TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 1 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG6611PD KX-TG6612PD Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG6621PD Az ábrán a KX-TG6611 típus látható. Az első használatbavétel előtt, olvassa el „Az első lépések” fejezetet, lásd: 10. oldal. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 2 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Tartalom Bevezetés Az Ön telefonkészüléke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Információk a tartozékokról . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Általános információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fontos információk Az Ön biztonsága érdekében . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fontos biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 A legjobb működés érdekében. . . . . . . . . . . . . . . 7 További információk . . .
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 4 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Bevezetés Opcionális/csere tartozékok Kérjük, hogy a kereskedelmi információkkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a hivatalos Panasonic forgalmazóval.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 5 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Bevezetés Általános információ L Ez a készülék Lengyelország és Magyarország analóg telefonhálózatán történő használatra készült. L Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával. Megfelelőségi nyilatkozat: L A Panasonic System Networks Co., Ltd.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 6 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Fontos információk Az Ön biztonsága érdekében A súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a részt, mielőtt használatba venné a készülékét, hogy annak biztonságos és megfelelő működtetése biztosítva legyen. FIGYELEM Hálózati csatlakoztatás L Csak a készüléken feltüntetett tápforrást használja. L Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót és a hosszabbító zsinórokat.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 7 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Fontos információk L Ez a berendezés nem alkalmas hívásokra az alábbi esetekben: – a hordozható készülék akkumulátorai lemerültek vagy meghibásodtak. – hálózati áramkimaradás esetén. – a billentyűzár be van kapcsolva. Akkumulátor L Az útmutatóban megadott akkumulátorok használatát javasoljuk, lásd: 4. oldal. CSAK újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON. L Ne használjon együtt régi és új akkumulátorokat.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 8 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Fontos információk L Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozóját a fali csatlakozóaljzatból (konnektorból). L A készüléket távol kell elhelyezni olyan hőforrásoktól, mint például egy hősugárzó, konyhai főzőlap stb. Nem szabad használni olyan helyiségben sem, ahol a hőmérséklet 0 °C alatt vagy 40 °C felett van. A nedves alagsorokat is kerülni kell.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 9 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Fontos információk Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban L Az ebben a kezelési útmutatóban használt ábrázolás kissé eltérhet a termék valóságos megjelenésétől. Ezek a szimbólumok (1, 2, 3) csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 10 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Az első lépések ■ Bázisállomás (KX-TG6621) Beállítás Rögzítő „Kattanás” Csatlakoztatások L Csak a készülékhez kapott Panasonic PNLV226CE hálózati adaptert használja. L Amikor a készüléket falra szereli, lásd: 16. oldal. ■ Bázisállomás (KX-TG6611/KX-TG6612) Rögzítő Rögzítők „Kattanás” Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan. (220-240 V AC, 50/60 Hz) Rögzítők Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 11 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Az első lépések Az akkumulátor behelyezése L CSAK AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON. L NE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd elemeket. L Ellenőrizze a helyes polaritásokat (S, T). CSAK újratölthető Ni-MH akkumulátort használjon. L Amikor a nyelv kiválasztás megjelenik, lásd: 15. oldal.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 12 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Az első lépések A Panasonic Ni-MH akkumulátor teljesítőképessége (a mellékelt akkumulátorok) Működés Működési idő Folyamatos használat mellett max. 15 óra Használaton kívül (készenlét) max. 170 óra Megjegyzés: L Az tökéletesen normális, hogy az akkumulátorok az első töltéskor nem érik el teljes kapacitásukat. Az akkumulátorok maximális teljesítőképességüket csak néhány teljes töltési/kisütési (használati) ciklus után érik el.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 13 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Az első lépések Hordozható készülék A G H B C D E I J F J {ECO/R} gomb ECO: Takarékos üzemmód billentyűparancs gomb R: Újrahívás/hurokmegszakítás (flash) gomb K Mikrofon L Töltőérintkezők ■ Kezelőszerv típusok A Program gombok A hordozható készüléken 3 program gomb található. Egy program gomb megnyomásával kiválaszthatja a kijelzőn közvetlenül fölötte látható szolgáltatást.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 14 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Az első lépések Elem y i Elem Jelentés Nem fogadott hívás*1 (34. oldal) Foglalt Az üzenetrögzítőt éppen egy másik hordozható készülék vagy a bázisállomás használja.*2 A bázisállomás adási teljesítménye a(z) “Alacsony” lehetőségre van állítva. (16. oldal) k Az LCD kijelző és a gomb megvilágítás ki van kapcsolva. (27. oldal) u L Amikor az akkumulátor ikon mellett látható: Az üzenetrögzítő be van kapcsolva.*2 (39.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 15 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Az első lépések Ikon Művelet & Kikapcsolja a billentyűzár szolgáltatást. (20. oldal) / Kiválasztja a karakter-beviteli módot. t Kiválasztja a kézibeszélőket. (31. oldal) O Leállítja a felvételt vagy a lejátszást.*1 I Tárolja a telefonszámokat. (30, 35. oldal) l Tárcsázási szünetet illeszt be. W Törli a kiválasztott elemet, vagy visszatér a külső híváshoz. 4 Lehetővé teszi egy belső hívás kezdeményezését. (45.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 16 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Az első lépések Megjegyzés: L Áramkimaradás után a készülék esetleg tévesen jelzi a dátumot és időt. Ilyenkor állítsa be újra a dátumot és a pontos időt. Tárcsázási mód Ha nem tud hívást kezdeményezni, változtassa meg ezt a beállítást az Ön telefonvonalán használandó üzemmódnak megfelelően. Az alapértelmezett, gyári beállítás a(z) “Tone (DTMF)”. “Tone (DTMF)”: DTMF tárcsázás. “Impulzusos”: Impulzusos tárcsázás.
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 18 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hívások kezdeményezése/fogadása Hívások kezdeményezése 1 2 3 Emelje fel a hordozható készüléket, és tárcsázza a telefonszámot. L Egy számjegy javításához nyomja meg a(z) ^ gombot. Nyomja meg a(z) {C} vagy a(z) ] gombot. Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg a(z) {ic} gombot, illetve tegye a hordozható készüléket a bázisállomásra vagy a töltőre. A kihangosítás használata 1 Tárcsázza a telefonszámot, és nyomja meg a(z) {s} gombot.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 19 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hívások kezdeményezése/fogadása A hordozható készülék csengőjének ideiglenes kikapcsolása Mialatt a készülék hívást jelezve csenget, a kézibeszélő csengő hangerejét ideiglenesen kikapcsolhatja a L gomb megnyomásával. Hasznos szolgáltatások hívás közben Tartás Ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy egy külső hívást tartásba tegyen. 1 Egy külső hívás közben nyomja meg a(z) 8 gombot.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 20 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hívások kezdeményezése/fogadása Megjegyzés: L Amikor ez a szolgáltatás be van kapcsolva, a kijelzőn a(z) 6 ikon látható. L Telefonvonalának állapotától és minőségétől függően ez a szolgáltatás esetleg felerősítheti a vonalon lévő zajokat. Ha az érthetőség leromlik, kapcsolja ki ezt a funkciót. L Ez a szolgáltatás a kihangosítást használatakor nem áll rendelkezésre. Hívás megosztás Kapcsolódhat egy meglévő, külső híváshoz.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 21 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hívások kezdeményezése/fogadása Megjegyzés: L Az akkumulátor tényleges teljesítménye függ a használattól és annak környezetétől. Hívások kezdeményezése áramkimaradás alatt ■ Amikor csak 1 hordozható készülék van regisztrálva: 1 Emelje fel a hordozható készüléket, és tárcsázza a telefonszámot. 2 Egy (1) percen belül tegye a hordozható készüléket a bázisállomásra. L Várja meg, amíg a kihangosítás automatikusan bekapcsol, és a hívás létrejön.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 22 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hívások kezdeményezése/fogadása 2 Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg a(z) {ic} gombot. ■ Amikor 2 vagy több hordozható készülék van regisztrálva: Amikor a készülék csenget, használjon egy olyan hordozható készüléket, amelyik nem a bázisállomás táplálását biztosítja. A kezelést lásd: „Hívások fogadása”, 18. oldal.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 23 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Telefonkönyv 3 Hordozható készülék telefonkönyv A telefonkönyv lehetővé teszi, hogy manuális tárcsázás nélkül kezdeményezzen hívásokat. 100 nevet és telefonszámot írhat be a hordozható készülék telefonkönyvbe. Adatok beírása 1 nsm 2 Írja be a partner nevét (max. 16 karakter). s 3 4 M L Megváltoztathatja a karakter-beviteli módot a(z) / gomb megnyomásával (46. oldal). Írja be az illető telefonszámát (max. 24 számjegy).
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 24 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Telefonkönyv a(z) * gombot, mielőtt megnyomná a(z) 8 gombot az 1. lépésben. Amikor adatokat visz be a telefonkönyvbe, azt javasoljuk, hogy azoknak a telefonszámoknak az elejére írjon be egy * karaktert, amelyeket lánctárcsázással kíván hívni (23. oldal). Telefonkönyv adatok átmásolása Átmásolhatja a telefonkönyv adatokat 2 hordozható készülék között.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 25 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás Programozható beállítások Ön az alábbi szolgáltatások programozásával a készüléket egyéni beállításokkal láthatja el a kézibeszélő segítségével. A szolgáltatást két módon érheti el. ■ A kijelző menükön való lépkedéssel 1 8 2 Nyomja meg a {V} vagy {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt főmenüt. s M 3 Nyomja meg a {V} vagy {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt tételt a következő almenükben.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 26 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás 1-es almenü 2-es almenü Beállítások Kód + Beállítások Csengetések száma*2 2–7: 2-7 csengetés 4: <4 csengetés> 0: Automata #211 42 Rögzítési idő*2 1: 1 perc 3: <3 perc> 0: Csak üdv.*3 #305 43 #306 41 – Távvez. kód beállítása*2 #310 39 Üzenetrögzít. BE*2 – – #327 39 Üzenetrögzít.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 27 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás 1-es almenü 2-es almenü Beállítások Kód + Éjszakai mód Be/Ki 1: BE 0: #238 29 Kezdés/Befejezés <23:00/06:00> #237 29 Csengetés késleltetés 1: 30 mp. 2: <60 mp.> 3: 90 mp. 4: 120 mp. 0: Nincs cseng. #239 30 Főmenü: c “Kezdeti beállítás” 1-es almenü 2-es almenü Beállítások Kód + Csengő beállítása Csengő hangereje – Kézibesz.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 28 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás 1-es almenü 2-es almenü Beállítások Kód + 1: BE 0: #200 18 Tárcsázási mód*2 1: Impulzusos 2: #120 16 Flash*2, *11 0: 900 msec. 1: 700 msec. 2: 600 msec. 3: 400 msec. 4: 300 msec. 5: 250 msec. *: 200 msec. #: 160 msec. 6: 110 msec. 7: <100 msec.> 8: 90 msec. 9: 80 msec.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 29 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás *9 Kapcsolja ki ezt a szolgáltatást, ha azt szeretné, hogy tárcsázás közben illetve egy gomb megnyomásakor ne halljon billentyűhangot, de nyugtázó hangot és hibajelző hangot sem. *10Ha előfizetett a hívófél-azonosító szolgáltatásra, és a kézibeszélő felemelésével történő hívásfogadás után látni akarja a hívóra vonatkozó információt, kapcsolja ki ezt a funkciót.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 30 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás Csengetés késleltetés beállítása Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a hordozható készülék éjszakai módban is csengessen, ha a hívó elég hosszú ideig várakozik. A kiválasztott időtartam letelte után a hordozható készülék már ismét csenget. Ha a(z) “Nincs cseng.” lehetőséget választja ki, a hordozható készülék soha nem csenget éjszakai módban. 1 8(239 2 {r}: Válassza ki a kívánt beállítást.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 31 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás hordozható készülékek az adott körzetben bármilyen telefonszámot hívjanak. 1 8(256 2 Írja be a bázisállomás PIN kódját (alapértelmezés: “0000”). L Ha elfelejtette saját PIN kódját, forduljon egy márkaszervizhez. 3 {r}: Válassza ki a korlátozni kívánt hordozható készülékeket. s t L A bázisállomásra bejelentkezett összes hordozható készülék megjelenik. L A „Q” ikon jelenik meg a kiválasztott hordozható készülékek száma mellett.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 32 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás 3 Készülék bejelentkezése (regisztráció) További készülékek használata További hordozható készülékek használata A bázisállomásra legfeljebb hat hordozható készülék jelentkeztethető be. Fontos: L A készülékhez további hordozható készülékként használható, ajánlott típust lásd: 4. oldal. Ha más típusú hordozható készüléket használ, akkor bizonyos műveletek (a hordozható készülék beállításai, a bázisállomás beállításai stb.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 33 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Programozás L Ne használjon egyszerre egynél több átjátszó állomást. Az átjátszó üzemmód beállítása 1 2 8(138 {r}: Válassza ki a kívánt beállítást. s M s {ic} Megjegyzés: L Az átjátszó üzemmód be- illetve kikapcsolása után a hordozható készüléken egy pillanatra megjelenik a(z) _ ikon. Ez nem jelent hibát, és a hordozható készülék a(z) w ikon megjelenése után ismét használható.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 34 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hívófél-azonosító szolgáltatás A hívófél-azonosító szolgáltatás használata Fontos: L A készülék alkalmas a hívó számának kijelzésére. Ha használni kívánja a hívófélazonosító szolgáltatásokat, akkor elő kell fizetnie a hívófél-azonosító szolgáltatásra. A részletek iránt érdeklődjön a távközlési szolgáltatójánál/telefontársaságánál. Hívófél-azonosító szolgáltatások Amikor külső hívás érkezik, megjelenik a hívó telefonszáma.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 35 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hívófél-azonosító szolgáltatás 4 {C} A kiválasztott hívóra vonatkozó információ törlése 1 {<} (y) 2 {r}: Válassza ki a kívánt bejegyzést. 3 W s {r}: “IGEN” s M s {ic} Az összes hívóra vonatkozó információ törlése 1 {<} (y) 2 W s {r}: “IGEN” s M s {ic} A hívóra vonatkozó információ tárolása a telefonkönyvben 1 {<} (y) 2 {r}: Válassza ki a kívánt bejegyzést.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 36 Monday, March 14, 2011 8:07 PM SMS (Short Message Service: rövid szöveges üzenet) Az SMS (Short Message Service: rövid szöveges üzenet) használata Az SMS lehetővé teszi, hogy szöveges üzeneteket küldjön illetve fogadjon olyan vezetékes és mobiltelefonokra illetve telefonokról, amelyek támogatják a kompatibilis SMS hálózatokat és szolgáltatásokat.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 37 Monday, March 14, 2011 8:07 PM SMS (Short Message Service: rövid szöveges üzenet) Megjegyzés: L Ez a készülék maximálisan 612 karakter hosszú SMS üzeneteket tesz lehetővé, de az elküldhető illetve fogadható maximális karakterszámot esetleg korlátozza az Ön SMS szolgáltatója/ telefontársasága. A részletek iránt érdeklődjön az SMS szolgáltatás szolgáltatójánál/ telefontársaságánál.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 38 Monday, March 14, 2011 8:07 PM SMS (Short Message Service: rövid szöveges üzenet) 3 {r}: “IGEN” s M s {ic} A feladó számának tárolása a telefonkönyvben 1 A beérkezett üzenet olvasása közben nyomja 2 3 meg a(z) 8 gombot. {r}: “Tel.könyvbe ír” s M A név tárolásához folytassa az eljárást a(z) „Adatok beírása”, 23. oldal 2. lépésétől. A feladó számának szerkesztése visszahívás előtt 1 A beérkezett üzenet olvasása közben nyomja 2 3 meg a(z) 8 gombot.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 39 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Üzenetrögzítő Üzenetrögzítő Rendelkezésre áll: A KX-TG6621 típusnál Az üzenetrögzítő fogadja és rögzíti az Ön hívásait, amikor Ön nem érhető el vagy nem tudja fogadni a hívásokat. Beállíthatja úgy is a készüléket, hogy az lejátssza az üdvözlőszöveget, de ne rögzítse a hívók üzeneteit, ha rögzítési időtartamként a “Csak üdv.” lehetőséget választja ki (43. oldal).
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 40 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Üzenetrögzítő Saját üdvözlőszövegének rögzítése 1 8(3)2 2 {r}: “IGEN” s M 3 A hangjelzés után, tartsa a hordozható 4 5 készüléket körülbelül 20 cm távolságra, és beszéljen tisztán és érthetően a mikrofonba (max. 2 perc 30 másodperc). A rögzítés leállításához nyomja meg a(z) O gombot.
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 43 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Üzenetrögzítő telefontársasága által nyújtott hangposta szolgáltatás aktiválásához szükséges csengetések számát. – Változtassa meg a hangposta szolgáltatás csengetéseinek számát úgy, hogy először az üzenetrögzítő fogadhassa a hívást. Ehhez vegye fel a kapcsolatot a távközlési szolgáltatójával/telefontársaságával.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 44 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hangposta szolgáltatás Hangposta szolgáltatás A hangposta szolgáltatás az Ön távközlési szolgáltatója/telefontársasága által ajánlott, automatikus üzenetrögzítő szolgáltatás. Miután előfizetett erre a szolgáltatásra, a hívásaira a távközlési szolgáltatójának/telefontársaságának hangposta rendszere jelentkezik, amikor Ön nem tudja fogadni a hívásokat, vagy foglalt a vonala.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 45 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Belső hívás (intercom)/Készülékkereső 1 A külső hívás alatt nyomja meg a(z) 4 Belső hívás (intercom) Belső hívások hordozható készülékek között folytathatók. Megjegyzés: L Ha akkor érkezik külső hívása, amikor belső hívásban beszél, 2 hangjelzést hall. A hívás fogadásához nyomja meg a(z) {ic} gombot, majd nyomja meg a(z) {C} gombot. L A hordozható készülék keresésekor, a keresett kézibeszélő 1 percig sípol.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 46 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk Karakterek bevitele A karakterek és számok bevitelére a számgombok szolgálnak. Mindegyik számgombhoz több karakter van kiosztva. A bevihető karakterek a karakter-beviteli módtól függnek (46. oldal). – Nyomja meg a {<} vagy {>} gombot, hogy a kurzort balra vagy jobbra vigye. – A karakterek és számok beviteléhez nyomja meg a hívógombokat. – A kurzorral kiemelt karakter vagy szám törléséhez nyomja meg a(z) ^ gombot.
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 48 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk Hibaüzenetek A rövidítést tartalmazó kijelzések magyarázatát [ ] (szögletes zárójel) jelzi. Kijelző üzenet Ok/megoldás Nincs áram [Nincs bázisállomás táplálás] vagy Nincs csatl. Csatl. újra a hál. adaptert. [Nincs csatlakozás. Csatlakoztassa ismét a hálózati adaptert.] vagy Nincs kapcs. [Nincs kapcsolat] L Megszűnt a hordozható készülék és a bázisállomás kommunikációja.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 49 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk Hibaelhárítás Ha követte ennek a fejezetnek az utasításait, és még mindig problémái vannak, szüntesse meg a bázisállomás hálózati adapterének csatlakozását, és kapcsolja ki a hordozható készüléket, majd csatlakoztassa ismét a bázisállomás hálózati adapterét, és kapcsolja be a hordozható készüléket.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 50 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk Probléma Ok/megoldás A hordozható készüléket nem tudja bejelentkeztetni a bázisállomásra. L A bázisállomásra már be van jelentkezve a maximális számú (6) hordozható készülék. Törölje a nem használt bejelentkezéseket a bázisállomásból (32. oldal). L Rossz PIN kódot adott meg. Ha elfelejtette saját PIN kódját, forduljon egy márkaszervizhez.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 51 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk Probléma Ok/megoldás A hordozható készülék nem csenget. L A csengő ki van kapcsolva. Állítsa be a csengő hangerőt (18. oldal). L Be van kapcsolva az éjszakai mód. Kapcsolja ki (29. oldal). A bázisállomás nem csenget.*1 L A csengő ki van kapcsolva. Állítsa be a csengő hangerőt (27. oldal). Nem tud hívást kezdeményezni. L A tárcsázási mód rosszul van beállítva. Változtassa meg a beállításokat (16. oldal).
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 52 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk SMS (Short Message Service: rövid szöveges üzenet) Probléma Ok/megoldás A bejövő hívásnaplóban az SMS üzenetközpont száma került naplózásra, és az üzenet nem érkezett meg. L Valaki akkor próbált meg üzenetet küldeni Önnek, amikor az SMS ki volt kapcsolva. Kapcsolja be (36. oldal). Nem tud SMS üzenetet küldeni illetve fogadni. L Nem fizetett elő a megfelelő szolgáltatásra.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 53 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk Probléma Ok/megoldás Nem tudja távvezérléssel működtetni az üzenetrögzítőt. L Nincs beállítva a távvezérlő kód. Állítsa be a távvezérlő kódot (41. oldal). L Hibás távvezérlő kódot adott be. Ha elfelejtette a távvezérlő kódot, az aktuális kódjának ellenőrzéséhez lépjen be a távvezérlő kód beállításba (41. oldal). L Nyomja meg az egyes gombokat finoman, de határozottan. L Az üzenetrögzítő ki van kapcsolva.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 54 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk Megfelelőségi nyilatkozat A nyilatkozat fent említett tárgya a következő EU rendeletek és harmonizált szabványok követelményeivel összhangban van.
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 55 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Hasznos információk Szolgáltatás/Beállítás Kód LCD teljes leírás SMS BE/KI #357 A rövidítést tartalmazó kijelzések magyarázatát [ ] (szögletes zárójel) jelzi. Belső hívás [Belső hívás (intercom)] #274 Dátum/idő beállítása #101 Ébresztés #720 Idő beállítás #226 Csengő hangereje [Csengő hangerő] – Kézibesz.
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).
TG6611_6621PD(hg-hg).book Page 60 Monday, March 14, 2011 8:07 PM Vevőszolgálat segélyvonal tel.: 801 801 887 (Lengyelország számára) N Polska N Magyarország 1117 Budapest, Neumann J. u. 1. Webhely: http://www.panasonic.net/ 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd.