Bruksanvisning Digital trådlös telefon Modellnr. KX-TGH210NE KX-TGH212NE Modellen som visas är KX-TGH210. Läs ”Komma igång” på sid 9 innan du börjar använda enheten. Tack för att du har köpt en Panasonic-produkt. Läs den här bruksanvisningen innan enheten används och spara den för framtida bruk. TGH21xNE(sv-sv)0203_ver021.
Innehåll Introduktion Skillnad mellan modellerna ..................................3 Information om tillbehör ........................................3 Viktig information För din säkerhet ...................................................6 Viktiga säkerhetsanvisningar ...............................7 För bästa prestanda .............................................7 Övrig information ..................................................8 Specifikationer ......................................................
Introduktion Skillnad mellan modellerna Basenhet Handenhet Artikelnr. Artikelnr. KX-TGH210 KX-TGH210 KX-TGHA21 1 KX-TGH212 KX-TGH210 KX-TGHA21 2 Serie Modellnr.
Introduktion Extra tillbehör Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mera information. Tillbehör Modellnummer Uppladdningsbara batterier HHR-4MVE*1 DECT-förstärkare KX-A405 Key Finder KX-TGA20EX*2 *1 *2 Batterityp: – Nickelmetallhydrid (Ni-MH) – 2 AAA-batterier (R03) för varje handenhet Ersättningsbatterierna kan ha en annan kapacitet än de medföljande batterierna. Genom att registrera key findern (max.
Introduktion Deklarationer om godkännelse för Panasonic-produkterna som beskrivs i den här handboken kan hämtas på: http://www.ptc.panasonic.eu Kontaktinformation till auktoriserad Panasonic representant: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 5 TGH21xNE(sv-sv)0203_ver021.
Viktig information Försiktighetsåtgärder vid användning För din säkerhet Förhindra allvarliga personskador, dödsfall och egendomsskador genom att läsa det här avsnittet noga innan produkten används på ett säkert och korrekt sätt. VARNING Strömanslutning R Använd bara strömkällan som anges på produkten. R Överbelasta inte strömuttag och förlängningssladdar. Det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar. R För in nätadapterns kontakt/strömkontakt helt i ett strömuttag.
Viktig information Batteri R Vi rekommenderar att batterierna som anges på sid 4 används. ANVÄND ENBART uppladdningsbara Ni-MH-batterier i AAA-storlek (R03). R Blanda inte gamla och nya batterier. R Öppna eller skada inte batterierna. Elektrolyt som läcker ut från batterierna är korrosiv och kan orsaka brännskador eller andra skador på ögon och hud. Elektrolyten är giftig och kan vara skadlig vid förtäring. R Var försiktig när batterier hanteras. Låt inte ledande material, t.ex.
Viktig information R Använd inte bensin, thinner eller pulver med slipverkan. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Övrig information VARNING: Risk för explosion föreligger om batteriet byts ut mot ett batteri av fel typ. Kassera förbrukade batterier enligt anvisningarna. Observera vid bortskaffning, byte eller returnering av produkten R Produkten kan spara privat/konfidentiell information.
Komma igång n Laddare Anslut nätadaptern till enheten tills du hör ett klickande ljud. Anslut nätadaptern till vägguttaget. Installation Anslutningar n Basenhet Anslut nätadaptern till enheten genom att trycka in kontakten ordentligt. Fäst sladden genom att kroka fast den. Anslut nätadaptern till vägguttaget. Koppla telefonsladden till enheten och därefter till telefonuttaget tills du hör ett klick. Ett DSL/ADSL-filter (medföljer ej) krävs om du har en DSL-/ADSL-tjänst.
Komma igång Batteriladdning Observera vid batteriladdning Ladda i ca 7 timmar. R Kontrollera att “Laddar” visas (1). R “Laddning klar” visas när batterierna är helt laddade. 1 R Det är normalt att handenheten blir varm när den laddas. R Rengör laddningskontakterna på handenheten, basenheten och laddaren med en mjuk och torr trasa en gång i månaden. Frikoppla enheten från eluttag och dra ut eventuella telefonsladdar innan du rengör den.
Komma igång -indikator Laddningskontakter Knappar/funktioner Handenhet F G A H B C I J D E K n Kontrolltyp Funktionstangenter Genom att trycka på en funktionstangent kan du välja funktionen som visas på displayen ovanför tangenten. Navigationstangent Navigationstangenterna fungerar så här. Symbol Betydelse M N MDN Uppåt M N MCN Nedåt MWN MFN Vänster MTN MEN Höger – MDN, MCN, MFN eller MEN: Bläddrar bland listor och alternativ.
Komma igång Alternativ Ikoner på displayen Barnvakten har aktiverats. Namnet/numret som visas bredvid ikonen anger den avlyssnande enheten. (sid 28) Alternativ som visas på handenhetens display Alternativ L. upptagen Betydelse Status för räckvidd: ju fler staplar som syns, desto närmare är handenheten till basenheten. Utanför basenhetens räckvidd Säkerheten för telefonsamtal är inställd på “Hög”. (sid 31) Sökning, interkomläge Högtalartelefon är på. (sid 15) Linjen är upptagen.
Komma igång Ikon Åtgärd C Gör det möjligt att ringa ett interkomsamtal. (sid 17) Övriga inställningar Raderar en siffra/ett tecken. Smart funk.kn. ( Stänger av mikrofonen. Smart funk.kn. ( -knappen) finns längst ner på handenheten och ger information genom att blinka. Nedanstående funktioner aktiveras genom att trycka på den här knappen. Slå på/av strömmen Tryck på M N i cirka 2 sekunder. Språkinställning Displayspråk 1 2 3 M N (höger funktionstangent) #110 MbN: Välj önskat språk.
Komma igång Ställa in Smart funk.kn. Smart funk.kn. för nedanstående funktioner måste vara ”På”. – “Nytt SMS” (Standard: På) – “Miss. samt.” (Standard: Av) Inställningarna kan anges för alla handenheter. 1 2 M 3 MOKN a M N (höger funktionstangent) #278 MbN: Välj önskad inställning och tryck på M N. R ” ” visas bredvid de valda funktionerna. R Tryck på M N igen om du vill avbryta en vald funktion. Då försvinner ” ”.
Ringa samtal/besvara samtal Exempel: Om du behöver slå åtkomstnumret ”0” när du ringer externa samtal via en telefonväxel: Ringa samtal 1 2 3 Lyft handenheten och slå telefonnumret. R Tryck på MCN om du vill korrigera en siffra. M N Tryck på M N eller sätt tillbaka handenheten i basenheten eller laddaren när samtalet är slut. Slå telefonnumret och tryck sedan på MZN. Tryck på M N när samtalet är slut. Anmärkning: R Tryck på MZN/M N för att återgå till hörluren.
Ringa samtal/besvara samtal Anmärkning: R Samtalet kopplas bort efter att du har väntat i 10 minuter. R Funktionen är inte tillgänglig när du använder högtalartelefonen. Delta i samtal Sekretess 1 2 Tryck på M N under ett samtal. För att återta samtalet trycker du på M N. Recall/special Med MR/ECON kan du använda särskilda växelfunktioner som t.ex. överföring av anknytningssamtal eller tillvalstelefontjänster. Anmärkning: R Mer information om hur du ändrar tid för recall/ special finns på sid 25.
Ringa samtal/besvara samtal Anmärkning: R Den sökta handenheten piper i 1 minut när du söker efter en handenhet. R Om ett externt samtal tas emot under ett interkomsamtal hörs 2 signaler. Tryck på M N och sedan på M N om du vill besvara samtalet. Anmärkning: R Samtal till nödsamtalsnummer kan inte ringas förrän knapplåset inaktiveras. Ringa interkomsamtal 1 2 3 M N (höger funktionstangent) a M N MbN: Välj den önskade enheten. a MOKN Tryck på M N när samtalet är slut.
Telefonbok Kategorier Telefonbok Du kan lägga till 200 namn (max. 16 tecken) och telefonnummer (max. 24 siffror) i handenhetens telefonbok och tilldela varje post i telefonboken en viss kategori. Viktigt: R Alla poster kan delas med alla registrerade handenheter. Lägga till telefonboksposter 1 2 3 4 MWN a M 5 6 7 MbN: “Ange tel.nr” a MOKN 8 9 MbN: Välj önskad kategori. a MOKN N MbN: “Ny post” a MOKN MbN: “(Ange namn)” a MOKN Ange partens namn.
Telefonbok telefonbokspost ska du trycka på MDN (Paus) för att lägga till pauser efter numret och PIN-koden vid behov (sid 15). Redigera poster 1 Leta reda på den önskade posten (sid 18). a M N 2 3 4 MbN: “Ändra” a MOKN 5 MbN: “” a MOKN a M MbN: Välj det objekt som du vill ändra. a MOKN Ändra namn och telefonnummer: Redigera namnet eller telefonnumret. a MOKN Ändra kategori: MbN: Välj önskad kategori. a MOKN N Radera en post 1 Leta reda på den önskade posten (sid 18).
Telefonbok 2 3 MbN: “Radera” a MOKN MbN: “JA” a MOKN a M N Redigera en post/ringa ett samtal 1 Tryck och håll önskad snabbvalstangent (1 till 9) intryckt. 2 Ring ett samtal genom att trycka på M N. 20 TGH21xNE(sv-sv)0203_ver021.
Programmera Menyer Du kan få tillgång till funktionerna på två sätt. n Bläddra genom displayens menyer 1 M N (höger funktionstangent) 2 3 4 Välj önskad huvudmeny genom att trycka på MCN, MDN, MEN, eller MFN. a MOKN Välj önskad post på de efterföljande undermenyerna genom att trycka på MCN eller MDN. a MOKN Tryck på MCN eller MDN för att välja önskad inställning. a MOKN n Använda en direktkommandokod 1 M N (höger funktionstangent) a Ange önskad koden. Exempel: Tryck på M N (höger funktionstangent) #101.
Programmera Huvudmeny: “Intercom” Användning Kod Söker efter önskad enhet. #274 “Key Finder”*2 Huvudmeny: Undermeny 1 Inställningar Kod Sök – – #655 Batteri Kontroll – – Undermeny 2 – “Kortnummer”*3 Huvudmeny: Användning Kod Visa snabbnumret. #261 Huvudmeny: 17 19 “Ange rington” Undermeny 1 Inställningar Kod Ringvolym Undermeny 2 – AV-6 <6> #160 Rington*4 – #161 – På/Av PÅ #238 27 Start/slut <23:00/06:00> #237 27 Ringfördröjn. 30 sek.
Programmera Huvudmeny: “Grundinställning” Undermeny 1 Undermeny 2 Inställningar Kod Ange rington Ringvolym AV-6 <6> #160 – Rington*4 #161 – Stör ej läge – På/Av PÅ #238 27 Stör ej läge – Start/slut <23:00/06:00> #237 27 Stör ej läge – Ringfördröjn. 30 sek. <60 sek.> 90 sek. 120 sek. Ingen ringsig. #239 27 Stör ej läge – Välj kategori Kategori 1-9 #241 27 Första rington*1, *5 AV #173 – Tidsinställn.
Programmera Undermeny 1 Undermeny 2 Spärr av ink.
Programmera Undermeny 1 Undermeny 2 Inställningar Kod Linjeinställning Återuppringn.*1, *14 900 ms 700 ms 600 ms 400 ms 300 ms 250 ms 200 ms 160 ms 110 ms <100 ms> 90 ms 80 ms #121 16 Privatläge*1, *15 – PÅ #194 – Basenhetens PIN*1 – <0000> #132 31 – PÅ #138 32 Repeaterläge*1 Registrera Välj språk Huvudmeny: Registrera handenhet – #130 31 Avregistrera*16 – #131 31 #110 13 Display “Tidsinställn.
Programmera *7 *8 *9 *10 *11 *12 *13 *14 *15 *16 Välj “Nummerpresentation” om du vill aktivera funktionen. Välj “Manuell” om du vill inaktivera funktionen. (Enbart för de som abonnerar på nummerpresentation) Ställ först in datum och tid (sid 13) när du vill använda funktionen. För modeller med medföljande key finder visas “1:Finder1” på displayen. Om du registrerar 2 eller fler key finders. Om du har 2 eller fler key finders. Menyn visas inte när förstärkarläget är inställt på “PÅ”.
Programmera Anmärkning: Ställa in ringsignalsfördröjning R Tryck på M N när du vill stänga av larmet helt. R Larmet hörs inte förrän handenheten är i passningsläget om den används vid den angivna tiden. R Tryck på valfri sifferknapp, M N eller M N om du vill stänga av ljudet utan att inaktivera sovfunktionen. R Stäng av sovfunktionen innan du ringer ett externt samtal. Den här inställningen gör att handenheten ringer under stör ej-läge om den uppringande väntar tillräckligt länge.
Programmera Spara oönskade uppringande nummer Visa/redigera/radera blockerade uppringande nummer Spara ett enskilt telefonnummer 1 2 M 3 MbN: Välj önskad post. R Tryck på M N för att avsluta. 4 Redigera ett nummer: M N a Redigera numret. a MOKN a M N Ta bort ett nummer: M N a MbN: “JA” a MOKN a M N Viktigt: R Du måste ta med riktnumret när du sparar telefonnummer i listan för samtalsblockering.
Programmera Anmärkning: R Om enheten har anslutits till en telefonväxel kan du inte ställa in barnvakten. R Vid avlyssning förbrukas batteriet snabbare än vanligt. Vi rekommenderar att den avlyssnade handenheten läggs på basenheten eller laddaren. R Den avlyssnade handenheten ringer aldrig i avlyssningsläget. n Genom att skriva in numren: 1 M N (höger funktionstangent) #268 2 3 MbN: “PÅ” a MOKN 4 5 6 MbN: “Manuell” a MOKN MbN: Välj “Extern” för avlyssning via en extern linje. a M NaM N Skriv namnet.
Programmera Babylarmets känslighet Du kan justera babylarmets känslighet. Öka eller minska känsligheten för att ställa in vilken ljudnivå som krävs för att aktivera babylarmsfunktionen. R Den här funktionen kan inte ställas in under ett avlyssningssamtal. 1 Tryck på M avlyssnas. 2 3 MbN: “Känslighet” a MOKN N på den handenhet som MbN: Välj önskad inställning. a MOKN a M N Svara på babylarmet n Vid avlyssning med en handenhet: Tryck på M N för att besvara samtal.
Programmera 4 5 MOKN 6 Skriv in telefonnumret eller riktnumret som ska begränsas (max. 8 siffror). a MOKN a M N Välj en minnesplats genom att trycka på 1 till 6. a MOKN Öka säkerheten på telefonsamtal Du kan öka säkerheten på telefonsamtalen genom att ställa in funktionen på “Hög”. När “Hög” är valt visas . Standardinställningen är “Normal”. 1 2 3 M N (höger funktionstangent) #729 MbN: Välj den önskade inställningen.
Programmera 2 MbN: Välj handenheten som du vill ta bort. a MOKN 3 MbN: “JA” a MOKN a M N Öka basenhetens räckvidd Du kan öka basenhetens räckvidd med en DECT-förstärkare (repeater). Använd bara den Panasonic DECT-förstärkare som anges på sid 4. Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mer information. Viktigt: R Du måste aktivera repeaterläget innan du registrerar förstärkaren på basenheten. R Använd bara en förstärkare i taget.
Tjänsten Nummerpresentation Använda tjänsten Nummerpresentation Viktigt: R Enheten är kompatibel med Nummerpresentation. Du måste abonnera på nummerpresentation om du vill använda funktionerna för nummerpresentation. Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för mer information. Nummerpresentationsfunktioner När ett externt samtal tas emot visas den uppringandes information. Information om de senaste 50 uppringande personerna loggas i listan med uppringande nummer, från det senaste till det äldsta.
Tjänsten Nummerpresentation 2 Tryck på 1 för att svara på det inkommande samtalet. Parkera det aktuella samtalet och svara på det inkommande 1 2 Tryck på MR/ECON och vänta på tonen. Tryck på 2 för att svara på det inkommande samtalet. Anmärkning: R Upprepa stegen 1 och 2 om du vill växla mellan de två samtalen. Listan med uppringande nummer Viktigt: R Kontrollera att enhetens inställningar för datum och tid är korrekta (sid 13).
SMS (Short Message Service; Textmeddelanden) – Om du endast använder meddelandecenternummer 1 för SMS ska du spara numret till meddelandecenter 1 som det är (utan att lägga till någon åtkomstkod eller nummerslagningspaus) till meddelandecenter 2. Ställa in SMS Med SMS kan du skicka och ta emot textmeddelanden. Viktigt: R För att använda SMS-funktionerna måste du: – abonnera på nummerpresentation och/eller lämplig tjänst, t.ex. SMS. – kontrollera att SMS är aktiverat.
SMS (Short Message Service; Textmeddelanden) Redigera/sända ett sparat meddelande 1 M N (höger funktionstangent) a MOKN 2 3 4 MbN: “Skickade” a MOKN a Anmärkning: R Om du vill ringa upp den som sänt meddelandet trycker du på M N. MbN: Välj meddelandet. a MOKN Redigera ett meddelande: M N a MbN: “Ändra meddelande” a MOKN a Fortsätt från steg 3, ”Skriva och sända ett nytt meddelande”, sid 35. Sända ett meddelande: M N a MbN: “Skicka” a MOKN a Håll MCN intryckt om du vill radera alla nummer.
SMS (Short Message Service; Textmeddelanden) n Redigera avsändarens nummer innan du ringer tillbaka: M N a MbN: “Ändra & ring” Anmärkning: R När du har utfört funktionen ovan går du vidare till nästa steg genom att följa instruktionerna i meddelandena på displayen eller genom att trycka på funktionsknapparna. Övriga inställningar Lagra växelns linjeaccess-kod (endast för de som använder växel) Lagra växelns linjeaccess-kod (max. 4 siffror) så att SMS-meddelanden sänds på rätt sätt.
Användbar information Talsvarstjänst Talsvar är en automatisk telefonsvarartjänst som tillhandahålls av din teleoperatör/ditt telefonbolag. När du abonnerar på tjänsten kommer teleoperatörens/telefonbolagets talsvarssystem att svara på samtal när du inte är tillgänglig eller linjen är upptagen. Meddelanden spelas in av teleoperatören/telefonbolaget, inte av din telefon. När du har nya meddelanden visas på handenheten om tjänsten för meddelandeindikering finns tillgänglig.
Användbar information Alfabetisk teckentabell (ABC) z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 y 3 4 5 6 7 8 9 y 3 4 5 6 7 8 9 y 3 4 5 6 7 8 9 y 7 8 9 y Numerisk inmatningstabell (0-9) z 1 2 Grekisk teckentabell ( z 1 2 Utökad 1 teckentabell ( z 1 ) 2 ) R Följande används för både versaler och gemener: Utökad 2 teckentabell ( z 1 2 ) (kan inte användas för SMS) 3 4 5 6 39 TGH21xNE(sv-sv)0203_ver021.
Användbar information R Följande används för både versaler och gemener: Kyrillisk teckentabell ( z 2 1 ) (kan inte användas för SMS) 3 4 1 5 6 7 8 9 y 9 4 Felmeddelanden Meddelande som visas Orsak/lösning Ej ström/Bas eller Ingen kontakt Anslut basens nätadapter R Handenhetens förbindelse med basenheten har brutits. Flytta närmare basenheten och försök igen. R Koppla ifrån basenhetens nätadapter så att enheten återställs. Anslut adaptern på nytt och försök igen.
Användbar information Felsökning Om du fortfarande har problem efter att du har följt instruktionerna i detta avsnitt, ska du koppla bort basenhetens nätadapter och stänga av handenheten. Anslut sedan basenhetens nätadapter igen och slå på handenheten. Allmän användning Problem Orsak/lösning Handenheten slås inte på trots att laddade batterier har monterats. R Placera handenheten på basenheten eller laddaren för att slå på den. Enheten fungerar inte. R R R R Handenhetens display är tom eller mörk.
Användbar information Menyer Problem Orsak/lösning Fel språk visas på displayen. R Ändra displayspråket (sid 13). Det går inte att aktivera Eco-läge. R Eco-läget kan inte ställas in när förstärkarläget är “PÅ”. Ställ in förstärkarläget på “AV” (sid 32) om du vill använda Eco-läge. Jag kan inte registrera en handenhet på en basenhet. R Maximalt antal handenheter (6) är redan registrerade för basenheten. Ta bort oanvända handenhetsregistreringar från basenheten (sid 31). R Du har angett fel PIN-kod.
Användbar information Nummerpresentation Problem Orsak/lösning Information om uppringaren visas inte. R Du måste abonnera på Nummerpresentation. Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för mer information. R Om enheten är ansluten till extra telefonutrustning ska du ansluta enheten direkt till vägguttaget. R Om du använder en DSL/ADSL-tjänst rekommenderar vi att du monterar ett DSL/ADSL-filter mellan basenheten och telefonuttaget. Kontakta DSL/ADSL-leverantören för mer information.
Användbar information Fuktskador Problem Orsak/lösning Vätska eller någon annan form av fukt har trängt in i handenheten/basenheten. R Koppla bort nätadaptern och telefonsladden från basenheten. Ta ut batterierna ur handenheten och låt dem torka i minst 3 dagar. Anslut nätadaptern och telefonsladden när handenheten/basenheten har torkat helt. Sätt i batterierna och ladda dem helt före användning. Om enheten inte fungerar ordentligt ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter.
Index S Index A B D E F H I K L N O P R Alarm: 26 Autointerkom: 17 Autosvar: 15, 24 Babylarm: 28 Batteri: 9, 10 Besvara samtal: 15 Brusreducering: 16 Datum och tid: 13 Delta i samtal: 16 Direktkommandokod: 21 Display Bakgrund: 24 Färg: 24 Klocka: 24 LCD-bakgrundsbelysning: 24 Språk: 13 Visningsläge: 24 Eco-läge: 14 Equalizer: 16 Felmeddelanden: 40 Felsökning: 41 Första ringsignalen: 23 Förstärkare: 32 Handenhet Avregistrering: 31 Namn: 30 Registrering: 31 sökning: 11 Högtalartelefonen: 15 Interkom:
Noteringar 46 TGH21xNE(sv-sv)0203_ver021.
Noteringar 47 TGH21xNE(sv-sv)0203_ver021.
För framtida bruk Vi rekommenderar att du antecknar informationen nedan som hjälp i händelse av att reparationer behövs under garantiperioden. Serienr. Inköpsdatum (finns på basenhetens undersida) Återförsäljarens namn och adress Sätt fast inköpskvittot här. Köp online via vår eShop: http://shop.panasonic.eu Försäljning: 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2014 *PNQX6397ZA* *PNQX6397ZA* PNQX6397ZA TGH21xNE(sv-sv)0203_ver021.