TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 1 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Návod na obsluhu Digitálny bezdrôtový telefón Model KX-TG6451FX Digitálny bezdrôtový telefón so záznamníkom Model KX-TG6461FX Na obrázku je model KX-TG6451. Ďakujeme, že ste sa rozhodli kúpiù si výrobok spoločnosti Panasonic. Toto zariadenie je kompatibilné s funkciou zobrazenia ID volajúceho. Potrebná je však aktivácia príslušnej služby u poskytovateľa služieb, resp. v telefónnej spoločnosti.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 2 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Obsah Úvod Užitočné informácie Zloženie jednotlivých modelov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informácie o príslušenstve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Všeobecné informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Zadávanie znakov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Upevnenie na stenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hlásenia chyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 3 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Úvod Zloženie jednotlivých modelov Rad Model Základňa Prenosná jednotka Označenie Označenie Počet kusov Rad KX-TG6451 KX-TG6451 KX-TG6451 KX-TGA641 1 Rad KX-TG6461*1 KX-TG6461 KX-TG6461 KX-TGA641 1 L V tomto návode sa v nasledujúcich číslach modelov vynecháva koncové označenie (FX): KX-TG6451FX/KX-TG6461FX *1 Záznamník je k dispozícii len na modeloch radu KX-TG6461.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 4 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Úvod Rozšírenie telefónneho systému Telefónny systém si môžete rozšíriù tak, že si k jednej základni zaregistrujete aj voliteľné doplnkové prenosné jednotky (max. 6). Prenosná jednotka (voliteľný doplnok): KX-TGA641FX Všeobecné informácie L Toto zariadenie je prispôsobené podmienkam analógových telefónnych sietí Českej a Slovenskej republiky. L V prípade problémov sa obráùte v prvom rade na svojho predajcu.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 5 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Dôležité informácie V záujme vašej bezpečnosti Aby nedošlo k vážnemu zraneniu, úmrtiu a poškodeniu majetku, pred prvým uvedením tohto zariadenia do činnosti si dôkladne prečítajte túto časù, aby ste ho vedeli ovládaù správne a bezpečne. VÝSTRAHA Pripojenie k napájaciemu zdroju L Používajte len zdroj, ktorého parametre vyhovujú údajom uvedeným na zariadení. L Zásuvky a predlžovacie šnúry nepreùažujte.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 6 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Dôležité informácie Dôležité bezpečnostné pokyny Aby nedošlo k vzniku požiaru, zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom ani k zraneniam, pri činnosti tohto zariadenia sa musia dodržiavaù základné bezpečnostné pravidlá: 1. Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody, napríklad pri vani, umývadle, kuchynskom dreze alebo v práčovni, vo vlhkých suterénoch a pivniciach alebo pri bazéne. 2.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 7 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Dôležité informácie Informácie o likvidácii elektrického a elektronického odpadu v krajinách mimo Európskej únie Tieto symboly (1, 2, 3) platia iba v Európskej únii. Ak si prajete zlikvidovaù tento produkt alebo batériu, pre bližšie informácie kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie. Poznámka k symbolu batérie Tento symbol (2) môže byù použitý v kombinácii s chemickým symbolom (3).
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 8 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Príprava Vloženie batérií Nastavenie Zapojenia L Používajte výhradne dodaný sieùový adaptér Panasonic PQLV219CE. ■ Základňa L POUŽÍVAJTE VÝHRADNE batérie typu Ni-MH veľkosti AAA (R03). L NEPOUŽÍVAJTE alkalické, mangánové ani Ni-Cd batérie. L Skontrolujte a dodržte správnu polaritu (S, T). Zástrčku dôkladne zasunte. Háčik „Klik” „Klik” LEN nabíjateľné Ni-MH batérie „Klik” (220-240 V stried.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 9 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Príprava Poznámky k prípravám Poznámky k zapojeniam L Sieùový adaptér musí byù neustále zapojený v zásuvke. (Sieùový adaptér sa počas prevádzky zahrieva. Je to normálny jav.) L Sieùový adaptér zapojte do sieùovej zásuvky osadenej v stene alebo na podlahe. Nezapájajte ho do sieùovej zásuvky na strope. Sieùový adaptér by sa mohol pôsobením vlastnej tiaže odpojiù.
TG6451-6461FX(sk-sk).
TG6451-6461FX(sk-sk).
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 12 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Príprava Tlačidlá funkcií menu Každá jednotka má 3 tlačidlá funkcií menu. Stlačením tlačidla funkcií menu sa volí funkcia, ktorá sa uvádza priamo nad ním na displeji. Základňa Prenosná jednotka Displej Prvky zobrazované na displeji Položka Význam x Prezváňanie, režim interných hovorov k Prenosná jednotka komunikuje s externou stanicou. ~ Je vypnuté vyzváňanie (str. 21, 23) #*1 Je prijatý nový odkaz hlasovej pošty. (str.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 13 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Príprava Ikony tlačidiel funkcií menu Základné nastavenia Ikona Funkcia U Návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu Symbol Význam 8 Vyvolanie menu = Uskutočniteľné na základni M Potvrdenie aktuálneho zadania Y ( Zobrazenie režimu zadávania znakov na vyhľadávanie v telefónnom zozname (str. 18) Uskutočniteľné na prenosnej jednotke Príklad: {V}/{^}: “VYP.” Tlačidlom {V} alebo {^} sa volia výrazy v úvodzovkách.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 14 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Príprava Ak si zvolíte jazyk, ktorému nerozumiete Dôležitá informácia: L Ak jednotka nie je v pohotovostnom režime, stlačte {b}. 1 8 (stredné tlačidlo funkcií menu) 2 {^} 3-krát i M 3-krát i {V}/{^}: Vyberte požadovaný jazyk. i M i {b} Y Prenosná jednotka Dôležitá informácia: L Keď sa po prvom vložení batérií zobrazí ponuka na výber jazyka, postupujte podľa kroku 5.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 15 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Uskutočňovanie/prijímanie hovorov Uskutočňovanie volaní Na základni= 1 Uskutočnite voľbu telefónneho čísla. L Ak chcete vymazaù číslicu, stlačte tlačidlo ^. 2 Zdvihnite slúchadlo so šnúrovým prepojením. 3 Keď skončíte telefonický rozhovor, položte slúchadlo na vidlicu. Pre Vašu informáciu: L Telefónne číslo môžete začaù voliù aj po zdvihnutí slúchadla so šnúrovým prepojením.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 16 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Uskutočňovanie/prijímanie hovorov Základňa: {R} Prenosná jednotka: l 3 Uskutočnite voľbu telefónneho čísla. 4 Ďalší postup závisí od typu jednotky. Základňa: Zdvihnite slúchadlo so šnúrovým prepojením. Prenosná jednotka: {C} Pre Vašu informáciu: L Pri každom stlačení {R} na základni alebo l na prenosnej jednotke sa vloží 3-sekundová pauza. Na vytvorenie dlhšej pauzy opakujte stláčanie podľa potreby.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 17 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Uskutočňovanie/prijímanie hovorov Nastaviteľné prerušenie (R/flash) = Základňa / Y Prenosná jednotka Tlačidlo {R} na základni alebo {R/E} na prenosnej jednotke umožňuje využívaù špeciálne funkcie nadradenej pobočkovej ústredne, ako je napríklad prepojenie spojenia s klapkou alebo prístup k voliteľným doplnkovým telekomunikačným službám.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 18 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Telefónny zoznam Telefónny zoznam základne a prenosnej jednotky Telefónny zoznam umožňuje voľbu čísel bez manuálneho zadávania číslic. Do telefónneho zoznamu základne a prenosnej jednotky môžete zadávaù telefónne čísla nezávisle. – Základňa: Najviac 100 záznamov – Prenosná jednotka: Najviac 100 záznamov Vkladanie záznamov = Základňa 1 2 3 n (ľavé tlačidlo funkcií menu) i 8 {V}/{^}: “Nový údaj” i M Zadajte meno účastníka (max. 16 znakov).
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 19 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Telefónny zoznam 4 {V}/{^}: “ÁNO” i M i {b} Y Prenosná jednotka Vymazanie záznamu 1 Nájdite si želaný údaj (str. 18). i 8 2 {V}/{^}: “Vymazav” i M 3 {V}/{^}: “ÁNO” i M i {ih} Vymazanie všetkých záznamov 1 n (ľavé tlačidlo funkcií menu) i 8 2 {V}/{^}: “Zmazav všetko” i M 3 {V}/{^}: “ÁNO” i M 4 {V}/{^}: “ÁNO” i M i {ih} Reùazová voľba Táto funkcia umožňuje počas volania uskutočniù voľbu telefónneho čísla z telefónneho zoznamu.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 20 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Telefónny zoznam Kartička pamätí rýchlej voľby Kartička pamätí rýchlej voľby slúži ako pomôcka s prehľadom uložených mien a čísel tlačidiel rýchlej voľby. 4 Kryt L Po skopírovaní záznamu sa zobrazí indikácia “Proces ukonč.”. L Kopírovanie ďalšieho záznamu: {V}/{^}: “ÁNO” i M i Vyhľadajte želaný záznam. i M {ih} Skopírovanie všetkých záznamov = Základňa Kartička predvolieb 1 2 3 4 n (ľavé tlačidlo funkcií menu) i 8 {V}/{^}: “Skopír.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 21 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Programovanie Programovateľné nastavenia Zariadenie si môžete prostredníctvom základne alebo prenosnej jednotky prispôsobiù naprogramovaním nasledujúcich funkcií. Programovanie s vyhľadávaním v menu = Základňa / Y Prenosná jednotka 1 2 3 8 (stredné tlačidlo funkcií menu) Tlačidlom {V} alebo {^} vyberte požadované hlavné menu. i M Tlačidlom {V} alebo {^} si vyberte želanú funkciu podmenu 1.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 22 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Programovanie Prenosná jednotka Hlavné menu Podmenu 1 Záznamník*1 s Podmenu 2 – 28 Prehrav nový odk – 31, 32 Všetky odkazy – 31, 32 Zmaz.vš. odkazy*2 – 32 Uvítanie Nastav. Nastav.PJ < Nahrav*2 30 Prehrav uvít. 31 Štandard.*2 31 Kód dialk.ovl*2 32 Počet zvonení*2 <4 zvonení> 33 Záznam.čas*2 <3 minúty> 34 Priposl.odkazov 30 ZAP. záznamn.*2 – 30 VYP. záznamn.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 23 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Programovanie Hlavné menu Podmenu 1 Nastav.základne*2 > Režim volby – 14 Diskrétny mód*10 – – Funkcia R*11, *12 <600 ms> – 17 PIN základne <0000> – 24 Regener. – 27 Krajina – 24 – 25 Blok. prich.hov.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 24 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Programovanie Špeciálne programovanie Upovedomenie Na výber sú 2 rôzne možnosti upovedomenia (jednorazové alebo každodenné) pre každú prenosnú jednotku zvlášù. Upovedomenie znie v nastavenom čase v dĺžke 3 minút. Dôležitá informácia: L Vopred je potrebné nastaviù dátum a čas (str. 14). Y Prenosná jednotka 1 2 3 4 5 8 (stredné tlačidlo funkcií menu) {V}/{^}: “Nastav.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 25 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Programovanie – Zoznam blokovaných volieb L Ak ste si v kroku 4 zvolili želanú krajinu, zmení sa nasledujúce štandardné nastavenie platné pre zvolenú krajinu: – jazyk indikácií displeja (str. 21, 22) L Vzhľadom na nastavenie krajiny v kroku 4 sa jazyk hlásení záznamníka odkazov mení nasledujúcim spôsobom (KX-TG6461): - Angličtina Čeština Slovenčina L Po zmene zadania krajiny resp.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 26 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Programovanie Y Prenosná jednotka 1 2 3 8 (stredné tlačidlo funkcií menu) {V}/{^}: “Blok. prich.hov.” i M {V}/{^}: Zvoľte si želaný záznam. L Ak chcete zoznam zavrieù, stlačte tlačidlo {ih}. 4 Pristúpte k želanej operácii. ■ Úprava čísla: 8 i {V}/{^}: “Upraviv” i M i Upravte telefónne číslo.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 27 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Programovanie Zväčšenie dosahu základne Dosah signálu základne sa dá zväčšiù použitím regeneračného zosilňovača DECT komunikácie. Používajte výhradne regeneračný zosilňovač DECT značky Panasonic uvedený na str. 3. Podrobnejšie informácie získate u predajcov značkovej techniky Panasonic. Dôležitá informácia: L Pred zaregistrovaním regeneračného zosilňovača k základni sa musí aktivovaù režim regeneračného zosilňovača.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 28 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Služba zobrazenia ID volajúceho Používanie služby zobrazenia ID volajúceho Dôležitá informácia: L Tento telefón je kompatibilný s funkciou zobrazenia ID volajúceho. Ak chcete využívaù funkciu zobrazenia ID volajúceho, je nutné si ju aktivovaù v sieti. Podrobnejšie informácie získate od operátora/ telekomunikačnej spoločnosti. Zoznam volajúcich Dôležitá informácia: L K zoznamu volajúcich má prístup vždy len 1 osoba súčasne.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 29 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Služba zobrazenia ID volajúceho Úprava telefónneho čísla volajúceho pred uskutočnením spätného hovoru Vymazanie informácií o všetkých volajúcich = Základňa 1 2 3 4 5 \ (pravé tlačidlo funkcií menu) {V}/{^}: Zvoľte si želaný záznam. L Ak sa zobrazuje meno účastníka, zobrazenie jeho mena môžete meniù na zobrazenie čísla stláčaním tlačidla 9. 8 i {V}/{^}: “Úprava a voľba” i M Upravte číslo.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 30 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Záznamník odkazov Záznamník odkazov K dispozícii pre model: KX-TG6461 V čase, keď nemôžete prijímaù volania, záznamník prijíma prichádzajúce volania a zaznamenáva odkazy. Zariadenie môže volajúcim prehrávaù uvítanie, ale nezaznamenávaù odkazy od volajúcich, a to vtedy, ak pre vymedzenie času záznamu nastavíte “Iba uvítanie” (str. 34). Dôležitá informácia: L Prístup k záznamníku (vypočutie odkazov, záznam uvítania atď.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 31 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Záznamník odkazov Používanie štandardného uvítania V zariadení sú 2 štandardné uvítania: – Ak vlastné uvítanie vymažete alebo ak ho vôbec nenahráte, zariadenie bude využívaù štandardné uvítanie, ktoré volajúcich vyzýva, aby zanechali svoj odkaz. – Ak sa čas záznamu pre odkazy (str. 34) nastaví na možnosù “Iba uvítanie”, odkazy sa nebudú daù nahraù a volajúcim sa prehrá iné štandardné uvítanie s výzvou, aby zavolali neskôr.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 32 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Záznamník odkazov Ovládanie funkcií záznamníka Záznamník môžete ovládaù aj tlačidlami číselníka alebo tlačidlami funkcií menu na prenosnej jednotke.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 33 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Záznamník odkazov spustení uvítania stlačte {*}, aby sa preskočilo uvítanie, a po pípnutí môžete nahraù svoj odkaz.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 34 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Záznamník odkazov L Ak chcete namiesto zabudovaného záznamníka používaù službu hlasovej pošty (str. 35) aktivovanú v sieti svojho operátora/telefónnej spoločnosti, vypnite záznamník (str. 30).
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 35 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Hlasová pošta Hlasová pošta Hlasová pošta je služba automatického prijímania hovorov poskytovaná operátorom/telefónnou spoločnosùou. Ak si aktivujete túto službu, systém hlasovej pošty vášho operátora/telefónnej spoločnosti môže v prípade, ak volania neprijímate alebo máte svoju linku obsadenú, automaticky prijímaù volania za vás. Odkazy sa zaznamenávajú do odkazovej schránky u vášho operátora/telefónnej spoločnosti, nie do pamäte telefónu.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 36 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Interkom/Lokátor Interná komunikácia Interné volania INTERCOM možno uskutočňovaù: – medzi základňou a prenosnou jednotkou – medzi prenosnými jednotkami. Pre Vašu informáciu: L Ak počas vnútornej komunikácie (interkom) prichádza volanie z externej stanice, zaznie signál prerušenia. – Volanie môžete prijaù pomocou základne tak, že slúchadlo so šnúrovým prepojením položíte na vidlicu a následne ho zdvihnete.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 37 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Interkom/Lokátor 2 3 – Ak chcete prezvoniù všetky prenosné jednotky, stlačte {0} alebo počkajte niekoľko sekúnd. L Blikajúca ikona k indikuje, že sa pridržiava externý hovor. Počkajte, pokým vaše volanie prijme prezváňaná jednotka. L Ak prezváňaná jednotka volanie neprijme, tlačidlom {x} obnovíte spojenie s vonkajšou stanicou. Pristúpte k želanej operácii. ■ Prepojenie hovoru: Slúchadlo so šnúrovým prepojením položte na vidlicu.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 38 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Užitočné informácie Zadávanie znakov = Základňa / Y Prenosná jednotka Na zadávanie znakov a číslic slúžia tlačidlá číselníka. Každému tlačidlu je pridelených viacero znakov. Dostupnosù znakov závisí od zvoleného režimu zadávania znakov (str. 38). – Základňa*1: Tlačidlom {<} alebo {>} sa ovláda kurzor v smere doľava alebo doprava. Základňa*2: Tlačidlom {7} alebo {8} sa ovláda kurzor v smere doľava alebo doprava.
TG6451-6461FX(sk-sk).
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 40 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Užitočné informácie Nabíjačka 1 Skrutky zaskrutkujte do steny (nie sú súčasùou Upevnenie na stenu výbavy). Základňa 1 Pripojte sieùový adaptér a šnúru telefónnej linky. 25 mm Šnúru telefónnej linky vložte do adaptéra nástenného upevnenia a potom ho zasuňte v smere šípky. L Označenie slovom “UP” musí smerovaù nahor. Skrutky Háčiky 2 2 Vykonajte potrebné zapojenia šnúry telefónnej linky.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 41 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Užitočné informácie Hlásenia chyby Ak zariadenie identifikuje nejaký problém, na displeji sa zobrazí niektoré z nasledujúcich hlásení. Hlásenie na displeji Príčina a riešenie Skontr. tel.lin. L Dodaná šnúra telefónnej linky ešte nie je pripojená alebo nie je pripojená správne. Skontrolujte zapojenia (str. 8). Chyba*1 L Nahrávanie trvalo príliš krátko. Skúste znova. Proces nezač.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 42 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Užitočné informácie Riešenie problémov Ak by problém aj po vykonaní opatrení opísaných v tejto časti pretrvával, odpojte sieùový adaptér základne a vypnite prenosnú jednotku. Po chvíli sieùový adaptér opäù zapojte a prenosnú jednotku zapnite. Všeobecné činnosti Problém Príčina a riešenie Po vložení alebo výmene batérií sa prenosná jednotka automaticky nezapne. L Batérie sú vybité alebo príliš slabé na to, aby sa jednotka zapla.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 43 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Užitočné informácie Problém Príčina a riešenie Počas programovaní sa displej prepne do pohotovostného režimu. L Prichádza volanie zodpovedajúce záznamu v zozname blokovaných volieb. Počkajte a skúste znova neskôr. Prenosná jednotka sa nedá zaregistrovaù k základni. L K základni je už zaregistrovaný maximálny počet (6) prenosných jednotiek. Zrušte nepotrebné registrácie prenosných jednotiek k základni (str. 26).
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 44 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Užitočné informácie Problém Príčina a riešenie Nedá sa uskutočniù volanie. L Môže byù nesprávne nastavený režim voľby. Zmeňte nastavenie (str. 14). L Prenosná jednotka je príliš ďaleko od základne. Prenosnú jednotku presuňte bližšie k základni a voľbu zopakujte. L Práve je v činnosti iná jednotka. Počkajte a skúste znova neskôr. L Záznamník využíva niektorá prenosná jednotka.*1 Počkajte a skúste znova neskôr. L Tlačidlá sú zablokované.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 45 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Užitočné informácie Problém Príčina a riešenie Ovládanie záznamníka nie je možné. L Niekto práve pracuje so záznamníkom. Počkajte, kým ukončí svoju činnosù. L Práve sa zaznamenáva odkaz. Počkajte, kým volajúci ukončí hovor. L Prenosná jednotka je príliš ďaleko od základne. Presuňte ju bližšie k základni. Ovládanie záznamníka na diaľku nie je možné. L Zadali ste nesprávny prístupový kód pre ovládanie na diaľku.
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 46 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Užitočné informácie Vyhlásenie o zhode Cieľ vyššie uvedeného prehlásenia je v súlade s požiadavkami nasledujúcich legislatívnych ustanovení EÚ a harmonizovanými normami .
TG6451-6461FX(sk-sk).
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 48 Friday, April 24, 2009 1:26 PM Obchodné zastúpenie N Česká republika N Slovensko Thámova 289/13 (Palác Karlín) 186 00 Praha 8 Štúrova 11, 811 02 Bratislava, Slovenská republika telefon: +420-236 032 511 centrální fax: +420-236 032 411 e-mail: panasonic.praha@eu.panasonic.com e-mail: servis.praha@eu.panasonic.com aktuální info na www.panasonic.cz Telefón: +421-2-2062-2211 Fax: +421-2-2062-2313 e-mail: servis.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.