Operating Instruction
Panasonic - Digital Cordless Phone / Digital Cordless Answering System KX-TG8051FX / KX-TG8061FX
3
Korisničke informacije o prikupljanju i oslobađanju
od stare opreme i baterija
Ovi simboli (1, 2, 3) na proizvodima,
pakovanju i/ili u pratećoj dokumentaciji
su znak da iskorišćene električne i
elektronske proizvode i baterije ne treba
mešati sa običnim otpadom iz
domaćinstva.
Radi pravilnog tretmana, iskorišćenja i recikliranja starih proizvoda i
iskorišćenih baterija, molimo vas da takvu opremu odnesete na
odgovarajuće prikupno mesto, u skladu sa lokalnom zakonskom
regulativom i direktivama 2002/96/EC i 2006/66/EC.
Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti
dragocenih resursa i sprečavanju mogućeg negativnog efekta na ljudsko
zdravlje i okruženje, do koga bi došlo u slučaju nepravilnog postupanja sa
otpadom.
Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija
potražite od predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u
prodavnici u kojoj ste kupili opremu.
U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakvog otpada, korisniku može da
bude naplaćena kazna u skladu sa nacionalnim zakonima.
Za poslovne korisnike u EU
Ako želite da se oslobodite električne i elektronske opreme, molimo vas da
kontaktirate prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama.
Informacije o oslobađanju od elektronskog otpada za korisnike van EU
Ovi simboli (1, 2, 3) važe samo u EU. Ako želite da se oslobodite od
elektronskog otpada, molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalne vlasti
ili prodavca opreme u vezi sa pravilnim metodom oslobađanja.
Napomene za simbol baterije
Ovaj simbol (2) može da bude upotrebljen u kombinaciji sa simbolom
hemijskog elementa (3). U tom slučaju, ukazuje na zahteve iznete u direktivi
koja se odnosi na postupak sa otpadom koji sadrži odgovarajući hemijski
element.
Početak upotrebe
Kontrole (slušalica)
1. Indikator punjenja
Indikator zvona
Indikator poruke
2. Zvučnik
3. [ ] (Talk) taster
4. [ ] (spikerfon)
5. Priključak kompleta za
razgovor
6. Tasteri za pozivanje
7. Prijemnik
8. Ekran
9. [ ] (Off) taster
10. [ ] (Redial/Pause)*
1
11. Mikrofon
12. Kontakti za punjenje
*1 Pauza u trajanju od 3.5 sekunde
unosi se svaki put kada pritisnete
[ ] taster. Pauza je korisna kada
želite da koristite uslugu
glasnovne pošte bez slušanja
prethodno snimljene pozdravne
poruke, na primer. Ponovite
pritisak ako želite da kreirate
dužu pauzu.
Tip kontrole
(A) Softverski tasteri
Slušalica poseduje 2 softverska tastera i džojstik. Pritiskom na softverski
taster ili pritiskom na centar džojstika, možete da odaberete funkciju
prikazanu iznad tastera/džojstika.
(B) Džojstik
Pomerite džojstik ([], [], [] ili []) da:
- skrolujete kroz (gore, dole, desno ili levo) različite liste i stavke.
- podesite nivo prijemnika ili zvučnika (gore ili dole) tokom razgovora
• Zato što ne možete da prikažete više stavki na ekranu istovremeno,
možete brzo da potražite željenu stavku tako što ćete pomeriti ekran
pomeranjem džojstika levo ili desno, umesto skrolovanja dole ili gore za
jedan red.
Kontrole (baza uređaja)
KX-TGP500 serija
1. [ ] (Status) indikator
2. [ ] (dugme za lociranje
slušalice)
KX-TGP550 serija
1. Slušalica sa kablom
2. Prijemnik
3. Zvučnik
4. Tasteri za pozivanje slušalica
([ ]-[ ])
Indikatori statusa slušalice
5. [ ] (dugme za pozivanje
slušalice)
6. [ ] (status linije)
7. Nalepnica sa imenima
8. [ ] (Hold taster)
9. [ ] (Redial/Pause taster)*
1
10. Ekran
11. Softverski tasteri
12. Priključak kompleta za
razgovor
13. Mikrofon
14. Tasteri za pozivanje
15. [ ] (Spikerfon)
[ ] (Komplet za razgovor)
Indikator spikerfona
16. [ ] (Mute taster)
17. (Status) indikator
18. Navigacioni taster
([▲,▼,◄,►])
: Kontrola nivoa zvuka ([▲▼])
19. [ ] (glasovna pošta)*
2
(indikator glasovne pošte)
20. [ ] (Exit)
*1 Pauza u trajanju od 3.5 sekunde unosi se svaki put kada pritisnete [ ]
taster. Pauza je korisna kada želite da koristite uslugu glasnovne pošte
bez slušanja prethodno snimljene pozdravne poruke, na primer. Ponovite
pritisak ako želite da kreirate dužu pauzu.
*2 Vaš telefonski sistem mora da podržava uslugu glasovne pošte.
Kontaktirajte administratora u vezi sa dodatnim informacijama.
Navigacioni taster/taster za kontrolu nivoa zvuka
Skrolovanje kroz liste ili stavke
Višestrukim pritiskom na ovaj taster ([], [], [] ili [])
možete da se krećete kroz (gore, dole, levo ili desno)
različite liste ili stavke.
Podešavanje nivoa zvuka
Višestrukim pritiskom na ovaj taster ([] ili []) možete da podešavate nivo
zvuka prijemnika ili zvučnika tokom razgovora.
Pomeranje kursora
Višestrukim pritiskom na ovaj taster ([], [], [] ili []) možete da
pomerite kursor radi uređivanja brojeva ili imena.
Softverski tasteri
Na bazi uređaja nalaze se 3 softverska
tastera. Pritiskom na softverski taster,
možete da odaberete funkciju koja je
prikazana direktno iznad tastera.










