TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 1 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Bruksanvisning Digital trådlös telefon Modellnr. KX-TG1100 Ladda batterierna i ca 7 timmar innan enheten används för första gången. KX-TG1100NE KX-TG1102NE KX-TG1103NE Innehåll Introduktion ...................................................................... 2 Förberedelser ................................................................... 5 Ringa samtal/besvara samtal........................................ 10 Telefonbok.............
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 2 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Introduktion Introduktion Tack för att du köpt en digital trådlös telefon från Panasonic. För framtida bruk Sätt fast eller spar originalkvittot om du behöver hjälp med reparationer under garantitiden. Serienummer (finns på enhetens undersida) Inköpsdatum Återförsäljarens namn och adress Anmärkning: L Utrustningen är utformad att användas i analoga telefonnät i Danmark, Finland, Norge och Sverige.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 3 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Introduktion Tillbehör som medföljer Kvantitet Nr Tillbehör 1 Nätadapter för basenhet Art.nr PQLV19CE 1 1 1 2 Telefonsladd (för Danmark, Sverige, Finland) (Färg: Grå) 1 1 1 3 Telefonsladd (för Norge) (Färg: Svart) 1 1 1 4 Telefonkontakt (för Danmark) 1 1 1 5 Telefonkontakt (för Finland) 1 1 1 6 Telefonkontakt (för Sverige) 1 1 1 7 Uppladdningsbara batterier AAA-storlek (R03) Art.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 4 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Introduktion Anmärkning: L Använd endast 2 uppladdningsbara nickelmetallhydrid-batterier (Ni-MH) i AAA (R03)-storlek, när du ska byta ut batterierna. Vi rekommenderar att du använder uppladdningsbara batterier från Panasonic (modellnr P03P eller HHR-4MRE). L Vi ansvarar inte för skador på enheten eller försämrad prestanda som eventuellt uppstår i samband med att andra batterier än de uppladdningsbara Panasonic-batterierna används.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 5 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Förberedelser Förberedelser Viktig information Allmänt L Använd enbart nätadaptern som medföljer produkten och som anges på sid 3. L Anslut inte nätadaptern till ett annat uttag än ett vanligt 220–240 V växelströmsuttag. L Det går inte att ringa ut med produkten när: − Den bärbara handenhetens batterier behöver laddas eller har tagit slut. − Det är strömavbrott. − Knapplåsfunktionen är aktiverad.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 6 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Förberedelser Placering För maximalt avstånd och störningsfri användning ska basenheten placeras: − På avstånd från elektriska apparater, t.ex. tvoch radioapparater, persondatorer och andra telefoner. − Högt upp på en central plats som lätt kan nås. Anslutningar Basenhet Krokar LINE Till telefonnätverk (220–240 V, 50 Hz) Använd bara den medföljande nätadaptern och telefonsladden.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 7 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Förberedelser Slå på/av strömmen Slå på strömmen Tryck på {ih} i cirka 1 sekund. Stänga av strömmen Tryck på {ih} i cirka 2 sekunder. L Batteristyrkan kanske inte anges korrekt när du har bytt ut batterierna. I så fall placerar du handenheten på basenheten eller laddaren och laddar den i minst 7 timmar. Knappar/funktioner Handenhet Batteriladdning Placera handenheten på basenheten eller laddaren i ca.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 8 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Förberedelser A Laddningskontakter B {x} (Sida) Ikoner Om du har valt “HS NO” för visning i passningsläge (sid 12) och den aktuella handenhetens nummer är 2 så visas “[2]”. Laddare (endast KX-TG1102 och KX-TG1103) A A Laddningskontakter Displayer Ikoner w 0w4 Betydelse Inom basenhetens räckvidd Utanför räckvidd, basenheten inte registrerad eller saknar ström 4 nya samtal Displayen visar antalet nya samtal som tagits emot.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 9 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Förberedelser 2 Tryck på {e} eller {v} för att välja “SETTING BS”. i {>} i {*} 3 Ange timmar och minuter (24-timmarsformat). 4 5 6 L Tryck på {C} om du gör fel. Siffrorna raderas från höger. {>} 2 gånger i {*} 2 gånger Ange dag, månad och år. L Tryck på {C} om du gör fel. Siffrorna raderas från höger.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 10 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Ringa samtal/besvara samtal Ringa samtal/besvara samtal Ringa samtal 1 Slå telefonnumret. i {C} 2 Tryck på {ih} eller sätt tillbaka handenheten på basenheten eller laddaren när du slutat prata. Besvara samtal 1 Tryck på {C} och besvara samtalet. 2 L Du kan även besvara samtal genom att trycka på en knapp från {0} till {9}, {*}, {#} eller {INT}.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 11 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Telefonbok Telefonbok Lägga till poster i telefonboken Med telefonboken kan du ringa samtal utan att behöva slå numret manuellt. Du kan lägga till 50 namn och telefonnummer i telefonboken. 1 {j/OK} 2 gånger 2 Skriv partens telefonnummer (max. 24 siffror). i {j/OK} 3 Skriv partens namn (max. 9 siffror).
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 12 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Praktiska telefoninställningar Praktiska telefoninställningar Översikt över handenhetens inställningar Anpassa handenheten: 1 {j/OK} 2 Tryck på {e} eller {v} för att välja “SETTING HS”. i {>} 3 Tryck på {e} eller {v} för att välja önskat alternativ i handenhetens inställningsmeny. i {>} 4 Tryck på {e} eller {v} för att välja önskat alternativ i undermenyn.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 13 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Praktiska telefoninställningar Handenhetens inställningsmeny Undermeny Funktion (standardinställning) OTHER OPT HSPIN CHANGE Ändrar handenhetens PIN-kod (“0000”).*4 − Skriv in den 4-siffriga PIN-koden för handenheten.*2 − Skriv in den nya 4-siffriga PIN-koden för handenheten. − Skriv in den nya 4-siffriga PIN-koden för handenheten igen.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 14 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Praktiska telefoninställningar Kod nr. Funktion (Standardinställning) {6} Samtalsbegränsning*4 ■ Ställa in samtalsbegränsning − Skriv basenhetens PIN-kod (standard: “0000”).*2 i Tryck på numren för handenheterna som önskas. i {>} − Skriv in telefonnumret som ska spärras (max. 8 siffror). L Tryck på {>} och skriv in ett nummer om du vill välja en annan minnesplats.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 15 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Tjänsten Nummerpresentation 2 “SETTING BS” i {>} i {3} 3 Skriv basenhetens PIN-kod (standard: Tjänsten Nummerpresentation Använda tjänsten Nummerpresentation Viktigt: L Enheten är kompatibel med Nummerpresentation. Du måste abonnera på tjänsten nummerpresentation om du vill använda nummerpresentationsfunktioner (t.ex. visa uppringande telefonnummer). Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för mer information.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 16 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Tjänsten Nummerpresentation Kontakta teleoperatören/telefonbolaget om du vill ha mer information om tjänsten. För användare i Danmark När du har nya meddelanden visas + på handenheten. Tryck på {*} {9} {#} när du vill lyssna på de nya meddelandena. Om telefonen är ansluten till en ISDN a/b-adapter eller NTab, tryck på 80222222. + slocknar när du lyssnat på meddelandet.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 17 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Användning med flera enheter Användning med flera enheter Interkom mellan handenheter (endast KXTG1102 och KX-TG1103) Interkomsamtal kan ringas mellan handenheter inom samma radiocell. Exempel: När handenhet 1 ringer handenhet 2 1 Handenhet 1: {INT} i Tryck på {2} (numret för önskad handenhet). 2 Handenhet 2: Tryck på {C} och besvara samtalet. 3 Tryck på {ih} när samtalet är slut.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 18 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Användbar information Användbar information Felsökning Om du fortfarande har problem efter att du följt instruktionerna i detta avsnitt, ska du koppla bort nätadaptern och stänga av handenheten. Anslut sedan nätadaptern igen och slå på handenheten. Problem Orsak & lösning w blinkar. L Handenheten är för långt borta från basenheten. Flytta den närmare. L Nätadaptern är inte ansluten. Kontrollera anslutningarna.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 19 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Användbar information Problem Orsak & lösning Det går inte att slå på handenheten. L Kontrollera att batterierna installerats korrekt (sid 6). L Ladda batterierna helt (sid 7). En upptaget ton hörs när {C} trycks in. L Handenheten är för långt borta från basenheten. Flytta den närmare och försök igen. Statiska ljud, ljudet kommer och går, tonar bort. Störningar från andra elektriska apparater.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 20 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Användbar information Problem Orsak & lösning Jag kommer inte ihåg PIN-koden. L Så här ändrar du PIN-koden. Handenhetens PIN-kod: 1 2 3 4 5 6 {j/OK} “SETTING HS” i {>} “OTHER OPT” i {>} “HSPIN CHANGE” i {>} Tryck på {*}{7}{0}{0}{0}. Skriv in den nya 4-siffriga PIN-koden för handenheten. 7 Skriv in den nya 4-siffriga PIN-koden för handenheten igen. 8 {ih} Basenhetens PIN-kod: 1 2 3 4 5 6 {j/OK} “SETTING BS” i {>} Tryck på {5}.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 21 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Användbar information Specifikationer Väggmontering ■ Standard: DECT-standarden (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) ■ Antal kanaler: 120 duplexkanaler ■ Frekvensområde: 1,88 GHz till 1,9 GHz ■ Duplexmetod: TDMA (Time Division Multiple Access) ■ Kanalavstånd: 1728 kHz ■ Bithastighet: 1152 kbit/s ■ Modulation: GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) ■ RF-sändningseffekt: Ca.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 22 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Användbar information Garanti (enbart Danmark) Garantibevis Garantibevis for trådløs telefon (udfyldes af forhandleren) Type Kundenavn Serienr. Adresse Kundens købsdato Postnummer På dette produkt ydes der garanti i henhold til forbrugerkøbelovens bestemmelser. Vedlæg venligst dette garantibevis i udfyldt stand samt Deres købsnota ved enhver henvendelse angående garanti.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 23 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Användbar information Information för användare om insamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.
TG1100_1102_1103NE(sv-e).book Page 24 Monday, June 23, 2008 3:11 PM Försäljning: 8B Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Copyright: Materialet är upphovsrättsskyddat av Panasonic Communications Co., Ltd. och får bara reproduceras för internt bruk. All annan reproduktion, helt eller delvis, är förbjuden utan skriftligt tillstånd från Panasonic Communications Co., Ltd. © 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Med ensamrätt.