Gebruiksaanwijzing Eenvoudig bedienbare mobiele telefoon Model KX-TU446 EX Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding voor latere naslag. Zie “Belangrijke informatie” op pagina 14 voordat u het apparaat in gebruik neemt. Meegeleverde accessoires – Wisselstroomadapter (onderdeelnr. TPA-97H050055VW01): 1 pc – Herlaadbare batterij (onderdeelnr. 514047AR): 1 pc – Headset (onderdeelnr.
Toetsen 1 2 K 11 5E 16 Q 17 R C3 6F 7G 4 D 8 J L 12 T 19 J 13 M U 20 S 18 9 J 10 J N 14 M O 15 1 LED licht (zaklamp) 2 Cameralens 3 LED-statusindicator 4 Volume omhoog/omlaag Wijzig de lettergrootte van het display.
Toetsen 6 Oproepen plaatsen/aannemen Linkerfunctietoets (selecteer bovenstaande functie.) 7 Navigatietoets ●▲( ): het hoofdmenu openen. ●▼( ): de contactenlijst weergeven. 8 One-touch-toets; pagina 24 9 Voicemail bellen 10 Internationaal gesprek 11 Ontvanger 12 Aan-/uitzetten/Verbinding verbreken Rechterfunctietoets (selecteer bovenstaande functie.) 13 Cameratoets 14 Stiltemodus aan/uit. (Houd 2 seconden ingedrukt.
Inhoud Aan de slag Uw telefoon aanpassen Installatie .......................................................5 Display .............................................................8 Aan- en uitzetten ...........................................11 Standaardinstellingen .................................11 Menu’s .............................................46 Verbinding maken met andere apparaten Een draadloze Bluetooth®-verbinding gebruiken ..........................................
Aan de slag Aan de slag Installatie Installatie Een SIM-kaart, microSD-kaart en de batterij plaatsen Een SIM-kaart, microSD-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de klep van de telefoon. 2 Plaats de SIM-kaart met de goudgekleurde contactpunten naar beneden. 3 Open de afdekking van de microSD-kaart door deze te schuiven (A) en omhoog te trekken (B).
Aan de slag Belangrijk: R Wanneer u de batterij wilt verwijderen, moet u eerst de telefoon uitschakelen. R Zorg dat u de goudgekleurde contactpunten van de SIM-kaart of microSD-kaart niet beschadigt, onzorgvuldig behandeld of kortsluit, om gegevensverlies of storingen te voorkomen. Opmerking: R Gebruik alleen de opgegeven batterij. R Maak de plus- en minzijde ( , ) van de batterijen, de SIM-kaart en de microSD-kaart met een droge doek schoon.
Aan de slag Erste Schritte Aan de slag Batterij laadt op Aan de slag Akku-Aufladung Batterij laadt op Batterij laadtoder op USB-An- of Wisselstroomadapter Netzteil Wisselstroomadapter of gebruiken USB-verbinding schluss Wisselstroomadapter of De oplader De oplader gebruiken USB-verbinding (Alleen KX-TU466) USB-verbinding (Alleen KX-TU466) Batterij-indicator Akkuanzeige Batterij-indicator Naar stopcontact Naar stopcontact Opmerking: Hinweis: Opmerking: *1 en R Wanneer het opladen wordt wordt gestart, ho
einem Computer verbunden. Bürorufn Der Anruf ist nicht Aan de slag Signaalsterkte Privatruf Uitgaande oproep verschlüsselt *1 R: netwerk roamen Getting Started Faxnum ing Started Gemiste oproep Stumm-Modus ist aktiviert. Gewählt DisplayE E: de telefoon is verbon(page 3, 57) Microfoon is uitgeschaden met een EDGE-netGetting Started Display ● Neue splaySymbolen keld. (pagina 25) Die Vibrationsfunktion ist werk. empfa Symbols aktiviert.
SMS-bericht (verstuurd) is opgeslagen naar de teleopgeslagen naar de telefoon. Aan de slag foon. SMS-bericht (ongelezen/ SMS-bericht (geopend) is niet-verstuurd) opgeslagen naar de tele-is opgeslafoon. gen naar de SIM-kaart. nt- - e- is - is - / ais M lerafbeelding. gekoppeld. Basisdirectory is van geheu– Afbeeldingsbestand genkaartvoor belgeselecteerd – Geluidsbestand lerafbeelding. – Geluidsbestand Basisdirectory van geheu- is aan genkaart het MMS-bericht gekopSMS-bericht (verstuurd) is peld.
sloten objevena opBluetooth-headset de telefoon. *3 (pagina 64) je připojena keld. (pagina 40) ve vyhledávací geschakeld. gedesBluetooth technologií Bluetooth je oznamování dat o poloze (strana 39) Handsfree Bluetooth-auto– inJe zapnuta funkce tecteerd het De koptelefoon (optioneel) k telefonu. *3 Handsfree Bluetooth-autonabídce režimu tecteerd in hetBluetooth. objeven ve vyhledávací je zapnuta. (strana 63) De koptelefoon (optioneel) Alarm is ingeschakeld. (pakit gedetecteerd in het Bluetooth.
Stopt opname of weergaStopt het alarm. ve. derdelen. Aan deStopt slaghet alarm. LED color info status indicator LED-statusindicator Color Berichtindicator Knippert wanneer een Green nieuw bericht is ontvanRed blinking gen.*1 LED-statusindicator Berichtindicator State Knippert wanneer e Batterij-indicator Gaat branden tijdens het nieuw bericht is on Incoming call gen.*1 opladen. Charge error – Knippert: de batterij is Indicator voor inkom bijna leeg of er is een oproepen Low Battery fout bij het laden.
2 keer : selecteer de gewenste taal. Aan de slag Lettergrootte display Druk op passen. of om de lettergrootte van het display aan te De beltoon wijzigen Een vooraf ingestelde beltoon gebruiken 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Algemeen” 3 : “Aanpassen” 4 : “Beltoon” 5 : selecteer de gewenste beltoon. Aan de slag Uw eigen geluidsbestand gebruiken 1 Druk op . 12 2 3 4 5 6 7 : selecteer .
Belangrijke informatie Voor uw veiligheid Lees dit hoofdstuk zorgvuldig voordat u het product gebruikt om een juiste en veilige bediening te waarborgen. Het niet zorgvuldig lezen ervan kan leiden tot ernstig letsel, de dood/bezitsverlies, of kan illegaal zijn. WAARSCHUWING Stroomaansluiting ● Gebruik uitsluitend de voeding die op het product staat aangegeven. ● Stopcontacten en verlengsnoeren niet overbelasten. Dit kan tot brand of een elektrische schok leiden.
Belangrijke informatie veroorzaken. Het elektrolyt is toxisch en kan schadelijk zijn bij opname door de mond. Was bij aanraking onmiddellijk de betrokken plekken schoon met water en raadpleeg een arts. ● Ga voorzichtig met de batterij om. Breng geleidende materialen zoals ringen, armbanden of sleutels niet in contact met de batterij; kortsluiting kan ervoor zorgen dat de batterij en/of het geleidende materiaal oververhit en brandwonden veroorzaakt. ● Gebruik of laad geen natte batterij.
Belangrijke informatie Medisch ● Raadpleeg de fabrikant van een persoonlijk medisch hulpmiddel, zoals een pacemaker of geïmplanteerde defibrillator om vast te stellen of zij voldoende beschermd zijn tegen externe radiogolven. ● Wireless Technology Research (WTR) adviseert een minimale afstand van 15,3 cm tussen een draadloos toestel en een geïmplementeerd medisch hulpmiddel zoals een pacemak er of geïmplementeerde defibrillator om mogelijke storing met het medische hulpmiddel te voorkomen.
Belangrijke informatie Voor de beste prestaties Omgeving ● Houd het product uit de buurt van overmatige rook, stof, vocht, hoge temperaturen en trillingen. ● Laad de batterij uitsluitend bij temperaturen tussen 5 en 35 graden Celsius, om schade te voorkomen. Regelmatige verzorging ● Veeg het externe oppervlak van het product en/of de laadcontacten af met een zachte en droge doek. ● Gebruik geen benzine, oplosmiddel of schuurmiddel.
Belangrijke informatie Informatie over afvoer in andere landen buiten de Europese Unie Deze pictogrammen ( 1 , 2 ) zijn uitsluitend geldig binnen de Europese Unie. Mocht u deze artikelen willen afvoeren, neem dan contact op met uw plaatselijke instanties of dealer en vraag naar de juiste afvoermethode. Opmerking betreffende het batterijpictogram Dit pictogram ( 2 ) kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt.
Belangrijke informatie basis van internationale regelgeving en normen inzake de blootstelling aan radiofrequentie. De richtlijnen gebruiken een meeteenheid die bekend staat als de Specific Absorption Rate, oftewel SAR. De SAR voor draadloze toestellen is 2 W/kg.
Basisbediening Basisbediening Basisbediening Nummers kiezen Nummers Nummerskiezen kiezen s). 1 1 Voer Voer hethet telefoonnummer telefoonnummer in in (maximaal (maximaal 4040 cijfers). cijfers). 2 2 Druk Druk opop omom hethet nummer nummer te te kiezen. kiezen. Opmerking: Opmerking: R RSchakelen Schakelen naar naar handsfree: handsfree: : “Handenvrij : “Handenvrijaan” aan” . .
R Druk meerdere keren op een kiestoets (M0N t/m M9N) om de Basisbediening contactpersoon voor die toets weer te geven. Bellen met een one-touch-toets Zie pagina 30 37 om een contactpersoon aan een one-touch-toets toe te wijzen. 1 Houd de gewenste one-touch-toets (MOON t/m MQ QN) ingedrukt. Telefoneren met snelkiestoetsen Zie pagina 30 38 om een contactpersoon aan een snelkiestoets toe te wijzen. 1 Houd de gewenste snelkiestoets (M2N t/m M9N) ingedrukt.
Basisbediening Basisbediening Oproepen beantwoorden Oproepen beantwoorden Wanneer een oproep wordt ontvangen, begint de indicator voor inkomende oproepen snel te knipperen (pagina 11). 1 Neem op met . Opmerking: R Zie pagina 51 60 voor het beantwoorden van een oproep door de telefoon te openen. R Druk op als u de oproep wilt weigeren. Gemiste oproepen Op het display wordt “Gemiste oproep” en het aantal gemiste oproepen weergegeven.
Basisbediening Basisbediening Opties voor Opties voorgesprekslijst gesprekslijst Druk op . : selecteer “Gespreklogboek” gesprekslogboek. : – “Gesprek” – “SMS verzenden” – “MMS verzenden” . : : selecteer een : selecteer een logboek. – “Opslaan tel.boek” – “Nummer gebr.” – “Verwijderen” Voicemailservice Neem voor details contact op met uw netwerkoperator/ serviceprovider. U moet eerst bevestigen dat het juiste toegangsnummer voor voicemail is opgeslagen.
Voicemailberichten beluisteren 1 Houd ingedrukt wanneer u in de stand-bymodus bent. 1 Houd 1Basisbediening Houd ingedrukt wanneer u in de stand-bymodus bent. ingedrukt wa Tekstinvoer Tekstinvoer Tekstinvoer Tekstinvoer Elke kiestoets heeft meerdere tekens. Wanneer u op Elke de toets kiestoets heeft meerder drukt, worden de toegewezen elke toets Elke kiestoets heeft meerdere tekens tekens.voor Wanneer u op drukt, de toets worden de toegeweze weergegeven.
voor meer informatie over en beschikbaarheid van deze services. Basisbediening Een SMS-bericht maken en verzenden 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Bericht maken” 3 : “SMS” 4 Voer een bericht in (pagina 28). 23 5 : “Verzenden aan” 6 Voer het telefoonnummer in. Handma- : “Handmatig inv.” Contactenlijst : “Toev. uit lijst” tig Basisbediening voer het telefoonnummer in. 7 : selecteer de gewenste contactpersoon.
afhankelijk van het type), is het een lang bericht. U kunt een lang bericht van maximaal 1224 of 536 tekens verzenden of Basisbediening ontvangen, afhankelijk van het tekentype. De netwerkoperator/serviceprovider kan lange berichten anders behandelen dan andere SMS-berichten. Neem voor details contact op met uw netwerkoperator/serviceprovider. R U kunt geen SMS-berichten verzenden of ontvangen die Basisbediening afbeeldingen, geluid of een contactenlijst bevatten.
2 voegen als bijlage Basisbediening : “Bijlage invoegen” 5 : selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory). 6 : selecteer de gewenste map en/of het gewenste bestand. Basisbediening 7 : “Onderwerp toev.” Basisbediening een onderwerp in (pagina 23 28). Basisbediening voer 8 : “Opslaan” 8 : “Opslaan” 8 : “Opslaan” 931 : sel 9 : selecteer “MMS-voorbeeld” om de inhoud 9 te bevestigen. : selecteer “MMS-voorbeeld” om de inhoud Druk na het bevestigen op te bevestigen. te bevestigen. .
Basisbediening Basisbediening Ontvangen berichten lezenlezen Ontvangen berichten 1 Druk op . : selecteer 2 : “Postvak IN” 3 : selecteer een bericht. . Berichten beantwoorden 1 Druk tijdens het lezen van een bericht op . 2 : selecteer “Antwoord met sms” of “Antwoord met mms”. 3 Een bericht beantwoorden. Per SMS Ga verder vanaf stap 4 in “Een SMS-bericht maken en verzenden”, pagina 24 29. Per MMS Ga verder vanaf stap 4 in “Een MMS-bericht maken en verzenden”, pagina 25 31. Berichtopties Druk op .
Per MMS MMS Ga verder verder vanafvanaf stap 44stap in “Een “Een MMS-bericht Per MMS Ga verder 4 in MMS-bericht “Een MMS-bericht Per Ga vanaf stap in maken en verzenden”, pagina 31. maken en verzenden”, pagina 31. maken en verzenden”, pagina 31. Basisbediening Berichtopties Berichtopties Berichtopties Berichtopties Druk op op ..op . selecteer Druk : selecteer.. . : Druk :: selecteer :: selecteer het gewenste gewenste vak. vak. selecteer een een selecteer het gewenste : selecteer selecteer het vak.
U kunt de beltoon en afbeelding aanpassen die aan elke contactpersoon zijn toegewezen. Basisbediening Contactpersonen maken Contactpersonen maken 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Nieuw contact” 3 : “Naam” 4 Voer de naam in van de partij (pagina 23 28). 5 : “Opslaan” Basisbediening 6 : “Telefoon nr 1” 7 Voer het telefoonnummer in van de partij. 36 8 : selecteer indien nodig een pictogram. 9 U kunt desgewenst de beltoon en toegewezen foto aanpassen.
beltoon voor de contactpersoon, gaat u verder vanaf stap 5 in “Uw eigen geluidsbestand gebruiken”, pagina 13. Basisbediening Een contactpersoon toewijzen one-touch-toets Een contactpersoon toewijzen aanaan een een one-touch-toets 1 Druk op . : selecteer . Basisbediening 2 : “Eén toets oproep” 3 : selecteer het gewenste one-touch-toetsnummer. 4 5 : “Toev. uit lijst” 37 : selecteer de gewenste contactpersoon. Een contactpersoon toewijzen aan een snelkiestoets 1 Druk op . : selecteer .
Basisbediening Basisbediening Alarm Alarm 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Alarm” 3 : selecteer een alarm. 4 : “Instellingen” 5 Stel de gewenste tijd in. 6 : selecteer de gewenste alarmoptie. Eenmalig Het alarm gaat één keer op de ingestelde tijd af. 1 Wekelijks Het alarm gaat wekelijks op de ingestelde tijd (en) af. 1 : selecteer de gewenste dag van de week. 2 : “Opslaan” 7 Typ/bewerk indien nodig een tekstmemo (pagina 23 28). 8 9 : “Opslaan” : selecteer de gewenste alarmtoon.
weergegeven. Basisbediening R Druk op om het alarm volledig te stoppen. R Druk op om het geluid te stoppen maar de sluimerfunctie geactiveerd te laten. R Door de sluimerfunctie wordt het alarm 3 keer herhaald met een interval van 5 minuten. R Wanneer de telefoon is uitgeschakeld, wordt de telefoon automatisch ingeschakeld en gaat het alarm af. R De telefoon trilt als de stille modus is ingeschakeld. Nachtmodus Met deze functie gaat de telefoon niet over wanneer u niet gestoord wilt worden. 1 Druk op .
R Als u het alarm hebt ingesteld, gaat het alarm ook af als de nachtmodus is ingeschakeld. Basisbediening Kalender/Planning Kalender/Planning Een nieuw kalenderitem maken 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Kalender” 3 : selecteer de gewenste datum. Specifieke datum 1 : “Ga naar datum” 2 Voer de gewenste dag, maand en jaar in. 4 : “Schema” 5 : “Creeër” 6 Bewerk indien nodig de datum. 7 Stel de gewenste tijd in. 8 Voer een tekstmemo in (pagina 23 28).
12weergegeven R Als u een kalenderalarm instelt,tijd. wordt een alarm gedurende items per dag). op de de ingestelde R Stisknutím tlačítka weergegeven op tijd. opslaan (maximaal R U kunt maximaal 100ingestelde kalenderitems 10 30 seconden afgespeeld en wordt een tekstmemo R Als u een kalenderalarm instelt, wordt een alarm gedurende Opmerking: Basisbediening R Druk op om het alarm volledig te stoppen. R Stisknutím tlačítka items per dag).om het alarm volledig te stoppen. R 30 Druk op op de tijd.
5 : “JA” Basisbediening Spraakopname Spraakopname Een spraak-/geluidsmemo opnemen 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Geluidsopname” 3 : “Opnemen” 4 Druk op om het opnemen te stoppen. Opmerking: Basisbediening R U kunt tot 20 geluidsbestanden opnemen. R Opgenomen bestanden worden opgeslagen in de map “Audio” van de telefoon. 43 De opgenomen spraak-/geluidsmemo afluisteren 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Geluidsopname” 3 : “Lijst” 4 : selecteer het gewenste item in de lijst.
alles”. Basisbediening 6 : “JA” Prioriteitsgesprek Prioriteitsgesprek Opmerking: Basisbediening Met deze functie kunt u een geregistreerde persoon om R ondersteuning Als u “Positie bepalen” (pagina 64) en “Via Prio en vragen door een SMS-bericht te verzenden oproep” (pagina 64) inschakelt, wordt ook een (op de achterzijde van de een oproep te plaatsen via SMS-bericht met locatiegegevens (pagina 35) verzonden telefoon). Basisbediening wanneer de locatie van de telefoon wordt verkregen.
Belangrijk: Belangrijk: Basisbediening R Wanneer antwoordapparaat antwoordapparaat of of voicemail voicemail antwoordt: antwoordt: R Wanneer Wanneer de opname is voltooid, belt de telefoon automatisch Wanneer de opname is voltooid, belt de telefoon automatisch de volgende persoon. de volgende persoon. Opmerking: Opmerking: R Druk Druk op op tijdens het het kiezen kiezen om om het het R tijdens prioriteitsgesprekproces te te stoppen. stoppen.
R Het wordt niet aangeraden openbare instellingen, zoals de politie, reddingsdiensten of de brandweer op te slaan. Basisbediening Een SMS-bericht opslaan 1 Druk op . : selecteer 2 : “Gesprek instell.” 3 : “Prio.gesprek” 4 : “Bericht” 5 Voer een bericht in (pagina 23 28). 6 : “Opslaan” . Opmerking: R Zorg dat het nummer voor het SMS-servicecentrum is opgeslagen (pagina 46 56).
beller, moet u de wisselgespreksfunctie inschakelen Basisbediening (pagina 60). R Het 1e gesprek wordt afgebroken als u op drukt wanneer u een 2e oproep ontvangt. R Schakelen tussen gesprekken door op te drukken. : “Omwisselen” Conferentiegesprek 1 Verbind de 2de oproep. 2 : “Samenvoegen” 3 Selecteer de gewenste functie. Een ge1 sprek opsplitsen 2 48 Een gesprek beëindigen : selecteer de gewenste partij. : “Opsplitsen” Basisbediening : selecteer de gewenste partij.
beëindigen Basisbediening Beveiligingsinstellingen Beveiligingsinstellingen PIN-code Met PIN1/PIN2 wordt uw SIM-kaart beveiligd tegen onrechtmatig gebruik. 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Beveiliging” 3 : “PIN1-verzoek” 4 : selecteer de gewenste instelling. 5 Voer de huidige PIN1-code (4 tot 8 cijfers) in. Belangrijk: R Wanneer het PIN1-codeverzoek is ingeschakeld, moet u de PIN1-code steeds invoeren wanneer u de telefoon inschakelt.
niet worden ingesteld op “UIT”. R Zie pagina 64 voor het wijzigen van de PIN-code. Basisbediening Telefooncode Telefooncode De telefooncode beschermt de telefoon tegen onrechtmatig gebruik. 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Beveiliging” 3 : “Telefooncode verzoek” 4 : selecteer de gewenste instelling. 5 Voer de huidige telefooncode van 4 cijfers in (standaard “0000”).
Een foto nemen R We raden aan een microSD-kaart te gebruiken. Basisbediening 1 Druk op 2 Druk op in de stand-bymodus. om een foto te nemen. R Lampje aan R Lampje uit om het lampje in of uit te schaDruk op kelen(pagina 3). R Inzoomen Houd R Uitzoomen De belichting (helderheid) aanpassen. Druk op of ingedrukt. of . De volgende opties zijn 5 seconden beschikbaar nadat ) een foto is genomen.
worden. Veeg in dat geval de lens met een zachte, droge doek. Basisbediening Cameraopties Druk op : – “Beeldviewer” – “Scènestand” – “Camera-inst.” – “Effectinstellingen” – “Foto-instellingen” – “Opslag” – “Witbalans” – “Std. herstellen” Fotoviewer 1 Druk op . : selecteer . 2 Druk op of om het gewenste bestand te selecteren. 3 : “Bekijken” De volgende foto bekijken 3 3 Basisbediening Basisbediening De vorige foto bekijken De Defoto foto90 90graden gradenmet metde deklok klokmee meetetedraaien.
R Sommige foto’s kunnen mogelijk niet worden vergroot of verkleind. Basisbediening Opties voor fotoviewer Druk op . : selecteer selecteer een foto. – “Bekijken” : . : – “Gebruiken als” – “Beeldinformatie” – “Hernoem” – “Browserstijl” – “Verwijderen” – “Zend” – “Alle best. verw.” Bestandsbeheer Een map of bestand in het geheugen openen 1 Druk op . : selecteer . 2 : “Bestandsbeheer” 3 : selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory).
– “Nieuwe map” Basisbediening – “Hernoem” Bestandsopties – “Bekijken” – “Beeldinformatie” – “Sorteren op” – “Verwijderen” – “Sorteren op” – “Afspelen” – “Kopiëren” – “Zend” – “Verplaatsen” – “Gebruiken als” – “Alle best. verw.” – “Nieuwe map” – “Gegevens” – “Hernoem” Opmerking: R Als u de opgeslagen bestanden bekijkt nadat u bestanden hebt verwijderd, worden de bestanden mogelijk niet correct gesorteerd.
Uw telefoon aanpassen Uw telefoon aanpassen R In de volgende tabel staan de standaardinstellingen tussen < Opmerking: Uw telefoon aanpassen >. Menu’s Menu’s Opmerking: Menu’s “Bericht” Menu’s Opmerking: Opmerking: R In de volgende tabel staan de standaardinstellingen tussen R < In de volgende ta Druk . : selecteer . >. R Inop de volgende tabel staan de standaardinstellingen tussen < >. >. SubmeMenu’s “Bericht” Submenu nu Submenu 3 1 Menu’s “Bericht” 2 Druk op . : selecteer . Bericht SMS – Druk op .
Uw telefoon aanpassen Uw telefoon aanpassen Submenu Submenu 11 Instellin gen SubmeSubnu menu 2 2 SMS Submenu 4 Submenu pagina Servicecentr um – – – – Voicemail bellen 28 22 – – Beantwoordpa d*43 – – Geheugenstat us – – Opslagmedium – – Verz.SMS opgesl. – – Gegevensacco unt*54 – – 3 Geldigh.peri ode*21 Voicemail Instellin gen SMS MMS pagina Submenu3 Submenu Statusrappor t*32 Gemeensch.in st.
Uw telefoon aanpassen Submenu Submenu 11 Instellin gen SubmeSubnu menu 2 2 MMS Uw telefoon aanpassen Submenu 4 Submenu pagina Gemeensch.in st. Bezig met verzenden – Leveringsversl ag – Leesverslag – Prioriteit – Afleveringstij d – Verz.en opslaan – 3 Uw telefoon aanpassen Submenu 1 Instellin gen Submenu 2 MMS pagina Submenu3 Submenu Submenu 3 Gemeensch.in st.
gen st. Geheugenstatus – Uw telefoon aanpassen *1 Alleen KX-TU466 1 De tijdsduur instellen dat het servicecentrum een SMS-bericht opnieuw *2 probeert te verzenden als het nog niet is afgeleverd. 2 Statusrapporten ontvangen om te zien of uw verzonden SMS-berichten zijn *3 afgeleverd. 3 Wanneer deze functie is ingeschakeld, worden SMS-berichten mogelijk met *4 een ander servicecentrumnummer verzonden. *54 Deze instellingen zijn vereist om met MMS gegevens via het netwerk te ontvangen.
– Service kiezen*2 (afhankelijk van Uw telefoon aanpassen SIM-kaart) – – *1 FDN (Fixed Dialling Number, vaste nummers) in- of uitschakelen. Als deze functie is ingeschakeld, kunt u alleen telefoonnummers die zijn opgeslagen in de FDN-lijst bekijken, kiezen of gebruiken voor berichten. Elke keer dat u het FDN-telefoonboek opent, moet u de PIN2-code invoeren.
Uw telefoon aanpassen Uw telefoon aanpassen Submenu 1 Gesprek instell. Submenu 2 Submenu 3 pagina – 48 39 – – Uitg.gespr.blok k. – Wisselgesprek Gsprk omleiden*1 Gesprek blokk.*2 Ink. gespr. blokk. Mijn ID tonen*3 Aut. opn. kiezen*4 Antwoordmodus Wachtw. blokk. – – – – – – Willek. toets – Open te beantw – *1 Het doorschakelen van gesprekken werkt mogelijk niet als gespreksblokkering is ingeschakeld.
Uw telefoon aanpassen Uw telefoon aanpassen Menu’s “Camera” Druk op . Submenu 1 Beeldviewer Camera-inst. : selecteer . Submenu 2 Submenu 3 pagina – – 43 52 43 52 43 Geluid van sluiter – Contrast – Beeldgrootte – EV (belichtingswaarde) Foto-instelling en Witbalans Scènestand Effectinstellin gen Opslag Std.
Uw aanpassen Uw telefoon telefoon aanpassen Menu’s “Beeldviewer” Druk op . : selecteer : selecteer . een afbeelding. Submenu 1 Submenu 2 Beeldinformatie – Bekijken Browserstijl Zend Gebruiken als Hernoem Verwijderen Alle best. verw.
Uw telefoon aanpassen Uw telefoon aanpassen Menu’s “Instellingen” Druk op . Submenu 1 Telefoonins tell. : selecteer . Submenu 2 Klok instellen Submenu 3 Tijdzone – Notatie – Datumnotatie – Tijdnotatie <24 uur> – Datum en tijd Nachtmodus Display pagina – 40 32 Zomertijd – Patroon*1 – Systeem – Door gebr. gedef. – Helderheid Achtergnd.kleur Klokweergave Font grootte Taal
Uw telefoon aanpassen GPRS-verbinding*4 Uw telefoon aanpassen Submenu *5 GPS 1 Netwerk Positie bepalen Submenu 2 Netwerkpositie select. Zenden Selectiemodus*3 VerbindinVerbindinge GPS*5 * gen n*6 5 Beveiliging GPRS-verbinding*4 Gegevensaccount Positie bepalen Zenden positie PIN1-verzoek PIN1 wijzigen*76 PIN2 wijzigen Verbindinge n*6 Beveiliging Inst.
“Handmatig”: afhankelijk van de netwerksituatie geeft de telefoon een lijst “Handmatig”: afhankelijk van deopnetwerksituatie geeftzodat de telefoon een lijst die bestaan de huidige locatie, u handmatig weer van netwerken bestaan op de huidige locatie, zodat u handmatig weer van netwerken gewenste netwerkdiekunt selecteren. Uwhet telefoon aanpassen gewenste netwerk kunteen selecteren. *4 het U kunt selecteren of altijd GPRS-verbinding is ingesteld of alleen *4 U kunt selecteren wanneer dit nodig of is.
Uw Uw telefoon telefoonaanpassen aanpassen Menu’s “Profielen” Druk op . Submenu 1 Algemeen : selecteer . Submenu 2 Activeren Aanpassen Submenu 3 pagina – – Type belsignaal – Beltoon*1 – Beltoon berichten*1 – Belvolume – Toetstoon – Kiesgeluid Herstellen Stil – 13 12 – – – – *1 De bij dit product meegeleverde melodieën worden gebruikt met toestemming van © 2014 Copyrights Vision Inc.
Uw telefoon aanpassen Uw telefoon aanpassen Submenu 1 Bluetooth Submenu 2 Aan/Uit Zichtbaarheid Mijn apparaat Mijn naam Geavanceerd Geluidsopname Kalender Opnemen Lijst Telecoil toestand *1 Submenu 3 pagina – 70 59 – 70 59 – 70 59 60 71 – Audiopad 60 71 Opslag 71 60 MAC-adres 60 71 – 35 43 – 44 35 – – – – 41 33 – *1 Schakel deze functie in wanneer u uw gehoorapparaat in de T-stand zet.
Verbinding maken met andere apparaten Verbinding maken met andere apparaten ® Een draadloze draadloze Bluetooth -verbinding ®-verbinding Een Bluetooth gebruiken gebruiken Opmerking: R De draadloze Bluetooth-technologie maakt gebruik van radiogolven waardoor beperkingen kunnen gelden op bepaalde locaties. Win advies in bij de plaatselijke autoriteiten. R Neem contact op met de fabrikanten van andere apparaten om te bepalen of deze compatibel zijn met deze telefoon.
Verbinding maken met met andere andere apparaten apparaten Bluetooth-functies Opmerking: R Als u de telefoon met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u eerst uw telefoon en het andere apparaat bij elkaar registreren. Dit wordt “pairing” (koppelen) genoemd. Opties voor Bluetooth-functies Druk op . “Bluetooth” : selecteer : . : “Aan/Uit” Bluetooth in-/uitschakelen. “Zichtbaarheid” Uw telefoon zichtbaar of onzichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten.
Verbinding maken Verbinding met andere maken apparaten met andere apparaten R “Verwijder alles” Alle gekoppelde apparaten verwijderen. “Mijn naam” De naam van uw telefoon bewerken zoals deze voor andere Bluetooth-apparaten wordt weergegeven. “Geavanceerd” Hiermee kunt u de volgende instellingen configureren. – “Audiopad” Het audiopad schakelen van uw telefoon naar het aangesloten audioapparaat of omgekeerd.
Verbinding maken met andere apparaten 3 Bevestigmaken de gegevens van deapparaten vCard en druk op Verbinding met andere . vCard-gegevens (VCF-bestand) ontvangen van een ander apparaat 1 Druk op . 2 : “Opsl.als bestand” 3 : selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory). 4 : “Openen” 5 : selecteer de gewenste map. 22 6 : “Selecteren” 7 Voer de bestandsnaam in (pagina 28). 8 : “Opslaan” Andere bestanden dan een vCard (VCF-bestand) ontvangen 1 Druk op om de gegevens te ontvangen.
Verbinding maken Verbinding met anderemaken apparaten met andere apparaten Een USB-verbinding gebruiken 1 Verbind de telefoon met uw computer via een USB-kabel. 2 Open via uw computer de gewenste map op de telefoon/ geheugenkaart en op de computer. 3 Sleep via de computer de bestanden en mappen die u wilt kopiëren. Belangrijk: R Koppel de USB-kabel niet los van de telefoon en computer wanneer gegevens worden overgebracht. De gegevens op uw telefoon/geheugenkaart kunnen anders beschadigd raken.
Handige Handige informatie informatie Problemen oplossen Als u nog steeds problemen ondervindt nadat u de instructies in dit gedeelte hebt gevolgd, schakelt u de telefoon uit, verwijdert u de batterij en schakelt u de telefoon na ongeveer 1 minuut weer in. Meldingen Melding SIM-fout Beperkte service Oorzaak/oplossing Neem voor meer informatie contact op met uw netwerkoperator/serviceprovider. Er is geen netwerkservice op uw huidige locatie.
Handige informatie Melding Fout! Opladen gestopt. Zie handleiding. Luister niet lange tijd naar hard geluid, om eventuele gehoorschade te voorkomen. Handige informatie Oorzaak/oplossing R Deze fout betekent dat het beveiligingssysteem is geactiveerd om schade aan de batterij te voorkomen. Laad de batterij alleen op bij een omgevingstemperatuur tussen 5 °C en 35 °C. R De normale werking herstellen: 1. Druk op om het foutbericht te wissen. 2.
Handige Handige informatie informatie Probleem Oorzaak/oplossing De contactpersonen in de R Er kunnen alleen tekens worden weercontactenlijst worden niet gegeven die door deze telefoon worjuist weergegeven. den ondersteund. Ik kan de taal op het display niet lezen. R Wijzig de weergavetaal (pagina 54 63). De telefoon piept en/of knippert. R Batterijen bijna leeg. Laad de batterij volledig op (pagina 7). Ik heb de batterij opgeladen, maar – knippert nog steeds of – de gebruiksduur lijkt korter.
Handige informatie Handige informatie Probleem Oorzaak/oplossing Ik kan niet bellen. R Uitgaande oproepen worden geblokkeerd. Schakel de blokkeringsinstellingen voor uitgaande oproepen uit (pagina 60). 51 R Uw oproep wordt afgeschermd. Wijzig de instelling Mijn ID tonen in een andere optie dan “Id verbergen” (pagina 51 60). R De functie Vaste nummers is ingeschakeld (pagina 59). 49 Schakel deze functie uit. Ik kan een oproep niet ont- R Inkomende oproepen worden geblokvangen. keerd.
Handige Handige informatie informatie Probleem Oorzaak/oplossing Ik kan geen voicemailberichtmeldingen ontvangen. R Wanneer het SMS-berichtgeheugen vol is, kunt u mogelijk geen nieuwe voicemailberichtmeldingen ontvangen. Wis onnodige SMS-berichten om nieuwe voicemailberichtmeldingen te kunnen ontvangen (pagina 28 33). Ik kan geen SMS-berich- R Sommige soorten SMS-berichten kunnen alleen op de SIM-kaart worden ten ontvangen, zelfs wanneer de telefoon voldoenontvangen.
Handige informatie Handige informatie Probleem Oorzaak/oplossing Er is vloeistof of vocht in de telefoon of laadeenheid gekomen. R Koppel de wisselstroomadapter los van de telefoon/laadeenheid. Verwijder de SIM-kaart, microSD-kaart en batterij uit de telefoon en laat deze ten minste 3 dagen drogen. Wanneer de telefoon/oplader volledig droog is, kunt u de SIM-kaart, microSD-kaart en batterij weer in de telefoon plaatsen.
Handige informatie Algemene informatie ● Deze telefoon is bedoeld voor gebruik op GSM-netwerk - GSM 900/1800MHz. ● Deze apparatuur is bedoeld voor gebruik in Duitsland, Italië, Spanje, Frankrijk, Nederland, Tsjechische republiek, Polen, Hongarije, Kroatië. ● Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van het apparaat. ● Neem voor gebruik in andere landen contact op met de leverancier van het apparaat.
Handige informatie Verkoopafdeling Belgique/België Panasonic Benelux a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH France Panasonic France, une Succursale de Panasonic Marketing Europe GmbH Europalaan 28E 5232 BC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel. (Belgique/België): 0032 70 223 011 Réparations/Reparaties: www.panasonic.
Handige informatie Verkoopafdeling Magyarország Panasonic Marketing Europe GmbH. South-East Europe Fióktelep Romania Panasonic Marketing Europe GmbH, Wiesbaden, Germania, Sucursala Bucureşti, Romania 1117 Budapest, Alíz u. 4. Office Garden III. Tel.: +36 80 201 006 E-mail: Customer.Budapest@eu.panasonic.com Web: www.panasonic.hu B-dul Preciziei, Nr. 24, West Gate Park, Clădirea H3, Etaj 2, Sector 6, Bucureşti, 062204, Romania Telefon: +40 21 316 31 61 Fax: +40 21 316 04 46 E-mail: suport.clienti@eu.
Graphical symbols for use on equipment and their descriptions Symbol Explanation Symbol Explanation Alternating current (A.C.) Class P equipment (equipment in which protection against electric shock rely on Double Insulation or Reinforced Insulation.) Direct current (D.C.