TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 1 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG7200BL KX-TG7202BL Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG7220BL KX-TG7200 Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification des appels. Pour afficher le numéro de téléphone de l’appelant, vous devez vous abonner à un service d’identification des appels. Chargez les batteries pendant environ 7 heures avant la première utilisation.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 2 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Sommaire Préparatifs Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informations sur les accessoires . . . . . . . . 4 Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . 5 Commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ecrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation et remplacement de la batterie10 Charge de la pile . . . . .
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 3 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Introduction Vous venez d’acquérir un nouveau téléphone numérique sans fil Panasonic et nous vous en remercions. Références à nous communiquer lors de tout contact Gardez la facture d’achat de l’appareil à portée de la main lors de toute demande de réparation sous garantie.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 4 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Informations sur les accessoires Accessoires fournis N° Accessoires Quantité KX-TG7200 KX-TG7220 KX-TG7202 1 Adaptateur secteur pour la base (Réf. PQLV207CE) 1 1 2 Cordon téléphonique 1 1 3 Batteries rechargeables AAA (R03) (Réf. HHR-55AAAB) 2 4 4 Couvercle du combiné*1 1 2 5 Chargeur (Réf. PQLV30055Z) — 1 6 Adaptateur secteur pour chargeur (Réf.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 5 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Informations importantes Généralités L N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec ce produit, présenté à la page 4. L Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur une prise secteur autre qu’une prise 220–240 V c.a. standard.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 6 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs L Ne touchez pas la fiche avec des mains humides. L L’adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée près de l’appareil et est facilement accessible. Précautions relatives aux batteries L Il est recommandé d’utiliser la ou les batteries présentées à la page 4. N’utilisez que des batteries rechargeables.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 7 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Utilisateurs professionnels de l’Union européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 8 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Combiné A H B C D E F G I J K L Utilisation de la touche de navigation Appuyez sur {^}, {V}, {<} ou {>} pour naviguer à travers les menus et sélectionner les options affichées sur l’écran. Réglage du volume de l’écouteur ou du haut-parleur (?) Appuyez sur la touche {^} ou {V} pendant la communication.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 9 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Icône Signification L La ligne est utilisée par un autre combiné pour l’appel, l’enregistrement, etc. L Le répondeur est utilisé par un autre combiné ou la base.*1 Important : L Si vous utilisez un cordon téléphonique autre que celui fourni, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 10 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Emplacement L Pour bénéficier d’une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d’installer la base comme indiqué ci-dessous : – loin d’appareils électriques tels que téléviseurs, radios, ordinateurs ou autres téléphones ; – dans un endroit facile d’accès, élevé et central.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 11 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Charge de la pile Placez le combiné sur la base ou le chargeur pendant environ 7 heures avant la première utilisation. Lors de la charge, “CHARGEMENT” s’affiche. Lorsque la charge des batteries est terminée, “CHARGÉ” s’affiche. Base*1 Chargeur*2 *1 Le modèle illustré est le KX-TG7200. *2 KX-TG7202 Remarques : L Il est normal que le combiné soit chaud pendant la charge.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 12 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Préparatifs Mise sous/hors tension Mise sous tension Appuyez sur la touche {ih} pendant environ 1 seconde. Mise hors tension Appuyez sur la touche {ih} pendant environ 2 secondes. Configuration de l’appareil avant utilisation Langue d’affichage Le néerlandais est la langue d’affichage préréglée. Les exemples d’affichage présentés dans ce manuel utilisateur sont en français.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 13 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Appeler un correspondant/répondre à un appel Appeler un correspondant 1 2 3 Décrochez le combiné et composez le numéro de téléphone. L Pour corriger un chiffre, appuyez sur {C/T}. {C} A la fin de la conversation, appuyez sur la touche {ih} ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Haut-parleur 1 Pendant une conversation, appuyez sur la touche {s} pour activer le hautparleur. L Parlez en alternance avec l’appelant.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 14 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Appeler un correspondant/répondre à un appel 2 A la fin de la conversation, appuyez sur la touche {ih} ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Prise de ligne automatique Vous pouvez répondre à un appel simplement en soulevant le combiné de la base ou du chargeur. Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur {C}. Pour activer cette fonction, reportez-vous à la page 17.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 15 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Répertoire Répertoire du combiné Le répertoire du combiné permet d’effectuer des appels sans devoir composer le numéro manuellement. Vous pouvez ajouter 50 noms et numéros de téléphone. Ajouter des entrées 1 {k} i {j/OK} 2 {^}/{V}: “NOUVELLE ENTREE” i {>} 3 Entrez le nom de votre correspondant 3 4 L Si aucune entrée ne correspond à la lettre sélectionnée, l’entrée suivante s’affiche.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 16 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Répertoire Numérotation en chaîne Cette fonction vous permet de composer des numéros de téléphone du répertoire pendant un appel. Vous pouvez l’utiliser, par exemple, pour composer le numéro d’accès d’une carte d’appel ou le code d’un compte bancaire mémorisé dans le répertoire sans devoir le composer manuellement. 1 Lors d’un appel, appuyez sur la touche {k}. 2 {^}/{V} : Sélectionnez l’entrée souhaitée.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 17 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Réglages du combiné Réglages du combiné Pour personnaliser le combiné : 1 {j/OK} 2 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “PROG. COMBINE”. i {>} 3 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner l’option souhaitée dans le menu des réglages du combiné. i {>} 4 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner l’option souhaitée dans le sous-menu.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 18 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Réglages du combiné Instructions spéciales pour les réglages temporels Alarme (KX-TG7220) Une alarme retentit pendant 3 minutes à l’heure réglée une seule fois ou tous les jours. Réglez au préalable l’heure et la date (page 12). 1 {j/OK} 2 {^}/{V}: “PROG. COMBINE” i {>} 3 {^}/{V}: “PROG. HORLOGE” i {>} 4 {^}/{V}: “ALARME” i {>} 2 fois 5 {^}/{V} : Sélectionnez un mode d’alarme. i {>} “NON” Désactive l’alarme.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 19 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Réglages de la base Réglages de la base Pour personnaliser la base à l’aide du combiné : 1 {j/OK} 2 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “PROG. BASE”. i {>} 3 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner l’option souhaitée dans le menu des réglages de la base. i {>} 4 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner l’option souhaitée dans le sous-menu.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 20 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Service d’identification des appels Utilisation du service d’identification des appels Important : L Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification des appels. Pour utiliser les fonctions d’identification des appels (comme l’affichage du numéro de téléphone de l’appelant), vous devez vous abonner à un service d’identification des appels. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services/compagnie de téléphone.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 21 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Service d’identification des appels Modification du numéro de téléphone d’un appelant avant de le rappeler 1 {j/OK} 2 {^}/{V}: “LISTE APPELANTS” i {>} 3 {^}/{V} : Sélectionnez l’entrée 4 5 6 souhaitée. i {j/OK} {^}/{V}: “MODIF. ET APPEL” i {>} Modifiez le numéro. L Appuyez sur la touche de numérotation ({0} à {9}) pour ajouter, et sur la touche {C/T} pour supprimer.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 22 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Fonctions du répondeur Répondeur Disponible pour : KX-TG7220 Le répondeur peut répondre aux appels à votre place et les enregistrer lorsque vous ne pouvez pas y répondre. Important : L Une seule personne peut accéder au répondeur (écoute des messages, enregistrement d’un message d’accueil, etc.) à la fois. L Lorsque les appelants laissent des messages, l’appareil enregistre la date et l’heure de chaque message.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 23 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Fonctions du répondeur Utilisation d’un message d’accueil préenregistré Si vous effacez le message d’accueil ou n’enregistrez pas votre propre message, l’appareil lit un message d’accueil préenregistré pour les appelants et les invite à laisser un message. Si le temps d’enregistrement du message (page 26) est réglé sur “REPOND.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 24 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Fonctions du répondeur Touche Etat {4} Lecture des nouveaux messages {5} Lecture de tous les messages {6} Lecture du message d’accueil {7}{6} Enregistrement du message d’accueil {8} Activation du répondeur {9} Arrêt (enregistrement, écoute) {0} Désactivation du répondeur Si des informations sur un appelant ont été reçues, vous pouvez rappeler la personne tout en écoutant un message. 1 Appuyez sur {j/OK} pendant l’écoute.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 25 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Fonctions du répondeur pour chaque utilisation à distance du répondeur. Activation de l’utilisation à distance Vous devez entrer un code d’accès à 3 chiffres pour pouvoir utiliser le répondeur à distance. Ce code ne permet pas aux personnes non autorisées d’écouter vos messages à distance. 1 {j/OK} 2 {^}/{V}: “REPONDEUR” i {>} 3 {^}/{V}: “REGLAGES” i {>} 4 {^}/{V}: “CODE A DIST.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 26 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Fonctions du répondeur Activation du répondeur à distance Si le répondeur est désactivé, vous pouvez l’activer à distance. 1 Composez votre numéro à partir d’un téléphone à numérotation par clavier. 2 Laissez le téléphone sonner 15 fois. L Vous devez entendre un bip prolongé. 3 Entrez votre code d’accès à distance dans les 10 secondes suivant le bip prolongé. L Le message d’accueil est lu.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 27 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Fonctions du répondeur l’appareil pour qu’il accueille les appelants mais n’enregistre pas leurs messages. 1 {j/OK} 2 {^}/{V}: “REPONDEUR” i {>} 3 {^}/{V}: “REGLAGES” i {>} 4 {^}/{V}: “DUREE ENREG.” i {>} 5 {^}/{V} : Sélectionnez le réglage souhaité. i {>} i {ih} Filtrage des appels Lorsqu’un appelant laisse un message, vous pouvez intercepter l’appel à l’aide du hautparleur du combiné.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 28 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Mode utilisation multipostes Utilisation d’appareils supplémentaires Combinés supplémentaires Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 combinés par base. Important : L Le modèle de combiné supplémentaire recommandé pour être utilisé avec cet appareil est présenté à la page 4. Si un autre modèle est utilisé, certaines opérations (réglages du combiné, réglages de la base, etc.) peuvent ne pas être disponibles.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 29 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Mode utilisation multipostes 6 7 dessus. Le numéro arrête de clignoter. {^}/{V}: “OUI” i {>} L Un bip prolongé retentit en même temps que les numéros de combiné disparaissent. L Le combiné n’émet aucun bip au moment de l’annulation de son propre enregistrement. {ih} Augmentation de la zone de couverture de la base Vous pouvez augmenter la zone de couverture du signal de la base à l’aide d’un répétiteur DECT.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 30 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Mode utilisation multipostes L L’appel externe sonne sur l’autre combiné. Remarques : L Si l’utilisateur de l’autre combiné n’a pas répondu à l’appel après 1 minute, l’appel retentit de nouveau sur votre combiné. Copie d’entrées du répertoire Conférences Vous pouvez copier des entrées de répertoire du combiné sur le répertoire d’un autre combiné Panasonic compatible. 2 personnes peuvent tenir une conférence sans partie extérieure.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 31 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Informations utiles Entrée de caractères Les touches de numérotation permettent d’entrer des caractères et des numéros. Plusieurs caractères sont attribués à chaque touche de numérotation. Les modes de saisie de caractères disponibles sont Alphabet (ABC), Numérique (0-9), Grec (F), Etendu 1 (G), Etendu 2 (H) et Cyrillique (I).
TG7200-7220BL(fr-fr).
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 33 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Informations utiles Messages d’erreur Message d’erreur Problèmes et solutions MEM. REP. PLEINE*1 L Effacez les messages inutiles (page 23). ERREUR*1 L Enregistrement trop court. Réessayez. ECHOUE*1 L Echec de la copie du répertoire. Vérifiez que l’autre combiné (le récepteur) est en mode veille et réessayez. NON TERMINE*1 L La mémoire du répertoire du récepteur est saturée.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 34 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Informations utiles Dépannage Si vous continuez à rencontrer des difficultés après avoir suivi les instructions de cette section, débranchez l’adaptateur secteur de la base et éteignez le combiné, puis rebranchez l’adaptateur secteur de la base et rallumez le combiné. Téléphone Problème Problèmes et solutions w clignote. L Le combiné n’est pas enregistré sur la base. Enregistrezle (page 28). L Le combiné est trop loin de la base.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 35 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Informations utiles Problème Problèmes et solutions Les batteries devraient être en train de se charger, mais l’icône de batterie ne change pas. L Nettoyez les contacts de charge et chargez de nouveau (page 11). Une tonalité d’occupation retentit lorsque vous appuyez sur la touche {C}. L Le combiné est trop loin de la base. Rapprochez-le et réessayez. L Un autre combiné ou le répondeur est en cours d’utilisation.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 36 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Informations utiles Problème Problèmes et solutions Je ne sais pas comment effacer le numéro d’appel manqué (par exemple “3 APPEL(S)”) de l’écran. L Les appels manqués non visualisés sont conservés. Vous pouvez les visualiser de la manière suivante.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 37 Friday, August 24, 2007 2:33 PM Informations utiles Problème Problèmes et solutions Pendant l’enregistrement d’un message d’accueil ou l’écoute de messages, le combiné sonne et l’enregistrement s’arrête. L Vous recevez un appel. Répondez à l’appel et réessayez plus tard.
TG7200-7220BL(fr-fr).
TG7200-7220BL(fr-fr).
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 40 Friday, August 24, 2007 2:33 PM 1999/5/EC Service des ventes : Panasonic Belgium Branch of Panasonic Marketing Europe GmBH Brusselsesteenweg 502 1731 ZELLIK Tel: 070-223011 www.panasonic.be Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Droit d’auteur : Cette documentation est protégée par le droit d’auteur acquis par Panasonic Communications Co., Ltd. et ne peut être reproduite qu’à des fins d’utilisation interne.