TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 1 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Manuale d’uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG6611SL KX-TG6612SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG6621SL Il modello illustrato è il modello KX-TG6611. Prima di procedere all’utilizzo, fare riferimento a “Operazioni preliminari” a pagina 10. Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 2 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Sommario Introduzione Composizione modello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informazioni sugli accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informazioni importanti Per la sicurezza dell’utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Istruzioni importanti di sicurezza . . . . . . . . . . . . . 7 Per risultati ottimali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 3 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Introduzione Composizione modello Serie Modello n. Serie KX-TG6611 Serie KX-TG6621 Unità base Portatile Nr. parte Nr.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 4 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Introduzione Informazioni sugli accessori Accessori in dotazione Quantità N. Accessorio/Numero parte KX-TG6611 KX-TG6621 KX-TG6612 1 Adattatore CA/PNLV226CE 1 2 Cavo telefonico 1 1 3 Batterie ricaricabili*1 2 4 4 Coperchio del portatile*2 1 2 5 Caricatore — 1 2 *1 Per informazioni sulla sostituzione delle batterie, vedere pagina 4. *2 Il coperchio del portatile è fissato al portatile stesso.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 5 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Introduzione Espansione del sistema di telefonia È possibile espandere il sistema di telefonia registrando portatili opzionali (massimo 6) su una singola unità base. L I portatili opzionali possono essere di un colore diverso rispetto ai portatili in dotazione. Portatile (opzionale): KX-TGA661EX Informazioni generali L Questa apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica della Svizzera.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 6 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni importanti Per la sicurezza dell’utente Per evitare lesioni gravi, decesso o danni materiali, leggere attentamente questa sezione prima di utilizzare il prodotto, al fine di assicurarne un funzionamento appropriato e sicuro. AVVERTENZA Collegamento all’alimentazione elettrica L Utilizzare esclusivamente la sorgente di alimentazione indicata nel prodotto. L Non sovraccaricare le prese di alimentazione o i cavi di prolunga.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 7 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni importanti L Questo prodotto non consente di effettuare chiamate quando: – le batterie del portatile devono essere ricaricate o non funzionano in modo corretto. – si verifica un’interruzione di corrente. – la funzione di blocco tastiera è attivata. Batterie L Si raccomanda di utilizzare le batterie riportate a pagina 4. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie ricaricabili Ni-MH di tipo AAA (R03).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 8 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni importanti L Quando non si ha intenzione di utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa di alimentazione. L Questo prodotto deve essere tenuto lontano da sorgenti di calore quali radiatori, cucine, ecc. Non deve inoltre essere posizionato in locali con temperature inferiori a 0 °C o superiori a 40 °C. Evitare ugualmente superfici di appoggio non perfettamente asciutte.
TG6611_6621SL(jt-jt).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 10 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Operazioni preliminari ■ Unità base (KX-TG6621) Installazione Gancio “Scatto di arresto” Collegamenti L Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA Panasonic PNLV226CE in dotazione. L Quando si monta l’unità base su una parete, vedere pagina 16. ■ Unità base (KX-TG6611/KX-TG6612) Gancio Ganci Premere la spina saldamente. “Scatto di arresto” (220-240 V CA, 50/60 Hz) Ganci Premere la spina saldamente.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 11 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Operazioni preliminari Importante: L Per installare il cavo linea telefonica, inserire la relativa spina fino in fondo nella presa murale. Errato Corretto Caricamento delle batterie Caricare per circa 7 ore. L Quando le batterie sono completamente cariche, l’indicatore di carica si spegne e viene visualizzato “Fine carica”. Verificare che sia visualizzato “In carica”.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 12 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Operazioni preliminari l’apparecchio, scollegarlo dalle prese di alimentazione e da eventuali cavi della linea telefonica. Pulire più spesso se l’apparecchio viene esposto a grassi, polvere o umidità elevata. A Livello batteria & Elevato c Medio d Basso 0d4 Unità base ■ KX-TG6611/KX-TG6612 Livello batteria Icona Comandi B Da ricaricare.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 13 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Operazioni preliminari Portatile A G H B C D E I J F K L J {ECO/R} ECO: tasto scorciatoia modo Eco R: Richiamo/Flash K Microfono L Contatti di ricarica ■ Tipo comando A Tasti di scelta Il portatile dispone di 3 tasti di scelta. Premendo un tasto di scelta, è possibile selezionare la funzione indicata direttamente sopra il tasto sul display. B Tasto di navigazione – {^}, {V}, {3} o {4}: per scorrere tra gli elenchi e le voci.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 14 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Operazioni preliminari Elemento i Significato Voci del display dell’unità base La potenza di trasmissione dell’unità base è impostata su “Basso”. (pagina 16) ■ KX-TG6621 k La retroilluminazione del display LCD e dei tasti è disattivata. (pagina 25) u L Quando compare accanto all’icona della batteria: La segreteria telefonica è attiva.*1 (pagina 33) L Quando compare con un numero: Registrati nuovi messaggi.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 15 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Operazioni preliminari Icona Azione I Memorizza i numeri di telefono. (pagina 28, 32) l Inserisce una pausa di composizione. W Cancella l’elemento selezionato o ritorna alla chiamata esterna. 4 Consente di effettuare una chiamata intercomunicante. (pagina 39) Data e ora 1 8y1z1 2 Immettere la data, il mese e l’anno correnti. s ^ Cancella un numero/carattere. 1 Silenzia una chiamata.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 16 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Operazioni preliminari È possibile attivare/disattivare il modo eco a singolo tasto semplicemente premendo {ECO/R}. L’impostazione predefinita è “Normale”. – Quando il modo eco a singolo tasto è attivato: “Basso” viene temporaneamente visualizzato e sul display del portatile appare i al posto di w. – Quando il modo eco a singolo tasto è disattivato: “Normale” viene temporaneamente visualizzato e i scompare dal display del portatile.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 17 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Composizione/risposta di chiamate Composizione di chiamate 1 2 3 Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono. L Per correggere una digitazione, premere ^. Premere {C} o r. Al termine della conversazione, premere {ic} o collocare il portatile sull’unità base o sul caricatore. scheda telefonica e/o il PIN nella rubrica, è necessario immettere anche una pausa (pagina 21).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 18 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Composizione/risposta di chiamate Funzioni utili durante una chiamata Attesa Questa funzione consente di mettere in attesa una chiamata esterna. 1 Premere 8 durante una chiamata esterna. 2 {r}: “Attesa” s M 3 Per annullare l’attesa, premere {C}. L Un altro utente con portatile può prendere la chiamata premendo {C}.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 19 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Composizione/risposta di chiamate Blocco tastiera Il portatile può essere bloccato in modo da impedire di effettuare chiamate o impostazioni. Durante il blocco della tastiera, le chiamate in ingresso possono essere risposte ma tutte le altre funzioni sono disabilitate. Per attivare il blocco della tastiera, premere 8 per circa 3 secondi. L & viene visualizzato. L Per disattivare il blocco della tastiera, premere & per circa 3 secondi.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 20 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Composizione/risposta di chiamate informazioni su questa operazione, vedere “Composizione di chiamate”, pagina 17. Nota: L Durante una chiamata effettuata con il portatile posizionato sull’unità base (modalità di riserva di alimentazione), è possibile che la chiamata venga scollegata se si tocca il portatile. In questo caso, rieseguire la chiamata.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 21 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Rubriche Rubrica del portatile La rubrica consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibile aggiungere 100 nomi e numeri di telefono. Aggiunta di voci 1 nsm 2 Immettere il nome desiderato (massimo 16 3 4 caratteri). s M L È possibile cambiare il modo di immissione caratteri premendo / (pagina 40). Immettere il numero di telefono desiderato (massimo 24 cifre).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 22 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Rubriche Copia delle voci della rubrica È possibile copiare le voci di rubrica tra 2 portatili.*1 *1 Portatile compatibile Panasonic Copia di una voce 1 2 3 4 Individuare la voce desiderata (pagina 21). s 8 {r}: “Copia” s M {r}: Selezionare il portatile al quale inviare la voce di rubrica. s M L Quando una voce è stata copiata, viene visualizzato “Completato”.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 23 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Programmazione Impostazioni programmabili È possibile personalizzare l’apparecchio programmando le funzioni che seguono tramite il portatile. Per accedere alle funzioni, sono disponibili 2 metodi. ■ Scorrimento dei menu del display 1 8 2 Premere {V} o {^} per selezionare il menu principale desiderato. s M 3 Premere {V} o {^} per selezionare la voce desiderata dai sottomenu successivi.
TG6611_6621SL(jt-jt).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 25 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Programmazione Menu principale: b “Chiamante da rifiut”*2, *8 Funzionamento Codice + Memorizzazione/visualizzazione numeri chiamanti bloccati. #217 28 Menu principale: c “Impostazione iniziale” Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni Codice + Programmaz.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 26 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Programmazione Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni Codice + Impostazioni linea Richiamo*2, *11 0: 900 millisec. 1: 700 millisec. 2: 600 millisec. 3: 400 millisec. 4: 300 millisec. 5: 250 millisec. *: 200 millisec. #: 160 millisec. 6: 110 millisec. 7: <100 millisec.> 8: 90 millisec. 9: 80 millisec.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 27 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Programmazione Programmazione speciale Allarme È possibile impostare l’emissione quotidiana o specifica di un allarme sonoro di 3 minuti. L’allarme può essere impostato per ciascun portatile. Importante: L Impostare preventivamente la data e l’ora (pagina 15). 1 8y72z 2 {r}: Selezionare l’opzione di allarme desiderata. s M L Si raccomanda di spegnere la suoneria dell’unità base (pagina 25) oltre ad attivare il modo Notte.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 28 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Programmazione Modifica del nome del portatile È possibile assegnare a ciascun portatile un nome personalizzato (“Luca”, “Cucina”, ecc.). Ciò risulta utile quando si effettuano chiamate intercomunicanti tra portatili. È anche possibile selezionare se il nome del portatile viene visualizzato nel modo standby. L’impostazione predefinita è “No”.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 29 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Programmazione 6 Immettere il numero di telefono o il prefisso per il quale applicare la restrizione (massimo 8 cifre). s M s {ic} L Per cancellare un numero con restrizione, premere ^. Nota: L È inoltre possibile selezionare una posizione di memoria durante il passaggio 5 nel modo seguente: Premere da 1 a 6.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 30 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Programmazione 4 L Il portatile non emette suoni quando viene cancellata la propria registrazione. {ic} Aumento del raggio di copertura dell’unità base È possibile aumentare la copertura del segnale dell’unità base utilizzando un ripetitore DECT. Utilizzare esclusivamente il ripetitore DECT Panasonic riportato a pagina 4. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore locale Panasonic.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 31 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Servizio ID chiamante Uso del servizio ID chiamante Funzioni di ID chiamante Quando viene ricevuta una chiamata esterna, viene visualizzato il numero di telefono del chiamante. Le informazioni sul chiamante per le ultime 50 chiamate vengono registrate nell’elenco chiamante dalla più recente alla meno recente.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 32 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Servizio ID chiamante Cancellazione di tutte le informazioni sul chiamante 1 {3} (y) 2 W s {r}: “Si” s M s {ic} Memorizzazione delle informazioni sul chiamante nella rubrica 1 {3} (y) 2 {r}: Selezionare la voce desiderata. s I 3 {r}: “Rubrica portatile” s M 4 Per memorizzare il nome, continuare dal passaggio 2, “Aggiunta di voci”, pagina 21.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 33 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Segreteria telefonica Segreteria telefonica Disponibile per: KX-TG6621 La segreteria telefonica consente di rispondere e registrare chiamate quando non si è in grado di rispondere al telefono. È inoltre possibile impostare l’apparecchio per riprodurre un messaggio di saluto con disabilitazione della registrazione di messaggi dei chiamanti selezionando “Solo saluti” come impostazione del tempo di registrazione (pagina 37).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 34 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Segreteria telefonica Registrazione del proprio messaggio di saluto 1 8y3z2 2 {r}: “Si” s M 3 In seguito all’emissione del segnale acustico, tenere il portatile a una distanza di circa 20 cm e parlare in modo chiaro nel microfono (per 2 minuti e 30 secondi al massimo). Premere O per terminare la registrazione. {ic} L Se sono stati registrati nuovi messaggi, l’unità base riproduce tali messaggi.
TG6611_6621SL(jt-jt).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 36 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Segreteria telefonica Guida vocale Durante il funzionamento a distanza, la guida vocale dell’unità si avvia e richiede di premere 1 per eseguire una operazione specifica oppure di premere 2 per ascoltare le altre operazioni disponibili. Nota: L Se non si preme un tasto di composizione entro 10 secondi dalla riproduzione del messaggio di guida vocale, la chiamata verrà scollegata.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 37 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Segreteria telefonica L Per utilizzare la segreteria telefonica dell’apparecchio al posto del servizio di messaggio vocale del fornitore di servizi/ compagnia telefonica, contattare il fornitore di servizi/compagnia telefonica per disattivare la funzione di messaggio vocale.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 38 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Servizio di messaggio vocale Servizio di messaggio vocale Il messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi/compagnia telefonica. Dopo aver effettuato l’abbonamento a tale servizio, il sistema di messaggi vocali del fornitore di servizi/compagnia telefonica risponde alle chiamate quando non è possibile rispondere personalmente o quando la linea è occupata.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 39 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Intercomunicazione/Localizzatore Intercomunicazione È possibile effettuare chiamate intercomunicanti fra portatili. Nota: L Se si riceve una chiamata esterna durante una comunicazione interna, vengono emessi 2 toni. Per rispondere alla chiamata, premere {ic}, quindi premere {C}. L Quando si chiama internamente il portatile, il portatile chiamato suona per 1 minuto.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 40 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni utili Immissione di caratteri I tasti di composizione vengono utilizzati per immettere caratteri e numeri. A ciascun tasto di composizione sono assegnati più caratteri. I caratteri disponibili variano a seconda della modalità di immissione caratteri (pagina 40). – Premere {3} o {4} per spostare il cursore verso sinistra o verso destra. – Premere i tasti di composizione per immettere i caratteri e i numeri.
TG6611_6621SL(jt-jt).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 42 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni utili Messaggi di errore Messaggio sul display Causa/soluzione No corr. base o No collegam. Riconnettere adattatore AC o No collegam. L Il portatile ha perso la comunicazione con l’unità base. Spostarsi più vicino all’unità base e riprovare. L Scollegare l’adattatore CA dell’unità base per resettare l’apparecchio. Ricollegare l’adattatore e riprovare. L La registrazione del portatile potrebbe essere stata cancellata.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 43 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni utili Risoluzione dei problemi Se si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’adattatore CA dell’unità base e spegnere il portatile, quindi ricollegare l’adattatore CA dell’unità base e accendere il portatile. Uso generale Problema Causa/soluzione Il portatile non si accende dopo aver installato le batterie ricaricate.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 44 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni utili Impostazioni programmabili Problema Causa/soluzione Il display è in una lingua non leggibile. L Cambiare la lingua del display (pagina 15). Durante la programmazione, il display torna al modo standby. L Viene ricevuta una chiamata che corrisponde a una voce nell’elenco di blocco chiamata. Attendere e provare di nuovo più tardi. Impossibile attivare il modo eco.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 45 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni utili Problema Causa/soluzione Si sentono disturbi, il suono è disturbato. L Si sta utilizzando il portatile o l’unità base in un’area con interferenze elettriche elevate. Riposizionare l’unità base e utilizzare il portatile lontano da sorgenti di interferenza. L Spostarsi più vicino all’unità base. L Se si utilizza un servizio ADSL, si consiglia di collegare il filtro ADSL tra l’unità base e la presa telefonica.
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 46 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM Informazioni utili Segreteria telefonica (KX-TG6621) Problema Causa/soluzione L’apparecchio non registra nuovi messaggi. L La segreteria telefonica è spenta. Procedere all’attivazione (pagina 33). L La memoria dei messaggi è piena. Cancellare i messaggi non desiderati (pagina 34). L Il tempo di registrazione è impostato su “Solo saluti”. Modificare l’impostazione (pagina 37).
TG6611_6621SL(jt-jt).
TG6611_6621SL(jt-jt).book Page 48 Tuesday, April 19, 2011 10:49 AM servizio clientela: Per informazioni riguardo i nostri servizii, garanzia, riparazioni o supporto technico vi preghiamo di contattare: Service Centre & Support Littauerboden 1 CH - 6014 Lucerna Support - Hotline 0900 809 809 (CHF 2.15/min. a partire dal secondo minuto dalla rete fissa) Da lunedi a venerdi dalle ore 8.00 alle ore 12.00 e dalle ore 13.00 alle ore 17.00 www.panasonic.