TG8070-8090NE(da-da).book Page 1 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Instruktionsbog DECT-telefon Model nr. KX-TG8070NE KX-TG8072NE Digital trådløs telefonsvarer Model nr. KX-TG8090NE KX-TG8070 Denne enhed er kompatibel med nummerviser og SMS. Hvis du vil bruge disse funktioner, skal du tilmelde dig den pågældende tjeneste hos din tjenesteudbyder/telefonselskab. Oplad batterierne i ca. 8 timer før telefonen tages i brug første gang. Læs venligst denne instruktionsbog grundigt inden enheden tages i brug.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 2 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Indholdsfortegnelse Forberedelser Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Information om tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vigtig information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Betjeningsknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tilslutninger . . .
TG8070-8090NE(da-da).book Page 3 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Indledning Tak fordi du har anskaffet dig den nye Panasonic digitale trådløse telefon. Til fremtidig brug Påsæt eller gem den originale kvittering til brug ved eventuel reparation under garantien. Serienummer (findes på bunden af baseenheden) Købsdato Forhandlerens navn og adresse Bemærk: L Dette apparat er beregnet til brug på det analoge telefonnet i Danmark, Finland, Norge og Sverige.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 4 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Information om tilbehør Medfølgende tilbehør Nr. Tilbehør Antal KX-TG8070 KX-TG8090 KX-TG8072 1 Lysnetadapter til baseenhed KX-TG8070/KX-TG8072 Del nr. PQWATG1070CE KX-TG8090 Del nr.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 5 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Tilbehør Kontakt venligst den nærmeste Panasonic forhandler for salgsinformation. Nr. Typenr. Beskrivelse 1 KX-TGA807EX Ekstra digitalt, trådløst håndsæt 2 KX-TCA817EX Vægmonteringsadapter 3 KX-TCA94EX Hovedsæt Bemærk: L Anvend ved udskiftning af batterier kun 2 genopladelige batterier type AAA (R03) nikkel-metalhydrid (Ni-MH). Vi anbefaler, at du anvender Panasonic genopladelige batterier (model nr. P03P).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 6 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Vigtig information Generelt L Anvend kun den lysnetadapter, der følger med produktet, angivet på side 4. L Tilslut ikke lysnetadapteren til andre stikkontakter end standard 220–240 V vekselstrøm. L I følgende tilfælde kan der ikke foretages opkald med denne telefon: – det bærbare håndsæts batteri(-er) skal oplades eller virker ikke. – der er strømafbrydelse. – tastaturlåsen er slået til.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 7 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser oplysninger anbefaler vi, at du sletter disse oplysninger, f.eks. telefonbog eller nummervisningsliste, fra hukommelsen, før du bortskaffer, videregiver eller returnerer produktet.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 8 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Håndsæt A I B C D E F G Brug af navigeringstasten Tryk på {^}, {V}, {<} eller {>} for at navigere igennem menuerne og for at vælge punkter, der vises på displayet. Justering af højttalerstyrken Tryk på {^} eller {V} under en samtale.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 9 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Displayikoner (placeret nederst på displayet) Ikon Betydning w Små bogstaver ved indtastning af tegn/tal v Store bogstaver ved indtastning af tegn/tal u Talindsætning ved indtastning af tegn/tal*1 h Nye SMS-beskeder modtaget.*2 (side 22) L Når det blinker: SMShukommelsen er fuld. s Der er indtalt nye beskeder.*3 (side 25) L Når det blinker: Beskedhukommelsen er fuld.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 10 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Oplader (KX-TG8072) Opladeren kan monteres på væggen, hvis det ønskes. Tilslutninger Baseenhed (KX-TG8070/KX-TG8072) Krog Til telefonnetværk (220–240 V, 50 Hz) Brug kun den medfølgende lysnetadapter og telefonledning. Sæt lysnetadapterens stik i, indtil der lyder et kort bip. Baseenhed (KX-TG8090) Krog (220–240 V, 50 Hz) Til telefonnetværk Brug kun den medfølgende lysnetadapter og telefonledning.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 11 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Batteriisætning og -udskiftning Opladning af batterier Vigtigt: L Brug kun de medfølgende genopladelige batterier, der er angivet på side 4, 6. L BRUG KUN genopladelige Ni-MH-batterier af størrelse AAA (R03). L Brug IKKE Alkaline/Mangan/Ni-Cd-batterier. L Kontroller korrekt polaritet (S, T) ved isætning af batterierne. L Aftør batteriernes poler (S og T) med en tør klud.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 12 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Batteristyrke Batteriikon Batteristyrke @ Høj ? Medium / Lav L Når det blinker: Skal oplades. Panasonic Ni-MH-batteriydelse (batterier medfølger) Betjening Driftstid Ved konstant brug Maks. 10 timer Ved konstant standby Maks. 100 timer Bemærk: L Det er normalt, hvis batterierne ikke opnår fuld ydelse ved den første opladning.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 13 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Forberedelser Opkaldsmodus (tone/impuls) Skift opkaldsmodus afhængig af den tilsluttede telefontjeneste. “Tone”: Vælges, når du har en tonetastaturtjeneste. “Puls”: Vælges, når du har en nummerskive/impulsopkaldstjeneste. 1 {MENU} (højre programmeringstast) 2 Vælg h ved at trykke på {^}, {V}, {<} eller {>}. i {OK} 3 Indtast baseenhedens PIN-kode (standard: “0000”).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 14 Friday, August 3, 2007 9:39 AM C Foretag/besvar opkald Foretagelse af opkald 1 2 3 Løft håndsættet og tast telefonnummeret. L For at rette et ciffer skal du trykke på {SLET}. {C} Tryk efter samtalen på {i} eller placer håndsættet i baseenheden eller opladeren. Håndfri funktions knap 1 Tryk på {s} for at slå håndfrifunktionen til under en samtale. L Tal ikke samtidig med, at den anden taler. 2 Når samtalen er færdig, trykkes på {i}.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 15 Friday, August 3, 2007 9:39 AM C Foretag/besvar opkald Bemærk: L Der kan ikke ringes til nødopkaldsnumre, mens tastaturlåsen er aktiveret. Midlertidigt toneopkald (for brugere med nummerskive-/impulsopkaldstjeneste) Du kan midlertidigt skifte opkaldsmodus til toneopkald, når du skal have adgang til tonetastaturtjenester (f.eks. banktjenester via telefonen). 1 Foretag et opkald.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 16 Friday, August 3, 2007 9:39 AM k Telefonbog Håndsættets telefonbog Med håndsættets telefonbog kan du foretage opkald uden at skulle indtaste nummeret manuelt. Du kan tilføje 200 navne og telefonnumre. Tilføjelse af numre 1 {k} i {MENU} 2 {^}/{V}: “Nyt navn/nr.” i {OK} 3 Indtast det ønskede navn (maks. 15 tegn; side 31). i {OK} Indtast det ønskede telefonnummer (maks. 24 cifre).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 17 Friday, August 3, 2007 9:39 AM r Håndsæt indstillinger Håndsæt indstillinger Tilpasning af håndsættet: 1 {MENU} (højre programmeringstast) 2 Vælg r ved at trykke på {^}, {V}, {<} eller {>}. i {OK} 3 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede punkt på håndsættets indstillingsmenu. i {OK} 4 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede punkt i undermenuen. i {OK} 5 Tryk på {^} eller {V} for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på {OK}.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 18 Friday, August 3, 2007 9:39 AM r Håndsæt indstillinger Særlig vejledning til displayindstilling Håndsætnavne Hvert håndsæt kan tildeles et navn efter eget valg (“Pia”, “Køkken” osv.), som vises på displayet i standby-tilstand. Dette er praktisk, når man har flere håndsæt. Det aktuelle håndsætnummer vises ud for håndsætnavnet. 1 {MENU} (højre programmeringstast) i r i {OK} 2 {^}/{V}: “Indstil display” i {OK} 3 {^}/{V}: “Navn, håndsæt” i {OK} 4 Rediger navnet (maks.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 19 Friday, August 3, 2007 9:39 AM h Baseenhedens indstillinger Baseenhedens indstillinger Tilpasning af baseenheden: 1 {MENU} (højre programmeringstast) 2 Vælg h ved at trykke på {^}, {V}, {<} eller {>}. i {OK} 3 Indtast baseenhedens PIN-kode (Personal Identification Number, standard: “0000”). i {OK} 4 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede punkt på baseenhedens indstillingsmenu. i {OK} 5 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede punkt i undermenuen.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 20 Friday, August 3, 2007 9:39 AM x Nummervisningstjeneste Brug af nummervisningstjeneste Vigtigt: L Denne telefon har nummervisningsfunktion. For at bruge nummervisningsfunktionerne (visning af den opkaldende persons telefonnummer) skal du abonnere på en nummervisningstjeneste. Kontakt din teleudbyder/telefonselskab for yderligere oplysninger. Nummervisningsfunktioner Når der modtages et eksternt opkald, vil den opkaldendes telefonnummer blive vist.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 21 Friday, August 3, 2007 9:39 AM h SMS (Short Message Service) Brug af SMS SMS gør det muligt at sende og modtage tekstbeskeder til og fra andre fastnet- og mobiltelefoner, der understøtter kompatible SMS-netværk og -funktioner.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 22 Friday, August 3, 2007 9:39 AM h SMS (Short Message Service) Sådan sendes en besked Sådan skrives og sendes en ny besked 1 {MENU} (højre programmeringstast) i h i {OK} {^}/{V}: “Lav ny” i {OK} L Du kan bruge samme tekst, som du oprettede sidste gang, hvis du blev afbrudt (af et indkommende opkald eller ved at trykke på {i}) og ikke kunne sende/gemme beskeden. 3 Indtast beskeden (side 31).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 23 Friday, August 3, 2007 9:39 AM h SMS (Short Message Service) Sådan besvares en besked 1 Under læsning af en modtaget besked, tryk på 2 3 4 5 {MENU}. {^}/{V}: “Svar” i {OK} L Hvis “Sidste tekst?” vises, kan du bruge teksten fra den sidste besked, du har læst, ved at trykke på {JA}. Indtast en besked (side 31). i {OK} Rediger telefonnummeret, der skal sendes til. i {OK} {^}/{V}: “Send” i {OK} L Vælg “Gem” for at gemme beskeden. L Tryk på {i} for at annullere afsendelsen.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 24 Friday, August 3, 2007 9:39 AM s Telefonsvarerens funktioner Telefonsvarer Fås til: KX-TG8090 Telefonsvareren kan besvare og optage opkald for dig, når du ikke kan tage telefonen. Vigtigt: L Kun 1 person ad gangen kan have adgang til telefonsvareren (aflytte beskeder, indspille en udgående besked etc.). L Når en opkaldende person efterlader en besked, vil enheden registrere dato og klokkeslæt for hver besked. Sørg for, at dato og klokkeslæt er indstillet (side 13).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 25 Friday, August 3, 2007 9:39 AM s Telefonsvarerens funktioner Afspilning af den udgående besked 1 {MENU} (højre programmeringstast) i s i 2 3 4 5 {OK} {^}/{V}: “Indstillinger” i {OK} {^}/{V}: “Velkomst” i {OK} {^}/{V}: “Afspil hilsen” i {OK} {i} Sletning af den udgående besked Hvis du sletter din egen udgående besked, vil enheden afspille en forhåndsindspillet besked for opkaldende personer.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 26 Friday, August 3, 2007 9:39 AM s Telefonsvarerens funktioner Sådan slår du fjernbetjeningen til Der skal indtastes en 4-cifret adgangskode, når telefonsvareren skal fjernbetjenes. Adgangskoden for fjernbetjening er forhåndsprogrammeret i enheden. Denne kode forhindrer uautoriserede personer i at aflytte dine beskeder ved fjernbetjening. Fjernbetjening er kun muligt, hvis du ændrer standardadgangskoden for fjernbetjeningen (side 26).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 27 Friday, August 3, 2007 9:39 AM s Telefonsvarerens funktioner Antal ring Du kan ændre det antal gange, telefonen skal ringe, før enheden besvarer opkald. Du kan vælge fra 2 til 7 ring eller “Automatisk”. “Automatisk”: Enheden svarer efter 2 ring, når nye beskeder er blevet indtalt, og efter 5 ring når der ikke er nogen nye beskeder.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 28 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Betjening af multienhed Betjening af ekstra enheder Ekstra håndsæt Der kan registreres op til 5 håndsæt til en enkelt baseenhed. Vigtigt: L Den anbefalede ekstra håndsætmodel til brug med denne enhed er angivet på side 5. Hvis der bruges en anden håndsætmodel, er bestemte funktioner (håndsætindstillinger, baseenhedsindstillinger m.m.) eventuelt ikke tilgængelige.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 29 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Betjening af multienhed L Hvis du ikke bruger håndsættet, anbefaler vi, at du tager batteriet ud for at forebygge fejlfunktioner. Intercom-opkald mellem håndsæt Der kan foretages intercom-opkald mellem håndsættene. Eksempel: Når håndsæt 1 kalder op til håndsæt 2 1 Håndsæt 1: {INT.} i {^}/{V}: “Håndsæt 2” (nummer på ønsket håndsæt). i {OK} 2 Håndsæt 2: {C} 3 Når samtalen er færdig, trykkes på {i}.
TG8070-8090NE(da-da).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 31 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Nyttig information Indtastning af bogstaver Ciffertasterne bruges til at indtaste bogstaver og cifre. Hver ciffertast har flere bogstaver. Du kan vælge, hvilket tegn der indtastes, ved at trykke flere gange på en ciffertast. – Tryk på {<} eller {>} for at flytte markøren. – Tryk på ciffertasterne for at indtaste bogstaver og tal. – Tryk på {SLET} for at slette bogstavet eller tallet til venstre for markøren.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 32 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Nyttig information Fejlmeddelelser Fejlmeddelelse Årsag og løsning Tlf.svarer fuld*1 L Slet unødvendige beskeder (side 25). Optaget L Intercom-opkald mislykkes (det andet håndsæt kan ikke findes eller er optaget af et eksternt opkald). Prøv igen senere. L Et andet håndsæt er i brug. Prøv igen senere. L Annullering af et håndsæt mislykkedes. Prøv igen (side 28). Base ikke fundet L Registrering af håndsættet mislykkedes (side 28).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 33 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Nyttig information Problem Årsag og løsning w blinker, og “Søger...” vises på håndsættets display. L Håndsættet er for langt fra baseenheden. Gå tættere på. L Lysnetadapteren til baseenheden er ikke tilsluttet. Kontrollér tilslutningerne. L Du har muligvis valgt den forkerte baseenhed. Vælg den rigtige baseenhed (side 28). L Du bruger håndsættet eller baseenheden i et område med kraftige elektriske forstyrrelser.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 34 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Nyttig information Problem Årsag og løsning Der høres støj under et opkald. L Du bruger håndsættet eller baseenheden i et område med kraftige elektriske forstyrrelser. Placer håndsættet og baseenheden væk fra forstyrrende kilder, som f.eks. antenner og mobiltelefoner. Håndsættet/baseenheden holder op med at virke, mens det bruges. L Afbryd baseenhedens lysnetadapter, og tag batterierne ud af håndsættet.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 35 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Nyttig information Telefonsvarer (KX-TG8090) Problem Årsag og løsning Denne enhed optager ikke nye beskeder. L Telefonsvareren er slået fra. Slå den til (side 24). L Hvis du abonnerer på en voice mail service, optages beskeder af din tjenesteudbyder/dit telefonselskab, ikke af din telefon. Rediger enhedens indstilling for “Antal ring”, eller kontakt din tjenesteudbyder/telefonselskabet (side 27).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 36 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Nyttig information Specifikationer ■ Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile) ■ Antal kanaler: 120 Duplexkanaler ■ Frekvensområde: 1,88 GHz til 1,90 GHz ■ Duplex fremgangsmåde: TDMA (Time Division Multiple Access) ■ Kanalafstand: 1.728 kHz ■ Bit rate: 1.152 kbit/s ■ Modulation: GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) ■ RF-transmissionseffekt: Ca.
TG8070-8090NE(da-da).book Page 37 Friday, August 3, 2007 9:39 AM Nyttig information Garanti Garantibevis Garantibevis for trådløs telefon (udfyldes af forhandleren) Type Kundenavn Serienr. Adresse Kundens købsdato Postnummer På dette produkt ydes der garanti i henhold til forbrugerkøbelovens bestemmelser. Vedlæg venligst dette garantibevis i udfyldt stand samt Deres købsnota ved enhver henvendelse angående garanti. Garantien bortfalder såfremt typeskilt mangler eller er ulæseligt.
TG8070-8090NE(da-da).
TG8070-8090NE(da-da).
TG8070-8090NE(da-da).book Page 40 Friday, August 3, 2007 9:39 AM 1999/5/EC Salgskontor: Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Copyright: Dette materiale er beskyttet af copyright tilhørende Panasonic Communications Co., Ltd., og må kun reproduceres til intern brug. Al anden reproduktion, fuldstændig eller delvis, er forbudt uden skriftlig tilladelse fra Panasonic Communications Co., Ltd. © 2007 Panasonic Communications Co., Ltd.