Upute za uporabu Mobilni telefon za jednostavnu uporabu Model br. KX-TU150 Hvala što ste kupili Panasonicov proizvod. Molimo, pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja i spremite ih za buduću uporabu.. Prije uporabe samog uređaja, pogledajte ”Važne informacije” na strani 4. Priloženi dodatci – Prilagodnik za izmjeničnu struju (Dio br. A31A-050055U-EU1): 1 kom – Punjiva baterija (Dio br. 454854AR): 1 kom – Slušalice (Dio br.
Sadržaj 1 Važne informacije.........................................................................................4 2 Osnovne informacije....................................................................................9 2.1 Profil....................................................................................................10 2.2 Sigurnosne informacije.......................................................................10 2.3 Upozorenje za vašu sigurnost i pažnju.................................
5.4 Unos slova i brojeva:.............................................................................18 5.5 Umetanje simbola.................................................................................19 6 Uporaba izbornika.........................................................................................20 6.1 Telefonski imenik.................................................................................20 6.2 Poruka.............................................................................
1 Važne informacije Za Vašu sigurnost Pažljivo pročitajte ovaj dio prije uporabe proizvoda kako biste osigurali pravilan i siguran rad. U suprotnom može doći do teških ozljeda, gubitka života/imovine ili ista može biti protuzakonito. Pročitajte u potpunosti priložene upute prije rukovanja uređajem UPOZORENJE Priključivanje napajanja • Koristite samo izvor električne energije naznačen na proizvodu. • Nemojte preopterećivati utičnice ili produžne kablove.
narukvice ili ključevi, jer u suprotnom kratki spoj može izrokovati pregrijavanje baterije ili vodiča, što može uzrokovati opekline. ● Nemojte koristiti ili puniti mokru bateriju. Isto može dovesti do opasnosti od požara, eksplozije, pregrijavanja i curenja elektrolita. ● Punite bateriju priloženu uz proizvod ili navedenu za uporabu s ovim proizvodom, sukladno uputama i ograničenjima navedenim u ovim uputama. ● Za punjenje baterije koristite samo kompatibilan punjač. Nemojte prepravljati punjač.
Medicinske informacije ● Posavjetujte se s proizvođačem osobnih medicinskih proizvoda, kao što su elektrostimulatori srca ili implantabilni kardioverter defibrilatori kako biste odredili jesu li dostatno zaštićeni od vanjske energije radijske frekvencije.
Za najbolji način rada Okolina ● Proizvod treba zaštititi od pretjeranog dima, prašine, vlage, visoke temperature i vibracija. ● Kako biste izbjegli oštećenja, bateriju punite samo na temperaturama u rasponu od 5°C do 40 °C. Rutinsko održavanje ● Vanjske površine proizvoda i/ili kontakte punjača prebrišite suhom mekom krpom. ● Ne koristite benzin, razrjeđivač ili abrazivni prah.
Napomena o simbolu na bateriji Ovaj simbol ( 2 ) može se koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom slučaju, podliježe zahtjevima navedenim u Direktivi za navedene kemikalije. Napomena za postupak vađenja baterije 2 Uklonite poklopac telefona ( 1 ) i podignite bateriju( 2 ), a zatim je izvucite ( 3 ). 3 1 Zaštićeni nazivi ● MikroSDHC Logo je zaštitni znak SD-3C, LLC. LLC. ● Bluetooth® oznake i logotipovi registrirani su zaštićeni nazivi čiji je vlasnik Bluetooth SIG, Inc.
promjena razine napajanja uređaja, kako bi se osiguralo da koristi minimalne razine potrebne za komuniciranje s mrežom. ICNIRP (http://www.icnirp.org) *1 Ovaj je uređaj testiran kod uobičajenih radnji nošenja, s udaljenošću telefona 0.5 cm od tijela. Specifkacije ● Standard: Dual band GSM 900/1800 MHz Bluetooth verzija 3.0, Class 1 USB verzija 2.0 ● Prikaz: TFT u boji 2.4-inčni (QVGA: 240 x 320 pixels) ● Kamera: 0.
Dodatni/ zamjenski dijelovi Molimo, kontaktirajte trgovinu u kojoj ste kupili urađaj ili prodajni ured Panasonica za informacije o prodaji. Dio Broj modela Punjiva baterija 454854AR ● Litij-ionska (Li-Ion) baterija Slušalice JYK-E112 2.1 Profil Pročitajte pažljivo ove upute kako bi ga sačuvali u dobrom stanju. Nača kompanija može napraviti izmjene na mobnilnom telefonu bez prethodne najave i zadržava pravo na opis rada uređaja na vlastiti način.
● Stručni servis Samo kvalificirani serviseri mogu instalirati i popravljati uređaj. Ako sami instalirate ili popravljate uređaj, možete dovesti do većeg oštećenja i poništenja jamstva. ● Pribor i baterije Upotrebljavajte samo odobreni pribor i baterije. ● Razumna uporaba Upotrebljavajte ga u razumno i u pogodnim trenucima. ● Žurni pozivi Provjerite da li je telefon uključen i aktivan, unestite broj, na primjer 112, a zatim pritisnite tipku za biranje. Predstavite se i ukratko opišite vašu situaciju.
3 Vaš telefon 3.1 Pregled telefona 3.2 Stanje ikona Tablica dolje prikazuje ikone koje se mogu pojaviti na statuslnoj crti telefona. Osim ikona signala jakosti mreže i napajanja, ostale ikone prikazuju trenutni način rada i preritete telefona. Ikona Opis Označava jakost signala mreže Označava trenutni kapacitet baterije. Označava da imate nepročitanu poruku. Označava da imate propušteni poziv. Trenutno imate samo podešen ton zvona. Trenutno imate podešenu samo vibraciju.
3.3 FunNFLMH WLSNL obilni telefon nudi slijedeće tipke: ● LLMHYD L GHVQD IXQNFLMVND WLSND Na donjoj liniji ekrana prikazuje se funkcija lijeve i desne funkcijske tipke ● DRGLUQH WLSNH ]D ELUDQMH Pritisnite za odabir pozivnog broja ili odabir kontakta iz telefonskog imenika; ili pritisnite za prihvat dolaznog poziva; ili pritisnite u stanju mirovanja mobilnog uređaja za prikaz zabilježenog, zadnjeg pozivnog broja.
1 Klizna tipka 10 Tipkovnica 2 Centralna tipka 11 USB priključak 3 Lijeva tipka 12 Tipka za svjetiljku 4 Tipka biranja broja 13 Kamera 5 Ušno područje 14 SOS tipka 6 Ekran 15 Zvučnik 7 Tipke smjera kretanja 16 Svjetiljka 8 Desna tipka 17 Priključak za slušalice 9 Tipka za prekid / napajanje 3.4 Tehničke specifikacije Telefon Dimenzije (121.3 ˣ 58.2 ˣ 11.8 mm): Masa: 100.3 g (Sa baterijom) Litijska baterija Nazivni kapacitet: 1400 mAh Vrijeme razgovora: približno 7.
4 Početak 4.1 Umetanje SIM kartice i baterije SIM kartica ( nije priložena) nosi važne informacije, uključivši vaš broj mobilnog telefona, PIN (Osobni identifikacijski broj), PIN2, PUK (PIN ključ za otključavanje uređaja), PUK2 (PIN2 ključ za otključavanje uređaja), IMSI (Identitet međunarodnog mobilnog korisnika), informaciju mreže, brojeve telefona i kratke poruke. Napomena: Nakon isključivanja vašeg mobilnog telefona, pričekajte par sekundi prije vađenje ili umetanja SIM kartice.
4.2 Umetanje memorijske kartice Memorijska kartica (nije u opremi) je mobilna kartica unutar mobilnog telefona koja proširuje mogućnost pohrane podataka. Umetnite memorijsku karticu u utor za memorijsku karticu. Ako želite ukloniti memorijsku karticu, izvadite je iz utora. Napomena: 1. Uključeni mobilni telefon ne može automatski prepoznati umetnutu memorijsku karticu. Mobilni telefon morate prvo isključiti iz napajanja, a zatim ga ponovno uključiti, kako bi telefon prepoznao memorijsku karticu. 2.
neka druga oštećenja, ili počne curiti elektrolit. ● Baterije izvan uporabe. Za bateriju koja nije dugo bila u uporabi potrebno je dulje vrijeme punjenja. Ako se ukupno trajanje baterije smanjuje a punjenje produžuje iako je baterija napunjena do kraja, kupite novu bateriju kod vašeg prodavača mobilnog telefona ili odobrenu od naše kompanije.
● Uporaba drugih mogućnosti tijekom razgovora Tijekom razgovora možete odabrati druge mogućnostit kao na pr. pauza, kraj odlaznog poziva, pregled telefonskog imenika, pregled informacija, podešavanje prekida glasnoće itd. Detaljnije možete pogledati u vodiču izbornika. 4.7 Uporaba slušalica Spajanjem utikača slušalica na priključak za slušalice, uređaj automatski prelazi na način rada sa slušalicama. Provjerite da li ste utikač slušalica gurnuli do kraja, jer u protivnom neće raditi.
Brojčana tipka 8 TUVtuv8 Brojčana tipka 9 WXYZwxyz9 Brojčana tipka 0 0 *tipka Pritisnite za unos simbola # tipka Pritisnite za prijelaz između način ulaza Tipka smjera za gore Pritisnite za pomak u lijevo Tipka smjera za dole Pritinite za pomak u desno Kraj poziva Pritisnite za povratak u početno sučelje Unos teksta: ● Svaka tipka koja se koristi predstavlja više znakova. Brzo i bez prestanka pritiščite tipku dok se ne pojavi znak koji želite. Unesite slijedeći zna kada se pomakne kursor.
6 Uporaba izbornika 6.1 Telefonski imenik Mobilni telefon može pohraniti do 300 telefonskih brojeva. Količina telefonskih brojeva koje možete pohraniti na SIM kartici ovisi o kapacitetu pohrane SIM kartice. Telefonski brojevi pohranjeni u mobilnom telefonu i na SIM kartici iu telefonskog imenika. Dodavanje novog kontakta: Kreiranje novog kontakta u telefonski imenik.
6.3 Pozivni centar Povijest poziva Propušteni pozivi Možete vidjeti listu najnovijih propuštenih poziva. Napomena: Kada mobilni telefon prikaže da je neki poziv propušten, odaberite "Pregled" za ulaz u listu propuštenih poziva. Tipkama smjera odaberite propušten poziv i pritisnite tipku "Pozivanje" kao bi nazvali propušten poziv. Birani pozivi Pregled najnovijih biranih poziva. Odaberite Birani pozivi i zatim odaberite da li ih želite ponovno pozvati, brisati, pohraniti ili poslati kratku poruku.
6.4 Kamera Telefon je opremljen kamerom, s kojom možete snimati fotografije. Poravnajte telefon sa slikom i pritisnite tipku OK za snimanje fotografije. Slike će se pohraniti u sustavu datoteka telefona ili memorijske kartice. Tijekom snimanja, možete približiti ili udaljiti objekt snimanja pritiskom na tipke smera. 6.5 Multimedija ● Pregled slika Pomoću ove funkcije možete vršiti pregled snimljenih slika. ● Snimač video zapisa Ova funkcija vam omogućuje snimanje video zapisa.
6.8 Postavke ● Profili Mobilni telefon omogućava rad u više profila - načina rada, tako da možete prilagoditi neke postavke specifičnim događajima i okolini. Prilagodite korisničke profile prema vašim potrebama i zatim pokrenite korisnički profil. Korisnički profili nude se u četiri izvedbe: Općenito, Tišina, Sastanak, Vani. Kada priključite slušalice u mobilni telefon, uređaj automatski ulazi u način rada sa slušalicama. Nema mogućnosti pokretanja načina rada sa slušalicama na ekranu.
GPRS SUYHQVWYR SULMHQRVD: Odaberite 3R]LY SUYR Call first ili 3RGDFL SUYR Data first.). ● SLJXUQRVQH SRVWDYNH 2YD IXQNFLMD RPRJXüXMH RGUHÿHQH SRVWDYNH VLJXUQRVWL ]D YDãX XSRUDEX. SIM sLJLUQRVQH SRVWDYNH: ● PIN ãLIUD: =D DNWLYDFLMX PIN ãLIUH PRUDWH XQLMHWL LVSUDYQX PIN ãLIUX. $NR SRVWDYLWH PIN ãLIUX QD XNOMXþHQR, VYDNL SXW NDGD XNOMXþLWH PRELOL WHOHIRQ PRUDWH XQLMHWL PIN 8 VOXþDMX GD WUL SXWD ]DUHGRP XQHVHWH SRJUHãDQ PIN ; PRUDWH XQLMHWL PIN ãLIUX ]D RWNOMXþDYDQMH (PUK).
7 Dodatak Dodatak 1: Rukovanje baterijom i SIM karticom ● Uklonite poklopac sa zadnje strane telefone iznad baterije. ● Povucite lijevo ispupčenje baterije prema van, podignite bateriju i izvadite je iz ležišta. ● Umetnite Micro SD karticu tako da je razvedeni dio okrenuti prema dolje, umetnite karticu u utor za karticu.
Dodatak 2: Rješavanje problema Ako tijekom rada naiđete na poteškoće, ponovno podesite tvorničke postavke, a zatim slijedite upute iz ove tablice i pokušajte riješiti postojeći problem. Ako problem i dalje postoji kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Greška Uzrok Rješenje Oštećena SIM karticad.
Dodatak 3: Za buduću uporabu Preporučujemo bilježenje sljedećih podataka kako bi Vam pomogli prilikom popravka pod jamstvom. Serijski broj (nalazi se na kartonskoj kutiji ili u odjeljku baterije) Naziv i aadresa dobavljača Ovdje pričvrstite svoj račun.
Appendix 4: Odjel prodaje Odjeli prodaje Belgique/België Panasonic Belgium is a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH France Panasonic France, une Succursale de Panasonic Marketing Europe GmbH Brusselsesteenweg 502 1731 Zellik Belgium Hagenauer Strasse 43, D-65203 Wiesbaden VAT BE0867.862.
OdSales department/Értékesítési osztály/Dział sprzedaży/Obchodné zastúpenie/ Obchodní zastoupení/Kontakt/Prodajni oddelek/Departamentul de vânzări/Отдел „Продажби“/ Odeljenje prodaje/Оддел за продажба/Departamenti i shitjeve/Prodajni odjel Magyarország Panasonic Marketing Europe GmbH. South-East Europe Fióktelep Romania Panasonic Marketing Europe GmbH, Wiesbaden, Germania, Sucursala Bucureşti, Romania 1117 Budapest, Neumann János utca 1. Tel.: +36 80 201 006 E-mail: Customer.Budapest@eu.panasonic.
Dodatak 5: Grafički simboli Simbol Značenje Simbol Značenje 1) Izmjenična struja (A.C.) 7) Class P equipment (equipment in which protection against electric shock rely on Double Insulation or Reinforced Insulation.) 2) Istosmjerna struja (D.C.) 8)“ON” (Uključeno napajanje) 3) Uzemljenje 9)“OFF” (Isključeno napajanje) 4) Protective bonding earth 10)U sranju mirovanja (napajanje) 5)Funkcionalno uzemljenje 11)“ON”/“OFF” (Uklj. / Isklj.
Translation Data of the DoC’s statement for Enlarged EU CEQAD (English) The object of the declaration described above is in conformity with the requirements of the following EU legislations and harmonized standards and other provided information if any . (German) Das oben beschriebene Objekt entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU‐ Richtlinien/ Verordnungen , harmonisierten Standards und, wenn aufgeführt, weiteren Angaben .
(Czech) Cíl výše uvedeného prohlášení je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU a harmonizovanými normami a další poskytnuté informace v případě . (Polish) Przedmiot deklaracji opisany wyżej jest zgodny z wymogami następujących przepisów prawnych UE i zharmonizowanych norm potrzebne informacje zostały przekazane . (Slovene) Predmeti, opisani v deklaraciji zgoraj ustrezajo zahtevam zakonodaje EU in so v skladu s pristojnimi standardi .