Upute za uporabu Digitalni bežični telefon Model br. KX-TG8511FX Digitalni bežična telefonska tajnica Model br. KX-TG8521FX Prikazani model je KX-TG8511. Prije prve uporabe pročitajte poglavlje „Priprema” na stranici 10. Zahvaljujemo na kupnji Panasonic proizvoda. Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću uporabu. Ovaj uređaj je kompatibilan s uslugom ID pozivatelja i SMS-om. Morate biti prijavljeni na prikladnu uslugu kod vašeg davatelja usluga.
Sadržaj Uvod Sastav modela...................................... 3 Informacije o opremi............................. 3 Opće informacije.................................. 5 Važne informacije Za vašu sigurnost................................. 6 Važne sigurnosne upute....................... 7 Za što bolju učinkovitost...................... 7 Ostale informacije................................. 8 Tehnički podaci.................................... 8 Priprema Postavljanje........................................
Uvod Dijelovi modela Serija Model br. KX-TG8511 serija KX-TG8521 serije: Bazna stanica Slušalica Br. dijela Br.
Uvod Dodatna/zamjenska oprema Molimo vas obratite se najbližem prodajnom mjestu Panasonic proizvoda za informacije o prodaji. Pribor Broj modela Punjive baterije HHR-4DPA (za Egipat)*1 HHR-4DPA ili HHR-4MRT (za Jordan)*1 P03P ili HHR-4NGE (za ostale zemlje)*1 Vrsta baterije: –– Nikal-metal hibridna (Ni-MH). –– za svaku slušalicu 2 × AAA (R03) veličine. Slušalica KX-TCA94EX DECT odašiljač KX-A272 *1 Kapacitet zamjenskih baterija može biti drugačiji od kapaciteta isporučenih baterija.
Uvod Opće informacije • U slučaju problema, za prvu pomoć morate se obratiti vašem dobavljaču. • Za uporabu u drugim zemljama molimo vas obratite se vašem dobavljaču opreme. Izjava o sukladnosti: • Tvrtka Panasonic Corporation ovime izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s nužnim zahtjevima i ostalim važećim odredbama R&TTE, Direktive 1999/5/EC. Izjave o sukladnosti za odgovarajuće Panasonic proizvode opisane u ovim uputama možete preuzeti na ovoj web stranici: http://www.doc.panasonic.
Važne informacije Za vašu sigurnost Kako biste spriječili po život opasne ozljede i smrtne ozljede ili gubitak imovine, pažljivo pročitajte ovaj odjeljak prije upotrebe uređaja radi sigurnog i ispravnog rada vašeg uređaja. UPOZORENJE Spajanje napajanja • Koristite isključivo izvor napajanja naveden na uređaju. • Ne preopterećujte mrežne utičnice i produžne kabele. To može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara. • Potpuno umetnite AC adapter/mrežni utikač u mrežnu utičnicu.
Važne informacije –– je došlo do prekida struje. –– je zaključana tipkovnica. Baterija • Preporučamo uporabu baterija navedenih na 4. stranici. KORISTITE ISKLJUČIVO punjive Ni-MH baterije AAA (R03) veličine. • Nemojte miješati stare i nove baterije. • Ne otvarajte i ne oštećujte baterije. Elektrolit oslobođen iz baterija je korozivan i može uzrokovati opekline ili ozljede očiju ili kože. Elektrolit može biti otrovan ako se proguta. • Pri rukovanju baterijama obratite posebnu pozornost.
Važne informacije Redovno održavanje • Obrišite vanjsku površinu uređaja mekom i vlažnom krpom. • Ne upotrebljavajte benzin, razrjeđivač ili abrazivna sredstva. Ostale informacije Napomena o odlaganju, predaji drugoj osobi ili povratu uređaja: • Ovaj uređaj može pohraniti vaše osobne/ povjerljive informacije. Za zaštitu vaše privatnosti/povjerljivosti, preporučamo vam da prije odlaganja ili povratka uređaja iz memorije obrišete informacije kao što su telefonski imenik ili unose u popisu pozivatelja.
Važne informacije KX-TG8511 *2 KX-TG8521 *1 Napomena: • Izgled i karakteristike podložni su promjenama bez prethodne najave. • Crteži korišteni u ovom priručniku mogu se malo razlikovati od stvarnog proizvoda.
Priprema • Provjerite oznake polariteta ( + , – ). Postavljanje Povezivanje • Koristite samo isporučeni Panasonic AC adapter PQLV219CE. nnBazna stanica Čvrsto pritisnite utikač. „Klik“ SAMO punjive Ni-MH baterije. Kukica (220-240 V AC, 50/60 Hz) Koristite samo isporučeni kabel telefonske linije. • Kada se prikaže odabir jezika pogledajte 15. stranicu. U telefonsku liniju DSL/ADSL filtar* Ispravno “Klik” Pogrešno Punjenje baterija Punite oko 7 sati.
Priprema Napomena pri podešavanju Razina baterije Ikona Razina baterije Napomena za spajanje Visoka • AC adapter mora biti neprestano uključen. (Normalno je da je adapter zagrijan tijekom uporabe.) • Mrežni AC adapter bi trebao biti spojen na mrežnu AC utičnicu koja je okomito usmjerena ili montirana na pod. Ne priključujte AC adapter u utičnicu na stropu jer bi se pod vlastitom težinom mogao isključiti. Srednja Tijekom nestanka napajanja Tijekom nestanka napajanja uređaj neće raditi.
Priprema 11 Upravljačke tipke Slušalica 12 13 1 8 9 2 3 10 4 5 11 6 7 12 13 a a b 1 2 Indikator punjenja Indikator zvona Remen za držanje • Podložak protiv klizanja pruža potporu kada prijenosnu slušalicu držite između ramena i uha.
Priprema Bazna stanica Zaslon nnKX-TG8511 1 Znakovi na zaslonu slušalice 2 Znak 1 2 Kontakti napajanja [ ] (lociranje položaja telefona) nn KX-TG8521 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 4 5 6 7 8 Kontakti napajanja Zvučnik [×] (brisanje) [n] (zaustavljanje) [p]/[q] (glasnoća manje/više) [4]/[¢] (ponavljanje/ preskakanje) [u] (Reprodukcija) Indikator poruke [ ] (lociranje položaja telefona) [ ] (Uključeno odgovaranje) Indikator uključenog odgovaranja ANSWER ON Značenje Status dosega slušalice, što je viš
Priprema Znak Značenje Uključen je alarm. (str. 31.) Uključen je mod privatnosti. (str. 28.) Zvono je isključeno. (str. 29.) Uključena je opcija noćnog rada. (str. 32.) Blokirani poziv*1,*2 (stranica 33, 38) Primljena je nova SMS poruka.*3 (41. stranica) Primljena je nova poruka govorne pošte.*4 (str. 49) Line in Netko koristi liniju. use IN USE *1 *2 *3 *4 Druga slušalica ili bazna stanica koristi telefonsku tajnicu.*2 Samo pretplatnici na uslugu ID pozivatelja.
Priprema Ikone glavnog izbornika slušalice Sljedeće ikone se prikazuju kad pritisnete središte navigacijske tipke dok je slušalica u stanju pripravnosti.
Priprema Način biranja Ako ne možete pozivati, promijenite ovu postavku sukladno usluzi vaše telefonske linije. Zadana postavka je “Tone”. “Tone” (tonsko): Za uslugu tonskog biranja. “Pulse” (pulsno): Za uslugu pulsnog biranja. 1 (središte navigacijske tipke) Ù [#][1][2][0] 2 [q]/[p]: Odaberite željenu postavku. Ù[ Ù ] Datum i vrijeme 1 (središte navigacijske tipke) Ù [#][1][0][1] 2 Unesite trenutni dan, mjesec i godinu. Ù Primjer: 17 svibnja, 2010.
Priprema –– ikone glavnog izbornika slušalice u funkcijskom izborniku –– popis izbornika, popis snimljenih poruka*1, telefonski imenik, popis pozivatelja i popis za ponovno biranje *1 KX-TG8521 Odaberite željenu postavku: –– “Multi Items” (više stavaka): Više stavaka/sve ikone izbornika se prikazuju na zaslonu istovremeno. –– “Single Item” (jedna stavka): Jedna stavka/jedna ikona izbornika se prikazuje na zaslonu u velikom formatu. Tvornička postavka “Multi Items”.
Pozivanje/odgovaranje na pozive Brisanje broja iz popisa za ponovno biranje Pozivanje 1 Podignite prijenosnu slušalicu i utipkajte telefonski broj. • Za ispravak znamenke, pritisnite . 1 (lijeva soft tipka) ili [u] ( ) 2 [p]/[q]: Odaberite željeni telefonski broj. Ù 2 Pritisnite ili . 3 Kad završite razgovor pritisnite 3 [p]/[q]: “Yes” (da) Ù Koristeći razglas Kada pozivate kućnom centralom ili međunarodnom telefonskom mrežom, ponekad je potrebno pauzirati poziv.
Pozivanje/odgovaranje na pozive Automatski razgovor Isključivanje mikrofona (mute) Na poziv možete jednostavno odgovoriti podizanjem slušalice s bazne stanice ili punjača. Ne trebate pritisnuti [ ]. Za aktivaciju ove funkcije, pogledajte 27. stranicu. Dok je opcija isključenog zvuka uključena, možete čuti drugu stranu, ali druga strana ne može čuti vas.
Pozivanje/odgovaranje na pozive Privremeno tonsko biranje (za korisnike usluge pulsnog biranja) Možete privremeno promijeniti način pozivanje na tonski kada trebate pristupiti uslugama „touch-tone” (na primjer, uslugama odgovaranja, uslugama telefonskog bankarstva, itd.). 1 Izvršite poziv. 2 Kad vas sustav zatraži da unesete kôd ili PIN pritisnite [S] potom pritisnite odgovarajuće tipke za biranje. Napomena: • Kada prekinete liniju način biranja će se vratiti na pulsno.
Telefonski imenik Telefonski imenik slušalice Telefonski imenik vam omogućuje pozivanje bez ručnog biranja broja. U zajednički imenik možete dodati 200 imena i telefonskih brojeva, a svaki unos možete pridružiti željenoj grupi. Dodavanje unosa (lijeva soft tipka) Ù 1 2 Unesite ime osobe (maks. 16 4 [q]/[p]: “Category Name” (naziv grupe) Ù 5 Uredite ime (maks. 10 znakova; str. 51.).
Telefonski imenik 3 [q]/[p]: Odaberite željenu grupu. 1 Pronađite željeni unos (str. 21.). Ù 4 Ù • Ako odaberete opciju „All” (sve grupe), uređaj prestaje pretraživanje grupa. 2 [q]/[p]: Ako je potrebno, pretražite imenik. 3 5[ ] Uređivanje unosa 1 Pronađite željeni unos (str. 21.). Ù 2 [q]/[p]: “Edit” (uredi) Ù 3 Uredite ime, ako je to potrebno (maks. 16 znakova; str. 51.). Ù [q]/[p]: “Speed Dial” (brzo biranje) Ù [q]/[p]: Odaberite željenu brojčanu tipku.
Telefonski imenik • Ako koristite pulsno biranje, morate pritisnuti [S] prije nego što u koraku 1 ] kako biste način pozivanja pritisnete [ privremeno promijenili na tonsko biranje. Kada dodajete unose u imenik preporučujemo dodavanje [S] na početku telefonskih brojeva koje želite ulančano birati (str. 21). Kopiranje stavki imenika Kopiranje svih stavaka 1 (lijeva soft tipka) Ù 2 [q]/[p]: “Copy All” (kopiraj sve) Ù 3 [q]/[p]: Odaberite slušalicu na koju želite poslati stavke imenika.
Programiranje Postavke koje se mogu programirati Uređaj možete prilagoditi vlastitim zahtjevima programirajući prijenosnom slušalicom sljedeće postavke. Za pristup funkcijama postoje dvije metode: –– pretraživanjem izbornika na zaslonu (str. 24.) –– uporabom izravnih naredbi (str. 26.) • Izravna naredba je glavni način korišten u ovim uputama za uporabu. Programiranje kretanjem kroz prikazane izbornike (središte navigacijske tipke) 1 2 Pritisnite [q], [p], [u] ili [t] za odabir željenog glavnog izbornika.
Programiranje Glavni izbornik Podizbornik 1 Primljeno Poslano Stvori SMS Postavke Interni poziv Postavke vremena Podešavanje zvona (KX-TG8511) Postavi datum/ vrijeme*1 Alarm podsjetnika Podešavanje vremena*1 Glasnoća zvona Ton zvona Noćni način rada Podešavanje zvona Osnovno podešavanje Postavke vremena Naziv prijenosne slušalice Zabranjeni pozivatelj*1 Podizbornik 2 – Str.
Programiranje Glavni izbornik Podizbornik 1 Podizbornik 2 Snaga prijenosa signala*1 . Pozadinska slika Podešavanje Eko načina rada Str.
Programiranje Značajka Kôd Alarm podsjetnika [7][2][0] Podešavanje vremena*2 [2][2][6] Glasnoća zvona (slušalica) Glasnoća zvona*4 (bazna stanica) *3 Ton zvona*5, *6 (slušalica) Noćni način rada (uključeno/isključeno) Noćni način rada (početak/završetak) Noćni način rada (odgoda zvona) Noćni način rada (Odabir grupe) Naziv prijenosne slušalice Zabranjeni pozivatelj [1][6][0] [6][0] [1][6][1] Podešavanje Sustav*1 [1]: Alarm1 [2]: Alarm2 [3]: Alarm3 [1]: ID pozivatelja • [0]: [1]-[6]: Razina
Programiranje Značajka Kôd Automatski razgovor*10 [2][0][0] Način biranja [1][2][0] Recall/Flash signal*11,*12 [1][2][1] Način privatnosti*13 [1][9][4] PIN bazne stanice [1][3][2] Način rada odašiljača [1][3][8] Prijava slušalice Odjavljivanje slušalice [1][3][0] Država [1][3][6] Odabir bazne stanice [1][3][7] [1]: [2]: Česka rep.
Programiranje Značajka Kôd Tvorničke postavke (resetiranje na prethodno [3][0][4] snimljenu pozdravnu poruku) Broj zvona [2][1][1] [3][0][6] Podešavanje Sustav*1 Str. - • 44 <4 zvona> • 47 • 48 - • 46 Vrijeme snimanja Kôd daljinskog upravljanja Nadziranje poziva [3][0][5] <3 Minute> [3][1][0] - 43 Odgovaranje uključeno [3][2][7] - • 43 Odgovaranje isključeno [3][2][8] - • 43 Sustav*1 Str.
Programiranje Ako ste prijavljeni na uslugu ID pozivatelja i želite vidjeti informaciju o pozivatelju nakon što uzmete slušalicu da biste odgovorili na poziv, isključite ovu funkciju. *11 Recall/flash vrijeme prekida ovisi o telefonskoj centrali ili kućnoj centrali. Po potrebi kontaktirajte dobavljača kućne centrale. *12 Kada mijenjate regionalne postavke uređaja (str. 32) te ako postavite sljedeće regionalne kôdove, zadani jezik prikaza bit će kako slijedi: *10 “Česka rep.” = “100 msek.
Programiranje Posebno programiranje • Kada je slušalica u uporabi alarm se neće oglasiti sve dok se ne vrati u stanje pripravnosti. Alarm podsjetnika Noćni način rada Alarm se oglašava 3 minute u postavljeno vrijeme. Alarm možete prikazati s porukom. Za svaku slušalicu moguće je programirati do 3 različita alarma. Za svaku slušalicu možete postaviti jednu od 2 različite mogućnosti alarma (jednom ili svakodnevno).
Programiranje Napomena: Napomena: Promjena početka/završetka noćnog načina rada Promjena naziva slušalice • Kako biste ispravili znamenku, pritisnite [t] ili [u] kako biste kursor pomakli na znamenku i tada unesite promjenu. 1 (središte navigacijske tipke) Ù [#][2][3][7] 2 Nastavite od koraka 3 odlomka “Uključivanje/isključivanje noćnog načina rada” na stranici 31. Podešavanje odgode zvona Ova postavka omogućuje da slušalica zvoni tijekom noćnog načina rada ako pozivatelj dovoljno dugo čeka.
Programiranje Napomena: • Sljedeće stavke će se izbrisati ili postaviti na njihovu zadanu postavku: –– SMS postavke (29. stranica) –– Postavke telefonske tajnice (KX-TG8521, str.
Programiranje nnRučni unos telefonskih brojeva: 1 Podešavanje ograničenih poziva (središte navigacijske tipke) ] Ù [#][2][1][7] Ù [ Za slušalicu možete ograničiti poziv prema određenim telefonskim brojevima. Možete odrediti do 6 ograničenih poziva i odabrati na koju slušalicu će se odnositi. Pohranjivanje regionalnih predbrojeva ograničava slušalici da bira bilo koji broj iz pohranjenog regionalnog broja. 2 Upišite telefonski broj (maks. 24 znamenki). Ù • Za brisanje znamenke pritisnite [ 3[ ].
Programiranje 1 Slušalica: Prijavljivanje uređaja Upravljanje dodatnim jedinicama Dodatne slušalice Na jednu baznu stanicu može se prijaviti do 6 slušalica. Važno: • Preporučeni modeli dodatnih slušalica za uporabu s ovim uređajem su navedeni na str. 4. Ako se koristi drugi model, određene radnje možda neće biti dostupne (podešavanje slušalice, podešavanje bazne stanice i sl.).
Programiranje Napomena: Odabir bazne stanice Ako je odabrana opcija “Auto”, slušalica automatski koristi bilo koju slobodnu baznu stanicu na koju je prijavljena. Ako je odabrana određena bazna stanica, slušalica poziva i prima pozive samo preko te određene bazne stanice. Ako je slušalica van dometa bazne stanice, pozivanje nije moguće. 1 (središte navigacijske tipke) Ù [#][1][3][7] 2 [q]/[p]: Odaberite broj željene bazne stanice ili “Auto”.
Usluga ID pozivatelja Korištenje usluge ID pozivatelja – Caller ID Važno: • Uređaj je kompatibilan s uslugom ID pozivatelja. Za korištenje funkcija ID pozivatelja morate biti prijavljeni na uslugu ID pozivatelja. Obratite se vašem davatelju usluga za dodatne informacije. Funkcije ID pozivatelja Kada se prima vanjski poziv prikazuje se telefonski broj pozivatelja. Informacije o pozivatelju za zadnjih 50 pozivatelja se zapisuju u popis poziva od najnovijeg prema najstarijem.
Usluga ID pozivatelja Tvornička postavka je “Osnovna boja”. 1 (lijeva soft tipka) Ù 2 [q]/[p]: “Category” (grupa) Ù 3 [q]/[p]: Odaberite željenu grupu. Ù Uređivanje broja pozivatelja prije uzvraćanja poziva 1 [t] ( ) 2 [q]/[p]: Odaberite željenu stavku. Ù • Kad je odabran prikaz za više stavaka, detaljne informacije o pozivatelju možete vidjeti pritiskom na . 4 [q]/[p]: Odaberite trenutnu postavku za pozadinsku boju grupe. Ù 5 [q]/[p]: Odaberite željenu boju. Ù 6[ ] 3 Ù Uredite broj.
SMS (Short Message Service) Korištenje SMS-a SMS vam dozvoljava slanje i primanje tekstualnih poruka između drugih telefona za fiksnu liniju i mobilnih telefona koji podržavaju kompatibilne SMS mreže i funkcije. Važno: • Za korištenje SMS funkcija, morate: –– biti prijavljeni na uslugu ID pozivatelja i/ ili primjerenu uslugu poput SMS-a. –– utvrditi da je SMS uključen. –– utvrditi da su ispravno uneseni brojevi centara za poruke.
SMS (Short Message Service) • Ako je vaš uređaj spojen na kućnu centralu, pohranite broj za pristup kućnoj centrali (42. stranica). Slanje poruke Pisanje i slanje nove poruke 1 Ù (središte navigacijske tipke) Ù 2 [q]/[p]: “Stvori” Ù • Ako je prikazano “pKoristiti zadnji tekst?”, pritiskom na [p] možete iskoristiti tekst poruke koju ste zadnju pisali. Uređivanje/slanje spremljene poruke 1 Ù 2 [q]/[p]: “Popis poslanih” Ù 3 Za čitanje spremljene poruke pritisnite [q] ili [p]: da odaberete poruku.
SMS (Short Message Service) Primanje poruke Uređivanje/prosljeđivanje poruke Kada je primljena SMS poruka: 1 Dok čitate primljenu poruku pritisnite –– Prikazuje se “Primanje SMS poruke”. –– čuje se ton (ako je zvono slušalice uključeno) –– prikazuje se s ukupnim brojem novih (nepročitanih) SMS poruka. Čitanje primljene poruke 1 (središte navigacijske tipke) Ù Ù 2 [q]/[p]: “Primljeno” Ù 3 [q]/[p]: Odaberite poruku.
SMS (Short Message Service) Ostale postavke Spremanje pristupnog broja kućne centrale (samo za korisnike kućne centrale) Spremite vaš pristupni broj kućne centrale (maksimalno 4 znamenke) za pravilno slanje SMS poruka. Kada šaljete SMS poruke na brojeve iz imenika ili iz popisa za uzvraćanje poziva, pristupni broj kućne centrale se briše. Tvornička postavka je “Isključeno”.
Telefonska tajnica Telefonska tajnica Dostupno za: KX-TG8521 Telefonska tajnica može odgovoriti i snimiti pozive umjesto vas kada niste u mogućnosti javiti se. Isto tako možete snimiti telefonski razgovor. (strana 20) Također možete podesiti uređaj da reproducira pozdravnu poruku ali ne snima poruke pozivatelja. Odaberite “Samo pozdrav” kao postavku vremena snimanja (48. stranica). Uključivanje/isključivanje telefonske tajnice • Tvornička postavka telefonske tajnice je “uključeno”.
Telefonska tajnica 1 (središte navigacijske tipke) Ù [#][3][1][0] 2 [q]/[p]: Odaberite željenu postavku. Ù[ Ù ] Pozdravna poruka Kada uređaj odgovara na poziv, pozivateljima se reproducira pozdravna poruka.
Telefonska tajnica 3 Za kraj pritisnite [ Tipka Radnja [n] Zaustavljanje reprodukcije [×] Brisanje poruke koja se reproducira *1 Ako se pritisne u prvih 5 sekundi poruke, reproducira se prethodna poruka. • Ako je stavka već preslušana, prikazuje se "" čak i ako je preslušana pomoću druge slušalice. • “Poruka” se prikazuje u popisu poruka za bilo koje snimljene razgovore ili ako uređaj ne može zaprimiti informacije o pozivatelju.
Telefonska tajnica Tipka Radnja [S][4]*4 Brisanje poruke koja se trenutno reproducira [S][5] Brisanje svih poruka [S][6] Resetiranje prethodno snimljene pozdravne poruke *1 *2 *3 *4 Daljinsko upravljanje Ako se pritisne u prvih 5 sekundi poruke, reproducira se prethodna poruka, osim u slučaju reprodukcije iz popisa poruka. Kad reproducirate poruku iz popisa poruka, uređaj zaustavlja reprodukciju poruke i prikaz se vraća natrag na popis poruka.
Telefonska tajnica Napomena: • Također možete ostaviti poruku kao i bilo koji vanjski pozivatelj. Nakon početka pozdravne poruke pritisnite [S] za preskakanje pozdravne poruke te snimite vašu poruku nakon zvučnog signala. 3 Unesite kôd za daljinsko upravljanje unutar 10 sekundi nakon dugačkog bip signala. • Reproducira se pozdravna poruka. • Možete prekinuti liniju ili ponovno unijeti svoj kôd za daljinsko upravljanje i započeti s daljinskim upravljanjem (str. 46.).
Telefonska tajnica • Za uporabu telefonske tajnice ovog uređaja umjesto usluge govorne pošte koju pruža vaš davatelj usluga/telekom operater, molimo vas obratite se vašem davatelju usluga/telekom operateru da vam isključi vašu uslugu govorne pošte. Ako vaš davatelj usluga/telekom operater to ne može učiniti: –– Postavite postavku “Broj zvona” tako da telefonska tajnica odgovara na pozive prije nego se uključi usluga govorne pošte vašeg davatelja usluga/telekom operatera.
Usluga govorne pošte Usluga govorne pošte Govorna pošta je usluga automatskog odgovaranja na poziv koju pruža vaš davatelj usluge/telekom operater. Nakon što se prijavite na ovu uslugu, sustav govorne pošte vašeg davatelja usluge/telekom operatera za vas odgovora na pozive kada niste u mogućnosti odgovoriti na poziv ili kada vam je linija zauzeta. Poruke snima vaš davatelj usluge/telekom operater, ne vaš telefon. Kada imate nove poruke na slušalici se prikazuje ako je dostupna usluga označavanja poruke.
Interni poziv /Funkcija lociranja položaja telefona (Interfon/Locator) Interni poziv Interni razgovor se može vršiti između slušalica koje pripadaju istoj radio stanici. Napomena: • Primite li vanjski poziv tijekom internog razgovora, čut ćete 2 tona. Za odgovor na poziv pritisnite [ ] i potom pritisnite [ ]. • Kada pozivate slušalicu, pozivana slušalica zvoni 1 minutu. 2 (središte navigacijske tipke) Ù [q]/[p]: Odaberite željenu jedinicu. Ù • Za prekid pozivanja pritisnite [ ].
Korisne informacije Unos znakova Tipke za biranje se koriste za upis slova i brojeva. Svaka brojčana tipka ima više dodijeljenih znakova. Znakovi koje je moguće unijeti ovisi o načinu unosa znakova (str. 51). –– Pritisnite [t] ili [u] za pomicanje kursora lijevo ili desno. –– Pritisnite brojčane tipke za upis slova i brojeva. –– Pritisnite za brisanje slova ili broja označenog kursorom. Pritisnite i zadržite za brisanje svih slova i brojeva. Pritisnite [S] (Aa) za promjenu između velikih i malih slova.
Korisne informacije Tablica grčkog alfabeta (ABΓ) Proširena1 tablica slova (AÄÅ) • Sljedeća slova se koriste kao velika i mala: øŴŷ Proširena2 tablica znakova (SŚŠ) (nije dostupno za SMS) • Sljedeća slova se koriste kao velika i mala: Tablica ćiriličnog pisma (AБВ) (nije dostupno za SMS) 52
Korisne informacije Poruke grešaka Ako uređaj prepozna problem, na zaslonu se prikazuje jedna od sljedećih poruka. Poruka greške Uzrok/rješenje Base no power ili No link to base. Reconnect main base AC adaptor. • Slušalica je izgubila komunikaciju s baznom stanicom. Približite se baznoj stanici i pokušajte ponovo. Check Phone Line • Još nije spojen isporučeni kabel telefonske linije ili je spojen pogrešno. Provjerite spojeve (10. stranica). Error* 1 • Snimanje je bilo prekratko. Pokušajte ponovo.
Korisne informacije U slučaju problema Ako i dalje imate problema nakon što ste pročitali upute u ovom poglavlju, odspojite AC adapter bazne stanice i isključite slušalicu, zatim ponovo spojite AC adapter i na baznu stanicu i uključite slušalicu. Opća uporaba Problem Uzrok/rješenje Slušalica se ne • Stavite slušalicu stavite na baznu stanicu ili punjač da uključuje automatski biste mogli uključiti slušalicu. nakon umetanja punih baterija. Uređaj ne radi.
Korisne informacije Postavke koje se mogu programirati Problem Ako odaberete jezik koji ne razumijete. Tijekom programiranja, prikaz se vraća u stanje pripravnosti. Eko način rada nije moguće aktivirati. Nije moguće prijaviti slušalicu na baznu stanicu. Uzrok/rješenje • Promijenite jezik prikaza (15. stranica). • Zaprimljen je poziv koji odgovara stavci u popisu zabranjenih poziva. Pričekajte i kasnije pokušajte ponovo.
Korisne informacije Pozivanje/odgovaranje na pozive, interni poziv Problem Prikazuje se . Čuje se šum, zvuk prekida. Kvaliteta zvuka je narušena. Slušalica ne zvoni. Bazna stanica ne zvoni.*1 Ne možete telefonirati. *1 KX-TG8521 56 Uzrok/rješenje • Slušalica je predaleko od bazne stanice. Približite se. • AC adapter bazne stanice nije pravilno priključen. Ponovo spojite AC adapter na baznu stanicu. • Slušalica nije prijavljena na baznu stanicu. Prijavite je (35. stranica).
Korisne informacije ID pozivatelja Problem Ne prikazuju se podaci o pozivatelju. Uzrok/rješenje • Pretplatite se na uslugu ID pozivatelja. Za detalje se obratite vašem davatelju usluge/telekom operateru. • Ako je vaš uređaj spojen na bilo kakvu dodatnu telefonsku opremu, odspojite ga i uključite direktno u zidnu utičnicu. • Ako koristite DSL/ADSL uslugu, preporučamo spajanje DSL/ADSL filtra između bazne stanice i priključka telefonske linije. Za detalje se obratite davatelju DSL/ ADSL usluge.
Korisne informacije Problem Ne možete primati ili slati SMS poruke. “FD” je prikazano. “FE” je prikazano. “E0” je prikazano. Uzrok/rješenje • Niste prijavljeni na odgovarajuću uslugu. Obratite se vašem davatelju usluge/telekom operateru. • Broj(evi) SMS centra za poruke nisu spremljeni ili su netočni. Spremite ispravne brojeve (39. stranica). • Prijenos poruke je prekinut. Pričekajte da se poruka pošalje prije korištenja drugih funkcija telefona.
Korisne informacije Problem Uzrok/rješenje Nije moguće • Netko koristi uređaj. Pričekajte da drugi korisnik završi. upravljanje • Pozivatelj ostavlja poruku. Pričekajte da pozivatelj telefonskom tajnicom. završi. • Slušalica je predaleko od bazne stanice. Približite se. Nije moguće • Pristupni kôd za daljinsko upravljanje nije podešen. daljinsko upravljanje Podesite pristupni kôd za daljinsko upravljanje (str. telefonskom tajnicom. 46). • Unijeli ste pogrešan kôd daljinskog pristupa.
Korisne informacije Kopča remena nnSpajanje nnUklanjanje Postavljanje na zid Napomena: • Provjerite je li zid dovoljno čvrst da može nositi težinu uređaja.
Kazalo Kazalo A Alarm podsjetnika: 31 Automatski razgovor: 19 B Bazna stanica Odustajanje: 36 Resetiranje: 32 Odabir: 36 Baterija: 10, 11 Brzo biranje: 22 D Datum i vrijeme: 16 Dijeljenje poziva: 20 Dodatna bazne stanice: 35 Dodatne slušalice: 35 E Eko način rada: 16 G Glasnoća: Prijemnik: 18 Zvono (bazna stanica): 27 Zvono (slušalica): 19, 27 Govorna pošta: 49 Grupa: 21, 37 I Interni razgovor: 50 Isključenje zvuka: 19 Izravne naredbe: 26 K Konferencijski pozivi: 50 Kopča remena: 60 L La
Napomene 62
Napomene 63
Prodajni odjel: nnHrvatska Panasonic Zagreb Representative Office Josipa Marohnića 1/III 10 000 Zagreb telefon: 01/000-0000 telefaks: 01/000-0000 e-mail: info@panasonic.hr internet: www.panasonic.hr Panasonic System Networks Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Autorsko pravo: Ovaj materijal je zaštićen autorskim pravima tvrtke Panasonic System Networks Co. Ltd. te služi isključivo za internu uporabu.