Operating Instruction
Panasonic - Digital Cordless Phone / Digital Cordless Answering System KX-TG6811FX / KX-TG6812FX / KX-TG6881 / KX-TG6821FX
4
Druge informacije
PAŽNJA: Postoji opasnost od eksplozije ako baterije zamenite pogrešnim
baterijama. Oslobodite se baterija u skladu sa instrukcijama.
Napomena u vezi sa oslobađanjem, pozajmljivanjem ili vraćanjem
proizvoda
• Ovaj proizvod može da sadrži privatne/poverljive informacije. Da biste
zaštitili vašu privatnost/poverljive informacije, preporučujemo vam da
obrišete informacije kao što su sadržaj imenika ili unose iz liste pozivalaca
iz memorije pre oslobađanja od uređaja, pre pozajmljivanja ili vraćanja.
Informacije za korisnike o
prikupljanju i oslobađanju od stare
opreme i iskorišćenih baterija
Ovi simboli (1, 2, 3) na proizvodima,
pakovanju i u pratećoj dokumentaciji su
znak da iskorišćene električne i
elektronske proizvode i baterije ne treba mešati sa običnim otpadom iz
domaćinstva.
Radi pravilnog tretmana, iskorišćenja i recikliranja starih proizvoda i
iskorišćenih baterija, molimo vas da takvu opremu odnesete na
odgovarajuće prikupno mesto, u skladu sa lokalnom zakonskom
regulativom i direktivama 2002/96/EC i 2006/66/EC.
Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti
dragocenih resursa i sprečavanju mogućeg negativnog efekta na ljudsko
zdravlje i okruženje, do koga bi došlo u slučaju nepravilnog postupanja sa
otpadom.
Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija
potražite od predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u
prodavnici u kojoj ste kupili opremu.
U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakvog otpada, korisniku može da
bude naplaćena kazna u skladu sa nacionalnim zakonima.
Za poslovne korisnike u EU
Ako želite da se oslobodite električne i elektronske opreme, molimo vas da
kontaktirate prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama.
Informacije o oslobađanju od elektronskog otpada za korisnike van EU
Ovi simboli (1, 2, 3) važe samo u EU. Ako želite da se oslobodite od
elektronskog otpada, molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalne vlasti
ili prodavca opreme u vezi sa pravilnim metodom oslobađanja.
Napomene za simbol baterije
Ovaj simbol (2) može da bude upotrebljen u kombinaciji sa simbolom
hemijskog elementa (3). U tom slučaju, ukazuje na zahteve iznete u direktivi
koja se odnosi na postupak sa otpadom koji sadrži odgovarajući hemijski
element.
Specifikacije
Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications),
GAP (Generic Access Profile)
Opseg frekvencije: 1.88 GHz do 1.90 GHz
Snaga prenosa RF: Oko 10 mW (prosečna snaga po kanalu)
Napajanje: 220–240 V AC, 50/60 Hz
Potrošnja:
Baza*
1
: Pripremni režim: oko 0.6 W / Maksimum: oko 2.5 W
Baza*
2
: Pripremni režim: oko 0.8 W / Maksimum: oko 3.1 W
Punjač: Pripremni režim: oko 0.12 W / Maksimum: oko 1.8 W
Radni uslovi: 0 °C–40 °C, 20 %–80 % relativne vlažnosti vazduha
*1 KX-TG6811 serija
*2 KX-TG6821 serija
Napomena:
• Dizajn i specifikacije mogu da se promene bez obaveštenja.
• Ilustracije u ovom uputstvu mogu da se razlikuju od aktuelnog proizvoda.
Početak upotrebe
Priprema uređaja
Povezivanje
• Koristite isključivo priloženi Panasonic ispravljač napona (PNLV226C).
* DSL/ADSL filter (nije u opremi) je neophodan ako koristite DSL/ADSL
uslugu.
Punjač
• Koristite isključivo priloženi Panasonic ispravljač napona (PNLV233CE).
Instalacija baterija
• Koristite isključivo Ni-MH baterije AA (R03) formata.
• Nemojte da koristite alkalne, manganske, Ni-Cd baterije.
• Vodite računa o polaritetima.
Punjenje baterija
Punite baterije oko 7 sati.
• Kada se baterije potpuno
napune, indikator punjenja se
isključuje i prikazuje se poruka
„Fully Charged“.
Čvrsto pritisnite
Ka električnoj
utičnici
Koristite isključivo priložen
kabl telefonske linije.
Ka telefonskoj liniji
DSL/ADSL filter*
„Klik“
Pr
avilno
Pogrešno
Samo punjive Ni-MH baterije
Kuka
„Klik“
„Klik“
Ka električnoj
utičnici
Prikazana je poruka „
Chargi
ng
“










