TG861xNE(sw-sw).book Page 1 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Bruksanvisning Digital trådlös telefon med TFT färgdisplay Modellnr. KX-TG8611NE KX-TG8612NE Modellen som visas är KX-TG8611. Läs ”Komma igång” på sid 8 innan du börjar använda enheten. Tack för att du har köpt en Panasonic-produkt. Läs den här bruksanvisningen innan enheten används och spara den för framtida bruk. Den här enheten kan användas med nummerpresentation och SMS.
TG861xNE(sw-sw).book Page 2 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Innehåll Introduktion Skillnad mellan modellerna . . . . . . . . . . . . 3 Information om tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . 3 Allmän information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Viktig information För din säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viktiga säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . För bästa prestanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . Övrig information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifikationer .
TG861xNE(sw-sw).book Page 3 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Introduktion Skillnad mellan modellerna Serie Basenhet Handenhet Artikelnr. Artikelnr. KX-TG8611 KX-TG8611 KX-TGA860 1 KX-TG8612 KX-TG8611 KX-TGA860 2 Modellnr. *1 KX-TG8611-serien Kvantitet *1 Funktionsskillnad: Interkomsamtal och den interna barnvaktsfunktionen kan endast användas mellan handenheterna om en eller flera extra handenheter inhandlas och registreras (sid 4).
TG861xNE(sw-sw).book Page 4 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Introduktion Extra tillbehör Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mera information. Tillbehör Uppladdningsbara batterier DECT-förstärkare Modellnummer HHR-4NGE (P03P) eller HHR-4MRE (P03I)*1 Batterityp: – Nickelmetallhydrid (Ni-MH) – 2 AAA-batterier (R03) för varje handenhet KX-A405 *1 Ersättningsbatterierna kan ha en annan kapacitet än de medföljande batterierna.
TG861xNE(sw-sw).book Page 5 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Viktig information För din säkerhet Förhindra allvarliga personskador, dödsfall och egendomsskador genom att läsa det här avsnittet noga innan produkten används på ett säkert och korrekt sätt. VARNING Strömanslutning L Använd bara strömkällan som anges på produkten. L Överbelasta inte strömuttag och förlängningssladdar. Det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar. L För in nätadapterns kontakt/strömkontakt helt i ett strömuttag.
TG861xNE(sw-sw).book Page 6 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Viktig information L Var försiktig när batterier hanteras. Låt inte ledande material, t.ex. ringar, armband eller nycklar, nudda batterierna. Det kan orsaka en kortslutning som gör att batterierna och/eller det ledande materialet överhettas och ger brännskador. L Ladda medföljande alternativt rekommenderade batterier enligt instruktionerna och begränsningarna i denna bruksanvisning. L Använd endast kompatibel laddare för batteriladdning.
TG861xNE(sw-sw).book Page 7 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Viktig information Information för användare om insamling och Varumärken avfallshantering av gammalt material och Bluetooth®-ord, symbol och loggor ägs av Bluetooth SIG. Inc. och all användning av dessa symboler görs av Panasonic Corporation under licens. Övriga identifierade varumärken med rättighet till respektive ägare.
TG861xNE(sw-sw).book Page 8 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Komma igång Batteriinstallation Installation Anslutningar L Använd endast den medföljande Panasonic-nätadaptern PNLV226CE. ■ Basenhet L ANVÄND ENBART Ni-MH-batterier AAAstorlek (R03). L Använd INTE alkaliska mangan/Ni-Cdbatterier. L Kontrollera att batterierna har rätt polaritet (S, T). ”Klick” Använd endast den medföljande telefonsladden. (DSL/ADSL-filter*) Till telefonlinje Spärr Tryck in kontakten ordentligt.
TG861xNE(sw-sw).book Page 9 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Komma igång Observera under installation Observera vid anslutningar L När du ansluter telefonsladden till telenätet ska du använda den medföljande telefonsladden eller telefonkontakten som passar landet du befinner dig i och som anges på sid 3. L Nätadaptern ska alltid vara ansluten. (Det är normalt att adaptern blir varm när den används.) L Nätadaptern ska anslutas till ett vertikalt eller golvmonterat eluttag.
TG861xNE(sw-sw).book Page 10 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Komma igång Knappar/funktioner Handenhet A F G B H C D I E J K ■ Kontrolltyp A Funktionstangenter Handenheten har 3 funktionstangenter. Genom att trycka på en funktionstangent kan du välja funktionen som visas på displayen ovanför tangenten. B Navigationstangent – {^}, {V}, {3} och {4}: Bläddrar bland listor och alternativ. – {^} eller {V}: Justerar lurens eller högtalarens volym under ett samtal.
TG861xNE(sw-sw).book Page 11 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Komma igång Alternativ Display e Nytt SMS-meddelande har mottagits.*2 (sid 39) t Nytt röstmeddelande mottaget.*3 (sid 41) g Bluetooth har aktiverats. Redo att ringa eller ta emot samtal via ett Bluetooth-headset. (sid 45) W Ringa eller ta emot samtal via ett Bluetooth-headset.
TG861xNE(sw-sw).book Page 12 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Komma igång Ikon Åtgärd / Ställer in klockan på 24- eller 12-timmars format. (sid 13) Z Ändrar om bakgrunden visas med eller utan datum och klockslag. (sid 26) Handenhetens huvudsakliga menyikoner Följande ikoner visas när du trycker på funktionstangenten i mitten i passningsläget: Ikon Funktion j Nummervisning U Ange rington e SMS (Short Message Service; Textmeddelanden) H Parkerar ett samtal. n Öppnar telefonboken.
TG861xNE(sw-sw).book Page 13 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Komma igång Ursprungliga inställningar ■ Direktkommandokod: Du kan nå programmerbara inställningar genom att trycka på 1 (funktionstangenten i mitten) y och sedan ange motsvarande kod med siffertangenterna (sid 22). Exempel: Tryck på 1 (funktionstangenten i mitten) y1z1. ■ Symbolens betydelse: Exempel: {r}: “AV” Tryck på {V} eller {^} om du vill välja ord inom citationstecken.
TG861xNE(sw-sw).book Page 14 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Komma igång L Om du ställer in förstärkarläget på “PÅ” (sid 34): – Eco-läge med en knapptryckning avbryts. – “Eco-inställning” visas inte på displayens meny (sid 24). L När flera poster visas kan du byta skärm för att bekräfta detaljerad information genom att trycka på a.
TG861xNE(sw-sw).book Page 15 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Ringa samtal/besvara samtal 3 Ringa samtal 1 2 3 Lyft handenheten och slå telefonnumret. L Tryck på ^ om du vill korrigera en siffra. Tryck på {C} eller r. Tryck på {ic} eller sätt tillbaka handenheten på laddaren när du slutat prata. Använda högtalartelefonen 1 Slå telefonnumret och tryck sedan på {s}. L Turas om att tala. 2 Tryck på {ic} när samtalet är slut. Anmärkning: L Använd högtalartelefonen i en tyst miljö för bästa resultat.
TG861xNE(sw-sw).book Page 16 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Ringa samtal/besvara samtal ■ Programmera volymen på förhand: 1 1 (funktionstangenten i mitten) y16z 2 {r}: Välj önskad volym. 3 M s {ic} Tillfällig avstängning av handenhetens ringsignal När handenheten ringer kan du tillfälligt stänga av ringsignalen genom att trycka på L. Användbara samtalsfunktioner Parkera Funktionen låter dig parkera ett samtal utifrån. 1 Tryck på 1 under ett externt samtal.
TG861xNE(sw-sw).book Page 17 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Ringa samtal/besvara samtal andra funktioner är inaktiverade när knapplåset är på. Tryck på 1 i ungefär 3 sekunder när du vill aktivera knapplåset. L l visas. L Tryck på l i ungefär 3 sekunder när du vill inaktivera knapplåset. Anmärkning: L Samtal till nödsamtalsnummer kan inte ringas förrän knapplåset inaktiveras.
TG861xNE(sw-sw).book Page 18 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Telefonbok Handenhetens telefonbok Med telefonboken kan du ringa samtal utan att behöva slå numret manuellt. Du kan lägga till 500 namn och telefonnummer och tilldela de enskilda posterna i telefonboken till önskad kategori.
TG861xNE(sw-sw).book Page 19 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Telefonbok Söka med hjälp av frågor Du kan avgränsa sökningen genom att ange de första tecknen i namnet. 1 n (vänster funktionstangent) s * 2 Sök efter namnet genom att ange de första tecknen (max. 4) med stora bokstäver (sid 46). s M L Tecknen kan inte anges med små bokstäver. L Om det inte finns någon post som motsvarar de tecken som du valt kommer nästa post att visas. 3 {r}: Bläddra genom telefonboken om det behövs.
TG861xNE(sw-sw).book Page 20 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Telefonbok Kopiera flera poster Du kan kopiera markerade poster (max. 100). 1 n (vänster funktionstangent) s 1 2 {r}: “Kopiera” s M 3 {r}: Välj önskad post. s t L De markerade posterna anges med ”Q”. L Upprepa det här steget om du vill fortsätta att kopiera fler poster. L Ta bort en post genom att trycka på {V} eller på {^} för att markera posten och sedan trycka på t.
TG861xNE(sw-sw).book Page 21 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Snabbval 3 Snabbval Du kan tilldela 1 telefonnummer till varje sifferknapp (1 till 9) på handenheten. Lägga till ett telefonnummer till en snabbvalstangent 1 Tryck och håll önskad snabbvalstangent 2 3 (1 till 9) intryckt. s m Skriv partens namn (max. 16 siffror). s M L Du kan ändra teckeninmatningsläget genom att trycka på / (sid 46). Skriv partens telefonnummer (max. 24 siffror).
TG861xNE(sw-sw).book Page 22 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera Inställningar som kan programmeras Du kan anpassa enheten genom att programmera in nedanstående funktioner med handenheten. Du kan få tillgång till funktionerna på 2 sätt. ■ Bläddra genom displayens menyer 1 1 (funktionstangenten i mitten) 2 Välj önskad huvudmeny genom att trycka på {V}, {^}, {4} eller {3}. s M 3 Välj önskad post på de efterföljande undermenyerna genom att trycka på {V} eller {^}.
TG861xNE(sw-sw).book Page 23 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera Huvudmeny: e “SMS” Undermeny 1 Undermeny 2 Inställningar Mottagna – – Skickade – – #350 + 39 39 – – Meddelandecenter1*4 – #351 38 Meddelandecenter2*4 – #352 38 Skapa Inställningar Kod 38 Linje-access*4 #356 40 SMS På/Av*4 #357 38 Användning Kod + Söker efter önskad enhet. #274 42 Huvudmeny: x “Intercom” Huvudmeny: z “Tidsinställn.
TG861xNE(sw-sw).book Page 24 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera Huvudmeny: i “Barnvakt” Undermeny 1 Inställningar Kod + På/Av Undermeny 2 – 1: PÅ 0: #268 31 Känslighet – #269 32 Huvudmeny: E “Grundinställning” Undermeny 1 Undermeny 2 Inställningar Kod + Ange rington Ringvolym*1 0–6: Av–6 <6> #160 16 Rington*2, *3 #161 – Nattläge – På/Av 1: PÅ 0: #238 27 Nattläge – Start/slut <23:00/06:00> #237 28 Nattläge – Ringfördröjn. 1: 30 sek.
TG861xNE(sw-sw).book Page 25 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera Undermeny 1 Inställningar Kod + Autointerkom Undermeny 2 – 1: PÅ 0: #273 42 Knappljud*11 – 1: 0: AV #165 – Samtalsspärr*4 – – #256 29 – 1: PÅ 0: #200 15 0: 900 ms 1: 700 ms 2: 600 ms 3: 400 ms 4: 300 ms 5: 250 ms *: 200 ms #: 160 ms 6: 110 ms 7: <100 ms> 8: 90 ms 9: 80 ms #121 16 Autosvar*12 Linjeinställning Återuppringn.
TG861xNE(sw-sw).book Page 26 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera *7 Efter att Bluetooth-enheten har registrerats visas enhetsnamnet. *8 Den här menyn visas inte när du bläddrar genom menyerna på displayen. Den är bara tillgänglig med en direktkommandokod. *9 Du kan ange att bakgrunden ska visas med eller utan datum och klockslag genom att trycka på Z. Standardinställningen är att datum och klockslag visas. *10Du kan ange att handenhetens bakgrundsbelysning är på under laddning.
TG861xNE(sw-sw).book Page 27 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera 8 Särskild programmering Larm Ett larm hörs vid den inställda tiden under 1 minut och detta upprepas 5 gånger med 5 minuters intervall (sovfunktion). 5 olika larmtider kan programmeras för varje handenhet. Du kan ställa in ett av 3 olika larmalternativ (en gång, varje dag eller varje vecka) för varje larmtid. Viktigt: L Ställ in datum och tid i förväg (sid 13).
TG861xNE(sw-sw).book Page 28 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera 5 {ic} L f visas när nattläget är aktiverat. Ändra start- och sluttid 1 1 (funktionstangenten i mitten) y237 2 Fortsätt från steg 3, ”Slå på/av nattläge”, sid 27. Ställa in ringsignalsfördröjning Den här inställningen gör att handenheten ringer under nattläge om den uppringande väntar tillräckligt länge. Handenheten ringer när den angivna tidsperioden har gått ut. Om du väljer “Ingen ringsig.” ringer handenheten aldrig under nattläge.
TG861xNE(sw-sw).book Page 29 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera 3 L Tryck på ^ om du vill radera en siffra. {ic} Visa/redigera/radera spärrade uppringande nummer 1 1 (funktionstangenten i mitten) y217 2 {r}: Välj önskad post. L Tryck på {ic} för att avsluta. 3 Redigera ett nummer: ~ s Redigera telefonnumret. s M s {ic} Ta bort ett nummer: W s {r}: “JA” s M s {ic} Anmärkning: L När du redigerar, tryck på önskad sifferknapp för att lägga till, ^ för att radera.
TG861xNE(sw-sw).book Page 30 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera L Fortsätt att trycka på {V} eller {^} om du vill gå till någon annan månad i kalendern. 3 1 s {r}: “Ny post” s M 4 Redigera vid behov datumet. s M 5 Ställ in önskad tid. s M 6 Skriv ett textmeddelande (max. 30 tecken; sid 46). s M 7 {r}: Välj önskad larmton. s M 2 gånger L Du kan välja “AV” om du inte vill höra någon larmton. L Vi rekommenderar att du väljer en annan ringsignal än den som används för externa samtal.
TG861xNE(sw-sw).book Page 31 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera L Den avlyssnade handenheten kan inte användas tillsammans med ett Bluetoothheadset. L Om enheten har anslutits till en telefonväxel kan du inte ställa in barnvakten. L Vid avlyssning förbrukas batteriet snabbare än vanligt. Vi rekommenderar att den avlyssnade handenheten läggs på laddaren. L Den avlyssnade handenheten ringer aldrig i avlyssningsläget. Ställa in babylarmet Utför inställningen på den handenhet som ska avlyssnas (t.ex.
TG861xNE(sw-sw).book Page 32 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera 4 5 6 {r}: Välj den externa linjen. s ~ 1 s {r}: “Radera” s M {r}: “JA” s M Babylarmets känslighet Du kan justera babylarmets känslighet. Öka eller minska känsligheten för att ställa in vilken ljudnivå som krävs för att aktivera babylarmsfunktionen. L Den här funktionen kan inte ställas in under ett avlyssningssamtal. 1 Tryck på 1 på den handenhet som avlyssnas.
TG861xNE(sw-sw).book Page 33 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera registrerats på basenheten (om t.ex. _ blinkar trots att handenheten är i närheten av basenheten). 1 Handenhet: 1 (funktionstangenten i mitten) y13z 2 {r}: Välj ett basenhetsnummer. s M L Numret används enbart som referens av handenheten. 3 Basenhet: Tryck och håll {x} intryckt i ca. 5 sekunder.
TG861xNE(sw-sw).book Page 34 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Programmera Viktigt: L Du måste aktivera repeaterläget innan du registrerar förstärkaren på basenheten. L Använd bara en förstärkare i taget. Ställa in repeaterläge 1 1 (funktionstangenten i mitten) y138 2 {r}: Välj önskad inställning. s M s {ic} Anmärkning: L _ visas tillfälligt på handenheten när du slår på och av förstärkarläget. Det är normalt och handenheten kan användas när w visas.
TG861xNE(sw-sw).book Page 35 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Tjänsten Nummerpresentation Använda tjänsten Nummerpresentation Viktigt: L Enheten är kompatibel med Nummerpresentation. Du måste abonnera på nummerpresentation om du vill använda funktionerna för nummerpresentation. Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för mer information. Nummerpresentationsfunktioner Den uppringandes telefonnummer visas när ett externt samtal tas emot.
TG861xNE(sw-sw).book Page 36 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Tjänsten Nummerpresentation telefonbolaget om du vill ha mer information om tjänsten. Visa den uppringandes nummer Tryck på {ECO/R} och 9. L Det aktuella samtalet bryts tillfälligt och numret visas. Koppla bort det inkommande samtalet 1 Tryck på {ECO/R} och vänta på tonen. 2 Tryck på z. Koppla bort det aktuella samtalet och svara på det nya 1 Tryck på {ECO/R} och vänta på tonen. 2 Tryck på 1 om du vill svara på det inkommande samtalet.
TG861xNE(sw-sw).book Page 37 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Tjänsten Nummerpresentation Radera vald information om uppringaren 1 {3} (y) 2 {r}: Välj önskad post. 3 W s {r}: “JA” s M s {ic} Radera all information om uppringaren 1 {3} (y) 2 W s {r}: “JA” s M s {ic} Lagra information om uppringaren i telefonboken 1 {3} (y) 2 {r}: Välj önskad post. s M s I 3 {r}: “Telefonbok” s M 4 Fortsätt från steg 3, ”Redigera poster”, sid 19 om du vill lagra namnet.
TG861xNE(sw-sw).book Page 38 Monday, May 23, 2011 2:52 PM SMS (Short Message Service; Textmeddelanden) 1 Använda SMS SMS gör att du kan sända och ta emot textmeddelanden mellan landbaserade telefoner och mobiltelefoner som har stöd för kompatibla SMS-nätverk och funktioner. Viktigt: L För att använda SMS-funktionerna måste du: – abonnera på nummerpresentation och/eller lämplig tjänst, t.ex. SMS. – kontrollera att SMS är aktiverat. – kontrollera att rätt nummer till meddelandecentren är sparade.
TG861xNE(sw-sw).book Page 39 Monday, May 23, 2011 2:52 PM SMS (Short Message Service; Textmeddelanden) Så här använder du listan med uppringande nummer: {3} (y) s {r}: Välj parten. s M 2 gånger Så här använder du telefonboken: n s {r}: Välj telefonboksposten. s M s {r}: Välj önskat telefonnummer. s M 2 gånger 5 Välj “JA” när du vill spara meddelandet. sM 6 Tryck på M om du vill sända meddelandet. L Tryck på {ic} om du vill avbryta sändningen.
TG861xNE(sw-sw).book Page 40 Monday, May 23, 2011 2:52 PM SMS (Short Message Service; Textmeddelanden) 2 3 4 5 {r}: “Svara” s M Skriv ett meddelande (sid 46). s M Redigera mottagarens telefonnummer om det behövs. s M Fortsätt från steg 5, ”Skriva och sända ett nytt meddelande”, sid 38. Redigera/vidaresända ett meddelande 1 Tryck på 1 när du läser ett mottaget 2 3 meddelande. {r}: “Ändra meddelande” s M Fortsätt från steg 3, ”Skriva och sända ett nytt meddelande”, sid 38.
TG861xNE(sw-sw).book Page 41 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Talsvarstjänst Talsvarstjänst Talsvar är en automatisk telefonsvarartjänst som teleoperatören/telefonbolaget tillhandahåller. När du abonnerar på tjänsten kommer teleoperatörens/telefonbolagets talsvarssystem att svara på samtal när du inte är tillgänglig eller linjen är upptagen. Meddelanden spelas in hos teleoperatören/ telefonbolaget, inte på din telefon.
TG861xNE(sw-sw).book Page 42 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Interkom/sökning 1 Interkom Interkomsamtal kan ringas mellan handenheter inom samma radiocell. Anmärkning: L Om ett externt samtal tas emot under ett interkomsamtal hörs 2 signaler. Tryck på {ic} och sedan på {C} om du vill besvara samtalet. L Den sökta handenheten piper i 1 minut när du söker efter en handenhet. Ringa interkomsamtal 1 1 (funktionstangenten i mitten) s 2 3 4 {r}: Välj den önskade enheten.
TG861xNE(sw-sw).book Page 43 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Använda Bluetooth-enheter Använda Bluetoothenheter Handenheten är kompatibel med trådlös Bluetooth-teknik. Om du använder handenheten med andra Bluetooth-enheter som t.ex.
TG861xNE(sw-sw).book Page 44 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Använda Bluetooth-enheter “Auto”: Hämta alla poster från mobiltelefonen automatiskt. “Manuell”: Kopiera de poster du har markerat. Vissa mobiltelefoner kanske kopierar alla poster automatiskt. L Menyn “Välj läge” visas endast om mobiltelefonen stöder PBAP (Phone Book Access Profile: Profil för telefonboksåtkomst) vid Bluetoothanslutning. L De poster som kopieras visas på handenheten. 6 Handenhet: Vänta tills “Klar” visas.
TG861xNE(sw-sw).book Page 45 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Använda Bluetooth-enheter Registrera ett headset för en handenhet Viktigt: L Kontrollera att Bluetooth-headsetet inte har anslutits till någon annan Bluetoothenhet. 1 Ditt headset: Ställ in ditt headset på registreringsläget. L Se headsetets bruksanvisning. 2 Handenhet: 1 (funktionstangenten i mitten) y621 3 Ange headsetets PIN-kod. L PIN-kodens standardinställning är vanligtvis “0000”. Se headsetets bruksanvisning.
TG861xNE(sw-sw).book Page 46 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Användbar information Teckeninmatning Sifferknapparna används för att mata in tecken och siffror. Varje sifferknapp har flera tilldelade tecken. Tecknen som kan anges beror på teckeninmatningsläget (sid 46). – Flytta markören till vänster eller höger genom att trycka på {3} eller {4}. – Mata in tecken och siffror genom att trycka på sifferknapparna. – Tryck på ^ om du vill radera tecknet eller siffran som markeras av markören.
TG861xNE(sw-sw).
TG861xNE(sw-sw).book Page 48 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Användbar information Felmeddelanden Meddelande som visas Orsak/lösning Ej ström/Bas eller Ingen kontakt Anslut basens nätadapter L Handenhetens förbindelse med basenheten har brutits. Flytta närmare basenheten och försök igen. L Koppla ifrån basenhetens nätadapter så att enheten återställs. Anslut adaptern på nytt och försök igen. L Handenhetens registrering kan ha återställts. Registrera handenheten på nytt (sid 32). Kontrollera tel.
TG861xNE(sw-sw).book Page 49 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Användbar information Felsökning Om du fortfarande har problem efter att du har följt instruktionerna i detta avsnitt, ska du koppla bort basenhetens nätadapter och stänga av handenheten. Anslut sedan basenhetens nätadapter igen och slå på handenheten. Allmän användning Problem Orsak/lösning Handenheten slås inte på trots att laddade batterier har monterats. L Lägg handenheten på laddaren för att slå på handenheten. Enheten fungerar inte.
TG861xNE(sw-sw).book Page 50 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Användbar information Problem Orsak/lösning Under programmering återgår displayen till passningsläge. L Ett samtal som motsvarar en post i samtalsspärrlistan tas emot. Vänta och försök igen senare. Det går inte att aktivera Eco-läge. L Eco-läget kan inte ställas in när förstärkarläget är “PÅ”. Ställ in förstärkarläget på “AV” (sid 34) om du vill använda Ecoläge. Jag kan inte registrera en handenhet på en basenhet.
TG861xNE(sw-sw).book Page 51 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Användbar information Problem Orsak/lösning Störningar hörs, ljudet kommer och går. L Du använder handenheten eller basenheten på en plats med mycket elektriska störningar. Placera basenheten igen, och använd handenheten på avstånd från störningskällor. L Flytta dig närmare basenheten. L Om du använder en DSL/ADSL-tjänst rekommenderar vi att du monterar ett DSL/ADSL-filter mellan basenheten och telefonuttaget.
TG861xNE(sw-sw).book Page 52 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Användbar information SMS (Short Message Service; Textmeddelanden) Problem Orsak/lösning Numret till meddelandecenter loggas i listan med uppringande nummer och meddelandet tas inte emot. L Någon försökte skicka ett meddelande till dig, men SMSfunktionen är avstängd. Slå på den (sid 38). Jag kan inte skicka eller ta emot SMSmeddelanden. L Du har inget abonnemang på motsvarande tjänst. Kontakta teleoperatören/telefonbolaget.
TG861xNE(sw-sw).book Page 53 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Användbar information Problem Orsak/lösning Vid samtal med headset hörs brus. L Ett Bluetooth-headset kan kommunicera med handenheten inom en räckvidd på ca 10 m. Anslutningen kan störas av hinder som väggar eller elektroniska apparater. Flytta dig närmare handenheten. Jag kan inte ansluta headsetet till handenheten. L Kontrollera att headsetet har aktiverats. L Om headsetet redan har anslutits till någon annan Bluetoothenhet som t.ex.
TG861xNE(sw-sw).book Page 54 Monday, May 23, 2011 2:52 PM Användbar information Väggmontering Anmärkning: L Se till att väggen och fastsättningssmetoden är.tillräckligt stark för att orka bära enhetens vikt.
TG861xNE(sw-sw).
TG861xNE(sw-sw).book Page 56 Monday, May 23, 2011 2:52 PM För framtida bruk Vi rekommenderar att du antecknar informationen nedan som hjälp i händelse av att reparationer behövs under garantiperioden. Serienr. Inköpsdatum (finns på basenhetens baksida) Återförsäljarens namn och adress Sätt fast inköpskvittot här. Försäljning: Panasonic House, Willoughby Road, Bracknell, Berkshire, RG12 8FP 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd.