TG8011_8012NE(da-da).book Page 1 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Instruktionsbog DECT-telefon Model nr. KX-TG8011NE KX-TG8012NE Model vist i KX-TG8011. Denne enhed er kompatibel med nummervisning. Du skal abonnere på den relevante tjeneste, som udbydes af din tjenesteudbyder/dit telefonselskab. Oplad batterierne i ca. 7 timer før telefonen tages i brug første gang. Læs venligst denne instruktionsbog grundigt inden enheden tages i brug. Gem instruktionsbogen til fremtidigt brug.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 2 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Indholdsfortegnelse Indledning Produktoplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . Information om tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . Din sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vigtige sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . Sådan opnår du det bedste resultat . . . . . . 3 4 6 7 7 Forberedelser Betjeningsknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG8011_8012NE(da-da).book Page 3 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Indledning Produktoplysninger Tak fordi du har anskaffet dig en digital, trådløs Panasonic-telefon. Vigtigt: L Tilføjelsen (NE) i følgende modelnumre udelades i disse anvisninger: KX-TG8011NE/KX-TG8012NE Generelle oplysninger L Dette apparat er beregnet til brug på det analoge telefonnet i Danmark, Finland, Norge og Sverige. L Hvis der opstår nogen problemer, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt apparatet.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 4 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Indledning Information om tilbehør Medfølgende tilbehør Nr. Antal Tilbehør/del nr.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 5 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Indledning Tilbehør Kontakt venligst den nærmeste Panasonic forhandler for salgsinformation. Nr. 1 Tilbehør Modelnummer DECT repeater KX-A272 Oplysninger om udskiftning af batteri: L Udskift kun batterierne med batterier af typen nikkel-metalhybrid (Ni-MH). Denne model bruger 2 AAA (R03) batterier til hvert håndsæt. For bedste resultat anbefaler vi, at der bruges genopladelige Panasonic-batterier (modelnr. P03P eller HHR-4MRE).
TG8011_8012NE(da-da).book Page 6 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Indledning Din sikkerhed For at forhindre alvorlig tilskadekomst eller død/materiel skade skal du læse dette afsnit omhyggeligt, før du bruger produktet, så du kan bruge det korrekt og sikkert. ADVARSEL Strømtilslutning L Brug kun den strømkilde, der er markeret på produktet. L Overbelast ikke stikkontakter og forlængerledninger. Det kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 7 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Indledning placeret tæt ved produktet, så det er let at komme til. L I følgende tilfælde kan der ikke foretages opkald med denne telefon: – når håndsættets batterier skal oplades eller ikke virker. – der er strømafbrydelse. – tastaturlåsen er slået til. Batteri L Det anbefales at bruge den batteritype, der er angivet på side 5. BRUG KUN genopladelige Ni-MH-batterier af størrelse AAA (R03). L Bland ikke gamle og nye batterier.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 8 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Indledning L Dækning og stemmekvalitet afhænger af de lokale forhold. L Hvis modtagelsen ved baseenhedens placering ikke er tilfredsstillende, skal du flytte baseenheden til et andet sted for at opnå bedre modtagelse. Omgivelser L Hold produktet væk fra enheder, der genererer elektrisk støj som f.eks. lysstofrør og motorer. L Hold produktet væk fra kraftig røg, støv, høj temperatur og vibration.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 9 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Indledning For kommercielle brugere i Den Europæiske Union Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information. Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union Disse symboler (1, 2, 3) gælder kun inden for Den Europæiske Union.
TG8011_8012NE(da-da).
TG8011_8012NE(da-da).book Page 11 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Forberedelser *1 Kun ved abonnement på nummervisning *2 Kun voice mail-abonnenter Display Displaypunkter på håndsættet Punkt Betydning w Inden for en baseenheds rækkevidde L Når det blinker: Håndsættet søger en baseenhed. (side 40) x k Menuikoner I standby-tilstand vil håndsættets hovedmenu blive vist ved tryk på den midterste programmeringstast. Herfra kan du få adgang til forskellige funktioner og indstillinger.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 12 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Forberedelser Tilslutninger Tilslut lysnetadapterens ledning (A) ved at trykke stikket godt ind (B). Sæt telefonledningen ind, indtil den klikker på plads i baseenheden og telefonstikket (C). Baseenhed L Brug kun den medfølgende Panasoniclysnetadapter PQLV207CE. L Brug kun den medfølgende telefonledning. Hvis der bruges en anden telefonledning, fungerer enheden muligvis ikke korrekt.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 13 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Forberedelser Batteriisætning og udskiftning Vigtigt: L Brug de medfølgende genopladelige batterier (delnr. HHR-55AAAB). L Ved isætning af batterierne: – Aftør batteriernes poler (S, T) med en tør klud. – Undgå at røre ved batteriets poler (S, T) eller kontakterne i enheden. – Kontroller korrekt polaritet (S, T). L Ved udskiftning af batterier: – BRUG KUN genopladelige Ni-MHbatterier af størrelse AAA (R03).
TG8011_8012NE(da-da).book Page 14 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Forberedelser L Hvis du ønsker at bruge apparatet med det samme, skal batterierne oplades i mindst 15 minutter. L Rengør opladningskontakterne på håndsættet, baseenheden og opladeren en gang om måneden med en blød, tør klud. Rengør oftere, hvis enheden udsættes for fedt, støv eller høj luftfugtighed.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 15 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Forberedelser Oplader Fås til: KX-TG8012 25,4 mm Skruer (Medfølger ikke) Symbol Betydning {V}/{^}: “” Tryk på {V} eller {^} for at vælge ordene i anførselstegn. Eksempel: {V}/{^}: “FRA” Tænd/sluk telefonen Tænd Tryk på {ih} i ca. 1 sekund. Kroge Længere end 20 mm Afstand (2 mm) Symboler, der anvendes i denne instruktionsbog Symbol Betydning {} Ordene i parentes angiver navne på knapperne på håndsættet og baseenheden.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 16 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Forberedelser Dato og klokkeslæt 1 K (midterste programmeringstast) iNiM {V}/{^}: “Indstil tid” i M {V}/{^}: “Sæt dato/tid” i M Indtast aktuel dato, måned og år. Eksempel: 15. juli 2008 {1}{5} {0}{7} {0}{8} 5 Indtast den aktuelle time og minutter. Eksempel: 9:30 {0}{9} {3}{0} L Du kan vælge et 24-timers eller 12timers urformat (“AM” eller “PM”) ved at trykke på {*}.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 17 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Foretag/besvar opkald Foretagelse af opkald 1 2 3 Løft håndsættet og tast telefonnummeret. L For at rette et ciffer skal du trykke på {C/T}. {C} Tryk efter samtalen på {ih}, eller placer håndsættet i baseenheden eller opladeren. Sådan bruges knappen til håndfri funktion 1 Indtast telefonnummeret, og tryk på {s}. L Tal ikke samtidig med, at den anden taler. 2 Tryk på {ih}, når samtalen er færdig.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 18 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Foretag/besvar opkald 2 til {9}, {*} eller {#}. (Funktionen Besvar via vilkårlig tast) Tryk efter samtalen på {ih}, eller placer håndsættet i baseenheden eller opladeren. Automatisk samtale Du kan besvare opkald blot ved at løfte håndsættet fra baseenheden eller opladeren. Det er ikke nødvendigt at trykke på {C}. For aktivering af denne funktion, se side 24.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 19 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Foretag/besvar opkald Tastaturlås Tasterne på håndsættet kan låses, så der ikke kan foretages opkald eller indstillinger. Indkommende opkald kan besvares, men alle andre funktioner er deaktiverede, når tastaturlåsen er slået til. For at slå tastaturlåsen til skal du trykke på K (midterste programmeringstast) i ca. 3 sekunder. L & vises. L For at slå tastaturlåsen fra skal du trykke på & (midterste programmeringstast) i ca. 3 sekunder.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 20 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Telefonbog Håndsættets telefonbog Med telefonbogen kan du foretage opkald uden at skulle indtaste nummeret manuelt. Du kan tilføje 200 navne og telefonnumre og placere hvert nummer i telefonbogen under den ønskede kategori. Tilføjelse af numre 1 n (venstre programmeringstast) i 2 3 4 5 6 K {V}/{^}: “Nyt navn/nr.” i M Indtast det ønskede navn (maks. 16 tegn). i M L Du kan ændre bogstavsindtastningsmåden ved at trykke på /.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 21 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Telefonbog Redigering af numre 1 Find det ønskede nummer (side 20). i 2 3 4 5 K {V}/{^}: “Rediger” i M Rediger om nødvendigt navnet (maks. 16 tegn; side 36). i M Rediger om nødvendigt telefonnummeret (maks. 24 cifre). i M {V}/{^}: Vælg den ønskede kategori. i M 2 gange i {ih} Sletning af numre Sletning af et nummer 1 Find det ønskede nummer (side 20).
TG8011_8012NE(da-da).book Page 22 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Telefonbog Kopiering af et nummer 1 Find det ønskede nummer (side 20). iK 2 {V}/{^}: “Kopier” i M 3 Indtast nummeret på det håndsæt, du ønsker at sende det lagrede nummer til. L Når et lagret nummer er blevet kopieret, vises “Afsluttet”. L Hvis du vil fortsætte med at kopiere et andet nummer: {V}/{^}: “JA” i M i Find det ønskede nummer.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 23 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Programmering Programmerbare indstillinger Du kan tilpasse enheden ved at programmere følgende funktioner vha. håndsættet. Programmering ved at rulle gennem displaymenuerne 1 K (midterste programmeringstast) 2 Vælg den ønskede hovedmenu ved at trykke på {V}, {^}, {<} eller {>}. i M 3 Tryk på {V} eller {^} for at vælge det ønskede punkt i undermenu 1. i M L I nogle tilfælde skal du muligvis vælge fra undermenu 2.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 24 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Programmering Topmenu Undermenu 1 Undermenu 2 Indstil håndsæt N Indstil display Tapet — Display farve — Standby display*4 — LCD Dæmpning*5 — Vælg sprog 15 Kontrast — Reg. håndsæt 28 Registrering Indstil base*1 < Side Vælg base — 28 Tastetoner*6 — — Autosvar*7 — 18 Genkald*8 <100 msek.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 25 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Programmering *7 Hvis du abonnerer på en nummervisningstjeneste og vil se opkaldsinformationen, når du har taget håndsættet op for at besvare et opkald, skal du deaktivere denne funktion. *8 Genopkalds-/flash-tiden afhænger af din telefoncentral eller værts-PBX. Kontrakt om nødvendigt din PBX-udbyder.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 26 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Programmering Særlige instruktioner vedrørende programmerbare indstillinger Memo alarm Der lyder en alarm i 3 timer på det indstillede tidspunkt. Der kan også vises et tekstmemo for alarmen. Der kan programmeres op til 3 separate alarmtider for hvert håndsæt. Du kan indstille en af 2 forskellige alarmindstillinger (én gang eller dagligt) ad gangen for hver alarmtid. Vigtigt: L Indstil dato og klokkeslæt på forhånd (side 16).
TG8011_8012NE(da-da).book Page 27 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Programmering Natfunktion Natfunktionen giver dig mulighed for at vælge et tidsrum, hvor håndsættet ikke ringer ved indkommende eksterne opkald. Denne funktion er nyttig, når du ikke ønsker at blive forstyrret, for eksempel når du sover. Natfunktionen kan indstilles for hvert håndsæt.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 28 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Programmering 2 3 4 {V}/{^}: “Base-PIN” i M Indtast den aktuelle 4-cifrede PIN-kode til baseenheden (standard: “0000”). Indtast den nye 4-cifrede PIN-kode til baseenheden. i M i {ih} Registrering af en enhed Betjening af ekstra enheder Ekstra håndsæt Der kan registreres op til 6 håndsæt til en enkelt baseenhed. Vigtigt: L Den anbefalede ekstra håndsætmodel til brug med denne enhed er angivet på side 5.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 29 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Programmering 1 2 3 K (midterste programmeringstast) iNiM {V}/{^}: “Vælg base” i M {V}/{^}: Vælg det ønskede baseenhedsnummer eller “Automatisk”. i M L Håndsættet begynder at søge efter baseenheden. Afregistrering af et håndsæt Et håndsæt kan annullere sin egen registrering (eller registreringen af et andet håndsæt), som er lagret i baseenheden. Dette giver håndsættet mulighed for at afslutte den trådløse forbindelse med systemet.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 30 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nummervisningstjeneste Brug af nummervisningstjeneste Vigtigt: L Denne telefon har nummervisningsfunktion. Du skal abonnere på en nummervisningstjeneste for at kunne bruger nummervisningsfunktionen. Kontakt din teleudbyder/dit telefonselskab for yderligere oplysninger. Nummervisningsfunktioner Når der modtages et eksternt opkald, vises den opkaldendes telefonnummer.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 31 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nummervisningstjeneste Afvisning af det indkommende opkald 1 Tryk på {R/E}, og vent på tonen. 2 Tryk på {0}. Afbrydelse af den igangværende samtale og besvarelse af nyt opkald 1 Tryk på {R/E}, og vent på tonen. 2 Tryk på {1} for at besvare det indkommende opkald. Placering af den igangværende samtale på Hold og besvarelse af det indkommende opkald 1 Tryk på {R/E}, og vent på tonen. 2 Tryk på {2} for at besvare det indkommende opkald.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 32 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nummervisningstjeneste Redigering af en opkaldende persons telefonnummer før tilbagekald 1 K (midterste programmeringstast) 2 3 4 5 ijiM {V}/{^}: Vælg det ønskede nummer. i K {V}/{^}: “Rediger&kald” i M Rediger telefonnummeret. L Tryk på ciffertasten ({0} til {9}) for at tilføje, {C/T} for at slette. {C} Sletning af vis-nummer information 1 K (midterste programmeringstast) 2 3 4 ijiM {V}/{^}: Vælg det ønskede nummer.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 33 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Voice mail-tjeneste Voice mail-tjeneste Voice mail er en automatisk telefonsvartjeneste, som tilbydes af tjenesteudbyderen/telefonselskabet. Når du abonnerer på denne tjeneste, vil din tjenesteudbyders/telefonselskabets voice mail-system besvare opkald til dig, når du ikke selv kan tage telefonen, eller når din telefon er optaget. Meddelelser bliver optaget af din tjenesteudbyder/telefonselskabet, ikke af din telefon.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 34 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Intercom/Finder Intercom Intercom opkald kan foretages mellem håndsæt i den samme radiocelle. Bemærk: L Hvis du modtager et eksternt opkald, mens du taler på intercom, hører du afbrydelsestoner. Tryk på {ih} og derefter {C} for at besvare opkaldet. L Når du søger håndsættet til et intercomopkald, bipper det søgte håndsæt i 1 minut.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 35 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Intercom/Finder Viderestilling af et opkald uden at tale med den anden håndsætbruger 1 Tryk under et eksternt opkald på {INT}. i Indtast det ønskede håndsætnummer. L k blinker for at indikere, at det indkommende opkald er på Hold. 2 {ih} L Det indkommende opkald ringer på det andet håndsæt. Bemærk: L Hvis det andet håndsæt ikke besvarer opkaldet indenfor 1 minut, ringer opkaldet på dit håndsæt igen.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 36 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nyttig information Indtastning af bogstaver Ciffertasterne bruges til at indtaste bogstaver og cifre. Hver ciffertast har flere bogstaver. De mulige bogstavsindtastningsmåder er Alfabetisk (ABC), Numerisk (0-9), Græsk (F), Udvidet 1 (G), Udvidet 2 (H), og Kyrillisk. (I). Når du er i disse indtastningsmåder, undtaget Numerisk, kan du vælge hvilke bogstaver, der skal indtastes, ved at trykke gentagne gange en ciffertast.
TG8011_8012NE(da-da).
TG8011_8012NE(da-da).book Page 38 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nyttig information Fejlmeddelelser Hvis enheden registrerer et problem, vises en af følgende meddelelser i displayet. Displaymeddelelse Årsag/løsning Check tlf. linje L Den medfølgende telefonledning er ikke tilsluttet endnu, eller den er ikke tilsluttet korrekt. Kontrollér tilslutningerne (side 12). fejlet L Kopiering af telefonbog mislykkedes (side 21). Kontroller, at det andet håndsæt (modtageren) er i standby og prøv igen.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 39 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nyttig information Fejlfinding Hvis du stadig har problemer efter at have fulgt instruktionerne i dette afsnit, skal du afbryde baseenhedens lysnetadapter, slukke for håndsættet og derefter tilslutte baseenhedens lysnetadapter igen og tænde for håndsættet. Generel brug Problem Årsag/løsning Enheden fungerer ikke. L L L L Håndsættets display er blankt eller går i sort ved opkald. L Håndsættet står i økonomi-indstilling (side 14).
TG8011_8012NE(da-da).book Page 40 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nyttig information Programmerbare indstillinger Problem Årsag/løsning Jeg har ændret displaysproget til et sprog, jeg ikke kan læse. L Skift displaysproget (side 15). Håndsættet begynder at ringe under programmering. L Der er et indkommende opkald. Besvar opkaldet, og start igen, når du har lagt på. Jeg kan ikke registrere et håndsæt på en baseenhed. L Det maksimale antal baseenheder (4) er allerede registreret på håndsættet.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 41 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nyttig information Problem Årsag/løsning Der høres støj, lyd kommer og går. L Du bruger håndsættet eller baseenheden i et område med kraftige elektriske forstyrrelser. Skift placering for baseenheden, og brug håndsættet på afstand af interferenskilder. L Gå tættere på baseenheden. L Hvis du bruger en DSL-/ADSL-tjeneste, anbefaler vi, at du tilslutter et DSL-/ADSL-filter mellem baseenheden og telefonstikket.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 42 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nyttig information Væskeskade Problem Årsag/løsning Der er kommet væske eller anden form for fugt ind i håndsættet/baseenheden. L Tag lysnetadapteren og telefonstikket ud af baseenheden. Tag batterierne ud af håndsættet, og lad det tørre i mindst 3 dage. Sæt lysnetadapteren og telefonstikket i igen, når håndsættet/baseenheden er helt tørre. Sæt batterierne i, og oplad dem helt før brug.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 43 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nyttig information Specifikationer ■ Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile) ■ Antal kanaler: 120 Duplexkanaler ■ Frekvensområde: 1,88 GHz til 1,90 GHz ■ Duplex fremgangsmåde: TDMA (Time Division Multiple Access) ■ Kanalafstand: 1 728 kHz ■ Bit rate: 1 152 kbit/s ■ Modulation: GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) ■ RF-transmissionseffekt: Ca. 10 mW (gennemsnitsstrøm pr.
TG8011_8012NE(da-da).book Page 44 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Nyttig information Garantibevis Garantibevis Garantibevis for trådløs telefon (udfyldes af forhandleren) Type Kundenavn Serienr. Adresse Kundens købsdato Postnummer På dette produkt ydes der garanti i henhold til forbrugerkøbelovens bestemmelser. Vedlæg venligst dette garantibevis i udfyldt stand samt Deres købsnota ved enhver henvendelse angående garanti. Garantien bortfalder såfremt typeskilt mangler eller er ulæseligt.
TG8011_8012NE(da-da).
TG8011_8012NE(da-da).
TG8011_8012NE(da-da).
TG8011_8012NE(da-da).book Page 48 Wednesday, September 17, 2008 1:59 PM Til fremtidig brug Vi anbefaler, at du noterer følgende oplysninger som hjælp i forbindelse med eventuelle reparationer under garantien. Serienr. Købsdato (findes på bunden af baseenheden) Forhandlerens navn og adresse Placer din købskvittering her. Salgskontor: Panasonic Communications Co., Ltd.