Gebruiksaanwijzing Digitale Draadloze Telefoon Model KX-TGE210BL KX-TGE212BL Afgebeeld model is de KX-TGE210. Zie “Aan de slag” op pagina 10 voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding voor latere naslag. TGE210_212BL(nl-nl)_0214_ver021.
Inhoud Inleiding Handige informatie Modellen ...............................................................3 Aanvullende informatie .........................................3 Algemene informatie ............................................4 Grafische symbolen voor gebruik op apparatuur en hun beschrijvingen ...............................................5 Voicemailservice ................................................36 Tekens invoeren .................................................
Inleiding Modellen Serie Model KX-TGE210-serie Basisstation Handset Artikelnr. Artikelnr. KX-TGE210 KX-TGE210 KX-TGEA21 Aantal 1 KX-TGE212 KX-TGE210 KX-TGEA21 2 Aanvullende informatie Meegeleverde accessoires Nr.
Inleiding Accessoire Modelnummer/specificaties Herlaadbare batterijen*1 Type batterij: – Nikkelmetaalhydride (Ni-MH) – 2 x AAA (R03) per handset – 1,2 V – Minimale stroomsterkte van 550 mAh DECT-repeater KX-A405, KX-A406 *1 Vervangende batterijen en meegeleverde batterijen kunnen verschillende capaciteiten hebben. Wij adviseren de oplaadbare Panasonic-batterijen te gebruiken. Koptelefoon (Optie) Als u een hoofdtelefoon op de handset aansluit, kunt u handsfree bellen.
Inleiding Ecodesign-informatie Ecodesign-informatie onder EU-verordening (EG) nr. 1275/2008 gewijzigd in (EU)-verordening nr. 801/2013. Vanaf 1 januari 2015. Ga naar: http://www.ptc.panasonic.eu/erp Klik op [Downloads] a Energy related products information (Public) Stroomverbruik in standby-netwerkmodus en instructies worden vermeld op bovenstaande website.
Belangrijke informatie Voor uw veiligheid Om ernstig letsel en gevaar voor uw leven/ eigendommen te voorkomen dient u dit gedeelte goed door te lezen voordat u het product in gebruik neemt. WAARSCHUWING Voedingsaansluiting R Gebruik alleen de stroombron die op het apparaat wordt aangegeven. R Overbelast stopcontact en verlengsnoeren niet. Dit kan leiden tot risico op brand of elektrische schokken. R Steek de wisselstroomadapter/stekker volledig in het stopcontact.
Belangrijke informatie R Installeer telefoonaansluitingen nooit op natte plaatsen, tenzij de aansluiting specifiek hiervoor is ontworpen. R Raak nooit ongeïsoleerde telefoondraden of pluggen aan, tenzij deze niet met de netwerkinterface zijn verbonden. R Werk voorzichtig bij het installeren of aanpassen van telefoonlijnen. R De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting. Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos in de buurt van het product aanwezig is.
Belangrijke informatie Omgeving R Zorg ervoor dat er geen apparaten in de buurt van het apparaat zijn die elektrische interferentie genereren, zoals spaarlampen en motoren. R Stel het apparaat niet bloot aan extreem veel rook, stof, hoge temperaturen of trillingen. R Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht. R Plaats geen zware objecten op het product. R Als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, haalt u de stekker ervan uit het stopcontact.
Belangrijke informatie Opmerking over het batterijensymbool Dit symbool (B) kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. Opmerking over de verwijderingsprocedure voor de batterij Raadpleeg “Batterijen installeren” op pagina 10.
Aan de slag Sluit de wisselstroomadapter aan op een stopcontact. Opmerking: R Gebruik alleen de meegeleverde Panasonic-wisselstroomadapter PNLV233CE. Installatie Aansluiten n Basisstation Sluit het snoer van de wisselstroomadapter aan door de stekker stevig vast te drukken. Maak het snoer vast met het haakje. Sluit de wisselstroomadapter aan op een stopcontact. Sluit het telefoonsnoer aan op het basisstation en vervolgens op de telefoonwandcontactdoos totdat u een klik hoort.
Aan de slag R Als de batterijen volledig zijn opgeladen, wordt “Laden voltd.” weergegeven. 1 R Maak eens per maand de oplaadcontacten van de handset, het basisstation en de oplader schoon met een zachte, droge doek. Koppel voordat u de handset gaat reinigen eerst de voedingskabels en alle telefoonkabels los. Reinig vaker als het apparaat wordt blootgesteld aan vet, stof of hoge luchtvochtigheid.
Aan de slag Ontvanger Display M N (Uit/stroom) M N (Instelling Slimme-toets/toets voor ruisonderdrukking) -indicator Oplaadcontacten Toetsen Handset B A K L C n Type bediening Zachte toetsen Met een zachte toets selecteert u de functie die er direct boven op het display wordt getoond. Navigatietoets De navigatietoets werkt als volgt.
Aan de slag Symbool Basisstation Betekenis Ecomodus is ingesteld op “Eco”. (pagina 15) A Ecomodus is ingesteld op “Eco Plus”. (pagina 15) Ruisonderdrukking is ingesteld. (pagina 17) Het display en de toetsverlichting staan uit. (pagina 25) Batterijniveau Alarm is ingeschakeld. (pagina 27) Privacymodus ingeschakeld. (pagina 25) B Belvolume is uitgeschakeld. (pagina 24) Oplaadcontacten M N (Zoeken) Niet storen-modus is ingeschakeld. (pagina 28) Nummerblokkering.
Aan de slag Pictogram Actie Een gesprek in de wacht plaatsen. W Naar het telefoonboek. Telefoonnummers bewerken. (pagina 29) Voegt een nieuw nummer toe. (pagina 21, 30) Datum en tijd 1 2 Voer de huidige tijd (uren en minuten) in. Voorbeeld: 9:30 09 30 R U kunt de 24-uurs of 12-uurs klokweergave (“AM” of “PM”) selecteren door op * te drukken. 4 MOKN a M Schakelt toetsblokkering uit. (pagina 19) Sluimerknop voor het alarm. (pagina 28) Overige instellingen Slaat telefoonnummers op.
Aan de slag R Als u een oproep aanneemt met de Instelling Slimme-toets, wordt de luidspreker geactiveerd. R De functie kan zelfs worden geactiveerd als de handset op het basisstation of de oplader staat. U kunt praten zonder de handset op te pakken. Als u andere bewerkingen wilt uitvoeren, pakt u de handset op.
Telefoneren Voorbeeld: als u een “0” moet kiezen voor een buitenlijn wanneer u via een huiscentrale belt: Nummers kiezen 1 2 3 Pak de handset op en toets vervolgens het telefoonnummer in. R Druk als u een cijfer wilt corrigeren op MCN. M N N Als het gesprek is beëindigd, drukt u op M of plaatst u de handset op het basisstation of de oplader. De handsfree functie gebruiken 1 2 Kies het telefoonnummer en druk op MZN. Als het gesprek beëindigd is, drukt u op M N.
Telefoneren Handige functies tijdens een gesprek Wachtstand 1 2 3 Druk tijdens een extern gesprek op M N. MbN: “Wacht” a MOKN U haalt het gesprek weer uit de wacht door op N te drukken. M Opmerking: R Na 10 minuten in de wacht wordt de verbinding verbroken. Microfoon uitschakelen 1 2 Druk tijdens een gesprek op M N. Als u wilt teruggaan naar het gesprek, drukt u op M N. 2 Druk op MR/ECON om van de ene naar de andere oproep te gaan.
Telefoneren Opmerking: R Door de privacymodus in te schakelen (pagina 25) kunt u het onmogelijk maken dat iemand anders deelneemt aan uw externe gesprekken. U kunt het opnemen ook stoppen met M Gesprekken doorverbinden/ vergaderen Intercom Tussen handsets kunnen externe gesprekken worden doorgeschakeld en er kan een conferentiegesprek worden opgezet met een externe partij. 1 2 3 4 Druk tijdens een extern gesprek op M 5 Doorschakelen voltooien: Druk op M N.
Telefoneren 2 MbN: Selecteer de gewenste instelling. a N MOKN a M Toetsblokkering De handset kan worden geblokkeerd, zodat er niet kan worden gebeld en er geen instellingen kunnen worden gemaakt. Binnenkomende gesprekken kunnen worden aangenomen, maar alle andere functies zijn uitgeschakeld als toetsenblokkering is ingeschakeld. Als u toetsblokkering wilt inschakelen, drukt u ongeveer 3 seconden op M N. R Als u toetsblokkering wilt uitschakelen, drukt u N.
Telefoonboek Categorieën Telefoonboek U kunt 150 namen (max. 16 tekens) en telefoonnummers (max. 24 cijfers) toevoegen aan het telefoonboek en elke naam aan een door u gewenste categorie toewijzen. Belangrijk: R Alle namen kunnen worden gedeeld door elke geregistreerde handset. Nummers in het telefoonboek toevoegen 1 2 3 MWN a M N MbN: “Nieuw nummer” a MOKN Voer de betreffende naam in. a MOKN R U kunt de tekeninvoermodus wijzigen door te drukken op MR/ECON (pagina 36).
Telefoonboek het telefoonboek op MDN (Pauze) om zo nodig een pauze toe te voegen na het nummer en de PIN (pagina 16). Namen bewerken 1 2 3 4 5 Ga naar de gewenste naam (pagina 20). a M N MbN: “Wijzigen” a MOKN Bewerk indien nodig de naam. a MOKN Snelkiesnummer Bewerk indien nodig het telefoonnummer. a MOKN U kunt 1 telefoonnummer toewijzen aan elke kiestoets (1 tot en met 9) op de handset. MbN: selecteer de gewenste categorie N (pagina 20).
Telefoonboek Een nummer wissen 1 2 3 Houd de gewenste snelkiestoets (1 t/m 9) ingedrukt. a M N MbN: “Wissen” a MOKN MbN: “JA” a MOKN a M N Een naam bekijken/Een gesprek voeren 1 Houd de gewenste snelkiestoets (1 t/m 9) ingedrukt. 2 U kunt bellen door op M N te drukken. 22 TGE210_212BL(nl-nl)_0214_ver021.
Programmeren Menulijst Er zijn 2 manieren om toegang te krijgen tot de functies. n Door de menu’s op het display bladeren 1 M N 2 3 4 Druk op MCN, MDN, MEN of MFN om het gewenste hoofdmenu te selecteren. a MOKN Druk op MCN of MDN om het gewenste onderdeel in de volgende submenu’s te selecteren. a MOKN Druk op MCN of MDN om de gewenste instelling te selecteren. a MOKN n Met behulp van directe opdrachtcode 1 M N a Voer de gewenste code in. Voorbeeld: druk op M N#101. 2 Selecteer de gewenste instelling.
Programmeren Hoofdmenu: “Oorspr. instell.” Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code Beltoon instellen Belvolume UIT-6 <6> #160 – Beltoon*4 #161 – Niet storen-modus – Aan/uit AAN #238 28 Niet storen-modus – Start/einde <23:00/06:00> #237 28 Niet storen-modus – Belvertraging 30 sec. <60 sec.> 90 sec. 120 sec. Niet overg. #239 28 Niet storen-modus – Selecteer groep Belgroep 1-9 #241 28 Eerste keer overgaan*1, *5 UIT #173 – TijdsInstelling Instel.
Programmeren Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code Nummerblokkering*1 Enkel nummer – #217 28 Meerdere nummers – #240 29 Onbekend AAN Snelkiezn – #261 21 Eco-modus*1, *10 – Eco Eco Plus #725 15 Beveiliging*1, *10 – Verhoogd #729 32 LCD & toets verlichting UIT #276 – Contrast (Displaycontrast) Niveau 1–4 <2> #145 – Display instellen – Handsetnaam Display naam – AAN #104 31 #105 31 #278 15 Instelling Slimme-toets – Automatisch In
Programmeren Submenu 1 Submenu 2 – Repeater Modus*1 Aan/Afmelden Taal Code AAN #138 33 Aanmelden – #130 32 Handset annuleren*2 – #131 33 #110 14 Display Hoofdmenu: Instellingen “Babyfoon” Submenu 1 Instellingen Code Aan/uit – AAN #268 30 Gevoeligheid – Laag Hoog #269 31 Hoofdmenu: Submenu 2 “Sleutelvinder”*6 Submenu 1 Instellingen Code Zoeken – – #655 Baterij controle – – Hoofdmenu: Submenu 2 – “Beltoon instellen”*14 Su
Programmeren *4 *5 *6 *7 *8 *9 *10 *11 *12 *13 *14 Selecteer “Beller ID” als u deze functie wilt inschakelen. Selecteer “Handmatig” als u deze functie wilt uitschakelen. (Alleen bij nummerherkenning) Stel eerst de datum en tijd in als u deze functie wilt gebruiken (pagina 14). De bij dit product meegeleverde melodieën (“Beltoon 3” - “Beltoon 40”) worden gebruikt met toestemming van © 2012 Copyrights Vision Inc.
Programmeren 7 MbN: Selecteer de gewenste alarmtoon. a MOKN R Wij raden u aan een andere melodie te selecteren dan de melodie die wordt gebruikt voor externe gesprekken. 8 MbN: Selecteer de gewenste sluimerinstelling. a MOKN 9 MOKN a M N 4 Start- en eindtijd wijzigen 1 2 Opmerking: R Druk op M N om het alarm volledig te stoppen. R Als de handset in gebruik is, gaat het alarm pas af wanneer de handset weer in stand-by staat.
Programmeren nummer dat is opgeslagen in de lijst met geblokkeerde oproepen, zoals de eerste cijfers van een gratis telefoonnummer of bepaalde netnummers. U kunt ook instellen dat oproepen zonder telefoonnummer op het toestel worden geblokkeerd. Als nu een oproep binnenkomt, gaat het toestel niet over op het moment waarop de beller wordt geïdentificeerd.
Programmeren Babyfoon Met deze functie luistert u naar een kamer waar een andere handset staat, zodat u gemakkelijk verschillende delen van een huis of gebouw kunt controleren. De gecontroleerde handset (die bijvoorbeeld in de kamer van de baby is gezet) belt automatisch de controlehandset of een opgeslagen telefoonnummer als er een geluid wordt waargenomen. Belangrijk: R Test de babyfoonprocedure om te controleren of deze functie juist is ingesteld.
Programmeren intercomfunctie is ingesteld op “AAN” (pagina 18). Opmerking: R Als u een externe oproep ontvangt wanneer u met de gecontroleerde handset communiceert, hoort u 2 tonen. Druk op N gevolgd door M N als u de oproep M wilt aannemen. Een extern controlenummer bewerken 1 Druk op M N op de handset die wordt gecontroleerd. 2 3 4 5 6 7 MbN: “Aan/uit” a MOKN MbN: “AAN” a MOKN MbN: Selecteer de buitenlijn. a M M N N a MbN: “Wijzigen” a MOKN Bewerk indien nodig de naam.
Programmeren Kiesrestrictie U kunt ervoor zorgen dat vanaf bepaalde handsets bepaalde telefoonnummers niet kunnen worden gebeld. U kunt kiesrestrictie instellen voor maximaal 6 telefoonnummers en aangeven voor welke handsets de restrictie geldt. Als u hier netnummers opslaat, voorkomt u dat vanaf de beperkte handsets een telefoonnummer met dat netnummer kan worden gebeld. 1 2 3 4 5 6 M N#256 Voer de basisstation-PIN in (standaard: “0000”).
Programmeren de handset niet op het basisstation is geregistreerd (als bijvoorbeeld wordt weergegeven, ook al is de handset in de buurt van het basisstation), registreert u de handset opnieuw. 1 Handset: M N#130 2 Basisstation: Houd ongeveer 5 seconden M N ingedrukt. R Als alle geregistreerde handsets overgaan, breekt u nogmaals af met M N en herhaalt u deze stap. 3 Handset: MOKN a Wacht tot “PIN Basis” wordt weergegeven. a Voer de basisstation-PIN in (standaard: basisstation “0000”).
Nummerherkenningsservice Nummerherkenningsservice gebruiken – Vervanging op het basisstation of de oplader. N. – Drukken op M Weergave van namen uit telefoonboek Belangrijk: R Dit apparaat ondersteunt nummerherkenning. Om nummerherkenning te kunnen gebruiken moet u er wel op zijn geabonneerd. Neem voor details contact op met uw serviceprovider.
Nummerherkenningsservice Het telefoonnummer van een beller bewerken 1 2 3 4 5 M N MbN: Selecteer het gewenste nummer. a M N MbN: “Wijzigen” a MOKN Bewerk het nummer. M N Gegevens van geselecteerde bellers wissen 1 2 3 M N MbN: Selecteer het gewenste nummer. M N a MbN: “JA” a MOKN a M N Gegevens van alle bellers wissen 1 2 M N M N a MbN: “JA” a MOKN a M N 35 TGE210_212BL(nl-nl)_0214_ver021.
Handige informatie Voicemailservice Voicemail is een berichtendienst die mogelijk wordt aangeboden door uw serviceprovider. Met deze service kunnen ook oproepen worden opgenomen wanneer u niet beschikbaar bent om de telefoon aan te nemen of wanneer uw lijn bezet is. Berichten worden opgenomen op het systeem van de serviceprovider. weergegeven op de handset als berichtindicatie Wanneer er nieuwe berichten voor u zijn, wordt beschikbaar is.
Handige informatie Tabel cijferinvoer (0-9) z 1 2 Tabel Griekse tekens ( z 1 3 4 5 6 7 8 9 y 3 4 5 6 7 8 9 y 4 5 6 7 8 9 y 8 9 y ) 2 Tabel uitgebreide tekenset 1 ( z 1 2 ) 3 R Het volgende wordt voor zowel hoofdletters als kleine letters gebruikt: Tabel uitgebreide tekenset 2 ( z 1 2 ) 3 4 5 6 7 R Het volgende wordt voor zowel hoofdletters als kleine letters gebruikt: 37 TGE210_212BL(nl-nl)_0214_ver021.
Handige informatie Tabel Cyrillische tekens ( z 1 2 ) 3 4 5 6 7 8 9 y Foutberichten Melding Oorzaak/oplossing Geen stroom of Geen verbind. AC adapt.opnieuw aansl. R Controleer of de wisselstroomadapter van het basisstation correct is aangesloten op het apparaat en het stopcontact. R De handset heeft geen verbinding met het basisstation meer. Ga dichter bij het basisstation staan en probeer het opnieuw.
Handige informatie Algemeen gebruik Probleem Oorzaak/oplossing De handset gaat niet aan na het installeren van volle batterijen. R Plaats de handset op het basisstation of de oplader om de handset in te schakelen. Het apparaat werkt niet. R R R R Het display van de handset is leeg. R De handset is niet ingeschakeld. Zet deze aan (pagina 14). Ik hoor geen kiestoon. R Controleer of u het meegeleverde telefoonsnoer gebruikt. Uw oude telefoonsnoer kan anders bedraad zijn.
Handige informatie Batterij opladen Probleem Oorzaak/oplossing De handset piept en/of knippert. R Batterijen bijna leeg. Laad de batterijen volledig op (pagina 10). Ik heb de batterijen opgeladen, maar knippert nog steeds of – – de gebruiksduur lijkt korter. R Maak de plus- ( ) en minzijde ( ) van de batterijen en de contactpunten van de eenheid met een droge doek schoon en probeer het opnieuw. R Het is tijd de batterijen te vervangen (pagina 10).
Handige informatie Nummerherkenning Probleem Oorzaak/oplossing De bellerinfo wordt niet weergegeven. R U moet een abonnement nemen op nummerherkenning. Neem voor details contact op met uw serviceprovider. R Als uw toestel is aangesloten op extra telefoonapparatuur, maak deze apparatuur dan los en steek het toestel rechtstreeks in de wandcontactdoos. R Als u DSL/ADSL gebruikt, raden wij u aan om een DSL-/ADSL-filter aan te sluiten tussen het basisstation en de telefoonwandcontactdoos.
Index Index R A S B C D E F G H I K M N O P Aan- en uitzetten: 14 Aanvullende handsets: 32 Alarm: 27 Automatisch opnemen: 16, 25 Automatische intercom: 18 Babyfoon: 30 Batterij: 10, 11 Bellerlijst: 34 Bellerlijst bewerken: 35 Beltoon: 24 Beveiliging voor oproepen: 32 Categorie: 20 Datum en tijd: 14 Directe opdrachtcode: 23 Display Contrast: 25 Taal: 14 Doorkiezen: 21 Ecomodus: 15 Eerste keer overgaan: 24 Equalizer: 17 Foutberichten: 38 Gemiste oproepen: 34 Gesprek delen: 17 Gesprekken doorverbin
Notities 43 TGE210_212BL(nl-nl)_0214_ver021.
Voor naslag Wij raden u aan om de volgende gegevens te noteren. Dit is handig voor reparaties die vallen onder de garantie. Serienummer Aankoopdatum (aanwezig op onderzijde basisstation) Naam en adres dealer Bevestig hier uw aankoopbon. Telefoonnummer klantenservice: 0032 70 223 011 Koop online via onze eShop: https://www.panasonic.eu/eshops.