwehr zu speichern. Speichern einer SMS-Nachricht 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . : “Anrufereinst.
Grundlegende Funktionen Hinweis: R Stellen Sie sicher, dass die SMS Service-Center-Nummer gespeichert ist (Seite 57). Netzdienste Wenden Sie sich zu weiteren Informationen und zur Verfügbarkeit dieser Dienste in Ihrem Gebiet an Ihren Netzbetreiber/Service Provider. Halten 1 Drücken Sie während des Gesprächs . 2 : “Halten” 3 Um Halten zu beenden, drücken Sie auf . “Zurück holen” : . Anklopfen 1 Drücken Sie , um einen 2. Anruf entgegenzunehmen. Hinweis: R Wenn Sie einen 2.
Grundlegende Funktionen Konferenzschaltung 1 Den 2. Anruf verbinden. 2 : “Zusammenführen” 3 Wählen Sie die gewünschte Funktion aus. Einen Anruf aufteilen 1 : Wählen Sie den gewünschten Teilnehmer aus. 2 : “Ausschliessen” Zum Be: Wählen Sie den gewünschten Teilnehenden ei- mer aus. nes Anrufs Zum Beenden einer Konferenzschaltung : “Konf. lösen” Sicherheitseinstellungen PIN-Code PIN1/PIN2 schützt Ihre SIM-Karte vor nicht berechtigtem Zugriff. 1 Drücken Sie . : Wählen Sie .
Grundlegende Funktionen 4 : Wählen Sie die gewünschte Einstellung. 5 Geben Sie den aktuellen PIN1-Code (4- bis 8-stellig) ein. Wichtig: R Wenn die PIN1-Code-Anfrage aktiviert ist, müssen Sie bei jedem Einschalten des Telefons den PIN1-Code eingeben. R Wenn Sie 3 Mal einen falschen PIN1/PIN2-Code eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. Geben Sie zum Entsperren den 8-stelligen PUK1-Code für PIN1 bzw. den 8-stelligen PUK2-Code für PIN2 ein.
Grundlegende Funktionen 4 : Wählen Sie die gewünschte Einstellung. 5 Geben Sie den aktuellen 4-stelligen Telefon-Code ein (Standardeinstellung: “0000”). Wichtig: R Wenn die Telefon-Code-Anfrage aktiviert ist, müssen Sie bei jedem Einschalten des Telefons den Telefon-Code eingeben. R Wenn Sie den Telefon-Code 3 Mal falsch eingeben, wird das Telefon automatisch ausgeschaltet. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter, wenn Sie Ihren Telefon-Code vergessen haben.
Grundlegende Funktionen Stellen Sie die Belichtung (Helligkeit) ein. Drücken Sie oder . Nach dem Auslösen sind die folgenden Funktionen 5 Sekunden lang verfügbar ( drücken). Senden : “Senden” Löschen : “Löschen” Hinweis: R Mit dem Telefon können Bilder festgehalten und im Ordner “Photos” (Fotos) im ausgewählten Speicherbereich gespeichert werden (Seite 54). Informationen zu den Kameraeinstellungen finden Sie auf Seite 63.
Grundlegende Funktionen – “Speichermedium” – “Standardeinst.” Bildbetrachter 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . 2 Drücken Sie oder , um die gewünschte Datei auszuwählen. 3 : “Ansicht” Das nächste Bild ansehen Das vorige Bild ansehen 3 Das Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen Hinweis: R Die Dateinummer und verfügbare Funktionstasten werden 5 Sekunden lang nach dem Aufruf des Bildes im Display angezeigt. Drücken Sie eine beliebige Wahltaste, um sie erneut anzuzeigen.
Grundlegende Funktionen Dateimanager Öffnen eines Ordners oder einer Datei im Speicher 1 Drücken Sie . : Wählen Sie . 2 : “Datei-Manager” 3 : Wählen Sie den gewünschten Speicherort 4 5 (Hauptverzeichnis). : “Öffnen” : Wählen Sie den gewünschten Ordner oder die Datei.
Grundlegende Funktionen Hinweis: R Nach dem Löschen von Dateien werden gespeicherte Dateien möglicherweise nicht in der richtigen Reihenfolge angezeigt.
Anpassen des Telefons Menüliste Hinweis: R In der folgenden Tabelle werden die Standardeinstellungen durch < > angezeigt. “Nachrichten”-Menüs Drücken Sie Untermenü 1 Nachr. verf. . : Wählen Sie Untermenü 2 . Untermenü 3 Untermenü 4 Seite SMS – – 30 MMS – – 32 Positioni erungsnac hricht*1 – – – 31 Eingang – – – 34 Entwürfe – – – – Ausgang – – – – Gesendet – – – – Alle löschen – – – – Service Centre – – – – Einstellu ngen SMS Gültigkeit*2 Sprachnachr.
Anpassen des Telefons Untermenü 1 Einstellu ngen Untermenü 2 SMS MMS 58 Untermenü 3 Untermenü 4 Seite Statusreport* 3 – – Antwortweg*4 – – Speicherstat us – – Speichermedi en – – Nachr. speichern – – Datenkonto*5 – – Allg. Einst. Entwerfen – Diazeit <5> – Erstellungsmod us – Autom.
Anpassen des Telefons Untermenü 1 Einstellu ngen Einstellu ngen Untermenü 2 MMS MMS Untermenü 3 Allg. Einst. Allg. Einst. Untermenü 4 Seite Wird gesendet – Sendebericht – Lesebericht – Priorität – Sendezeit – Senden & speich.
Anpassen des Telefons *3 Statusberichte empfangen, um zu überprüfen, ob die gesendeten SMS-Nachrichten erfolgreich zugestellt werden konnten oder nicht. *4 SMS-Nachrichten können auch über eine andere Service-Center-Nummer gesendet werden, wenn diese Funktion aktiviert ist. *5 Diese Einstellungen sind für den Datenempfang über das Netzwerk per MMS erforderlich. Konfigurieren Sie diese Einstellungen nach Bedarf vor dem Senden oder Empfangen von MMS-Daten. “Telefonbuch”-Menüs Drücken Sie .
Anpassen des Telefons *1 FDN (Fixed Dialling Number, Fester Rufnummernkreis) aktivieren oder deaktivieren. Wenn diese Funktion aktiviert ist, können nur die Rufnummern, die in der FDN-Liste gespeichert sind, angezeigt oder gewählt sowie Nachrichten an sie gesendet werden. Der PIN2-Code ist bei jedem Zugriff auf das FDN-Telefonbuch erforderlich. *2 Auf besondere Dienste des Netzbetreibers (wie z. B. Kundendienst, Notfalldienste usw.
Anpassen des Telefons Untermenü 1 Untermenü 2 Anrufereinst. Untermenü 3 Seite Anklopfen – 49 Anrufumleitung*1 – – Anrufnr.sperre – Rufnr.sperre – Passwort sperren – Meine ID zeig.*3 – – Autom. Wahlwdh*4 – – Beliebige Taste – Telefon öffnen – Anrufsperre*2 Antwortmodus *1 Anrufumleitung funktioniert möglicherweise nicht bei aktivierter Anrufsperre. *2 Anrufsperre funktioniert möglicherweise nicht bei aktivierter Anrufumleitung.
Anpassen des Telefons “Kamera”-Menüs Drücken Sie . Untermenü 1 Bildbetrachter Kameraeinst. Bildeinstellung en : Wählen Sie . Untermenü 2 Untermenü 3 Seite – – 53 Schließton – 53 EV (Belichtungswert) – Kontrast – Verzög.-Timer – Bildgröße – Bildqualität – 53 Weißabgleich – – 53 Szenenmodus – – 53 Effekteinst. – – 53 Speichermedium – – 54 Standardeinst.
Anpassen des Telefons “Bildbetrachter”-Menüs Drücken Sie . : Wählen Sie . : Wählen Sie ein Bild. Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Ansicht Untermenü 1 – – 54 Bildinformation – – 54 Browser-Stil – – 54 Als MMS – 54 Über Bluetooth – Hintergrundbild – Anruferbild – Senden Verwenden als 54 Name ändern – – 54 Löschen – – 54 Alle Dat. lösch.
Anpassen des Telefons “Einstellungen”-Menüs Drücken Sie . Untermenü 1 Telefoneins tell. : Wählen Sie Untermenü 2 Uhreinstellung Anzeige Sprache *2 . Untermenü 3 Seite Zeitzone – Datum & Zeit – Formateinstell.
Anpassen des Telefons Untermenü 1 Netz Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Netzw. auswähl. – – Auswahlmodus*3 – – GPRS-Verbindung*4 – – Positionierung – – GPS*5 GPS versenden GPS-Anfrage – An/Aus – Senden an 35 Prioritätsanruf 45 Konnektivit ät*6 Datenkonto – – Sicherheit PIN1-Abfrage – 50 PIN1 ändern*7 – – PIN2 ändern – – Tel.-Code-Abfrage – 51 Tel.
Anpassen des Telefons *2 “Automatisch” bedeutet, dass das Telefon automatisch die SIM-Kartensprache einstellt, die durch die Spracheinstellungen der SIM-Karte vorgegeben ist. *3 Stellen Sie ein, ob das Telefon automatisch nach dem Netz sucht oder ob das Netz von Hand eingestellt werden soll. “Automatisch”: Das Telefon sucht automatisch das aktuell verfügbare Netz.
Anpassen des Telefons “Profil”-Menüs Drücken Sie . Untermenü 1 Allgemein : Wählen Sie . Untermenü 2 Aktivieren Anpassen Zurücksetzen – Lautlos Untermenü 3 Seite – – Klingeltyp – Klingelton*1 – Mitteilungston*1 – Ruflautstärke – Tastentöne – Wahl mit Ansage 13 – – – – *1 Die in diesem Produkt voreingestellten Melodien werden mit Erlaubnis von © 2014 Copyrights Vision Inc. verwendet. “Tools”-Menüs Drücken Sie .
Anpassen des Telefons Untermenü 1 Bluetooth Untermenü 3 Seite An/Aus Untermenü 2 – 72 Sichtbarkeit – 72 Mein Gerät – 72 Mein Name – 73 Erweitert Diktierfunktion Audiopfad 73 Speichermedium 73 MAC-Adresse 73 Aufnahme – 44 Liste – 45 Kalender – – 42 Telecoil Mode *1 – – – *1 Schalten Sie diese Funktion ein, wenn Sie den Telefonspulen-Modus Ihres Hörgeräts aktivieren.
Anpassen des Telefons Hinweis: R Wenn ein kabelgebundenes Headset angeschlossen ist, wird das Gerät beim Klingeln auf die Lautstärkestufe 1 (niedrig) gestellt, um Ihr Gehör beim Erhalt eines Anrufs zu schützen.
Verbindung mit anderen Geräten Verwendung einer Bluetooth®-Funkverbindung Hinweis: R Bluetooth Wireless-Technologie nutzt Funkwellen und kann an manchen Orten Einschränkungen unterliegen. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden. R Wenden Sie sich an die Hersteller der anderen Geräte, um Informationen zur Kompatibilität mit diesem Telefon zu erhalten.
Verbindung mit anderen Geräten Bluetooth-Funktionen Hinweis: R Um das Telefon mit einem anderen Bluetooth-Gerät verwenden zu können, muss das Telefon mit dem anderen Gerät gepaart werden. Dies wird “Pairing” genannt. Bluetooth-Funktionen, Optionen Drücken Sie . “Bluetooth” : Wählen Sie . : : “An/Aus” Aktiviert/Deaktiviert Bluetooth. “Sichtbarkeit” Macht das Telefon für andere Bluetooth-Geräte sichtbar oder unsichtbar.
Verbindung mit anderen Geräten R “Alle löschen” Löscht alle gepaarten Geräte. “Mein Name” Ermöglicht die Bearbeitung des in anderen Bluetooth-Geräten angezeigten Telefonnamens. “Erweitert” Ermöglicht die folgenden Einstellungen. – “Audiopfad” Umschaltung des Audiopfades vom Telefon zum verbundenen Audiogerät oder umgekehrt. – “Speichermedium” Auswahl des Speicherortes zur Speicherung der über die Bluetooth-Datenübertragung empfangenen Dateien.
Verbindung mit anderen Geräten Empfangen von vCard(VCF-Datei)-Daten von anderen Geräten 1 Drücken Sie . 2 : “Als Datei speich.” 3 : Wählen Sie den gewünschten Speicherort (Hauptverzeichnis). : “Öffnen” 4 5 : Wählen Sie den gewünschten Ordner. : “Wählen” 6 7 Geben Sie den Dateinamen ein (Seite 29). 8 : “Speichern” Empfangen von anderen Dateien (keine vCard-Daten) 1 Drücken Sie , um den Datenempfang zu starten. 2 Warten Sie, bis die Meldung für den erfolgreichen Empfang der Daten angezeigt wird.
Verbindung mit anderen Geräten Verwenden einer USB-Verbindung 1 Verbinden Sie das Telefon mit einem USB-Kabel mit dem 2 3 Computer. Öffnen Sie vom Computer aus den gewünschten Ordner im Telefon/auf der Speicherkarte und auf dem Computer. Kopieren Sie vom Computer aus die gewünschten Dateien und Ordner durch Ziehen und Ablegen. Wichtig: R Trennen Sie das USB-Kabel während einer Datenübertragung nicht vom Telefon und Computer, die Daten auf dem Telefon/der Speicherkarte könnten sonst beschädigt werden.
Nützliche Informationen Fehlerbehebung Wenn die Probleme auch nach Befolgen der Anweisungen in diesem Abschnitt bestehen bleiben, schalten Sie das Telefon aus, nehmen Sie den Akku heraus, und schalten Sie das Telefon nach etwa 1 Minute wieder ein. Display-Meldungen Display-Meldung Ursache/Lösung SIM-Fehler Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber/ Service Provider für nähere Einzelheiten. Nur Notdienst An Ihrem aktuellen Ort ist kein Netzdienst verfügbar.
Nützliche Informationen Display-Meldung Ursache/Lösung Fehler! Laden abgebrochen R Dieser Fehler bedeutet, dass das Schutzsystem sich aktiviert hat, um Batterieschäden zu verhindern. Laden Sie den Akku nur bei Temperaturen zwischen 5 °C und 35 °C auf. R Um zum normalen Betrieb zurückzukehren: 1. Um die Fehlermeldung zu löschen, drücken Sie 2. Schließen Sie zum Aufladen das USB-Kabel erneut an oder schalten Sie das Ladegerät ein (TU466).
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Das Telefon funktioniert nicht. R Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte und der Akku korrekt eingesetzt sind (Seite 5). R Laden Sie den Akku vollständig auf (Seite 7). Die Kontakte in der Kontaktliste werden nicht korrekt angezeigt. R Nur Zeichen, die von diesem Telefon unterstützt werden, können angezeigt werden. Das Display ist auf eine Sprache eingestellt, die ich nicht lesen kann. R Ändern Sie die Display-Sprache (Seite 65).
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Das Telefon erzeugt kein Rufsignal. R Der Rufton ist ausgeschaltet. Passen Sie die Ruftonlautstärke an (Seite 69). R Nachtmodus ist aktiviert. Schalten Sie diese aus (Seite 41). Ich kann keine Anrufe täti- R Ausgehende Anrufe werden gesperrt. gen. Deaktivieren Sie die Anrufsperre für ausgehende Anrufe (Seite 62). R Ihr Anruf wird zurückgehalten. Ändern Sie die Einstellung für Meine ID zeigen auf eine andere Einstellung als “ID verbergen” (Seite 62).
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Ich kann keine MailboxR Wenn der Speicher für SMS-NachrichBenachrichtigung empfanten voll ist, können Sie keine neuen gen. Mailbox-Benachrichtigungen empfangen. Löschen Sie nicht mehr benötigte SMS-Nachrichten (Seite 34), um neue Mailbox-Benachrichtigungen zu empfangen. Ich kann keine SMS-Nach- R Einige SMS-Nachrichten können nur richten empfangen, obmit der SIM-Karte empfangen werden.
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Flüssigkeit oder Feuchtig- R Ziehen Sie das Netzteil vom Telefon/ keit ist in das Telefon/LaLadegerät ab. Nehmen Sie die degerät eingedrungen. SIM-Karte, microSD-Karte und den Akku aus dem Telefon heraus und lassen Sie sie mindestens 3 Tage trocknen. Nachdem das Telefon/die Ladeschale vollständig getrocknet ist, setzen Sie die SIM-Karte, microSD-Karte und den Akku in das Telefon ein.
Nützliche Informationen https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Kontakt zu autorisiertem Vertreter: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Optionales Zubehör/Ersatzteile Bitte wenden Sie sich zu Verkaufsinformationen an Ihren Händler oder das Verkaufsbüro von Panasonic. Zubehör Modellnummer Standardakku 514047AR R Lithium-Ionen-(Li-Ion)-Akku.
Nützliche Informationen Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen folgende Informationen zu notieren und aufzubewahren, da diese bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigt werden. Seriennummer Datum des Kaufs (befindet sich auf der Verpackung oder im Akkufach) Name und Adresse des Händlers Hier Ihren Kaufbeleg anheften.
Nützliche Informationen Vertrieb Belgique/België Panasonic Belgium is a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH France Panasonic France, une Succursale de Panasonic Marketing Europe GmbH Brusselsesteenweg 502 1731 Zellik Belgium Hagenauer Strasse 43, D-65203 Wiesbaden VAT BE0867.862.
Nützliche Informationen Magyarország Panasonic Marketing Europe GmbH. South-East Europe Fióktelep Romania Panasonic Marketing Europe GmbH, Wiesbaden, Germania, Sucursala Bucureşti, Romania 1117 Budapest, Neumann János utca 1. Tel.: +36 80 201 006 E-mail: Customer.Budapest@eu.panasonic.com Web: www.panasonic.hu B-dul Preciziei, Nr. 24, West Gate Park, Clădirea H3, Etaj 2, Sector 6, Bucureşti, 062204, Romania Telefon: +40 21 316 31 61 Fax: +40 21 316 04 46 E-mail: suport.clienti@eu.panasonic.com Web: www.
Index Index A Ablehnen eines Anrufes: 27 Akku: 5, 8 Akustisches Wählen: 13, 68 Alarm: 40 Anklopfen: 49 Anrufe entgegennehmen: 27 Anrufen: 25 Anrufprotokoll: 25, 27 Anrufsperre: 62 Anrufumleitung: 62 Antwortmodus Beliebige Taste: 62 Telefon öffnen: 62 Auslandsgespräch: 3, 25 Automatische Wahlwiederholung: 62 B Bildbetrachter: 54 Bluetooth: 71 D Dateimanager: 55 Datum und Uhrzeit: 65 Display Helligkeit: 65 Hintergrund: 65 Hintergrundbild: 65 Schriftgröße: 12, 65 Sprache: 65 Uhr: 65 Display-Meldung: 76 E Ein-
Index N P S T Menüliste: 57 microSD-Karte: 5 MMS-Einstellungen: 58, 59 MMS-Nachricht: 32 Nachtmodus: 41 Netz: 66 Notruf: 76 Pause: 25 PIN: 50, 66 PUK: 51, 76 Servicenummer (SDN): 60 SIM Application Toolkit (SAT): 69 SIM-Karte: 5 SMS-Einstellungen Antwortpfad: 58 Gültigkeitsdauer: 57 Service-Center: 57 Statusbericht: 58 SMS-Nachricht: 30 Sommerzeit: 65 Sprachaufzeichnung: 44 Stumm: 26 Taschenlampe: 3 Tastenton: 68 Telefonbuch: 25, 37 Telefonbucheinstellungen: 60 Telefon-Code: 51, 66 Telefonspulen-Modus (T
Grafische Symbole an Betriebsmitteln und ihre Beschreibung Symbol Erklärung Symbol Erklärung Wechselstrom (AC) Betriebsmittel der Klasse P (Betriebsmittel, die durch doppelte Isolierung oder verstärkte Isolierung gegen elektrischen Schlag schützen.