TU301GME(g-g).book Page 1 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Bedienungsanleitung Handliches Heimtelefon Modellbez. KX-TU301 G Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
TU301GME(g-g).book Page 2 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Inhalt Einführung Zubehör-Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Allgemeine Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Wichtige Informationen Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . 6 Für eine optimale Leistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Weitere Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SAR . . . . . .
TU301GME(g-g).book Page 3 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Einführung Zubehör-Informationen Mitgeliefertes Zubehör Nr. Zubehör/Teilenummer Menge 1 Netzteil/PNLV226CE 1 2 Standardakku/CGA-LB102 1 3 Ladeschale 1 Optionales Zubehör/Ersatzteile Bitte wenden Sie sich zu Verkaufsinformationen an Ihren Händler oder das Verkaufsbüro von Panasonic. Zubehör Modellnummer Standardakku CGA-LB102 L Nur Lithium-Ionen-Akku.
TU301GME(g-g).book Page 4 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Andernfalls kann es zu schweren bzw. lebensgefährlichen Verletzungen oder Sachschäden oder zu illegalen Handlungen kommen. L L L WARNUNG Stromanschluss L Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle.
TU301GME(g-g).book Page 5 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Wichtige Informationen L Laden Sie den im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akku nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch. L Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur ein kompatibles Ladegerät. Nehmen Sie keine Änderungen am Ladegerät vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren des Akkus führen.
TU301GME(g-g).book Page 6 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Wichtige Informationen Hörgeräte auf dem Markt sollten mit diesem Produkt kompatibel sein, jedoch kann die Kompatibilität nicht garantiert werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Hörgerätehersteller, bevor Sie ein Hörgerät in Verbindung mit diesem Produkt verwenden. SICHERHEITSHINWEIS Installation L Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz.
TU301GME(g-g).book Page 7 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Wichtige Informationen Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien 1 2 3 Diese Symbole (1, 2, 3) auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
TU301GME(g-g).book Page 8 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Wichtige Informationen Sie die Belastung durch Begrenzung der Anrufdauer verringern können. Zusätzliche Informationen finden Sie auf den folgenden Websites: Weltgesundheitsorganisation (http://www.who.int/emf) ICNIRP (http://www.icnirp.org) *1 Dieses Gerät wurde bei normalem Betrieb am Körper mit der Rückseite des Telefons 1,5 cm vom Körper entfernt getestet.
TU301GME(g-g).book Page 9 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Erste Schritte Einrichtung Einsetzen von SIM-Karte und Batterie Wichtig: L Stellen Sie sicher, dass das Telefon ausgeschaltet und das Netzteil abgezogen ist, bevor Sie den Akku entnehmen. L Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Akku. 1 Öffnen Sie die Abdeckung. 2 Legen Sie die SIM-Karte wie abgebildet mit den goldfarbenen Kontakten nach unten und der abgeschnittenen Ecke nach links ein.
TU301GME(g-g).book Page 10 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Erste Schritte Hinweis zur Einrichtung Hinweis zum Einsetzen von SIM-Karte und Batterie L Achten Sie beim Einsetzen oder Entnehmen der SIM-Karte darauf, dass Sie nicht versehentlich die goldfarbenen Kontakte zerkratzen. L Die Pole des Akkus (S, T) mit einem trockenen Tuch abwischen. L Achten Sie darauf, die Pole des Akkus (S, T) und die Kontakte des Gerätes nicht zu berühren.
TU301GME(g-g).book Page 11 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Erste Schritte Bedienelemente A K B C D M {B} (Lampe) Gedrückt halten, damit die Leuchte weiter leuchtet.
TU301GME(g-g).book Page 12 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Erste Schritte Symbol Display L Neue Textnachricht (SMS) empfangen. (Seite 19) L Ungelesene oder noch nicht versendete Textnachricht (SMS). L Blinkt: Der Speicher für Textnachrichten (SMS) ist voll. K Versendete Textnachricht (SMS). J Gelesene Textnachricht (SMS). L Neue Mailbox-Nachricht empfangen.*1 (Seite 20) E Alarm ist aktiviert. (Seite 30) f Nachtmodus ist aktiviert.
TU301GME(g-g).book Page 13 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Erste Schritte Menüsymbole Durch Drücken von 1 (Navigationstastenmitte) werden folgende Symbole angezeigt. Einzelteile Funktion e Nachrichten f Telefonbuch D Anrufprotokoll E Einstellungen G Tools z Uhreinstellung Ein-/Ausschalten des Gerätes Einschalten Halten Sie {ic} ca. 1 Sekunde gedrückt.
TU301GME(g-g).book Page 14 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Erste Schritte Profil Sie können das Telefon lautlos stellen, indem Sie im Standby-Modus für etwa 2 Sekunden {#} gedrückt halten. ■ Profileinstellung über das Menü ändern: 1 1sEsM 2 {r}: “Profile” s M 3 {r}: Wählen Sie “Allgemein” oder “Lautlos”. s M Tastensperre Die Tasten können gesperrt werden, um eine unbeabsichtigte Betätigung von Tasten zu vermeiden.
TU301GME(g-g).book Page 15 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Anrufe entgegennehmen Anrufen 1 Geben Sie die Rufnummer ein (max. 40 Ziffern). L Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie {C/T}. 2 Drücken Sie {C}, um einen Anruf zu tätigen. 3 Drücken Sie {ic}, um den Anruf zu beenden. Hinweis: L Zum Einfügen einer Pause halten Sie {*} gedrückt, bis “p” angezeigt wird. Jedes Mal, wenn “p” angezeigt wird, wird eine 3-sekündige Pause eingefügt.
TU301GME(g-g).book Page 16 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Anrufe entgegennehmen Temporär ausgeschalteter Rufton Sie können den Rufton des Telefons bei eingehenden Anrufen vorübergehend ausschalten, indem Sie {C/T} drücken. Anrufprotokoll Das Telefon kann 4 unterschiedliche Anrufprotokolle verwalten. Die letzten 10 eingegangenen, ausgegangenen und entgangenen Anrufe werden in den entsprechenden Anrufprotokollen (jeweils max. 40-stellig) gespeichert.
TU301GME(g-g).book Page 17 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Anrufe entgegennehmen Funktionen des Netzdienstes während eines Anrufes Sie müssen sich zunächst für die Nutzung der Dienste Ihres Netzbetreibers anmelden. Wenden Sie sich zu weiteren Informationen und zur Verfügbarkeit dieser Dienste in Ihrem Gebiet an Ihren Netzbetreiber. Halten Mit dieser Funktion können Sie einen Anruf halten. 1 Drücken Sie H während des Gesprächs. 2 {r}: “Halten” s M 3 Um Halten zu beenden, drücken Sie auf H.
TU301GME(g-g).book Page 18 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Nachrichten Zeicheneingabe Textnachricht (SMS) Die Wähltasten dienen zur Eingabe von Zeichen und Nummern. Jeder Wähltaste sind mehrere Zeichen zugewiesen. Je nach Eingabemodus können andere Zeichen eingegeben werden. – Drücken Sie {<} oder {>}, um den Cursor zu bewegen. – Drücken Sie die Wahltasten, um Zeichen und Nummern einzugeben. – Drücken Sie {#}, um das gewünschte Symbol auszuwählen.
TU301GME(g-g).book Page 19 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Nachrichten Schreiben und Versenden einer neuen Nachricht 1 1sesM 2 {r}: “Nachr. verf.” s M L Im Display wird unbeendeter oder ungespeicherter Text angezeigt, mit dem Sie fortfahren können. 3 Geben Sie eine Nachricht ein. s M L Um den Eingabemodus für Buchstaben zu ändern, drücken Sie {*} (Seite 18). L Eingabemodus ändern: H s {r}: “Eingabe-Modus” s M s {r}: Wählen Sie den gewünschten Eingabemodus (Seite 18).
TU301GME(g-g).book Page 20 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Nachrichten SMS-Optionen Im Eingang, Ausgang und unter Entwürfe stehen, wenn Sie auf H drücken, folgende Optionen zur Verfügung: L “Anrufen”: Rufnummer des Empfängers oder Senders bearbeiten und anrufen. L “Antw.nachricht”: auf die SMS-Nachricht antworten. L “Nachr. weiterl.”: SMS-Nachricht aus dem Eingang bearbeiten und versenden. L “Nachr. bearb.”: SMS-Nachricht aus dem Ausgang oder aus den Entwürfen bearbeiten und versenden.
TU301GME(g-g).book Page 21 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Telefonbuch Telefonbuch Kontakte hinzufügen Sie können in der Kontaktliste des Telefons 100 Namen und Rufnummern speichern. Die maximale Anzahl von Namen und Rufnummern, die Sie auf der SIM-Karte speichern können, hängt von Ihrer SIM-Karte ab. Überprüfen Sie vor dem Hinzufügen von Kontakten den Speicherort (Telefon oder SIMKarte) (Seite 22). 1 1sfsM 2 {r}: “Erstellen” s M 3 {r}: “(Kein Name)” s M 4 Geben Sie den Namen des Teilnehmers ein.
TU301GME(g-g).book Page 22 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Telefonbuch s Bearbeiten Sie den Namen (maximal 16 Zeichen; Seite 18). s M Zum Ändern der Gruppenruftöne: {r}: “Klingelton” s M s {r}: Wählen Sie den gewünschten Rufton. s M Zum Zurücksetzen einer Gruppe: {r}: “Gruppe. zurücks.” s M s {r}: “Ja” s M Optionen der Kontaktliste In der Kontaktliste stehen, wenn Sie auf H drücken, folgende Optionen zur Verfügung: L “Bearbeiten”: Kontakt bearbeiten und speichern. L “Nachr. verf.
TU301GME(g-g).book Page 23 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Telefonbuch – “Eintrag speich”: Speicherort für Kontakte auswählen. L “FDN aktivieren”/“FDN deaktivier” (abhängig von SIM-Karte): FDN (Fixed Dialling Number) aktivieren oder deaktivieren. Mit dieser Funktion können Sie ausgehende Anrufe auf ausgewählte Rufnummern beschränken, wenn Ihre SIM-Karte die Funktion unterstützt.
TU301GME(g-g).book Page 24 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Einstellungen und Tools Ändern der Einstellungen Sie können das Telefon anpassen, indem Sie folgende Funktionen ändern. 1 1 s Drücken Sie {^}, {V}, {<}, oder {>}, um das gewünschte Hauptmenü auszuwählen. s M 2 Drücken Sie {V} oder {^}, um den gewünschten Eintrag aus den anschließenden Untermenüs auszuwählen. s M 3 Drücken Sie {V} oder {^}, um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
TU301GME(g-g).book Page 25 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Einstellungen und Tools Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Anrufe Hilferuf Nr.-Liste Hilferuf Seite 28 Nachricht 29 Signalton 29 Anklopfen – 27 Anrufumleitung – 27 Anrufsperre Abgehende sperr. Eingehende sperr Anrufe sperren*7 Passwort sperren mehr... 27 – 27 Meine ID zeig.*8 – – Autom. Wahlwdh*9 – – Autom. Annahme – 15 Autom.
TU301GME(g-g).book Page 26 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Einstellungen und Tools *1 Die Ruftonlautstärke kann für Alarm nicht ausgeschaltet werden. *2 Die in diesem Produkt voreingestellten Melodien werden mit Erlaubnis von © 2010 Copyrights Vision Inc. verwendet. *3 Deaktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie beim wählen oder sonstigem Drücken von Tasten es vorziehen keine Tastentöne zu hören. *4 Mit dieser Funktion kann die Uhr im Standby-Modus angezeigt werden.
TU301GME(g-g).book Page 27 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Einstellungen und Tools 5 Anrufeinstellungen Anklopfen (Netzdienst) 6 Aktivieren/Deaktivieren der Anklopffunktion 1 2 3 4 1sEsM {r}: “Anrufe” s M {r}: “Anklopfen” s M {r}: Wählen Sie “Aktivieren” oder “Deaktivieren”. s M L Zum Überprüfen des Status wählen Sie “Status”. s M Hinweis: L Für nähere Informationen zum Anklopfmerkmal siehe Seite 17.
TU301GME(g-g).book Page 28 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Einstellungen und Tools 6 Geben Sie das neue 4-stellige Passwort ein. 7 sM Geben Sie das neue 4-stellige Passwort erneut ein. s M Hilferuf Mit der Funktion Hilferuf können Sie eine gespeicherte Person um Hilfe rufen, indem Sie durch Drücken von {A} (Rückseite des Telefons) eine Textnachricht (SMS) senden und einen Anruf tätigen.
TU301GME(g-g).book Page 29 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Einstellungen und Tools Speichern einer SMS-Nachricht Wenn Sie eine SMS-Nachricht speichern, versendet das Telefon eine SMS, bevor die Hilferufnummer gewählt wird. Hinweis: L Stellen Sie sicher, dass die SMS ServiceCenter-Nummer gespeichert ist (Seite 20). 1 1sEsM 2 {r}: “Anrufe” s M 3 {r}: “Hilferuf” s M 4 {r}: “Nachricht” s M 5 Geben Sie eine Nachricht ein (max. 70 Zeichen; Seite 18).
TU301GME(g-g).book Page 30 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Einstellungen und Tools Uhreinstellungen Alarm Ein Alarm ertönt zur festgelegten Zeit (einmalig oder wöchentlich) 30 Sekunden lang und wird 3 Mal in 5-Minuten-Intervallen (Snooze-Funktion) wiederholt. Insgesamt können jeweils 3 verschiedene Terminrufe eingestellt werden. Das Telefon vibriert zur eingestellten Zeit, wenn es auf lautlos gestellt ist (Seite 14). 1 1szsM 2 {r}: “Alarm” s M 3 {r}: Wählen Sie einen Alarm aus (1 bis 3).
TU301GME(g-g).book Page 31 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Nützliche Informationen Fehlermeldungen Display-Meldung Ursache/Lösung SIM-Fehler Wenden Sie sich zu weiteren Informationen an Ihren Netzbetreiber. Nur Notdienst An Ihrem aktuellen Ort ist kein Netzdienst verfügbar. Sie können nur Notrufe tätigen. Gehen Sie an einen anderen Ort mit einem besseren Empfang für Ihr Netz. Keine Dienste An Ihrem aktuellen Ort ist kein Netzdienst verfügbar.
TU301GME(g-g).book Page 32 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Die Lautstärke des Empfängers wurde auf Stufe 4 umgeschaltet, obwohl ich eine höhere Lautstärke eingestellt hatte. L Die Lautstärke des Empfängers wird beim Ausschalten des Telefons auf Stufe 4 reduziert. Stellen Sie die Lautstärke erneut ein (Seite 15). Aufladen des Akkus Problem Ursache/Lösung Das Telefon gibt Signaltöne ab und/oder ) blinkt. L Der Akku ist fast leer.
TU301GME(g-g).book Page 33 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Ich kann keine Anrufe empfangen. L Das Telefon befindet sich nicht in Reichweite eines GSMNetzdienstes. Überprüfen Sie den aktuellen Status (Seite 12) und gehen Sie an einen neuen Ort, bis mehr Balken angezeigt werden. L Eingehende Anrufe werden gesperrt. Deaktivieren Sie die Anrufsperre für eingehende Anrufe (Seite 27).
TU301GME(g-g).book Page 34 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Nützliche Informationen Schäden durch Flüssigkeit Problem Ursache/Lösung Flüssigkeit oder Feuchtigkeit ist in das Telefon/Ladegerät eingedrungen. L Ziehen Sie das Netzteil vom Telefon/Ladegerät ab. Nehmen Sie die SIM-Karte und den Akku aus dem Telefon heraus und lassen Sie sie mindestens 3 Tage trocknen. Nachdem das Telefon/Ladegerät vollständig getrocknet sind, setzen Sie die SIM-Karte und den Akku wieder ein.
TU301GME(g-g).
TU301GME(g-g).book Page 36 Thursday, January 27, 2011 9:08 AM Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigen. Seriennummer Datum des Kaufs (befindet sich auf der Verpackung oder auf der kleinen rechteckigen Fläche direkt unterhalb des Akkufachs) Name und Adresse des Händlers Heften Sie den Kaufbeleg hier an.