Manuale d’uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8551SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8561SL Il modello illustrato è il modello KX-TG8551. Prima di procedere all’utilizzo, fare riferimento a “Operazioni preliminari” a pagina 10. Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo per consultazione futura. TG8551_61SL(it-it)_0427_ver002.
Sommario Introduzione Composizione modello .........................................3 Informazioni sugli accessori .................................4 Informazioni generali ............................................5 SMS (Short Message Service: servizio messaggi) Per la sicurezza dell’utente ..................................6 Istruzioni importanti di sicurezza ..........................7 Per risultati ottimali ...............................................7 Altre informazioni ..........................
Introduzione Composizione modello Unità base Portatile Nr. parte Nr. parte KX-TG8551 KX-TG8551 KX-TGA855 1 KX-TG8561 KX-TG8561 KX-TGA855 1 Serie Modello n.
Introduzione Informazioni sugli accessori Accessori in dotazione N. Accessorio/Numero parte Quantità A Adattatore CA/PNLV226CE 1 B Cavo telefonico 1 C Presa telefonica 1 D Batterie ricaricabili*1 2 E Coperchio del portatile*2 1 F Clip da cintura 1 *1 *2 Per informazioni sulla sostituzione delle batterie, vedere pagina 4. Il coperchio del portatile è fissato al portatile stesso.
Introduzione Espansione del sistema di telefonia Portatile (opzionale): KX-TGA855EX È possibile espandere il sistema di telefonia registrando portatili opzionali (massimo 6) su una singola unità base. R I portatili opzionali possono essere di un colore diverso rispetto ai portatili in dotazione. Informazioni generali R Questa apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica della Svizzera. R In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore.
Informazioni importanti Per la sicurezza dell’utente Per evitare lesioni gravi, decesso o danni alla proprietà, leggere attentamente questa sezione prima di utilizzare il prodotto, al fine di assicurare un funzionamento appropriato e sicuro del prodotto. AVVERTENZA Collegamento all’alimentazione elettrica R Utilizzare esclusivamente la sorgente di alimentazione indicata nel prodotto. R Non sovraccaricare le prese di alimentazione o i cavi di prolunga. Ciò può causare rischi di incendio o scossa elettrica.
Informazioni importanti R Prestare attenzione durante l’installazione o la modifica di linee telefoniche. R L’adattatore CA viene utilizzato come dispositivo principale di disconnessione. Assicurarsi che la presa CA sia installata vicino al prodotto e sia facilmente accessibile. R Questo prodotto non consente di effettuare chiamate quando: – le batterie del portatile devono essere ricaricate o non funzionano in modo corretto. – si verifica un’interruzione di corrente.
Informazioni importanti R Fumo eccessivo, polvere, alte temperature e vibrazioni possono danneggiare il prodotto. R Il prodotto non deve essere esposto a luce solare diretta. R Non posizionare oggetti pesanti sul prodotto. R Quando non si ha intenzione di utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa di alimentazione. R Il prodotto deve essere tenuto lontano da sorgenti di calore quali radiatori, cucine, ecc.
Informazioni importanti autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento. Nota per il simbolo delle batterie Questo simbolo (B) può essere usato in combinazione con un simbolo chimico (C); in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Operazioni preliminari Importante: R Per installare il cavo linea telefonica, inserire la relativa spina fino in fondo nella presa murale. Installazione Errato Collegamenti Corretto R Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA Panasonic PNLV226CE in dotazione. Premere la spina saldamente. “Scatto di arresto” Distanza Installazione delle batterie Gancio Alla presa di corrente Utlizzare esclusivamente il cavetto telefonico in dotazione. R UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie Ni-MH di tipo AAA (R03).
Operazioni preliminari Caricamento delle batterie Caricare per circa 7 ore. R Quando le batterie sono state completamente ricaricate, viene visualizzato “Fine carica”. Verificare che sia visualizzato “In carica”. R Pulire i contatti di ricarica del portatile, dell’unità base e del caricatore con un panno morbido e asciutto una volta al mese. Prima di pulire l’apparecchio, scollegarlo dalle prese di alimentazione e da eventuali cavi della linea telefonica.
Operazioni preliminari MR/ECON Comandi R: Richiamo/Flash ECO: Tasto di scelta rapida per modo eco Portatile M A N (Spegnimento/Accensione) Microfono G H B C D I E J F K L Contatti di ricarica n Tipo comando Tasti di scelta Il portatile dispone di 3 tasti di scelta. Premendo un tasto di scelta, è possibile selezionare la funzione indicata direttamente sopra il tasto sul display. Tasto di navigazione – MDN, MCN, MFN o MEN: per scorrere tra gli elenchi e le voci.
Operazioni preliminari M N (Localizzatore) Elemento Contatti di ricarica n Serie KX-TG8561: pagina 3 A B C D E Significato Localizzatore, modo intercomunicante F Vivavoce attivato. (pagina 18) La linea è in uso. R Con lampeggiamento lento: la chiamata è in attesa. R Con lampeggiamento rapido: si sta ricevendo una chiamata in ingresso. Chiamata senza risposta (pagina 42) La potenza di trasmissione dell’unità base è impostata su “Basso”.
Operazioni preliminari Elemento Significato Icona Ricevuto nuovo messaggio SMS.*2 (pagina 45) Ricevuto nuovo messaggio posta vocale.*3 (pagina 53) La funzione controllo bimbi è stata attivata. Il nome/numero visualizzato accanto all’icona indica l’unità di monitoraggio. (pagina 37) Linea in uso La linea è già in uso. Occupato Segreteria telefonica in uso da parte di altro portatile o altra unità base.
Operazioni preliminari Icona Azione Visualizza l’elenco delle programmazioni. Consente di effettuare una chiamata intercomunicante. (pagina 54) Accensione e spegnimento Accensione Premere M N per circa 1 secondo. Cancella un numero/carattere. Spegnimento Silenzia una chiamata. Premere M *1 Icone menu principale portatile Le icone seguenti vengono visualizzate quando si preme (tasto di scelta centrale) in modo standby.
Operazioni preliminari Data e ora 1 2 3 4 (tasto di scelta centrale) #101 Immettere la data, il mese e l’anno correnti. a Esempio: 15 luglio 2012 15 07 12 R È possibile selezionare il formato della data premendo #: – dd/mm/yy (date(giorno)/month(mese)/ year(anno)) – yy/mm/dd Immettere l’ora e i minuti correnti. Esempio: 9:30 09 30 R È possibile selezionare il formato orario a 24 ore o 12 ore (“AM” o “PM”) premendo .
Operazioni preliminari Utilizzo del tasto di scelta (commutazione temporanea del modo di visualizzazione) È possibile commutare temporaneamente il modo di visualizzazione premendo , che appare quando si visualizzano gli elenchi o si selezionano le icone di menu. Programmazione anticipata del modo di visualizzazione 1 2 (tasto di scelta centrale) #192 MbN: Selezionare l’impostazione desiderata.
Composizione/risposta di chiamate Composizione di chiamate 1 Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono. R Per correggere una cifra, premere . 2 3 Premere M No . Al termine della conversazione, premere M N o collocare il portatile sull’unità base o sul caricatore. Uso del vivavoce 1 Comporre il numero di telefono, quindi premere M N. R Parlare alternatamente con l’interlocutore. 2 Al termine della conversazione, premere M N.
Composizione/risposta di chiamate qualsiasi da 0 a 9, * o #. (Funzione di risposta con qualsiasi tasto) 2 Al termine della conversazione, premere M N o collocare il portatile sull’unità base o sul caricatore. Risposta automatica È possibile rispondere alle chiamate semplicemente sollevando il portatile dall’unità base o dal caricatore. Non è necessario premere M N. Per attivare tale funzione, vedere pagina 31.
Composizione/risposta di chiamate 2 Per passare da una chiamata all’altra, premere MR/ECON. Nota: R Per ulteriori informazioni sulla disponibilità del servizio nella propria area, contattare il fornitore di servizi/compagnia telefonica. Equalizzatore portatile Questa funzione rende più nitida la voce dell’interlocutore, producendo un tono vocale più naturale che risulta più facile da ascoltare e capire. 1 2 3 4 Premere durante la conversazione.
Composizione/risposta di chiamate alimentaz.” la cui impostazione predefinita è “Automatico” (pagina 32). Importante: R Se il portatile non si trova sull’unità base quando si verifica un’interruzione di alimentazione, viene visualizzato “No corr. base Premi e”. Dopo avere premuto M N sul portatile, posizionarlo sull’unità base per avviare la modalità di riserva di alimentazione. R La modalità di riserva di alimentazione non funzionerà se il livello della batteria del portatile è / .
Rubrica Rubrica La rubrica consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibile aggiungere nomi e numeri di telefono alla rubrica, assegnando ogni voce della rubrica alla categoria desiderata. Questo apparecchio è dotato di 2 tipi di rubrica. n Rubrica condivisa Le voci di questa rubrica possono essere condivise da qualsiasi portatile registrato sulla stessa unità base.
Rubrica Per modificare i nomi delle categorie nella rubrica personale: (tasto di scelta sinistro) a 2 3 4 5 6 3 MbN: “Categoria” a 4 MbN: Selezionare la categoria desiderata. a Ricerca mediante interrogazione Modificare il nome (massimo 10 caratteri; pagina 56). a aM N È possibile restringere la ricerca immettendo i primi caratteri di un nome.
Rubrica Modifica delle voci 1 Individuare la voce desiderata (pagina 23). a 2 3 MbN: “Modifica” a 4 Per modificare il nome e il numero di telefono: Modificare il nome o il numero di telefono. a MbN: Selezionare la voce che si desidera modificare. a 4 5 6 Per modificare la categoria: MbN: Selezionare la categoria desiderata. a 5 MbN: “” a aM 2 3 MbN: “Rubrica portatile” a Per selezionare voci della rubrica condivisa: MbN: Selezionare la voce desiderata.
Rubrica R Per cancellare una voce, selezionarla premendo MCN o MDN, quindi premere R È inoltre possibile ricercare una voce diversa immettendo il primo carattere (pagina 23). 5 6 . Una volta selezionate le voci desiderate, premere . R Le voci verranno automaticamente copiate nella rubrica personale del portatile in uso. R Quando le voci sono state copiate, viene visualizzato “Completato”.
Composizione rapida Composizione rapida È possibile assegnare 1 numero di telefono a ciascuno dei tasti di composizione (da 1 a 9) sul portatile. Aggiunta di un numero di telefono a un tasto di composizione rapida 1 Tenere premuto il tasto di composizione rapida desiderato (da 1 a 9). a 2 Immettere il nome desiderato (massimo 16 caratteri). a R È possibile cambiare il modo di immissione caratteri premendo (pagina 56). 3 Immettere il numero di telefono desiderato (massimo 24 cifre).
Programmazione Impostazioni programmabili È possibile personalizzare l’apparecchio programmando le funzioni che seguono tramite il portatile. Per accedere alle funzioni, sono disponibili 2 metodi. n Scorrimento dei menu del display 1 (tasto di scelta centrale) 2 3 4 Premere MCN, MDN, MEN o MFN per selezionare il menu principale desiderato. a Premere MCN o MDN per selezionare la voce desiderata dai sottomenu successivi. a Premere MCN o MDN per selezionare l’impostazione desiderata.
Programmazione Sottomenu 1 Sottomenu 2 Saluto Avvia REC*2 (Registrazione saluto) – #302 48 Esegui annuncio – #303 48 Predefinito*2 (Ripristino saluto preregistrato) – #304 48 Impostazioni Impostazioni Codice Numero squilli*2 2–7: 2-7 Suonerie 4: <4 Suonerie> 0: Automatico #211 51 Tempo registrazione*2 1: 1 minuto 3: <3 minuti> 0: Solo saluti*3 #305 51 Codice remoto*2 – #306 50 Filtro chiamate 1: 0: Spento #310 47 Attiva segreteria*2 – – #327 47 Disattiva segre
Programmazione Menu principale: “Programmaz. suoneria” Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni Codice Volume suoneria Portatile 0–6: Spento–6 <6> #160 19 Base*1, *2 0–6: Spento–6 <3> #G160 – #161 – On/Off 1: Acceso 0: #238 34 Avvio/Fine <23:00/06:00> #237 34 Ritardo squillo 1: 30 secondi 2: <60 secondi> 3: 90 secondi 4: 120 secondi 0: Modo silenz.
Programmazione Menu principale: “Impostazione iniziale” Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni Codice Programmaz. suoneria Volume suoneria – Portatile 0–6: Spento–6 <6> #160 19 Volume suoneria – Base*1, *2 0–6: Spento–6 <3> #G160 – Toni suoneria*5, *6 (Portatile) #161 – Modo Notte – On/Off 1: Acceso 0: #238 34 Modo Notte – Avvio/Fine <23:00/06:00> #237 34 Modo Notte – Ritardo squillo 1: 30 secondi 2: <60 secondi> 3: 90 secondi 4: 120 secondi 0: Modo silenz.
Programmazione Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni Codice Opzioni display Sfondo*9 #181 – Colore display 1: 2: Colore2 #182 – Modalità Display 1: 0: Voce singola #192 17 Retroillum.
Programmazione Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni Codice 1: 0: Spento #152 20 Display #110 15 Messaggio vocale*1, *2 1: 2: Français #112 16 Manca alimentaz.
Programmazione *12 Se si desidera visualizzare le informazioni sul chiamante dopo aver sollevato il portatile per rispondere a una chiamata, disattivare questa funzione. *13 Il tempo di richiamata/flash dipende dal proprio centralino telefonico o PBX host. Se necessario, contattare il rivenditore del PBX. *14 Per evitare che altri utenti si uniscano alle conversazioni con chiamanti esterni, attivare questa funzione. Programmazione speciale 4 n Una volta: Immettere la data e il mese desiderati.
Programmazione risulta utile quando si desidera non essere disturbati, ad esempio durante il riposo. Il modo Notte può essere impostato per ciascun portatile. Per la rubrica personale (pagina 22), è anche possibile selezionare delle categorie di chiamanti per cui le chiamate ignorano il modo Notte, facendo quindi squillare il portatile. Importante: R Impostare preventivamente la data e l’ora (pagina 16). R Si raccomanda di spegnere la suoneria dell’unità base (pagina 30) oltre ad accendere il modo Notte.
Programmazione Quando si riceve una chiamata, l’apparecchio non squilla durante l’identificazione del chiamante. Se il numero di telefono corrisponde a una voce nell’elenco di blocco chiamata, l’apparecchio invia un tono di occupato al chiamante e quindi disconnette la chiamata. Importante: R Quando l’apparecchio riceve una chiamata da un numero memorizzato nell’elenco Blocco chiamata, la chiamata viene disconnessa e il numero viene registrato nell’elenco chiamante (pagina 42) con .
Programmazione Modifica del codice PIN (Personal Identification Number) dell’unità base 7 MbN: Selezionare il tono di allarme desiderato. a 2 volte R È possibile selezionare “Spento” se non si desidera udire il tono di allarme. R Si consiglia di selezionare un tono di suoneria diverso dal tono utilizzato per le chiamate esterne. R Per aggiungere altre voci, ripetere dal passaggio 3. 8 M Importante: R Se si modifica il PIN, annotare il nuovo PIN. L’apparecchio non rivelerà il PIN all’utente.
Programmazione Cancellazione di una voce Le voci dell’allarme programmato non vengono cancellate automaticamente una volta che viene emesso l’allarme programmato. Cancellare le voci non desiderate. 1 (tasto di scelta centrale) a 2 3 4 5 a MbN: Selezionare la voce desiderata.
Programmazione 2 3 MbN: “Acceso” a 4 Per selezionare la voce della rubrica condivisa: MbN: Selezionare “Esterno” per eseguire il monitoraggio da una linea esterna. a Per selezionare la voce della rubrica personale: a 5 MbN: Selezionare la voce della rubrica. a 6 MbN: Selezionare il numero di telefono desiderato. a R “Baby monitor” verrà visualizzato sul display.
Programmazione Nota: R Quando la funzione controllo bimbi è attivata, non è possibile accedere ai comandi diretti utilizzando il portatile monitorato. Prima di impostare la funzione controllo bimbi, è possibile utilizzare i comandi diretti per regolare la sensibilità della funzione (pagina 32). Registrazione di un apparecchio Uso di apparecchi aggiuntivi Portatili aggiuntivi Risposta della funzione controllo bimbi n Durante il monitoraggio con un portatile: Premere M N per rispondere alle chiamate.
Programmazione 3 Unità base: Procedere con le istruzioni per l’uso del modello interessato. n Serie KX-TG8551: pagina 3 Tenere premuto M N per circa 5 secondi. (Nessun tono di registrazione) n Serie KX-TG8561: pagina 3 Tenere premuto M N per circa 5 secondi fino a udire il tono di registrazione. R Se tutti i portatili registrati iniziano a suonare, premere di nuovo M N per interrompere l’azione, quindi ripetere questo passaggio. R Il passaggio successivo deve essere completato entro 90 secondi.
Programmazione Impostazione del modo ripetitore 1 2 (tasto di scelta centrale) #138 MbN: Selezionare l’impostazione desiderata. a aM N Nota: R Dopo aver attivato o disattivato il modo ripetitore, viene visualizzato temporaneamente sul portatile. Ciò fa parte del normale funzionamento e il portatile può essere utilizzato quando viene visualizzato . Registrazione del ripetitore DECT (KX-A405) sull’unità base Nota: R Utilizzare un ripetitore non ancora registrato su un altro apparecchio.
Servizio ID chiamante Uso del servizio ID chiamante Funzioni di ID chiamante Quando si riceve una chiamata esterna, vengono visualizzate le informazioni sul chiamante. Le informazioni sul chiamante per le ultime 50 chiamate vengono registrate nell’elenco chiamante dalla più recente alla meno recente.
Servizio ID chiamante 2 3 Premere MCN per cercare a partire dalla chiamata più recente oppure premere MDN per cercare a partire dalla chiamata meno recente. R È possibile visualizzare le informazioni dettagliate sul chiamante premendo durante il modo di visualizzazione multipla. Per richiamare, premere M N. Per uscire, premere M N. Nota: R Se la voce è già stata visualizzata o risposta, viene visualizzato “ ”, anche se la visualizzazione o la risposta è stata effettuata con un altro portatile.
SMS (Short Message Service: servizio messaggi) Uso del servizio SMS Il servizio SMS consente di inviare e ricevere messaggi di testo con altri telefoni a linea fissa o mobile che supportano le funzioni e le reti compatibili SMS. Importante: R Per utilizzare le funzioni SMS è necessario: – abbonarsi a un servizio apposito, quale SMS. – verificare che la funzione SMS sia attivata. – verificare che siano memorizzati i numeri corretti del Centro Messaggi.
SMS (Short Message Service: servizio messaggi) a MbN: Selezionare la voce della rubrica. a a MbN: Selezionare il numero di telefono desiderato. a 2 volte Per utilizzare la rubrica personale: a a MbN: Selezionare la voce della rubrica. a a MbN: Selezionare il numero di telefono desiderato. a 2 volte 5 Per salvare il messaggio, selezionare “Si”. a 6 Per inviare il messaggio, premere R Per annullare l’invio, premere M . N.
SMS (Short Message Service: servizio messaggi) Risposta a un messaggio 1 Mentre si legge un messaggio ricevuto, premere . 2 3 MbN: “Rispondi” a 4 Se necessario, modificare il numero di telefono di destinazione. a 5 Continuare dal passaggio 5, “Scrittura e invio di un nuovo messaggio”, pagina 44. Immettere un messaggio (pagina 56). a Modifica/inoltro di un messaggio 1 Mentre si legge un messaggio ricevuto, premere .
Segreteria telefonica – Se si registra un messaggio di saluto personalizzato, lo stesso messaggio viene ancora annunciato ai chiamanti anche se i relativi messaggi non vengono registrati. Segreteria telefonica Disponibile per: Serie KX-TG8561 (pagina 3) La segreteria telefonica consente di rispondere e registrare chiamate quando non si è in grado di rispondere al telefono. È anche possibile registrare conversazioni telefoniche (pagina 20).
Segreteria telefonica Riproduzione del messaggio di saluto Messaggio di saluto Quando l’apparecchio risponde a una chiamata, i chiamanti ricevono un messaggio di saluto.
Segreteria telefonica 1 2 Per ascoltare i nuovi messaggi: (tasto di scelta centrale) #323 Per ascoltare tutti i messaggi: (tasto di scelta centrale) #324 Al termine, premere M N. Tasto Funzionamento 6 Riproduce il messaggio di saluto 76 Registra un messaggio di saluto 8 Attiva la segreteria Mette in pausa il messaggio*3 Nota: R Premere M N per passare al ricevitore.
Segreteria telefonica Cancellazione di tutti i messaggi 2 1 2 Dopo l’avvio del messaggio di saluto, immettere il codice di accesso a distanza. 3 Attenersi alle richieste della guida vocale o controllare l’apparecchio utilizzando i comandi a distanza (pagina 50). 4 Al termine, agganciare.
Segreteria telefonica Tasto Funzionamento *# Termina il funzionamento a distanza (o aggancia) *1 Se si compie tale operazione entro i primi 5 secondi di un messaggio, viene riprodotto il messaggio precedente. Attivazione della segreteria telefonica a distanza Se la segreteria telefonica è disattivata, è possibile attivarla a distanza. 1 Comporre il proprio numero di telefono da un telefono a toni. 2 Lasciare che il telefono squilli 15 volte. R Viene emesso un segnale acustico prolungato.
Segreteria telefonica 2 MbN: Selezionare l’impostazione desiderata. a aM N Selezione “Solo saluti” È possibile selezionare “Solo saluti”, tramite il quale l’apparecchio annuncerà un messaggio di saluto ai chiamanti senza registrarne i messaggi. Selezionare “Solo saluti” al passaggio 2 in “Tempo di registrazione del chiamante” pagina 51.
Servizio di messaggio vocale Servizio di messaggio vocale Il messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi/compagnia telefonica. Dopo aver effettuato l’abbonamento a tale servizio, il sistema di messaggi vocali del fornitore di servizi/compagnia telefonica risponde alle chiamate quando non è possibile rispondere personalmente o quando la linea è occupata. I messaggi vengono registrati dal proprio fornitore di servizi/compagnia telefonica e non dal proprio telefono.
Intercomunicazione/Localizzatore 2 Intercomunicazione È possibile effettuare chiamate intercomunicanti tra portatili nella stessa cella radio. Nota: R Quando si chiama internamente il portatile, il portatile chiamato suona per 1 minuto. R Se si riceve una chiamata esterna durante una comunicazione interna, vengono emessi 2 toni. Per rispondere alla chiamata, premere M N, quindi premere M N. Localizzatore del portatile È possibile individuare un portatile fuori posto chiamandolo internamente.
Intercomunicazione/Localizzatore Nota: R Se si desidera ritornare alla chiamata esterna dopo che il portatile chiamato risponde, premere . Risposta a una chiamata trasferita Premere M ricerca. N per rispondere alla chiamata di 55 TG8551_61SL(it-it)_0427_ver002.
Informazioni utili Immissione di caratteri I tasti di composizione vengono utilizzati per immettere caratteri e numeri. A ciascun tasto di composizione sono assegnati più caratteri. I caratteri disponibili variano a seconda della modalità di immissione caratteri (pagina 56). – Premere MFN o MEN per spostare il cursore verso sinistra o verso destra. – Premere i tasti di composizione per immettere i caratteri e i numeri. – Premere per cancellare il carattere o il numero evidenziato dal cursore.
Informazioni utili Tabella caratteri greci ( z 1 2 ) 3 Tabella caratteri allargati 1 ( z 1 2 4 5 6 7 8 9 y 4 5 6 7 8 9 y 8 9 y 8 9 y ) 3 R I seguenti caratteri rappresentano sia le maiuscole, sia le minuscole: Tabella caratteri allargata 2 ( z 1 2 ) (Non disponibile per SMS) 3 4 5 6 7 R I seguenti caratteri rappresentano sia le maiuscole, sia le minuscole: Tabella caratteri cirillici ( z 1 2 ) (Non disponibile per SMS) 3 4 5 6 7 57 TG8551_61SL(it-it)_0427_ve
Informazioni utili 1 9 4 58 TG8551_61SL(it-it)_0427_ver002.
Informazioni utili Messaggi di errore Messaggio sul display Causa/soluzione No corr. base o Nessun collegam. Riconnettere adattatore AC. o No collegam. R Il portatile ha perso la comunicazione con l’unità base. Spostarsi più vicino all’unità base e riprovare. R Scollegare l’adattatore CA dell’unità base per resettare l’apparecchio. Ricollegare l’adattatore e riprovare. R La registrazione del portatile potrebbe essere stata cancellata. Registrare nuovamente il portatile (pagina 39).
Informazioni utili Risoluzione dei problemi Se si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’adattatore CA dell’unità base e spegnere il portatile, quindi ricollegare l’adattatore CA dell’unità base e accendere il portatile. Uso generale Problema Causa/soluzione Il portatile non si accende dopo aver installato le batterie ricaricate. R Collocare il portatile sull’unità base o sul caricatore per attivare il portatile. L’apparecchio non funziona.
Informazioni utili Problema Causa/soluzione Impossibile registrare un portatile su un’unità base. R Sul portatile è già registrato il massimo numero possibile di unità base (4). Cancellare delle registrazioni inutilizzate dal portatile (pagina 40). R Sull’unità base è già registrato il massimo numero possibile di portatili (6). Cancellare delle registrazioni inutilizzate dall’unità base (pagina 40). R È stato immesso il codice PIN errato.
Informazioni utili ID chiamante Problema Causa/soluzione Le informazioni sul chiamante non vengono visualizzate. R Se l’apparecchio è collegato a un dispositivo telefonico aggiuntivo, rimuovere e collegare l’apparecchio direttamente alla presa a muro. R Se si utilizza un servizio ADSL, si consiglia di collegare il filtro ADSL tra l’unità base e la presa telefonica. Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore del servizio ADSL.
Informazioni utili Segreteria telefonica Problema Causa/soluzione L’apparecchio non registra nuovi messaggi. R La segreteria telefonica è spenta. Procedere all’attivazione (pagina 47). R La memoria dei messaggi è piena. Cancellare i messaggi non desiderati (pagina 48). R Il tempo di registrazione è impostato su “Solo saluti”. Modificare l’impostazione (pagina 51).
Indice Indice A B C D E F I L M P Accensione e spegnimento: 15 Allarme: 33 Attesa: 19 Avviso chiamata con ID chiamante: 19 Avviso di chiamata: 19 Batterie: 10, 11 Blocco chiamate in ingresso: 34 Blocco tastiera: 20 Calendario: 36 Categoria: 22, 42 Chiamata intercomunicante automatica: 54 Chiamate in conferenza: 54 Chiamate senza risposta: 42 Clip da cintura: 63 Codice comando diretto: 27 Composizione di chiamate: 18 Composizione di numeri concatenati: 24 Composizione rapida: 26 Condivisione chiamata
Note 65 TG8551_61SL(it-it)_0427_ver002.
Note 66 TG8551_61SL(it-it)_0427_ver002.
Note 67 TG8551_61SL(it-it)_0427_ver002.
servizio clientela: Per informazioni riguardo i nostri servizii, garanzia, riparazioni o supporto tecnico vi preghiamo di contattare: Support - Hotline 0900 809 809 (CHF 2.15/min. a partire dal secondo minuto dalla rete fissa) Da lunedi a venerdi dalle ore 9.00 alle ore 17.00 www.panasonic.ch Acquista on line tramite eshop: http://shop.panasonic.eu Ufficio Vendite: Grundstrasse 12 6343 Rotkreuz 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd.