TG8301-8321G(g-g).book Page 1 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Bedienungsanleitung Digitales Schnurlos-Telefon Modellbez. KX-TG8301G Digitales Schnurlos-Telefon mit integriertem Anrufbeantworter Modellbez. KX-TG8321G KX-TG8322G KX-TG8323G Abgebildetes Modell: KX-TG8301. Dieses Gerät ist kompatibel mit den Funktionen Anruferanzeige (CLIP) und SMS. Sie müssen sich bei Ihrem Service Provider/Ihrer Telefongesellschaft für den entsprechenden Dienst anmelden. Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch ca.
TG8301-8321G(g-g).book Page 2 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Inhalt Einführung Produktinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . 8 Für eine optimale Leistung. . . . . . . . . . . . . 9 Niedrige Strahlungsleistung . . . . . . . . . . . 10 Vorbereitung Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Display . . . . . . .
TG8301-8321G(g-g).book Page 3 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Einführung Produktinformationen Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines digitalen Schnurlos-Telefons von Panasonic entschieden haben. Wichtig: L Das Suffix (G) in den folgenden Modellnummern wird in dieser Anleitung weggelassen: KX-TG8301G/KX-TG8321G/KX-TG8322G/KX-TG8323G Allgemeine Informationen L Dieses Gerät wurde für Verwendung im analogen Telefonnetz in Deutschland entwickelt.
TG8301-8321G(g-g).book Page 4 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Einführung Serie KX-TG8321 L Abgebildetes Modell: KX-TG8323. Basisstation Mobilteil Teile-Nr. Teile-Nr. KX-TG8321 KX-TG8321 KX-TGA830 1 KX-TG8322 KX-TG8321 KX-TGA830 2 KX-TG8323 KX-TG8321 KX-TGA830 3 Modellbez. Menge Funktionsunterschiede Modellbez.
TG8301-8321G(g-g).book Page 5 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Einführung Nr. 7 Menge Zubehör/ Teilenummer KX-TG8301 KX-TG8321 Netzteil für Ladegerät/PQLV209CE KX-TG8322 KX-TG8323 1 2 — *1 Informationen zu Ersatzakkus finden Sie unter Seite 5. *2 Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert. 1 2 3 4 5 6 7 Optionales Zubehör/Ersatzteile Verkaufsinformationen erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Händler. Nr.
TG8301-8321G(g-g).book Page 6 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Einführung Erweiterung des Telefonsystems Sie können das Telefonsystem erweitern und optionale Mobilteile (maximal 6) für eine einzelne Basisstation registrieren. Mobilteil (optional): KX-TGA830EX Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigen.
TG8301-8321G(g-g).book Page 7 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Einführung Sicherheitshinweise Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. lebensgefährliche Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. WARNUNG Stromanschluss L Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle. L Achten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlastet werden.
TG8301-8321G(g-g).book Page 8 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Einführung Gesundheitseinrichtungen werden möglicherweise Geräte verwendet, die empfindlich auf externe Hochfrequenzenergie reagieren. SICHERHEITSHINWEIS Installation und Standortwechsel L Schließen Sie das Telefonkabel niemals während eines Gewitters an. L Installieren Sie niemals Telefonbuchsen in feuchten Räumen, außer wenn die Buchse ausdrücklich für Feuchträume vorgesehen ist.
TG8301-8321G(g-g).book Page 9 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Einführung 4. Verwenden Sie nur Stromkabel und Akkus, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind. Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Der/die Akku(s) kann/können explodieren. Beachten Sie eventuelle spezielle lokal geltende Entsorgungsvorschriften.
TG8301-8321G(g-g).book Page 10 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Einführung gespeichert werden. Zum Schutz Ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir, die Informationen wie zum Beispiel Telefonbuch- oder Anruferlisteneinträge aus dem Speicher zu löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder zurückgeben.
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).book Page 12 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Vorbereitung Mobilteil A I B J C D E F Verwendung des Joysticks Der Mobilteil-Joystick kann zur Navigation durch Menüs verwendet werden sowie zur Auswahl von im Display angezeigten Einträgen. Hierzu wird er nach oben {^}, unten {V}, links {<} oder rechts {>} gedrückt. Zum Einstellen der Hörer-/LautsprecherLautstärke drücken Sie den Joystick während des Gesprächs nach oben oder unten.
TG8301-8321G(g-g).book Page 13 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Vorbereitung Einzelteile Bedeutung Einzelteile Bedeutung x Mobilteil greift auf Basisstation zu. (internes Gespräch, Mobilteilsuche, Ändern der Einstellungen der Basisstation usw.) f Nachtmodus ist aktiviert. (Seite 31) [1] Mobilteil-Nummer (StandbyDisplayeinstellung, Seite 28) -1- Basisstationsnummer (StandbyDisplayeinstellung, Seite 28) 7 Die Nummer des Anrufers ist in der Sperrliste eingetragen.
TG8301-8321G(g-g).book Page 14 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Vorbereitung Vielzahl von Funktionen und Einstellungen aufrufen. Symbol Aktion W Löscht den ausgewählten Menüeintrag. Keine Funktion Symbol Funktion j Anruferliste ( X 5 SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) *1 KX-TG8321/KX-TG8322/KX-TG8323 K < Zeiteinstell.*1 AB-Hauptmenü*2 I N ] Mobilteileinst. ! " Basis-Einstell.
TG8301-8321G(g-g).book Page 15 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Vorbereitung L Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PQLV209CE von Panasonic. – Funktionen für Anruferanzeige (CLIP) funktionieren nicht ordnungsgemäß. B 25,4 mm Telefonkabel Schrauben Haken A (220-240 V AC, 50 Hz) Hinweis: L Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Betriebes warm anfühlt.
TG8301-8321G(g-g).book Page 16 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Vorbereitung 2 Setzen Sie die Akkus mit dem Minuspol (T) zuerst ein. Schließen Sie die Akkufachabdeckung. Basisstation*1 Ladegerät*2 NUR wiederaufladbare Ni-MH-Akkus verwenden. Wichtig: L Wenn sich das Mobilteil nicht automatisch nach dem Installieren/Ersetzen der Akkus einschaltet, halten Sie {ih} etwa 1 Sekunde gedrückt, oder legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation bzw. das Ladegerät.
TG8301-8321G(g-g).book Page 17 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Vorbereitung Panasonic Ni-MH-Akkuleistung (mitgelieferte Akkus) Betrieb Betriebsdauer In Dauerbetrieb Max. 15 Stunden Im unbenutzten Zustand (Standby) Max. 250 Stunden (10 Tage) Hinweis: L Es ist normal, wenn die Akkus beim ersten Aufladen nicht die volle Kapazität erreichen. Die maximale Akkuleistung wird erst nach einigen abgeschlossenen Lade-/Entladezyklen (Gebrauch) erreicht.
TG8301-8321G(g-g).book Page 18 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Vorbereitung Einrichten des Geräts vor Gebrauch Display-Sprache 1 K (Joystickmitte) i N i M 2 {V}/{^}: “Anzeige-Einst.” i M 3 {V}/{^}: “Auswahl Sprache” i M 4 {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. i M i {ih} Hinweis: L Falls Sie eine Sprache gewählt haben, die Sie nicht lesen können: {ih} i K i N i M i Drücken Sie den Joystick 2 Mal nach unten. i M i Drücken Sie den Joystick 4 Mal nach unten.
TG8301-8321G(g-g).book Page 19 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufen/Beantworten von Anrufen Anrufen 1 2 3 Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Sie die Rufnummer. L Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie {C/T}. {C} Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs {ih} oder legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation bzw. die Ladeschale. Verwenden der Freisprecheinrichtung 1 Wählen Sie die Telefonnummer und drücken Sie {s}. L Sprechen Sie im Wechsel (nicht gleichzeitig) mit Ihrem Gesprächspartner.
TG8301-8321G(g-g).book Page 20 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufen/Beantworten von Anrufen gespeichert werden soll, ist eine Pause notwendig (Seite 25). Beispiel: Wenn Sie zur Amtsholung “0” wählen müssen, um externe Anrufe über einer Nebenstellenanlage zu tätigen: 1 {0} i l 2 Wählen Sie die Rufnummer. i {C} Hinweis: L Jedes Mal, wenn Sie l drücken, wird eine 3-sekündige Pause eingefügt. Drücken Sie wiederholt, um längere Pausen zu erzeugen.
TG8301-8321G(g-g).book Page 21 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufen/Beantworten von Anrufen Wenn Sie sich sowohl für das Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) als auch für Anklopfen mit Anruferanzeige (CLIP) angemeldet haben, werden die Informationen des 2. Anrufers angezeigt, wenn Sie einen Anklopfton auf dem Mobilteil hören. 1 Drücken Sie {R/E}, um den 2. Anruf zu beantworten. 2 Um zwischen den Anrufen umzuschalten, drücken Sie {R/E}.
TG8301-8321G(g-g).book Page 22 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufen/Beantworten von Anrufen L Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird x angezeigt. Hinweis: L Diese Funktion wird ausgeschaltet, sobald Sie das Gespräch durch Auflegen beenden. Tastensperre Das Mobilteil kann gesperrt werden, so dass keine Anrufe getätigt oder Einstellungen vorgenommen werden können. Eingehende Anrufe können entgegengenommen werden, alle anderen Funktionen sind bei aktivierter Tastensperre jedoch inaktiv.
TG8301-8321G(g-g).book Page 23 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Telefonbücher 5 Mobilteil-Telefonbuch Das Telefonbuch ermöglicht es Ihnen, Anrufe zu tätigen, ohne manuell wählen zu müssen. Sie können 200 Namen und Telefonnummern hinzufügen und jeden Eintrag im Telefonbuch der gewünschten Kategorie zuordnen. Hinzufügen von Einträgen 1 n (linke Soft-Taste) i K 2 {V}/{^}: “Neuer Eintrag” i M 3 Geben Sie den Namen des Teilnehmers 4 5 6 ein (maximal 16 Zeichen; Seite 52).
TG8301-8321G(g-g).book Page 24 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Telefonbücher 4 5 L Wenn Sie “Alle” wählen, beendet das Gerät die Kategoriesuche. {V}/{^}: Nach Bedarf durch das Telefonbuch blättern. {C} Bearbeiten von Einträgen 1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag 2 3 4 5 (Seite 23). i K {V}/{^}: “Editieren” i M Bearbeiten Sie den Namen nach Bedarf (maximal 16 Zeichen; Seite 52). i M Bearbeiten Sie die Rufnummer nach Bedarf (maximal 24-stellig). i M {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte Kategorie aus.
TG8301-8321G(g-g).book Page 25 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Telefonbücher Kettenwahl Mit dieser Funktion können Sie während eines Gesprächs Rufnummern im Telefonbuch wählen. Diese Funktion kann beispielsweise verwendet werden, um eine in Ihrem Telefonbuch gespeicherte Telefonkarten-Zugriffsnummer oder eine Konto-PIN-Nummer zu wählen, ohne dass diese manuell eingegeben werden muss. 1 Während eines externen Anrufs drücken Sie n. 2 {V}/{^}: Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus.
TG8301-8321G(g-g).book Page 26 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Telefonbücher Kopieren aller Einträge 1 n (linke Soft-Taste) i K 2 {V}/{^}: “Alle kopieren” i M 3 Geben Sie die Mobilteilnummer ein, an die Sie den Telefonbucheintrag senden möchten. L Nachdem alle Einträge kopiert wurden, wird “Abgeschlossen” angezeigt.
TG8301-8321G(g-g).book Page 27 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung Programmierbare Einstellungen Sie können das Gerät anpassen, indem Sie folgende Funktionen mithilfe des Mobilteils programmieren. Programmierung über Scrollen durch die Display-Menüs 1 K (Joystickmitte) 2 Wählen Sie das gewünschte Top-Menü, indem Sie den Joystick in eine beliebige Richtung drücken. i M Drücken Sie den Joystick nach unten oder oben, um den gewünschten Eintrag im Untermenü 1 auszuwählen.
TG8301-8321G(g-g).book Page 28 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung Top-Menü Untermenü 1 Untermenü 2 Mobilteileinst. N Anzeige-Einst. Hintergrund — Displayfarbe — Standby Display*4 — LCD abdunkeln*5 — Auswahl Sprache 18 Kontrast — Mobilt.registr. 33 Registrierung Basis-Einstell.*1 ! Eing Anruf sperr*1 # Seite Auswahl Basis — 34 Tastentöne*6 — — Autom.
TG8301-8321G(g-g).book Page 29 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung *5 Wenn diese Funktion gewählt ist, stellt sich das Mobilteil in den Modus mit abgedunkelter Display-Beleuchtung, sobald es auf die Basisstation oder das Ladegerät gelegt wird. – “Ein”: Abgedunkelte Display-Beleuchtung. – “Aus”: Die Display-Beleuchtung schaltet sich 10 Sekunden nach Beginn des Ladevorgangs aus.
TG8301-8321G(g-g).book Page 30 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung Besondere Hinweise für programmierbare Einstellungen Memo-Alarm Ein Alarm ertönt für 3 Minuten ab der eingestellten Zeit. Zudem kann ein TextMemo beim Alarm angezeigt werden. Insgesamt können jeweils 3 verschiedene Terminrufe für jedes Mobilteil eingestellt werden. Sie können 2 verschiedene Alarmoptionen (einmalig oder täglich) für jeden Terminruf einstellen. Wichtig: L Stellen Sie vorher Datum und Uhrzeit ein (Seite 18).
TG8301-8321G(g-g).book Page 31 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung 2 3 4 {V}/{^}: “Zeiteinstell.” i M {V}/{^}: “Zeiteinstellung” i M {V}/{^}: Wählen Sie “Anrufer ID” oder “manuell”. i M i {ih} Nachtmodus Der Nachtmodus ermöglicht Ihnen die Auswahl eines Zeitrahmens, in dem das Mobilteil bei externen Anrufen nicht klingelt. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie nicht gestört werden möchten, z.B. wenn Sie schlafen. Der Nachtmodus kann für jedes Mobilteil eingestellt werden.
TG8301-8321G(g-g).book Page 32 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung 6 L Zum Annullieren einer ausgewählten Kategorienummer geben Sie die Nummer erneut ein. Die Nummer hört auf zu blinken. {ih} Einstellen der Wahlkontrolle Sie können ausgewählte Mobilteile so sperren, dass bestimmte Nummern nicht mehr gewählt werden können. Pro Mobilteil können Sie bis zu 6 wahlkontrollierte Rufnummern zuweisen; zudem können Sie wählen, welches Mobilteil wahlkontrolliert sein soll.
TG8301-8321G(g-g).book Page 33 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung Nummer in der Anruferliste (Seite 37) mit 7 vermerkt. Speichern unerwünschter Anrufer aus der Anruferliste 1 K (Joystickmitte) i j i M 2 {V}/{^}: Wählen Sie den Eintrag mit der zu sperrenden Nummer aus. i K 3 {V}/{^}: “Sperrliste hinzu” i M 4 {ih} Speichern unerwünschter Anrufer durch Direkteingabe 1 K (Joystickmitte) i # i M i ~ 2 Geben Sie die Rufnummer ein (maximal 24 Ziffern).
TG8301-8321G(g-g).book Page 34 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung befindet), müssen Sie das Mobilteil registrieren. 1 Mobilteil: K (Joystickmitte) i N i M 2 {V}/{^}: “Registrierung” i M 2 Mal 3 {V}/{^}: Wählen Sie die Nummer einer Basisstation. i M L Diese Nummer wird vom Mobilteil nur als Referenz verwendet. 4 Basisstation: Fahren Sie fort mit der Bedienung für Ihr Modell. ■ KX-TG8301 Halten Sie {x} ca. 5 Sekunden gedrückt.
TG8301-8321G(g-g).book Page 35 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Programmierung Löschen einer Basisstation Ein Mobilteil kann eine Basisstation, für die es registriert ist, löschen. Hierdurch kann die Basisstation die Funkverbindung zum System beenden. 1 K (Joystickmitte) i N i M 2 {V}/{^}: “Registrierung” i M 3 {3}{3}{5} 4 {V}/{^}: “Lösche Basis” i M 5 Wählen Sie die Basisstation(en), die Sie löschen möchten, indem Sie die gewünschte Basisstations-Nummer drücken.
TG8301-8321G(g-g).book Page 36 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) Verwenden des Leistungsmerkmals Anruferanzeige (CLIP) Wichtig: L Dieses Gerät ist mit der Anruferanzeige (CLIP) kompatibel. Zur Verwendung des Leistungsmerkmals Anruferanzeige (CLIP) müssen Sie sich für dieses Leistungsmerkmal anmelden. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Service Provider/Ihrer Telefongesellschaft.
TG8301-8321G(g-g).book Page 37 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) 5 {V}/{^}: Wählen Sie den gewünschten Rufton. i M i {ih} Änderung der Kategorie-Anzeigefarben Wenn Sie “vorgegeb Farbe” auswählen, verwendet das Gerät bei Anrufen aus dieser Kategorie die auf Seite 28 eingestellte Anzeigefarbe. Die Standardeinstellung ist “vorgegeb Farbe”. 1 n (linke Soft-Taste) i K 2 {V}/{^}: “Kategorie” i M 3 {V}/{^}: Wählen Sie eine Kategorie aus.
TG8301-8321G(g-g).book Page 38 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Verwenden von SMS SMS ermöglicht es Ihnen, Textnachrichten an andere stationäre und mobile Telefone, die kompatible SMS-Netze und Leistungsmerkmale unterstützen, zu senden bzw. von diesen zu empfangen. Wichtig: L Die Verwendung der SMS-Funktionen setzt Folgendes voraus: – Melden Sie sich für das Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) und/oder einen geeigneten Dienst an.
TG8301-8321G(g-g).book Page 39 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Nebenstellenanlage und eine Wählpause hinzufügen. – Wenn Sie die Rufnummer der Nachrichtenzentrale 1 nur für SMS benutzen, speichern Sie die Rufnummer der Nachrichtenzentrale 1 wie sie ist (ohne eine LeitungsZugangsnummer oder eine Wählpause hinzuzufügen) zu Nachrichtenzentrale 2.
TG8301-8321G(g-g).book Page 40 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Senden einer gespeicherten Nachricht 1 K (Joystickmitte) i X i M 2 Fahren Sie mit dem gewünschten 3 4 5 6 7 Vorgang fort. ■ Zugreifen auf die öffentliche Mailbox {V}/{^}: “Allgemein” i M ■ Zugreifen auf eine private Mailbox {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte Mailbox. i M i Geben Sie das Passwort ein.
TG8301-8321G(g-g).book Page 41 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) ■ Zugreifen auf die öffentliche Mailbox {V}/{^}: “Allgemein” i M ■ Zugreifen auf eine private Mailbox {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte Mailbox. i M i Geben Sie das Passwort ein. L Wenn eine Mailbox neue (ungelesene) SMS-Nachrichten enthält, wird “@” neben der Gesamtzahl der Nachrichten in dieser Mailbox angezeigt. 3 {V}/{^}: “Empfangsliste” i M 4 {V}/{^}: Wählen Sie eine Nachricht aus.
TG8301-8321G(g-g).book Page 42 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) 5 {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte neue Mailbox-Nummer (“Mailbox1” bis “Mailbox6”). i M 6 Geben Sie einen Namen für die Mailbox ein (maximal 5 Zeichen; Seite 52). i M 7 Geben Sie ein 4-stelliges Passwort für die Mailbox ein. i M 2 Mal i {ih} Hinweis: L Um SMS-Nachrichten über eine Mailbox zu empfangen, teilen Sie anderen Ihre Mailbox-Nummer mit.
TG8301-8321G(g-g).book Page 43 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufbeantworter Anrufbeantworter Verfügbar für: KX-TG8321/KX-TG8322/KX-TG8323 Der Anrufbeantworter kann in Ihrer Abwesenheit Anrufe für Sie entgegennehmen und aufzeichnen. Sie können auch Telefongespräche aufzeichnen (Seite 21). Sie können das Gerät auch so einstellen, dass ein Ansagetext abgespielt wird, aber keine Nachrichten von Anrufern aufgezeichnet werden. Wählen Sie “Nur Begrüßung” als Einstellung für die Aufnahmezeit (Seite 48).
TG8301-8321G(g-g).book Page 44 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufbeantworter Ansagetext Wenn das Gerät einen Anruf entgegennimmt, wird der Anrufer mit einem Ansagetext begrüßt. Sie können Ihren eigenen Ansagetext aufzeichnen oder einen vorab aufgezeichneten Ansagetext verwenden. Löschen Ihres Ansagetextes Wenn Sie Ihren eigenen Ansagetext löschen, gibt das Gerät bei einem Anruf einen vorab aufgezeichneten Ansagetext wieder. 1 K (Joystickmitte) i I i M 2 {V}/{^}: “Nachr.
TG8301-8321G(g-g).book Page 45 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufbeantworter *1 Wenn Sie diese Taste innerhalb von 5 Sekunden nach Beginn der Nachricht drücken, wird die vorherige Nachricht wiedergegeben. Taste Betrieb {3} In das Menü “Einstellungen” wechseln Löschen aller Nachrichten {4} Drücken Sie {4} 2 Mal, während das Gerät nicht verwendet wird.
TG8301-8321G(g-g).book Page 46 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufbeantworter während des Abhörens der Nachricht zurückrufen. 1 Drücken Sie während der Wiedergabe K. 2 {V}/{^}: “Rückruf” i M Bearbeiten der Rufnummer vor dem Rückruf 1 Drücken Sie während der Wiedergabe K. 2 {V}/{^}: “Bearb.&Anrufen” i M 3 Bearbeiten Sie die Nummer. i {C} Fernbedienung Fernabfrage des Anrufbeantworters 1 Wählen Sie Ihre Rufnummer von einem 2 3 4 Telefon mit Tonwahl.
TG8301-8321G(g-g).book Page 47 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufbeantworter Taste Betrieb {0} Anrufbeantworter ausschalten {*}{4} Laufende Nachricht löschen {*}{5} Alle Nachrichten löschen {*}{6} Ansagetext löschen (während der Wiedergabe des Ansagetextes) {*}{#} Fernabfrage beenden (oder auflegen) *1 Wenn Sie diese Taste innerhalb von 5 Sekunden nach Beginn der Nachricht drücken, wird die vorherige Nachricht wiedergegeben.
TG8301-8321G(g-g).book Page 48 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Anrufbeantworter Für Anwender des Voice Mail-Dienstes Um Voice Mails empfangen und den Anrufbeantworter richtig nutzen zu können, beachten Sie bitte Folgendes: L Wenn Sie statt des Anrufbeantworters des Geräts lieber den Voice Mail-Dienst (Seite 49) Ihres Service Providers/Ihrer Telefongesellschaft verwenden möchten, deaktivieren Sie den Anrufbeantworter (Seite 43).
TG8301-8321G(g-g).book Page 49 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Voice Mail-Dienst Voice Mail-Dienst Voice Mail ist ein automatischer Antwortdienst, der von Ihrem Service Provider/Ihrer Telefongesellschaft angeboten wird. Nachdem Sie sich für diesen Dienst angemeldet haben, kann das Voice MailSystem Ihres Service Providers/Ihrer Telefongesellschaft Anrufe für Sie entgegennehmen, falls Sie nicht erreichbar sind oder Ihre Leitung besetzt ist.
TG8301-8321G(g-g).book Page 50 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Interngespräche/Suchfunktion Interngespräche Innerhalb derselben Funkzelle können zwischen Mobilteilen Interngespräche geführt werden. Hinweis: L Wenn Sie einen externen Anruf erhalten, während Sie ein Interngespräch führen, hören Sie Unterbrechungstöne. Um den Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie {ih} und danach {C}. L Beim Rufen des Mobilteils für Interngespräche piept das gerufene Mobilteil 1 Minute lang.
TG8301-8321G(g-g).book Page 51 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Interngespräche/Suchfunktion Direktes Weiterleiten eines Anrufs ohne Kommunikation mit dem anderen Mobilteil-Anwender 1 Während eines externen Anrufs drücken Sie {INT}. i Geben Sie die gewünschte Mobilteil-Nummer ein. L k blinkt, um anzuzeigen, dass der externe Anruf gehalten wird. 2 {ih} L Der Rufton des externen Anrufs ertönt am anderen Mobilteil.
TG8301-8321G(g-g).book Page 52 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Eingabe von Zeichen Die Wähltasten dienen zur Eingabe von Zeichen und Nummern. Jeder Wähltaste sind mehrere Zeichen zugewiesen. Als Zeicheneingabemodi stehen Alphabet (ABC), Numerisch (0-9), Griechisch (F), Durchwahl 1 (G), Durchwahl 2 (H) und Kyrillisch (I) zur Verfügung. Für SMS stehen das Modi Alphabet (ABC), Numerisch (0-9), Griechisch (F) und Durchwahl (G) zur Verfügung.
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).book Page 55 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Fehlermeldungen Wenn das Gerät ein Problem feststellt, wird eine der folgenden Meldungen auf dem Display angezeigt. Display-Meldung Ursache/Lösung AB Speicher voll*1 L Löschen Sie nicht mehr benötigte Nachrichten (Seite 44, 45). Tel.verb. prüfen L Das mitgelieferte Telefonkabel wurde noch nicht oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Prüfen Sie die Anschlüsse (Seite 14). Fehler*1 L Die Aufzeichnung war zu kurz.
TG8301-8321G(g-g).book Page 56 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Display-Meldung Ursache/Lösung SMS-Speich voll L Löschen Sie nicht mehr benötigte Nachrichten (Seite 40, 41). Akku benutzen Batterie L Es wurden die falschen Akkus, wie beispielsweise Alkalioder Mangan-Akkus, eingesetzt. Verwenden Sie nur die auf Seite Seite 5, 15 genannten Ni-MH-Akkus. Bitte die Rufnr.
TG8301-8321G(g-g).book Page 57 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Fehlerbehebung Sollten Sie noch immer Probleme haben, nachdem Sie die Anweisungen in diesem Abschnitt befolgt haben, ziehen Sie das Netzteil der Basisstation ab und schalten das Mobilteil aus, schließen Sie das Netzteil der Basisstation dann wieder an und schalten Sie das Mobilteil wieder ein. Allgemeine Verwendung Problem Ursache/Lösung Das Gerät funktioniert nicht.
TG8301-8321G(g-g).book Page 58 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Es ist kein Wählton zu hören. L Das Netzteil der Basisstation oder das Telefonkabel sind nicht angeschlossen. Prüfen Sie die Anschlüsse. L Wenn das Gerät über eine Faxweiche angeschlossen ist, entfernen Sie die Faxweiche und schließen Sie das Gerät direkt an die Telefonbuchse an. Funktioniert das Gerät jetzt einwandfrei, überprüfen Sie die Faxweiche.
TG8301-8321G(g-g).book Page 59 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Ich kann kein Mobilteil für die Basisstation registrieren. L Die maximale Anzahl der für das Mobilteil registrierbaren Basisstationen (4) wurde erreicht. Löschen Sie nicht verwendete Basisstationsregistrierungen am Mobilteil (Seite 35). L Die maximale Anzahl der für die Basisstation registrierbaren Mobilteile (6) wurde erreicht.
TG8301-8321G(g-g).book Page 60 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Anrufen/Beantworten von Anrufen, Interngespräche Problem Ursache/Lösung w blinkt. L Das Mobilteil ist nicht für die Basisstation registriert. Registrieren Sie es (Seite 33). L Das Mobilteil ist zu weit von der Basisstation entfernt. Bringen Sie es näher an die Basisstation heran. L Das Netzteil der Basisstation ist nicht angeschlossen. Prüfen Sie die Anschlüsse.
TG8301-8321G(g-g).book Page 61 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Ich kann keine Anrufe tätigen. L Das Mobilteil ist zu weit von der Basisstation entfernt. Bringen Sie es dichter heran und wiederholen Sie den Vorgang. L Ein anderes Gerät wird gerade benutzt. Warten Sie, und versuchen Sie es später noch einmal. L Der Anrufbeantworter wird gerade benutzt.*1 Warten Sie, und versuchen Sie es später noch einmal.
TG8301-8321G(g-g).book Page 62 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Problem Ursache/Lösung Es können keine SMSNachrichten versendet oder empfangen werden. L Sie haben sich nicht bei dem entsprechenden Dienst angemeldet. Wenden Sie sich an Ihren Service Provider/Ihre Telefongesellschaft. L Die SMS Message Center-Nummer(n) ist/sind nicht gespeichert oder falsch. Speichern Sie die korrekten Nummern (Seite 38).
TG8301-8321G(g-g).book Page 63 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Anrufbeantworter (KX-TG8321/KX-TG8322/KX-TG8323) Problem Ursache/Lösung Das Gerät zeichnet keine neuen Nachrichten auf. L Der Anrufbeantworter ist ausgeschaltet. Schalten Sie die Funktion ein (Seite 43). L Der Nachrichtenspeicher ist voll. Löschen Sie nicht mehr benötigte Nachrichten (Seite 44). L Die Aufzeichnungszeit ist auf “Nur Begrüßung” eingestellt. Verändern Sie diese Einstellung (Seite 48).
TG8301-8321G(g-g).book Page 64 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Schäden durch Flüssigkeit Problem Ursache/Lösung Flüssigkeit oder Feuchtigkeit ist in das Mobilteil/die Basisstation eingedrungen. L Ziehen Sie das Netzteil und das Telefonkabel von der Basisstation ab. Nehmen Sie die Akkus aus dem Mobilteil heraus und lassen Sie sie mindestens 3 Tage trocknen. Nachdem das Mobilteil/die Basisstation vollständig getrocknet sind, schließen Sie das Netzteil und das Telefonkabel wieder an.
TG8301-8321G(g-g).book Page 65 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Nützliche Informationen Technische Daten ■ Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Digitale, verbesserte schnurlose Telekommunikation.), GAP (Generic Access Profile: Allgemeines Zugriffsprofil) ■ Anzahl der Kanäle: 120 Duplex-Kanäle ■ Frequenzbereich: 1,88 GHz bis 1,90 GHz ■ Duplexverfahren: TDMA (Time Division Multiple Access: Zeitmultiplexverfahren) ■ Kanalabstand: 1.728 kHz ■ Bitrate: 1.
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).
TG8301-8321G(g-g).book Page 72 Tuesday, March 4, 2008 3:37 PM Liebe Panasonic Kundin, lieber Panasonic Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt unseres Hauses entschieden haben. Dieses Gerät ist qualitätsgeprüft und entspricht den Angaben des Herstellers. Es ist jedoch nicht auszuschließen, dass Umgebungsbedingungen die Funktion des Gerätes beeinflussen können. Schnelle und unkomplizierte Hilfe bietet Ihnen Panasonic unter der Hotline Rufnummer innerhalb Deutschland: Tel.