TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 1 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Manuale d’uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8511SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8521SL Il modello illustrato è il modello KX-TG8511. Prima di procedere all’utilizzo, fare riferimento a “Operazioni preliminari” a pagina 10. Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo per consultazione futura.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 2 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Sommario Introduzione Composizione modello. . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informazioni sugli accessori . . . . . . . . . . . . 3 Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informazioni importanti Per la sicurezza dell’utente . . . . . . . . . . . . Istruzioni importanti di sicurezza . . . . . . . . Per risultati ottimali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altre informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 3 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Introduzione Composizione modello Unità base Portatile Nr. parte Nr. parte Serie Modello n.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 4 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Introduzione Accessori aggiuntivi o di ricambio Per informazioni sulle vendite, contattare il rivenditore Panasonic più vicino. Accessori Numero modello Batterie ricaricabili P03P o HHR-4NGE*1 Tipo di batterie: – Idruro di Nichel (Ni-MH) – 2 di formato AAA (R03) per ogni portatile Cuffie KX-TCA94EX Ripetitore DECT KX-A272 *1 Le batterie di ricambio possono presentare una capacità diversa rispetto alle batterie in dotazione.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 5 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Introduzione Informazioni generali L Questa apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica della Svizzera. L In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore. Dichiarazione di conformità: L Panasonic System Networks Co., Ltd.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 6 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni importanti Per la sicurezza dell’utente Per evitare lesioni gravi, decesso o danni materiali, leggere attentamente questa sezione prima di utilizzare il prodotto, al fine di assicurarne un funzionamento appropriato e sicuro. AVVERTENZA Collegamento all’alimentazione elettrica L Utilizzare esclusivamente la sorgente di alimentazione indicata nel prodotto. L Non sovraccaricare le prese di alimentazione o i cavi di prolunga.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 7 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni importanti – le batterie del portatile devono essere ricaricate o non funzionano in modo corretto. – si verifica un’interruzione di corrente. – la funzione di blocco tastiera è attivata. Batterie L Si raccomanda di utilizzare le batterie riportate a pagina 4. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie ricaricabili Ni-MH di tipo AAA (R03). L Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove. L Non aprire o modificare le batterie.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 8 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni importanti L L’uso del prodotto nelle vicinanze di apparecchiature elettriche può essere causa di interferenze. Tenere lontano da altre apparecchiature elettriche. Manutenzione ordinaria L Strofinare la superficie esterna del prodotto con un panno morbido inumidito. L Non utilizzare benzine, solventi o polveri abrasive. lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 9 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni importanti Nota: L Caratteristiche tecniche ed estetiche soggette a modifiche senza preavviso. L Le illustrazioni contenute in queste istruzioni possono essere leggermente diverse dal prodotto effettivo.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 10 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Operazioni preliminari Installazione delle batterie Installazione Collegamenti L Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA PQLV219CE Panasonic in dotazione. ■ Unità base Premere la spina saldamente. L UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie Ni-MH di tipo AAA (R03). L NON utilizzare batterie alcaline/ manganese o Ni-Cd. L Verificare che le polarità siano corrette (S, T).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 11 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Operazioni preliminari Nota per l’installazione Nota per i collegamenti L L’adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (È normale che l’adattatore risulti caldo durante l’uso.) L L’adattatore CA deve essere collegato a una presa di corrente CA a muro o orientata verticalmente. Non collegare l’adattatore CA a una presa di corrente CA rivolta verso il basso, in quanto il peso dell’adattatore può causarne il distacco.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 12 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Operazioni preliminari Comandi Portatile A H I B C J D E K F G L M A A B A Indicatore carica Indicatore suoneria B Tampone antiscivolo L Il tampone antiscivolo garantisce la tenuta quando il portatile viene posto tra la spalla e l’orecchio.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 13 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Operazioni preliminari Unità base Display ■ KX-TG8511 A B Elementi del display del portatile Elemento Significato l Stato del raggio di comunicazione; quante più barre vengono visualizzate, tanto più il portatile risulterà vicino all’unità di base. _ A Contatti di ricarica B {x} (Localizzatore) Esterno al raggio di comunicazione dell’unità base x Localizzatore, modo intercomunicante ■ KX-TG8521 s Il vivavoce è attivato.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 14 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Operazioni preliminari Elemento u d Significato L Quando compare accanto all’icona della batteria: La segreteria telefonica è attiva.*2 (pagina 43) L Quando compare con un numero: Sono stati visualizzati nuovi messaggi.*2 (pagina 45) La segreteria telefonica risponde alle chiamate con un messaggio di saluto e i messaggi del chiamante non vengono registrati.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 15 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Operazioni preliminari Icona Azione Icona *1 0 Riproduce un messaggio. O Interrompe la registrazione o la riproduzione.*1 I Memorizza i numeri di telefono. (pagina 33, 39) l Inserisce una pausa di composizione. W Cancella l’elemento selezionato o ritorna alla chiamata esterna. A Commuta il modo di visualizzazione tra voce singola e voci multiple. (pagina 17) 4 Consente di effettuare una chiamata intercomunicante.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 16 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Operazioni preliminari La lingua del display è preimpostata su tedesco. Le schermate di esempio del display riportate in questo manuale d’uso sono in italiano. 1 1 (parte centrale del tasto di navigazione) i {#}{1}{1}{0} 2 {V}/{^}: Selezionare la lingua desiderata. i M i {ic} Data e ora 1 1 (parte centrale del tasto di navigazione) i {#}{1}{0}{1} Immettere la data, il mese e l’anno correnti.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 17 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Operazioni preliminari Selezionare l’impostazione desiderata: – “Più voci”: Voci multiple/tutte le icone di menu sono visualizzate contemporaneamente in una schermata. – “Voce singola”: Una singola voce/icona di menu è visualizzata in una schermata in caratteri grandi. L’impostazione predefinita è “Più voci”.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 18 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Composizione/risposta di chiamate Composizione di chiamate 1 2 3 Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono. L Per correggere una digitazione, premere ^. Premere {C} o ]. Al termine della conversazione, premere {ic} o collocare il portatile sull’unità base o sul caricatore. Uso del vivavoce 1 Comporre il numero di telefono, quindi premere {s}. L Parlare alternatamente con l’interlocutore.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 19 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Composizione/risposta di chiamate necessario premere {C}. Per attivare tale funzione, vedere pagina 28. Regolazione del volume della suoneria del portatile Premere ripetutamente {^} o {V} per selezionare il volume desiderato mentre il portatile squilla per una chiamata in ingresso. Nota: L È inoltre possibile programmare preventivamente il volume della suoneria del portatile (pagina 27).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 20 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Composizione/risposta di chiamate Nota: L Per ulteriori informazioni sulla disponibilità del servizio nella propria area, contattare il fornitore di servizi/compagnia telefonica. Registrazione di una conversazione telefonica (KX-TG8521) Importante: L Prima di registrare una conversazione, è necessario informare l’interlocutore che la conversazione verrà registrata. 1 Premere 1 durante una chiamata esterna.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 21 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Rubriche 5 Rubrica del portatile La rubrica consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibile aggiungere 200 nomi e numeri di telefono, assegnando ogni voce della rubrica alla categoria desiderata. Aggiunta di voci 1 n (tasto di scelta sinistro) i m 2 Immettere il nome desiderato (massimo 3 4 5 16 caratteri). i M L È possibile cambiare il modo di immissione caratteri premendo / (pagina 52).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 22 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Rubriche 5 {C} Modifica delle voci 1 Individuare la voce desiderata (pagina 2 3 4 5 21). i 1 {V}/{^}: “Modifica” i M Se necessario, modificare il nome (massimo 16 caratteri; pagina 52). i M Se necessario, modificare il numero di telefono (massimo 24 cifre). i M {V}/{^}: Selezionare la categoria desiderata. i M 2 volte i {ic} Cancellazione di voci Cancellazione di una voce 1 Individuare la voce desiderata (pagina 21).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 23 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Rubriche Copia delle voci della rubrica È possibile copiare le voci di rubrica tra 2 portatili.*1 *1 Portatile compatibile Panasonic Nota: L Le impostazioni di categoria per le voci della rubrica non vengono copiate. Copia di una voce 1 Individuare la voce desiderata (pagina 21). i 1 2 {V}/{^}: “Copia” i M 3 {V}/{^}: Selezionare il portatile al quale inviare la voce di rubrica.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 24 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione Impostazioni programmabili È possibile personalizzare l’apparecchio programmando le funzioni che seguono tramite il portatile. Per accedere alle funzioni, sono disponibili 2 metodi: – scorrendo i menu del display (pagina 24) – utilizzando i comandi diretti (pagina 26) L Il comando diretto è il metodo principale utilizzato in queste istruzioni per l’uso.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 25 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione Menu principale Sottomenu 1 SMS X Msg ricevuti – 42 Msg inviati – 41 Crea – 40 Impostazioni Sottomenu 2 Centro msg 1*1 40 Centro msg 2*1 40 N. accesso PBX*1 42 SMS si/no*1 Interfono 1 Pagina – 40 – 51 Impostazioni orologio K Imposta Data/Ora*1 – 16 Allarme memo – 31 Regolazione ora*1 – – Programmaz.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 26 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione Menu principale Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazione iniziale U Opzioni display Sfondo Pagina – Colore display – Modalità Display 16 Retroillum.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 27 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione Funzione Codice Impostazione Sistema*1 Pagina Allarme memo {7}{2}{0} {1}: Allarm1 {2}: Allarm2 {3}: Allarm3 – 31 Regolazione ora*2 {2}{2}{6} {1}:
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 28 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione Sistema*1 Pagina r 33 {1}: Acceso {0}: – 18 {1}{2}{1} {0}: 900 millisec. {1}: 700 millisec. {2}: 600 millisec. {3}: 400 millisec. {4}: 300 millisec. {5}: 250 millisec. {*}: 200 millisec. {#}: 160 millisec. {6}: 110 millisec. {7}: <100 millisec.> {8}: 90 millisec. {9}: 80 millisec.
TG8511-8521SL(jt-jt).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 30 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione *9 Disattivare questa funzione se non si desidera udire i toni dei tasti durante la composizione o durante la pressione dei tasti, inclusi i toni di conferma e i toni di errore. *10Se si sottoscrive un servizio di ID chiamante e si desidera visualizzare le informazioni sul chiamante dopo aver sollevato il portatile per rispondere a una chiamata, disattivare questa funzione.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 31 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione 7 Programmazione speciale Promemoria allarme Un allarme sonoro viene emesso all’ora impostata per 3 minuti. È inoltre possibile visualizzare per l’allarme un promemoria testuale. È possibile programmare per ciascun portatile un totale di 3 separate richieste di allarmi. È possibile impostare una tra 2 diverse opzioni di allarme (una volta o quotidianamente) per ciascun allarme.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 32 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione 3 Immettere l’ora e i minuti desiderati per l’avvio di questa funzione. i M L È possibile selezionare il formato di visualizzazione ora a 24 o 12 ore (“AM” o “PM”) premendo /. 4 Immettere l’ora e i minuti desiderati per la fine di questa funzione. i M 5 {ic} L Quando il modo Notte è impostato, viene visualizzato 3.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 33 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione 3 nell’elenco di blocco chiamata, l’apparecchio invia un tono di occupato al chiamante e quindi disconnette la chiamata. Importante: L Quando l’apparecchio riceve una chiamata da un numero memorizzato nell’elenco di blocco chiamata, la chiamata viene registrata nell’elenco chiamante (pagina 38) con 7 dopo la disconnessione della chiamata. Per modificare un numero: ~ i Modificare il numero di telefono.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 34 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione L Se si dimentica il codice PIN, contattare un centro di assistenza autorizzato. 3 {V}/{^}: Selezionare i portatili a cui applicare la restrizione. i t L Vengono visualizzati tutti i portatili registrati sull’unità base. L “Q” viene visualizzato accanto ai numeri relativi ai portatili selezionati. L Per annullare un portatile selezionato, premere t di nuovo. “Q” scomparirà. 4 M 5 {V}/{^}: Selezionare una posizione di memoria.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 35 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione L Se tutti i portatili registrati iniziano a squillare, premere lo stesso tasto per interrompere. Quindi, ripetere questo passaggio. L Il passaggio successivo deve essere completato entro 90 secondi. 4 Portatile: Attendere che venga visualizzato “PIN Base”. i Immettere il PIN dell’unità base (predefinito: “0000”). i M L Se si dimentica il codice PIN, contattare un centro di assistenza autorizzato.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 36 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Programmazione Impostazione del modo ripetitore 1 1 (parte centrale del tasto di navigazione) i {#}{1}{3}{8} 2 {V}/{^}: Selezionare l’impostazione desiderata. i M i {ic} Nota: L Dopo aver attivato o disattivato il modo ripetitore, _ viene visualizzato temporaneamente sul portatile. Ciò fa parte del normale funzionamento e il portatile può essere utilizzato quando viene visualizzato w.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 37 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Servizio ID chiamante Uso del servizio ID chiamante Importante: L Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per utilizzare le funzioni di ID chiamante, occorre abbonarsi a un servizio di ID chiamante. Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore del servizio/la compagnia telefonica. Funzioni di ID chiamante Quando viene ricevuta una chiamata esterna, viene visualizzato il numero di telefono del chiamante.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 38 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Servizio ID chiamante 5 6 {V}/{^}: Selezionare il tono della suoneria desiderato. i M {ic} Modifica dei colori del display di categoria Se si seleziona “Colori automatici”, viene utilizzato il colore del display selezionato a pagina 27 quando si ricevono chiamate da tale categoria. L’impostazione predefinita è “Colori automatici”. 1 n (tasto di scelta sinistro) i 1 2 {V}/{^}: “Categoria” i M 3 {V}/{^}: Selezionare la categoria desiderata.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 39 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Servizio ID chiamante 2 3 4 {V}/{^}: Selezionare la voce desiderata. iMiI {V}/{^}: “Rubrica portatile” i M Per memorizzare il nome, continuare dal passaggio 2, “Aggiunta di voci”, pagina 21.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 40 Monday, June 7, 2010 8:21 AM SMS (Short Message Service: servizio messaggi) Uso del servizio SMS Il servizio SMS consente di inviare e ricevere messaggi di testo con altri telefoni a linea fissa o mobile che supportano le funzioni e le reti compatibili SMS. Importante: L Per utilizzare le funzioni SMS è necessario: – attivare un servizio ID chiamante e/o un servizio appropriato, ad esempio il servizio SMS. – verificare che la funzione SMS sia attivata.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 41 Monday, June 7, 2010 8:21 AM SMS (Short Message Service: servizio messaggi) L Se viene visualizzato “^UsaUltimoTxt?”, è possibile utilizzare il testo dell’ultimo messaggio creato premendo {^}. 3 Immettere un messaggio. i M L È possibile cambiare il modo di immissione caratteri premendo / (pagina 52). 4 Immettere il numero di telefono di destinazione (massimo 20 cifre). i M Per utilizzare l’elenco di ricomposizione: {>} (R) i {V}/{^}: Selezionare il numero di telefono.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 42 Monday, June 7, 2010 8:21 AM SMS (Short Message Service: servizio messaggi) – h viene visualizzato con il numero totale di nuovi messaggi SMS (non letti). Lettura di un messaggio ricevuto 1 1 (parte centrale del tasto di navigazione) i X i M {V}/{^}: “Msg ricevuti” i M {V}/{^}: Selezionare un messaggio. L I messaggi già letti vengono indicati con un segno di spunta “Q”, anche se sono stati letti utilizzando un altro portatile. L Per cancellare un messaggio, premere W.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 43 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Segreteria telefonica di saluto pre-registrato che invita i chiamanti a chiamare in seguito. – Se si registra un messaggio di saluto personalizzato, lo stesso messaggio viene ancora annunciato ai chiamanti anche se i relativi messaggi non vengono registrati. Segreteria telefonica Disponibile per: KX-TG8521 La segreteria telefonica consente di rispondere e registrare chiamate quando non si è in grado di rispondere al telefono.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 44 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Segreteria telefonica Filtro chiamate Mentre il chiamante sta lasciando un messaggio, è possibile ascoltare la chiamata tramite l’altoparlante del portatile. Per regolare il volume dell’altoparlante, premere ripetutamente {^} o {V}. È possibile rispondere alla chiamata premendo {C} sul portatile. Il filtro chiamate può essere impostato per ciascun portatile. L’impostazione predefinita è “Acceso”.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 45 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Segreteria telefonica L Se non vi sono nuovi messaggi, l’unità base riproduce tutti i messaggi presenti. Nota: L Quando l’indicatore Segreteria accesa sull’unità base lampeggia rapidamente, significa che la memoria dei messaggi è piena (“Capacità della memoria (incluso il messaggio di saluto)”, pagina 43).
TG8511-8521SL(jt-jt).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 47 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Segreteria telefonica 1 2 3 1 (parte centrale del tasto di navigazione) i {#}{3}{0}{6} Per attivare il funzionamento a distanza, immettere il codice di accesso a distanza a 3 cifre desiderato. M i {ic} Disattivazione del funzionamento a distanza Premere {*} al passaggio 2 a “Codice di accesso a distanza”, pagina 46. L Il codice di accesso a distanza immesso viene eliminato.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 48 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Segreteria telefonica 2 3 Lasciare che il telefono squilli 15 volte. L Viene emesso un segnale acustico prolungato. Immettere il codice di accesso a distanza entro 10 secondi dal segnale. L Il messaggio di saluto viene riprodotto. L È possibile agganciare oppure immettere nuovamente il codice di accesso a distanza e iniziare il funzionamento a distanza (pagina 46).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 49 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Segreteria telefonica consentito per ciascun chiamante. L’impostazione predefinita è “3 minuti”. 1 1 (parte centrale del tasto di navigazione) i {#}{3}{0}{5} 2 {V}/{^}: Selezionare l’impostazione desiderata. i M i {ic} Selezione di “Solo saluti” È possibile selezionare “Solo saluti”, tramite il quale l’apparecchio annuncerà un messaggio di saluto ai chiamanti senza registrarne i messaggi.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 50 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Servizio di messaggio vocale Servizio di messaggio vocale Il messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi/ compagnia telefonica. Dopo aver effettuato l’abbonamento a tale servizio, il sistema di messaggi vocali del fornitore di servizi/ compagnia telefonica risponde alle chiamate quando non è possibile rispondere personalmente o quando la linea è occupata.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 51 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Intercomunicazione/Localizzatore Intercomunicazione È possibile effettuare chiamate intercomunicanti tra portatili nella stessa cella radio. Nota: L Se si riceve una chiamata esterna durante una comunicazione interna, vengono emessi 2 toni. Per rispondere alla chiamata, premere {ic}, quindi premere {C}. L Quando si chiama internamente il portatile, il portatile chiamato suona per 1 minuto.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 52 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni utili Immissione di caratteri I tasti di composizione vengono utilizzati per immettere caratteri e numeri. A ciascun tasto di composizione sono assegnati più caratteri. I caratteri disponibili variano a seconda della modalità di immissione caratteri (pagina 52). – Premere {<} o {>} per spostare il cursore verso sinistra o verso destra. – Premere i tasti di composizione per immettere i caratteri e i numeri.
TG8511-8521SL(jt-jt).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 54 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni utili Messaggi di errore Quando l’apparecchio rileva un problema, sul display appare uno dei messaggi che seguono. Messaggio sul display Causa/soluzione No corr. base o Nessun collegam. Riconnettere adattatore AC. L Il portatile ha perso la comunicazione con l’unità base. Spostarsi più vicino all’unità base e riprovare. L Scollegare l’adattatore CA dell’unità base per resettare l’apparecchio.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 55 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni utili Risoluzione dei problemi Se si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’adattatore CA dell’unità base e spegnere il portatile, quindi ricollegare l’adattatore CA dell’unità base e accendere il portatile. Uso generale Problema Causa/soluzione Il portatile non si accende dopo aver installato le batterie ricaricate.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 56 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni utili Problema Causa/soluzione Durante la programmazione, il display torna al modo standby. L Viene ricevuta una chiamata che corrisponde a una voce nell’elenco di blocco chiamata. Attendere e provare di nuovo più tardi. Impossibile attivare il modo eco. L Non è possibile impostare il modo eco quando è stato attivato il modo ripetitore “Acceso”. Se necessario, impostare il modo ripetitore su “Spento” (pagina 36).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 57 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni utili Problema Causa/soluzione Si sentono disturbi, il suono è disturbato. L Si sta utilizzando il portatile o l’unità base in un’area con interferenze elettriche elevate. Riposizionare l’unità base e utilizzare il portatile lontano da sorgenti di interferenza. L Spostarsi più vicino all’unità base. L Se si utilizza un servizio ADSL, si consiglia di collegare il filtro ADSL tra l’unità base e la presa telefonica.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 58 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni utili Problema Causa/soluzione Le informazioni sul chiamante vengono visualizzate con lentezza. L A seconda del proprio fornitore di servizi/compagnia telefonica, l’apparecchio potrebbe visualizzare le informazioni sul chiamante al 2° squillo o successivamente. L Spostarsi più vicino all’unità base. L’ora nell’apparecchio è cambiata. L Informazioni di ora non corrette dall’ID chiamante provocano il cambio dell’ora.
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 59 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni utili Segreteria telefonica (KX-TG8521) Problema Causa/soluzione L’apparecchio non registra nuovi messaggi. L La segreteria telefonica è spenta. Procedere all’attivazione (pagina 43). L La memoria dei messaggi è piena. Cancellare i messaggi non desiderati (pagina 45). L Il tempo di registrazione è impostato su “Solo saluti”. Modificare l’impostazione (pagina 48).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 60 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Informazioni utili Danni da liquidi Problema Causa/soluzione È entrato del liquido o altra forma di umidità nel portatile/unità base. L Scollegare l’adattatore CA e il cavo della linea telefonica dall’unità base. Rimuovere le batterie dal portatile e lasciarle asciugare per almeno 3 giorni. Quando il portatile e l’unità base sono completamente asciutti, ricollegare l’adattatore CA e il cavo della linea telefonica.
TG8511-8521SL(jt-jt).
TG8511-8521SL(jt-jt).
TG8511-8521SL(jt-jt).
TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 64 Monday, June 7, 2010 8:21 AM servizio clientela: Per informazioni riguardo i nostri servizii, garanzia, riparazioni o supporto technico vi preghiamo di contattare: Service Centre & Support Littauerboden 1 CH - 6014 Lucerna Support - Hotline 0900 809 809 (CHF 2.15/min.) Da lunedi a venerdi dalle ore 8.00 alle ore 12.00 e dalle ore 13.00 alle ore 17.00 www.panasonic.ch Ufficio Vendite: Littauerboden 1 CH-6014 Lucerna Svizzera www.panasonic.