TG131xSP(por-por).book Page 1 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Instruções de funcionamento Telefone Sem Fios Digital Modelo N.º KX-TG1311SP KX-TG1312SP KX-TG1313SP Conteúdo O modelo ilustrado é o KX-TG1311. Introdução .....................................................................2 Preparação ....................................................................6 Fazer/Atender chamadas ...........................................11 Lista telefónica....................................................
TG131xSP(por-por).book Page 2 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Introdução Introdução Informações sobre o produto Composição do modelo Obrigado por ter adquirido um telefone sem fios digital da Panasonic. Importante: L O sufixo (SP) dos números dos modelos seguintes será omitido nestas instruções: KX-TG1311SP/KX-TG1312SP/KX-TG1313SP Série KX-TG1311 L O modelo ilustrado é o KX-TG1313. Informações gerais L Este equipamento foi concebido para a rede telefónica analógica portuguesa e espanhola.
TG131xSP(por-por).book Page 3 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Introdução Acessórios fornecidos Para futura referência Recomendamos que registe as informações seguintes que o ajudarão no caso de necessitar de uma reparação em garantia.
TG131xSP(por-por).book Page 4 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Introdução Informações importantes Geral L Utilize apenas o transformador fornecido com o produto, especificado na página 3. L Ligue o transformador a uma tomada CA standard de 220–240 V. L Este produto não é capaz de fazer chamadas quando: − a(s) pilha(s) do terminal móvel necessitarem de ser recarregadas ou avariarem. − houver uma falta de energia. − a função de bloqueio de teclas estiver ligada.
TG131xSP(por-por).book Page 5 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Introdução Precauções com as pilhas L Recomendamos que utilize as pilhas especificadas na página 3. Utilize APENAS pilhas recarregáveis de Ni-MH, de tamanho AAA (R03). L Não misture pilhas velhas com pilhas novas. L Não elimine as pilhas num fogo porque podem explodir. Consulte os códigos de gestão de resíduos locais para obter instruções de eliminação especiais. L Não abra nem mutile as pilhas.
TG131xSP(por-por).book Page 6 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Preparação recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correcto. Nota para os símbolos de baterias Este símbolo (2) pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico (3). Neste caso, terá de proceder em conformidade com o estabelecido na Directiva referente aos produtos químicos utilizados.
TG131xSP(por-por).book Page 7 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Preparação Carregador Localização Disponível para: KX-TG1312/KX-TG1313 O carregador pode ser instalado na parede, se necessário. L Utilize apenas o transformador PQLV209CE da Panasonic fornecido. Para ter um funcionamento sem ruídos a grandes distâncias, coloque a unidade base: − longe de equipamentos eléctricos, como televisores, rádios, computadores ou outros telefones. − num local adequado, elevado e central.
TG131xSP(por-por).book Page 8 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Preparação Ligar/desligar Ligar Prima {ih} durante cerca de 1 segundo. Desligar Prima {ih} durante cerca de 2 segundos. Carregamento das pilhas Coloque o terminal móvel na unidade base ou no carregador durante cerca de 7 horas antes de utilizar o telefone pela primeira vez. Carga das pilhas Ícone da pilha Carga das pilhas 5 Elevada L Quando pisca: completamente carregado. 6 Média 7 Baixa L Quando pisca: necessita de carregamento.
TG131xSP(por-por).
TG131xSP(por-por).book Page 10 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Preparação Item Significado Barramento de chamadas ligado. (página 15) Símbolos utilizados nestas instruções de funcionamento Chamada directa ligada. (página 15) Bloqueio de teclas ligado. (página 12) O volume do toque está desligado. (página 14) Símbolo Significado {j/OK} Prima {j/OK}. i Vá para a operação seguinte. {v}/{e}: “ ” Prima {v} ou {e} para seleccionar as palavras entre aspas.
TG131xSP(por-por).book Page 11 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Fazer/Atender chamadas Fazer/Atender chamadas Modo de marcação Fazer chamadas Se não conseguir fazer chamadas, altere esta definição de acordo com o seu serviço telefónico. A predefinição é Tons. “1” (Tons): para o serviço de marcação por tons. “2” (Impulsos): para o serviço de marcação de impulsos/rotativo. 1 2 1 2 3 Marque o número de telefone.
TG131xSP(por-por).book Page 12 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Fazer/Atender chamadas Funções de remarcação (remarcar/guardar/editar antes de telefonar/apagar) Para utilizadores do serviço de chamada em espera ou de ID chamador da chamada em espera 1 2 Para utilizar a chamada em espera, primeiro tem de subscrever o serviço de chamada em espera adequado do seu operador/fornecedor de serviço. Esta função permite-lhe receber chamadas enquanto está a falar ao telefone.
TG131xSP(por-por).book Page 13 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Lista telefónica Lista telefónica Editar/corrigir um erro Adicionar entradas à lista telefónica A lista telefónica permite fazer chamadas sem ter de marcar manualmente. Pode adicionar 50 nomes e números de telefone. 1 2 3 4 {j/OK} 2 vezes Introduza o número de telefone (24 dígitos máx.). i {j/OK} Introduza o nome (9 caracteres no máximo).
TG131xSP(por-por).book Page 14 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Definições úteis do telefone Definições úteis do telefone Marcação por um toque (Tecla Emergência) Atribuir uma entrada na agenda telefónica para a tecla de marcação por um toque Teclas de Marcação {1} a {9} cada tecla pode ser usada como tecla de marcação por um toque, pode marcar um número da sua lista telefónica apenas pressionando a tecla de marcação. 1 2 3 4 {k} i {v}/{e}: Seleccione a entrada pretendida.
TG131xSP(por-por).book Page 15 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Definições úteis do telefone Menu Submenu OPC D/VISOR MODO STANDBY — MODO COMUN — SEL / LINGUA 10 BARRAM D/CHA 15 NR D/CHA DIR 15 PROG DIR — M PIN D/AUSC <0000> 16 ATEND AUTO*1 — OPC D/CHAMA OUTRA OPCAO LIMP PR AUSC Página — A função de barramento de chamadas impede a realização de chamadas externas.
TG131xSP(por-por).book Page 16 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Definições úteis do telefone Alterar o PIN do terminal móvel Por motivos de segurança, tem de introduzir o PIN do terminal móvel quando alterar determinadas definições. Se alterar o PIN, anote o novo PIN porque a unidade não lhe revela o PIN novamente.
TG131xSP(por-por).book Page 17 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Definições úteis do telefone Nº do código Função (predefinição) Nº do código Função (predefinição) {6} Restrição de chamadas*5 ■ Programar a restrição de chamadas − Introduza o PIN da unidade base (predefinição: “0000”).*2 i Introduza o número desejado no portátil pressionando a tecla apropriada. L Os números dos terminais movies seleccionados ficam intermitentes. − {>} − Introduza o número de telefone a restringir (8 dígitos no máximo).
TG131xSP(por-por).book Page 18 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Serviço de ID chamador Serviço de ID chamador Utilizar serviço de ID chamador Importante: L Esta unidade é compatível com o serviço ID chamador. Para utilizar funções de ID chamador, tem de subscrever o serviço de ID chamador. Para mais informações, contacte o operador/fornecedor do serviço. Funções de ID chamador Indicações do ecrã L Quando receber chamadas novas, o ecrã mostra o número de chamadas novas. Exemplo: Recebeu 4 chamadas novas.
TG131xSP(por-por).book Page 19 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Operação com várias unidades Operação com várias unidades Intercomunicar Disponível para: KX-TG1312/KX-TG1313 É possível fazer chamadas de intercomunicação entre terminais móveis. Exemplo: Quando o terminal móvel 1 ligar para o terminal móvel 2 1 Terminal móvel 1: {INT} i Prima {2} (número do terminal móvel pretendido). 2 Terminal móvel 2: {C} 3 Quando terminar a conversação, prima {ih}.
TG131xSP(por-por).book Page 20 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Informações úteis Informações úteis Resolução de problemas Se tiver alguma dificuldade depois de seguir as instruções desta secção, desligue o transformador da unidade base e o terminal móvel; em seguida, volte a ligar o transformador da unidade base e o terminal móvel. Problema Causa/solução w está intermitente. L O terminal móvel está muito longe da unidade base. Aproxime-o. L O transformador da unidade base não está ligado.
TG131xSP(por-por).book Page 21 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Informações úteis Problema Causa/solução Carreguei completamente as pilhas, mas o tempo de funcionamento parece ser menor. L Limpe as extremidades das pilhas (S, T) e os contactos de carga com um pano seco, e carregue-as novamente. As informações do chamador não aparecem. L Tem de subscrever um serviço de ID chamador. Para mais informações, contacte o operador/fornecedor do serviço.
TG131xSP(por-por).book Page 22 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Informações úteis Registar o terminal móvel na unidade base 1 2 3 4 5 6 7 22 {j/OK} {v}/{e}: “PROGRAM AUSC” i {>} {v}/{e}: “REGISTAR” i {>} {v}/{e}: “REG AUSCULT” i {>} Prima sem soltar {x} na unidade base durante cerca de 5 segundos. L Se todos os terminais móveis registados começarem a tocar, prima {x} para parar e, em seguida, recomece a partir do passo 1. L O resto do procedimento tem de ser concluído em 4 minutos.
TG131xSP(por-por).book Page 23 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Informações úteis ■ Peso: Unidade base: cerca de 108 g Terminal móvel: cerca de 120 g Carregador*1: cerca de 72 g *1 KX-TG1312/KX-TG1313 Nota: L Concepção e especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio. L As ilustrações utilizadas nestas instruções podem diferir ligeiramente do verdadeiro produto.
TG131xSP(por-por).book Page 24 Thursday, July 24, 2008 10:54 AM Formulário de declaração de conformidade Número de telefone da assistência a clientes (Espanha): 902 15 30 60 Número de telefone da assistência a clientes (Portugal): 214257700 Departamento comercial: Panasonic ESPAÑA, S.A. Teléfono atención usuario: 902 15 30 60 www.panasonic.es Departamento comercial: Prosonic S.A. Rua Rui Teles Palhinha Nº 3 - Leião 2744-015 Porto Salvo PORTUGAL Tel:214257800 www.prosonic.pt Panasonic Communications Co.