IP-PBX Manuel Utilisateur Modèle KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200 Merci d'avoir acquis un IP-PBX de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure. KX-TDA30: MPR Version 2.2 KX-TDA100/KX-TDA200: MPR Version 2.
Caractéristiques principales du système Centre d'appels (ACD) Intégration d’une Messagerie vocale Ce PBX peut établir des groupes de distribution d'appels entrants (Groupes ICD) avec lesquels un grand nombre d'appels des clients externes peuvent être reçus. Un poste peut fonctionner en tant que superviseur afin de surveiller les autres Groupe ICD 01 membres du groupe. Vous pouvez transférer les appels que vous recevez vers un système de messagerie vocale.
Messagerie Vocale simplifiée intégrée Vous pouvez programmer pour les appels entrants soient réacheminés vers votre boîte messages pour permettre aux appelants de laisser des messages vocaux lorsque vous ne pouvez pas répondre au téléphone. Allo, vous êtes bien au 204. Veuillez laisser un message. 1.5.
Dans ce manuel, • le terme Téléphone propriétaire est abrégé "TP". le terme Poste simple (poste analogique) est abrégé "PS". le terme Poste DECT est abrégé "DECT". le terme Téléphone propriétaire à écran est abrégé "TP à écran". le terme Téléphone propriétaire numérique est abrégé "TPN". • le suffixe de chaque numéro de modèle a été omis. • les illustrations du PBX proviennent du KX-TDA200. • les icônes suivantes sont utilisées fréquemment.
Informations importantes AVERTISSEMENT • • • • • • • • L'INSTALLATION ET LES INTERVENTIONS TECHNIQUES SUR CET APPAREIL NE PEUVENT ETRE EXECUTES QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE. EN CAS DE PANNE QUI EXPOSERAIT LES PARTIES INTERNES, DEBRANCHEZ IMMEDIATEMENT LE CORDON D'ALIMENTATION ET RENVOYEZ L'UNITE A VOTRE REVENDEUR. DEBRANCHEZ CETTE UNITE DE LA PRISE DE COURANT AC SI ELLE EMET DE LA FUMEE, DES ODEURS ANORMALES OU DES BRUITS INHABITUELS.
Le KX-TDA30E, KX-TDA30NE, KX-TDA30GR, et KX-TDA30CE ont été conçus pour fonctionner en combinaison avec: • Les Réseaux Téléphoniques Analogiques Commutés Publics (PSTN) des pays européens • Les Réseaux Numériques à Intégration de Service (RNIS) pan-européens utilisant l'accès de base RNIS (T0) Le KX-TDA100E/KX-TDA200E, KX-TDA100NE/KX-TDA200NE, KX-TDA100GR/KX-TDA200GR, et KX-TDA100CE/KX-TDA200CE ont été conçus pour fonctionner en combinaison avec: • Les Réseaux Téléphoniques Analogiques Commutés Publics (PST
Attention • Maintenez l'appareil à distance d'équipements de chauffage ou de dispositifs générateurs d'interférences électriques tels que lampes fluorescentes, moteurs électriques ou téléviseurs. Ces sources de bruit électronique pourraient en effet altérer le niveau de performance du PBX. • Cette unité doit être protégée contre la poussière, l'humidité, les températures élevées (plus de 40 ˚C) et les vibrations. Il ne doit pas non plus être exposé aux rayons directs du soleil.
Pour référence future Veuillez imprimer, enregistrer et garder les informations suivantes pour référence future. Remarque Le numéro de série de ce produit se trouve sur l'étiquette collée sur l'unité. Vous devriez enregistrer le numéro de modèle et le numéro de série de cette unité en tant que preuve permanente de votre acquisition et en tant qu'identification en cas de vol.
Table des matières 1 Utilisation...............................................................................................13 1.1 1.1.1 1.2 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1.2.4 1.2.5 1.2.6 1.2.7 1.2.8 1.2.9 1.3 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 1.3.6 1.4 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.4.4 1.4.5 1.4.6 1.4.7 1.4.8 1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 1.5.4 1.6 1.6.1 1.6.2 1.6.3 1.7 1.7.1 1.7.2 Avant d'utiliser les téléphones......................................................................................
1.7.3 1.7.4 1.7.5 1.7.6 1.7.7 1.7.8 1.7.9 1.7.10 1.7.11 1.7.12 1.7.13 1.8 1.8.1 1.8.2 1.8.3 1.9 1.9.1 1.9.2 1.9.3 1.9.4 1.9.5 1.10 1.10.1 1.11 1.11.1 1.11.2 1.11.3 2 Opérations du gestionnaire............................................................... 159 2.1 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.7 2.1.8 3 Fonctions de contrôle...................................................................................................160 Contrôle de postes ..................................................
3.1.2 3.1.3 3.2 3.2.1 3.2.2 3.3 3.3.1 3.3.2 4 Paramètres du mode Programme utilisateur .................................................................. 180 Programmation des touches........................................................................................... 191 Programmation du gestionnaire ................................................................................. 196 Informations de programmation......................................................................................
Manuel Utilisateur
Chapitre 1 Utilisation Ce chapitre décrit la marche à suivre pour utiliser chaque fonction. Lisez ce chapitre pour vous familiariser avec les nombreuses fonctionnalités de ce PBX.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones 1.1 Avant d'utiliser les téléphones 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Quels types de téléphones peut-on utiliser? Vous pouvez utiliser des postes simples (PS) et des téléphones propriétaires Panasonic (TP) tel que le KXT7636 ou le KX-NT136. Vous pouvez également utiliser des postes portables (DECT) Panasonic, tels que le KX-TCA255 ou le KX-TD7690. Le mode d'utilisation des fonctions dépendra du type de téléphone utilisé.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones Remarquez La valeur par défaut d'un numéro de fonction programmable peut varier selon le pays/la zone. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur. Si vous utilisez un poste simple qui ne comporte pas de touche " " ou "#"; vous ne pourrez pas accéder aux fonctions qui comportent un " " ou "#" dans leur numéro. Tonalité Vous entendrez diverses tonalités sonores de confirmation pendant ou après une opération. Reportez-vous à "4.3.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones Exemples Les écrans et les illustrations montrés en tant qu'exemple, proviennent d'un téléphone connecté au KXTDA200. Restrictions Il se peut que l'utilisation de certaines fonctions ait été limitée par la programmation système. Consultez votre gestionnaire ou votre revendeur. Description des icônes Les icônes suivantes indiquent des fonctions disponibles, des remarques et procédures pour l'utilisation de ces fonctions.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones Saisissez le numéro souhaité. N˚ désiré Vous entendrez une tonalité d'occupation, de confirmation, numérotation, de sonnerie ou de retour d'appel. Tonalité B.: Tonalité d'occupation Tonalité C.: Tonalité de confirmation Tonalité D.: Tonalité de numérotation Tonalité R.: Tonalité de sonnerie Tonalité R. B.: Tonalité de retour d'appel code de compte Saisissez le code de compte. N˚ de poste N˚ de téléphone Composez un numéro de poste.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones AUTO DIAL STORE REDIAL INTERCOM NUMEROTATION AUTO/MEMORISER: Permet de composer un numéro abrégé du système/personnel ou de mémoriser des modifications de programmation. BIS (RENUMEROTATION): Utilisée pour recomposer le dernier numéro composé. INTER: Sert à effectuer ou à recevoir des appels internes. INT’ 18 Manuel Utilisateur PAUSE MESSAGE PAUSE: Permet d'insérer une pause lorsque vous enregistrez un numéro de téléphone.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones MONITOR TRANSFER FLASH/ RECALL VOICE CALL MUTE MONITOR: Sert à effectuer toutes les opérations en mode mains-libres. Vous pouvez écouter la voix de votre interlocuteur en mode mains-libres. TRANSFERT: Permet de transférer un appel à un autre utilisateur. R (FLASH)/RENUMEROTATION: Permet de terminer l'appel actuel et d'en entamer un autre sans raccrocher. Cette touche fonctionne également en tant que touche CANCEL à l'état raccroché.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones PROGRAM PROGRAMME: Permet de passer en mode de programmation ou de le quitter. ANSWER REPONSE: Permet de répondre à un appel entrant. PROG. RELEASE DECONNEXION: Permet de couper la communication. Touche Navigation/Jog Dial/Touche Volume: Permet de régler le volume, le contraste de l'écran ou de sélectionner les options souhaitées. VOL (FP) 20 Fonctions Programmables (FP): Située au-dessus de la touche LR ou sur la console SDP.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones SELECT SELECT: Permet de sélectionner la fonction affichée ou d'appeler le numéro de téléphone apparaissant à l'écran. ENTER: Permet de confirmer la sélection. SHIFT SHIFT: Permet d'accéder au second niveau des fonctions des touches polyvalentes. CANCEL: Permet d'annuler la sélection. Touches personnalisées Si, dans ce chapitre, un terme est repris entre parenthèses comme (Compte), cela signifie qu'une touche programmable a été convertie en touche "Compte".
1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touches Fonction Conférence Permet d'établir une conférence à plusieurs interlocuteurs. Libération Permet de terminer l'appel actuel et d'en entamer un autre sans raccrocher. Accès Fonction Externe (AFE) Permet d'accéder à des fonctions spéciales offertes par un PBX principal ou par un opérateur téléphonique. Taxation Permet de vérifier le total de la taxation pour votre poste.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touches Fonction Enregistrement d'une conversation Permet d'enregistrer une conversation dans votre propre boîte vocale. Transfert d'une conversation Permet d'enregistrer une conversation dans la boîte vocale d'un poste spécifique. "Une touche" transfert de conversation Permet d'enregistrer une conversation dans la boîte vocale d'un poste spécifique avec une seule touche.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones Comment faire Ci-dessous, vous trouverez un exemple de l'utilisation du système. Appeler un autre poste Titre de fonction Pour appeler un poste (Appel interne) TP/PS/DECT N˚ de poste OU (SDP) Décrochez. • • • • Composez numéro de poste ou appuyez sur SDP. Parlez. Le voyant de la touche SDP indique l’état actuel comme suit: Eteint: Le poste est libre. Allumé en rouge: La ligne est utilisée par vous ou par un autre poste.
1.1 Avant d'utiliser les téléphones Exemple de connexion Ce diagramme illustre un exemple de connexion.
1.2 Quand vous appelez 1.2 Quand vous appelez 1.2.1 Appel de base – – – – Appeler un autre poste Appeler un correspondant externe Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte) Appeler un autre poste Pour appeler un poste (Appel interne) Lorsque votre téléphone ne prend pas automatiquement une ligne externe TP/PS/DECT N˚ de poste OU (SDP) Composez numéro de poste ou appuyez sur SDP. Décrochez. Parlez.
1.2 Quand vous appelez • • • Pour faire des appels par le biais du répertoire, reportez-vous à la section "1.11.2 Utilisation les répertoires". Pour une utilisation rapide Si vous êtes un poste d'accueil ou que vous composez fréquemment certains numéros de postes, la touche SDP vous sera utile. Opération mains-libres Vous pouvez faire un appel interne et parler sans décrocher en utilisant la touche MAINSLIBRES. Personnaliser votre téléphone • 3.1.
1.2 Quand vous appelez • Le numéro d'accès de ligne automatique (par défaut) dépend du pays/de la zone. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur. Sélectionner automatiquement une ligne externe libre dans le groupe de lignes externes spécifié (Accès de groupe de lignes externes) TP/PS/DECT (G-LR) OU 8 N˚ de groupe de lignes externes Appuyez sur G-LR ou saisissez numéro de groupe d'access à la ligne externe et ensuite un numéro de groupe de lignes externes (2 chiffres). Décrochez.
1.2 Quand vous appelez Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation ligne spécifique— Sortante Sélectionne la ligne spécifique au décroché. • 3.1.3 Programmation des touches Création ou modification d'une touche Boucle-LR (B-LR), une touche Groupe-LR (G-LR), une touche Simple-LR (S-LR), une touche Libération ou une touche Taxation.
1.2 Quand vous appelez Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte) Vous pouvez attribuer des codes de compte aux utilisateurs des postes et vérifier leur usage du téléphone. Vous pouvez ainsi spécifier un code de compte pour chaque utilisateur et vérifier la durée des appels. TP/PS/DECT (Compte) code de compte OU 4 Appuyez sur Compte ou composez 49. Décrochez. Tonalité D. 9 Saisissez code de compte (10 chiffres max.). Saisissez sur #.
1.2 Quand vous appelez 1.2.2 Numérotation simplifiée Vous pouvez appeler facilement un numéro fréquemment composé.
1.2 Quand vous appelez • Le nombre de numéros abrégés personnels disponibles pour chaque poste (par défaut: 10 numéros, enregistrés dans les emplacements "00" à "09") peut être étendu jusqu'à un maximum de 100 numéros. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur. Pour numéroter TP/PS AUTO DIAL N˚abrégé personnel STORE OU Appuyez sur NUMEROTATION AUTO ou composez . Décrochez. • Saisissez . Saisissez numéro abrégé personnel (2 chiffres).
1.2 Quand vous appelez Vers un numéro préprogrammé en décrochant (Appel au décroché [Hot Line]) Si vous l'avez programmé au préalable, vous pouvez appeler un correspondant externe en décrochant simplement. Cette fonction est également appelée Numérotation d'interception. Pour enregistrer un numéro de téléphone TP/PS/DECT 4 7 N˚ de téléphone désiré 2 740. Saisissez Décrochez. 0 Saisissez 2. Tonalité C. Saisissez numéro Saisissez #. de téléphone désiré (32 chiffres max.). Raccrochez.
1.2 Quand vous appelez Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation ligne spécifique— Sortante Sélectionne la ligne spécifique au décroché. En utilisant un numéro pré-programmé (Numérotation rapide) Vous pouvez effectuer un appel en appuyant simplement sur le numéro préprogrammé pour la fonction appel rapide. Consultez votre gestionnaire ou votre revendeur pour de plus amples détails. TP/PS/DECT N˚ appel rapide Composez numéro d’appel rapide (4 chiffres max.
1.2 Quand vous appelez 1.2.3 Renumérotation Cette fonction s'avère pratique pour rappeler le même correspondant externe. – Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) TP/PS/DECT REDIAL OU Décrochez. Appuyez sur BIS (RENUMEROTATION) ou Composez #. • • Le numéro sauvegardé et rappelé peut avoir jusqu'à 32 chiffres.
1.2 Quand vous appelez 1.2.
1.2 Quand vous appelez Pour répondre à la sonnerie de rappel d'une ligne externe TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité de rappel N˚ de téléphone externe Décrochez. • Composez numéro de téléphone externe. Parlez. Si vous ne répondez pas après 10 secondes à la sonnerie de rappel, cette fonction s'annulera. Pour annuler la sonnerie de demande de rappel (Annulation du rappel automatique sur occupation) TP/PS/DECT 4 Décrochez. Saisissez 6 46. Tonalité C. Raccrochez.
1.2 Quand vous appelez Pour répondre lorsque vous entendez la sonnerie de rappel TP/PS/DECT Décrochez. Pour annuler (Annulation CCBS) TP/PS/DECT 4 Décrochez. • • Saisissez 6 46. Tonalité C. Raccrochez. Si vous ne répondez pas après une période déterminée, cette fonction s'annulera automatiquement. Sa disponibilité dépend du service RNIS de votre opérateur téléphonique.
1.2 Quand vous appelez Laisser une notification de message en attente/Rappeler le correspondant ayant laissé un message d'appel en attente (Message en attente) Pour un appelant Lorsque le poste appelé est occupé ou ne répond pas à votre appel, vous pouvez laisser un message pour que le correspondant puisse vous rappeler. Pour le poste appelé En tant que destinataire du message, le voyant de la touche Message ou le voyant Message/Sonnerie vous indique qu'un appel a été reçu.
1.2 Quand vous appelez Pour le poste appelé Pour vérifier le message que vous avez laissé et rappeler TP/DECT A l’état raccroché MESSAGE Parlez. Décrochez. Appuyez sur MESSAGE jusqu’à ce que le poste désiré apparaît. Pour rappeler l'émetteur du message TP/PS/DECT MESSAGE OU 7 Décrochez. 2 0 Appuyez sur MESSAGE ou saisissez 70 et ensuite 2. Parlez. Pour effacer les indications de message en attente sur votre poste TP/PS/DECT 7 Décrochez. Saisissez 0 70. 0 votre N˚ de poste Saisissez 0.
1.2 Quand vous appelez • • • • • • Le voyant de la touche Message ou le voyant Message/Sonnerie indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucun message Allumé en rouge: Vous avez un message. L'écran affiche les messages en commençant par l'appel le plus récent. Sur un poste appelé, la touche MESSAGE vous permet d'effacer les indications de message en attente si vous ne souhaitez pas rappeler les appelants. Pour effacer, appuyez sur la touche MESSAGE et appuyez ensuite sur la touche polyvalente.
1.2 Quand vous appelez Intervention dans une communication en cours (Entrée en tiers prioritaire) Le poste préprogrammé peut appeler une personne en cours de conversation et établir une conférence à trois. Pour rejoindre un appel interne TP/PS/DECT Le correspondant rejoignant l’appel 3 N˚ de poste Tonalité B. Décrochez. Tonalité C. Composez numéro de poste. Saisissez 3. Parlez. Une conférence à trois est maintenant établie.
1.2 Quand vous appelez Pour quitter une conférence à trois avec un correspondant externe et laisser les deux autres correspondants poursuivre la conversation (poste d'origine uniquement) TP/DECT Correspondant ayant entamé la conversation Lors de la conférence à trois Vous quittez la conférence à trois. TRANSFER Appuyez sur TRANSFERT. Raccrochez. Correspondant ayant rejoint l’appel L’autre poste et le correspondant externe restent en ligne.
1.2 Quand vous appelez Surveiller un autre poste (Surveillance d'appels) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent surveiller un autre poste. Pour surveiller TP/PS/DECT 5 N˚ de poste Tonalité C. Tonalité B. Décrochez. Composez numéro de poste. La surveillance commence Saisissez 5. Sur un poste qui refuse l'appel (Priorité sur NPD) Le poste préprogrammé peut appeler une personne ayant activé la fonction NPD. TP/PS/DECT N˚ de poste Tonalité NPD Décrochez.
1.2 Quand vous appelez 1.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) Vous pouvez accéder aux services complémentaires offerts par le RNIS. Pour accéder TP/DECT (Service RNIS) OU ligne externe (Service RNIS) Décrochez. Saisissez ligne externe. (Si tous les chiffres requis ont ete enregistres.) code de service (Service RNIS) (Exige pour composer les chiffres additionals) Appuyez sur Service RNIS.
1.2 Quand vous appelez 1.2.6 Sélection du type de sonnerie interne (Sélection mode d'appel—Sonnerie/Voix) L'utilisateur peut alterner la méthode de signalisation sonnerie ou voix, lorsqu'il effectue un appel interne. Tout poste, par contre, peut configurer la méthode de signalisation sonnerie ou voix, lorsqu'il reçoit un appel interne. Sonnerie (Par défaut): Vous pouvez appeler correspondant en faisant sonner le poste.
1.2 Quand vous appelez 1.2.7 – Appel sans restrictions Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Vous pouvez utiliser vos privilèges d'appel (Classe de service) sur un autre poste. Vous pouvez ignorer toute restriction configurée. Pour utiliser cette fonction, un numéro de poste d'origine et un PIN (numéro d'identification personnel) sont requis.
1.2 Quand vous appelez 1.2.8 – Pour accéder directement à un autre correspondant à partir de l'extérieur (Accès direct au système [DISA]) Appeler avec la fonction DISA Appeler avec la fonction DISA Lorsque des correspondants externes accèdent au PBX, un message préenregistré leur souhaite la bienvenue et leur fournit les informations nécessaires pour accéder aux postes. L'assistance du poste accueil n'est pas nécessaire.
1.2 Quand vous appelez Pour appeler un correspondant externe PIN: Numéro d'identification personnel A partir d'un téléphone externe En mode non-sécurisé N˚ de téléphone DISA Décrochez. N˚ de téléphone externe Tonalité R.B. et Message DISA Composez le numéro de téléphone externe. Composez le numéro de téléphone DISA. Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe. En mode Réseau sécurisé/En mode sécurisé votre N˚ de poste N˚ de téléphone DISA Décrochez. 4 Tonalité R.
1.2 Quand vous appelez • AVERTISSEMENT Il se peut que des appels frauduleux soient faits en utilisant la fonction Appel externeà-externe du DISA. Les coûts de tels appels seront facturés au propriétaire/locataire du PBX. Afin de protéger le PBX de tels fraudes, nous recommandons vivement de: a) b) c) d) • • 50 Activer la sécurité DISA (Réseau sécurisé ou Sécurisé). Garder secrets vos mots de passe (PIN de code de vérification/PIN de poste).
1.2 Quand vous appelez 1.2.9 Programmer votre téléphone à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA (Réglage à distance) Vous pouvez programmer les fonctions suivantes sur votre téléphone, à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA.
1.3 Réception d'appels 1.3 Réception d'appels 1.3.1 Répondre aux appels TP/PS/DECT Décrochez. Parlez. Pour ce faire, utilisez une des méthodes suivantes: · Décrochez le combiné pour recevoir la ligne préférée. (Par défaut: ligne en attente sélectionnée.) · Appuyez sur la touche MAINS-LIBRES. · Appuyez directement sur la touche clignotante LR, INTER ou Groupe ICD. · Appuyez sur la touche REPONSE.
1.3 Réception d'appels 1.3.2 Répondre en mode mains-libres (Réponse mains-libres) Vous pouvez répondre à un appel entrant sans décrocher, dès que la ligne est connectée. Lorsqu'un appel interne arrive, vous entendrez parler l'appelant sans que le téléphone ne sonne. Lorsqu'un appel externe arrive, vous entendrez parler l'appelant après un nombre préprogrammé de sonneries. La réponse mains-libres pour les appels externes exige la programmation système. Consultez votre revendeur.
1.3 Réception d'appels 1.3.3 – – Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels) Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) Interdire à d'autres personnes d'intercepter vos appels (Interdiction d'interception d'appels) Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) A partir de votre téléphone et sans quitter votre bureau, vous pouvez répondre à un appel entrant destiné à un autre groupement de poste.
1.3 Réception d'appels 1.3.4 Pour répondre à un appel d'un haut-parleur externe (Réponse à un appel externe à partir de n'importe quel poste [TAFAS]) Vous pouvez être averti à propos d'appels externes entrants via un haut-parleur externe. Ces appels peuvent être répondus à partir de n'importe quelle poste. Par le biais d'un haut-parleur externe TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité 4 Saisissez Décrochez. 2 42. N˚ de haut-parleur Tonalité C.
1.3 Réception d'appels 1.3.5 Utilisation de la touche REPONSE/DECONNEXION Les touches REPONSE et DECONNEXION sont utiles si l'utilisateur du poste d'accueil utilise un casque. La touche REPONSE permet de répondre à tous les appels entrants. La touche DECONNEXION permet de couper la communication pendant ou après une conversation ou de terminer le transfert d'un appel. Pour répondre TP ANSWER Parlez. Appuyez sur REPONSE.
1.3 Réception d'appels Pour transférer un appel externe à un poste avec la fonction "une-touche" TP Lors d’une communication (SDP) Le correspondant appelé répond. Appuyez sur SDP. RELEASE Appuyez sur DECONNEXION. L’autre correspondant est mis en attente et le poste de destination est immédiatement appelé. Pour compléter une communication TP Lors d’une communication RELEASE Appuyez sur DECONNEXION. Personnaliser votre téléphone • 3.1.
1.3 Réception d'appels 1.3.6 Identifier des correspondants malveillants (Identification d'Appel Malveillant [IDAM]) Vous pouvez demander à votre opérateur téléphonique d'identifier un correspondant malveillant pendant son appel ou après qu'il ait raccroché. Vous recevrez les informations à propos de l'appel malveillant ultérieurement. Pour demander une IDAM TP/PS/DECT Lors d’une conversation ou lorsque vous entendez une tonalité d'encombrement après que l’appelant ait raccroché.
1.4 Lors d'une communication 1.4 Lors d'une communication 1.4.1 Transférer un appel (Transfert d'appels) – – – Transférer un appel vers un poste du PBX Transférer un appel vers un correspondant externe en utilisant le service PBX Transférer un appel en utilisant le service RNIS (Transfert d'appels [TA]—via RNIS) • • Vous pouvez transférer un appel en attente sans parler, en raccrochant. Si un appel n'est pas récupéré dans un délai spécifié, une alarme vous le rappelle.
1.4 Lors d'une communication Pour transférer avec une seule touche (Transfert "une-touche" ) TP/DECT Lors d’une communication (SDP) Appuyez sur SDP. Parlez. Raccrochez. Vous ne devez pas informer le poste de destination à propos de l’origine du transfert de l’appel. Vous pouvez l’ignorer. • Vous pouvez raccrocher, même si le correspondant transféré ne répond pas.
1.4 Lors d'une communication • • Limite de temps Quinze secondes avant la limite spécifiée, les deux correspondants entendront une tonalité d'alarme. Pour revenir à l'appel mis en attente avant que le destinataire ne réponde, appuyez sur la touche TRANSFERT, sur la touche LR correspondante, sur la touche Groupe ICD, sur la touche INTER ou sur le loquet commutateur. Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Programmation des touches Créer ou éditer une Sélection Directe de Poste (SDP) touche.
1.4 Lors d'une communication PS Lors d’une communication Tonalité C. Appuyez sur R/loquet commutateur. 6 Saisissez 2 N˚ de téléphone 62. Composez numéro de téléphone. Parlez. Raccrochez. Vous ne devez pas informer le poste de destination à propos de l’origine du transfert de l’appel. Vous pouvez l’ignorer. • • • Appuyez sur la touche de TRANSFERT, R/loquet commutateur pour récupérer l'appel en attente. Vous pouvez raccrocher, même en transférant l'appel.
1.4 Lors d'une communication 1.4.2 – – Mise en attente d'appels Mise en attente d'appels Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) • Si un appel n'est pas récupéré dans un délai spécifié, une alarme vous le rappelle. Si un appel externe n'est pas récupéré dans un temps spécifié, la communication se coupe automatiquement. Mise en attente d'appels Il existe deux types de mise en attente.
1.4 Lors d'une communication Pour récupérer (Récupération mise en attente d'appels) TP/PS/DECT Au poste où il a été mis en attente (Récupération d’appel en attente) (LR) OU INTERCOM OU 0 5 Décrochez. Appuyez sur la touche LR clignotante ou sur INTER, ou saisissez 50. Parlez. Pour récupérer un appel externe à partir d’un autre poste—Attente normale uniquement (Récupération mise en attente d’appel—Spécifié avec un numéro de ligne en attente) (LR) OU 3 5 Décrochez.
1.4 Lors d'une communication • Pour simplifier l'opération, vous pouvez automatiquement mettre en attente un appel en appuyant sur une autre touche LR, Groupe ICD ou INTER (lorsqu'elles sont préprogrammées uniquement) (Mise en attente automatique d'appels). Consultez votre revendeur. Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) Vous pouvez mettre en attente un appel dans une zone de parcage commune du PBX pour que n'importe quel poste puisse récupérer l'appel parqué.
1.4 Lors d'une communication PS Lors d’une communication 5 Appuyez sur R/loquet commutateur. Saisissez 2 N˚ de zone de parcage 52. Saisissez numéro de zone de parcage spécifié (2 chiffres). Tonalité C. Raccrochez. Si vous entendez une tonalité d’occupation, saisissez un autre numéro de zone de parcage. Pour récupérer (Récupération de parcage d'appels) TP/DECT (Parcage d'appels) Appuyez sur une zone de Parcage d’appels. TP/PS/DECT 5 Saisissez Décrochez. 2 52.
1.4 Lors d'une communication 1.4.3 Parler alternativement à deux correspondants (Va et vient) Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant alors qu'un autre correspondant est en attente, vous pouvez passer alternativement d'un correspondant à l'autre. Pour alterner entre deux correspondants en mettant un des deux temporairement en attente TP/DECT Lors d’une communication (SDP) TRANSFER TRANSFER OU Tonalité C. Appuyez sur TRANSFERT.
1.4 Lors d'une communication Pour transférer TP/DECT Lors d’une communication (SDP) TRANSFER TRANSFER OU Tonalité C. Appuyez sur TRANSFERT. N˚ de poste Appuyez sur SDP ou composez le numéro de poste de l'autre correspondant. Parlez à l’autre correspondant. Appuyez sur TRANSFERT. Raccrochez. Appuyez sur R/loquet commutateur. Raccrochez. PS Lors d’une communication N˚ de poste Tonalité C. Appuyez sur R/loquet commutateur.
1.4 Lors d'une communication 1.4.4 – – Répondre à un appel en attente Répondre à un appel en attente sur le PBX Répondre à un appel en attente provenant de l'opérateur téléphonique Répondre à un appel en attente sur le PBX Lors d'une conversation, une tonalité d'appel en attente ou une annonce vocale via le haut-parleur ou le combiné se fait entendre lorsqu'un appel externe est reçu ou qu'un autre poste vous informe qu'un appel est en attente. Vous devez activer cette fonction pour pouvoir l'utiliser.
1.4 Lors d'une communication PS Lorsque vous entendez une tonalité 5 0 Tonalité C. Appuyez sur R/loquet commutateur. Saisissez Parlez au nouveau correspondant. 50. Après avoir parlé avec le nouveau correspondant (second appel) vous pouvez le déconnecter (2.1) ou le mettre en attente (2.2) et récupérer le premier appel. 2.1 Pour déconnecter le second appel et passer au premier correspondant TP/DECT Lors d’une communication (LR) OU INTERCOM Raccrochez. Décrochez. Appuyez sur LR ou INTER.
1.4 Lors d'une communication 2.2 Pour mettre en attente le second appel et parler au premier correspondant Après l'avoir mis en attente, vous pouvez parler avec le premier correspondant. Ensuite, vous pouvez le déconnecter et parler de nouveau avec le nouveau correspondant. TP/DECT Lors d’une communication (LR) OU HOLD INTERCOM Appuyez sur ATTENTE. Parlez au correspondant original. Appuyez sur LR ou INTER. Ignorez cette étape si les deux correspondants sont des postes. (LR) OU INTERCOM Raccrochez.
1.4 Lors d'une communication Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Sélection de la tonalité d'appel en attente Si vous sélectionnez "Tonalité 1" vous entendrez la même tonalité pour un Appel en attente d'un correspondant externe que pour un Appel en attente d'un poste. Si vous sélectionnez "Tonalité 2" vous entendrez différentes tonalités pour un Appel en attente d'un correspondant externe et pour un Appel en attente d'un poste.
1.4 Lors d'une communication 1.4.
1.4 Lors d'une communication PS Lors d’une communication N˚ de téléphone désiré Appuyez sur R/loquet commutateur. Composez le numéro de téléphone désiré. 3 Parlez au nouveau correspondant. Appuyez sur R/loquet commutateur. Saisissez 3. Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe. Tonalité C. Parlez à plusieurs correspondants.
1.4 Lors d'une communication Pour ajouter quatre ou plus d'interlocuteurs à une conférence TP/DECT Lors d’une communication Pour continuer N˚ de téléphone désiré CONF Appuyez sur CONFERENCE. Composez le numéro de téléphone désiré. CONF Tonalité C. Parlez. Appuyez sur CONFERENCE. Parlez. Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe.
1.4 Lors d'une communication Pour déconnecter un correspondant et parler à l'autre lors d'une conférence à trois TP/DECT Lors d’une communication (LR) OU FLASH/ RECALL TRANSFER INTERCOM Appuyez une ou deux fois sur TRANSFERT pour établir une conversation avec le correspondant à déconnecter. Appuyez sur R (FLASH)/ RENUMEROTATION.* Appuyez sur LR ou INTER clignotant correspondant au correspondant en attente. Parlez. L’autre correspondant sera mis en attente.
1.4 Lors d'une communication Pour retourner à la conférence pendant que les autres parlent TP (LR) OU INTERCOM Appuyez sur la touche LR clignotante verte ou sur INTER. Pour compléter une communication TP/PS/DECT Lors d’une communication Raccrochez. • Limite de temps Quinze secondes avant la limite spécifiée, les deux correspondants entendront une tonalité d'alarme. L'utilisateur du poste d'origine obtiendra une tonalité d'alarme avant la limite spécifiée.
1.4 Lors d'une communication PS Lors d’une conférence à trois Appuyez sur R/loquet commutateur. Raccrochez. Pour compléter une communication TP/PS/DECT Lors d’une communication Raccrochez. • 78 Pour quitter un appel de conférence avec un ou des correspondants externes et laisser se prolonger la conférence, il est nécessaire d'habiliter votre poste à transférer des appels à des lignes externes par le biais de la programmation de CS. Consultez votre revendeur.
1.4 Lors d'une communication Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) Vous pouvez permettre qu'un troisième correspondant joigne votre appel externe et établir une conférence à trois. Vous pouvez également quitter la conversation et laisser les deux autres correspondants poursuivre la conversation.
1.4 Lors d'une communication • • Pour cette opération, vous ne pouvez utiliser qu'une touche S-LR. Pour quitter une conférence à trois et laisser se poursuivre la conversation, il est nécessaire d'habiliter votre poste à transférer des appels à des lignes externes par le biais de la programmation de CS. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur.
1.4 Lors d'une communication PS Lors d’une communication 6 2 Tonalité C. Saisissez Appuyez sur R/loquet commutateur. 62. N˚ de téléphone désiré Composez le numéro de téléphone désiré. Parlez au nouveau correspondant. Appuyez sur R/loquet commutateur. Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe. 3 Saisissez 3. Tonalité C. Parlez à plusieurs correspondants. Pour compléter une communication TP/PS/DECT Lors d’une communication Raccrochez.
1.4 Lors d'une communication 1.4.6 Secret Vous pouvez désactiver le microphone ou le combiné pour consulter d'autres personnes dans le bureau, tout en écoutant le correspondant en ligne, par le biais du haut-parleur ou du combiné. Pour valider/annuler TP Lors d’une communication AUTO ANS MUTE OU VOICE CALL MUTE Asppuyez sur SECRET.
1.4 Lors d'une communication 1.4.7 Permettre à d'autres personnes d'écouter la conversation (Surveillance au décroché) Vous pouvez permettre à d'autres personnes d'écouter la communication par le biais du haut-parleur tout en continuant la conversation par le combiné. Pour valider/annuler TP Lors d’une communication en utilisant le combiné SP-PHONE Appuyez sur MAINS-LIBRES.
1.4 Lors d'une communication 1.4.8 Utilisation du casque (Opération avec casque) Vous pouvez converser par le biais d'un casque. Dans ce cas, vous devez sélectionner "Casque Oui" au mode programmation ou allumer préalablement la touche Casque (rouge). Cette fonction est également appelée Sélection combiné/casque. Pour parler par le biais du casque TP SP-PHONE Appuyez sur MAINS-LIBRES. Pour utiliser le combiné lors d'une conversation par le casque TP Décrochez.
1.4 Lors d'une communication Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Opération avec casque Sélectionnez le dispositif à utiliser. • 3.1.3 Programmation des touches Créer ou éditer une Casque touche.
1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5.1 Renvoi d'appel – – Renvoi des appels (Renvoi d'appels [RNV]) Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) Renvoi des appels (Renvoi d'appels [RNV]) Vous pouvez faire suivre vos appels vers une destination prédéfinie. Tous les appels: Tous les appels sont renvoyés. Les postes préprogrammés peuvent également renvoyer des appels de leur propre groupe d'appels.
1.5 Avant de quitter votre bureau Pour valider/annuler TP/PS/DECT 0 Tous appels OU 7 1 1 Appels externes OU 2 Décrochez. Saisissez 71. Appels internes Saisissez 0 à 2 pour obtenir la fonction désirée. 0 Annuler 2 Tous les appels 3 Occupation 4 Non Réponse 5 Occupation/Non Réponse Saisissez le numéro désiré. Pour "Annuler", racrochez immédiatement après avoir saisi 0. N˚ de poste de destination OU N˚ d’accès à la ligne externe N˚ de téléphone externe Tonalité C.
1.5 Avant de quitter votre bureau Pour programmer la temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse" TP/PS/DECT 7 1 Saisissez Décrochez. délai 3 Tonalité C. 713. Raccrochez. Saisissez délai (secondes [2 chiffres]). Pour valider/annuler (Renvoi d'appels [RNV] pour votre groupe de distribution d'appels entrants) TP/PS/DECT Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants (Groupe d’appels) 4 Tous appels 1 OU 7 1 5 Appels externes OU 6 Décrochez. Saisissez 71.
1.5 Avant de quitter votre bureau • Le système a deux modes: (1) Mode de basculement de cycle RNV/NPD et (2) Mode programmation RNV/NPD. Demandez à votre gestionnaire quel mode utilise votre système si vous n'êtes pas certain.
1.5 Avant de quitter votre bureau Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) Tous les appels sont renvoyés vers un correspondant externe par le biais du RNIS. Le service RNIS offre les types suivants de renvoi d'appels. – Inconditionnel (Renvoi d'appels inconditionnel [RDA]) – Lorsque votre poste est occupé (Renvoi d'appels sur occupation [RAO]) – Lorsque vous ne répondez pas (Renvoi d'appels sur non-réponse [RANR]) Pour valider TP/PS/DECT 7 Décrochez.
1.5 Avant de quitter votre bureau Pour confirmer la condition TP/DECT 7 Décrochez. # Saisissez 5 7 5. 1 Tonalité C. Saisissez #. Saisissez 1. N˚ de ligne externe Saisissez numéro de ligne externe. # votre MSN Saisissez #. Saisissez votre numéro d'utilisateur multiple (MSN). L’écran affiche le type sélectionné. Raccrochez.
1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) Votre PBX peut vous fournir les services d'un répondeur si une carte SVM est installée. Une boîte vocale est attribuée à votre poste, dans laquelle les appelants peuvent vous laisser des messages vocaux. Les appelants atteignant votre boîte vocale, entendront votre message personnel de bienvenue.
1.5 Avant de quitter votre bureau Enregistrer un message de bienvenue normal Pour enregistrer TP/PS/DECT 3 8 1 Tonalité C. Décrochez. Saisissez 38. Enregistrez le message. Saisissez 1. Exemple: "Vous avez atteint John. Je suis désolé; je ne peux répondre à votre appel pour l'instant. Veuillez laisser un message." AUTO DIAL STORE OU Tonalité C. 1 Le message de bienvenue est reproduit. Pour ré-enregistrer Pour effacer Raccrochez. Appuyez sur MEMORISER ou saisissez 1. Saisissez 0.
1.5 Avant de quitter votre bureau Enregistrer un message de bienvenue pour chaque mode service En plus du message de bienvenue normal, vous pouvez enregistrer un message de bienvenue spécifique pour chaque mode service (jour/déjeuner/pause/nuit). Pour enregistrer TP/PS/DECT 0 Jour 3 1 Nuit 8 8 1 2 Déjeuner Tonalité C. 3 Pause Décrochez. Saisissez Saisissez 8. 38. Saisissez le mode service désiré. Saisissez 1. AUTO DIAL STORE OU Tonalité C. 1 Enregistrez le message.
1.5 Avant de quitter votre bureau Pour effacer TP/PS/DECT 0 Jour 8 3 1 Nuit 8 2 Déjeuner 3 Pause Saisissez Décrochez. 38. Saisissez 8. Saisissez le mode service désiré. 0 Tonalité C. Raccrochez. Saisissez 0. • Si des messages pour les différents modes service et un message normal ont été enregistrés, les appelants entendront le message de bienvenue pour le mode service approprié.
1.5 Avant de quitter votre bureau • Les numéros de poste flottant par défaut sont 591 pour la carte SVM 1 et 592 pour la carte SVM 2. Laisser des messages vocaux Si l'utilisateur du poste que vous avez appelé ne peut pas répondre à votre appel et que votre appel est réacheminé à la boîte messages, vous entendrez le message de bienvenue. Ensuite, vous pouvez laisser un message vocal pour ce poste.
1.5 Avant de quitter votre bureau Ecouter des messages vocaux laissés par des appelants Lorsqu'un appelant laisse un message vocal, les informations à propos de cet appelant est également enregistré dans le journal SVM. Le journal SVM peut être visualisé par le biais de l'écran d'un TP ou un DECT en appuyant sur la touche Message. Pour écouter des messages vocaux TP/DECT A l’etat raccroché MESSAGE Décrochez. Appuyez sur MESSAGE jusqu’à ce que le journal SVM désiré apparaîsse. TP/PS/DECT 3 Décrochez.
1.5 Avant de quitter votre bureau • • • • En outre des informations de l'appelant enregistrées dans le journal des appels, les informations du journal SVM sont enregistrées avec les messages vocaux laissés par les appelants: • Le nom de l'appelant • Le numéro de téléphone de l'appelant • L'heure à laquelle l'enregistrement a démarré • Etat du message vocal – "Nouveau" est affiché pour des messages vocaux n'ayant pas été écoutés. – "Ancien" est affiché pour des messages vocaux ayant été écoutés.
1.5 Avant de quitter votre bureau Pour écouter les messages vocaux lorsque votre écran est verrouillé TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel 4 Décrochez. 7 Saisissez 47. votre N˚ de poste PIN de poste Composez votre numéro de poste. Saisissez PIN de poste (10 chiffres max.). Si un PIN de poste erroné est saisi, vous entendrez une tonalité d’alarme. Saisissez • 3 8 3 38. Saisissez 3.
1.5 Avant de quitter votre bureau Accéder à votre boîte messages à partir d'un téléphone externe Vous pouvez accéder à votre boîte messages à distance et exécuter les opérations de la fonction SVM par le biais d'une ligne externe, comme si vous utilisiez votre propre poste. A partir d'un téléphone externe PIN: Numéro d'identification personnel Le message de bienvenue est passé. N˚ de téléphone désiré Décrochez. 4 Composez le numéro de téléphone d’une destination ayant programmé la fonction SVM.
1.5 Avant de quitter votre bureau Accéder à la boîte messages d'un autre poste à partir de votre poste Vous pouvez accéder à la boîte messages d'un autre poste (par exemple, pour enregistrer un message de bienvenue pour ce poste) en suivant les étapes ci-dessous: TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel 4 Décrochez. Saisissez 7 N˚ de poste désiré 47. Composez le numéro de poste désiré. 3 PIN de poste Tonalité C. et Tonalité D. Saisissez le PIN de poste pour ce poste (10 chiffres max.).
1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5.3 Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d'absence) Si le poste appelant est un téléphone propriétaire Panasonic équipé d'un écran, il peut recevoir un message l'informant de la raison de votre absence. Vous disposez de huit messages pré-programmés et un message personnel (16 caractères). Le message sélectionné est affiché à l'écran de votre téléphone.
1.5 Avant de quitter votre bureau Pour annuler TP/PS/DECT 7 Décrochez. • • • Saisissez 5 750. 0 0 Saisissez 0. Tonalité C. Raccrochez. Saisissez la valeur souhaitée à la place des "%". Vous devez saisir le nombre correct de caractères, représenté par "%" en utilisant 0 à 9 ou . Il est possible de changer les messages par défaut. Consultez votre revendeur. Pour créer votre message personnel (Message no. 9), reportez-vous à "3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur".
1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5.4 Interdire à d'autres personnes d'utiliser votre téléphone (Verrouillage de la numérotation poste) Vous pouvez verrouiller votre poste pour que d'autres utilisateurs ne puissent faire des appels externes inappropriés. Cette fonction est également appelée Verrouillage électronique de poste. Pour verrouiller TP/PS/DECT 7 7 1 Tonalité C. Saisissez Décrochez. 77. Saisissez 1. Raccrochez.
1.5 Avant de quitter votre bureau Pour faire un appel externe lorsque votre poste est verrouillé TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel 4 Décrochez. Saisissez 7 47. votre N˚ de poste Composez votre numéro de poste. PIN de poste Tonalité C. et Tonalité D. Saisissez PIN de poste (10 chiffres max.). Si un PIN de poste erroné est saisi, vous entendrez une tonalité d’alarme. • N˚ de téléphone désiré Composez le numéro de téléphone désiré.
1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6.1 Appel général – – Appel général de groupe Effectuer un appel général et le transférer ensuite Appel général de groupe Vous pouvez lancer des annonces vocales vers des téléphones propriétaires et/ou simultanément vers des haut-parleurs externes du groupe préprogrammé. Pour lancer un appel général TP/PS/DECT 3 Saisissez Décrochez.
1.6 Appel général/Réponse à un appel général • Lorsque vous raccrochez, le correspondant peut parler à la personne qui répond à l'appel général.
1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6.2 Répondre/Refuser un appel général Pour répondre TP Décrochez. 4 3 Saisissez 43. Tonalité C. Parlez. Pour autoriser/refuser un appel général (Refus d'appel général) TP 1 7 2 1 0 Décrochez. • • 108 Saisissez 721. Refuser OU Autoriser Saisissez 1 ou 0. Tonalité C. Raccrochez.
1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Vous pouvez appeler plusieurs correspondants attribués au groupe et faire une annonce vocale. Vous pouvez également établir une conversation à plusieurs correspondants avec les correspondants appelés. Cette conversation pourra être entendue par les autres appelés. Les correspondants appelés peuvent écouter l'annonce en décrochant simplement.
1.6 Appel général/Réponse à un appel général Pour faire une conversation avec un correspondant dans l'ordre prédéfini du groupe PT Lors d’une annonce CONF Appuyez sur CONFERENCE. Pour terminer une conversation avec un correspondant spécifique TP Lors d’une communication Pour terminer une conversation avec un correspondant spécifique (SDP) Appuyez sur SDP. Pour terminer la conversation avec le correspondant l’ayant rejoint en dernier TRANSFER Appuyez sur TRANSFERT.
1.6 Appel général/Réponse à un appel général Pour le poste appelé Pour envoyer une tonalité de signalisation à l'appelant et rejoindre une conversation TP/PS/DECT L’appelé Lors d’une annonce (SDP) Appuyez sur la touche SDP correspondante à l’appelant. OU Attendez une réponse. Parlez. Appuyez sur R/loquet commutateur. TP Appelant Lors d’une annonce Une tonalité de signalisation est émise et l’écran affiche les informations de l’appelé. (SDP) Appuyez sur la touche SDP correspondante. Parlez.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.1 Programmation de l'alarme (Rappel de rendez-vous) Vous pouvez entendre une alarme sur votre téléphone pour vous rappeler une réunion, un rendez-vous ou même en tant qu'appel de réveil. L'alarme peut être programmée pour survenir à une occasion unique ou quotidiennement (chaque jour jusqu'à son annulation) à un instant prédéfini.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Pour confirmer TP TRANSFER Appuyez à plusieurs reprises sur TRANSFERT. • • • • Vous pouvez également confirmer le Rappel de rendez-vous en utilisant la touche polyvalente. L'alarme continue à sonner pendant un nombre programmé de secondes. Lorsque vous recevez un appel entrant lors de l'appel d'alarme, la sonnerie démarrera après la fin de l'appel d'alarme.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.2 Refus d'appels entrants (Ne Pas Déranger [NPD]) Vous pouvez activer cette fonction lorsque vous êtes en réunion ou occupé. Pour valider/annuler TP/PS/DECT 0 Tous appels 1 OU 7 1 1 Appels externes 0 OU 2 Décrochez. Saisissez 71. Valider OU Annuler Tonalité C. Appels internes Saisissez 0 à 2 pour obtenir la fonction désirée. Saisissez 1 pour valider ou 0 pour annuler. Raccrochez.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins • Lorsque vous avez programmé que les appels internes doivent être traités différemment des appels externes (NPD activé/désactivé), nous recommandons d'établir des touches pour RNV/NPD—Appels externes et RNV/NPD—Appels internes, car: a) les trains de signalisation de la touche RNV/NPD—Tous appels (y compris la touche fixe RNV/NPD) n'indiqueront que la programmation pour les appels externes ou internes, mais pas pour les deux.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/ Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) Lors d'une communication, vous pouvez être informé d'un appel en attente par une tonalité ou une annonce vocale par le biais de votre haut-parleur ou de votre combiné.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du demandeur/ demandé [CLIP/COLP]) CLIP: Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez présenter votre numéro préprogrammé de téléphone à l'écran de votre correspondant. COLP: Lorsque vous recevez un appel externe, vous pouvez présenter votre numéro préprogrammé de téléphone à l'écran de votre correspondant.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité du demandé [COLR]) Lorsque vous recevez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone. Pour montrer/empêcher TP/PS/DECT 0 7 Décrochez. • • Saisissez 0 7 0. Montrer OU 1 Empêcher Saisissez 0 pour montrer ou 1 pour empêcher. Tonalité C. Raccrochez.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.6 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de la personne appelée (Secret d'identité du demandeur [CLIR]) Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone. Pour montrer/empêcher TP/PS/DECT 0 7 1 1 Décrochez. • • Saisissez 7 1. Montrer OU Empêcher Saisissez 0 pour montrer ou 1 pour empêcher. Tonalité C. Raccrochez.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.7 Empêcher que d'autres personnes se joignent à votre conversation (Refus d'entrée en tiers prioritaire) TP/PS/DECT 1 7 3 3 0 Décrochez. • 120 Saisissez 733. Empêcher OU Autoriser Tonalité C. Saisissez 1 pour empêcher ou 0 pour autoriser. Raccrochez. Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains postes soumis à la Restriction.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.8 Activer la Musique de fond (MUS) Vous pouvez écouter la musique de fond via le haut-parleur de votre téléphone pendant qu'il est raccroché. Pour ceci, une source externe de musique (radio, etc.) doit être connectée. Lorsque votre poste est occupé (décroché, lors de l'exécution ou la réception d'un appel etc.), la musique s'arrête temporairement. Lorsque vous raccrochez, la musique reprend.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.9 Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données) Vous pouvez protéger la ligne des tonalités de signalisation, telles que la tonalité d'appel en attente, lors d'une conversation. Activez cette option lorsque votre poste dispose d'un dispositif de communication de données, tel qu'un ordinateur, modem ou un télécopieur, pour assurer la sécurité lors de la transmission de données.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.10 Vérification de l'état du Mode Service Vous pouvez vérifier l'état actuel du Mode Service à l'écran. TP A l'état raccroché TRANSFER OU (Mode Service (Jour/Nuit/ Déjeuner/Pause)) Appuyez sur TRANSFERT ou Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause).
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) Lorsqu'un poste simple est connecté en parallèle sur votre téléphone propriétaire numérique, vous pouvez choisir si le poste simple connecté en parallèle sonnera ou non pour un appel entrant. (Par défaut: Sonnerie) TPN 1 3 9 0 Saisissez Décrochez. • • • 124 39. Sonnerie OU Aucune sonnerie Saisissez 1 pour sonnerie ou 0 pour aucune sonnerie.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) Vous pouvez utiliser votre DECT en parallèle avec un TP ou PS. Sous ce mode, les appels entrants sur le téléphone fixe filiaire activent également la sonnerie du DECT concerné. Pour valider DECT PS 4 Appuyez sur PRISE DE LIGNE. Saisissez 8 1 N˚ de poste 48. Saisissez 1. Saisissez numéro de poste. 8 0 Tonalité C. Appuyez sur CANCEL.
1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.13 Annuler la programmation des fonctions effectuées sur votre poste (Effacement des fonctions de poste) Vous pouvez reprogrammer les paramètres des fonctions suivantes de votre poste aux paramètres par défaut en une seule opération. Cette fonction est également appelée Effacement du programme de poste.
1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.1 Quitter un groupe d'appels (Présent/Absent, Intermède) Vous pouvez contrôler votre statut au sein d'un groupe d'appels entrants. Lorsque vous êtes en mode Absent, les appels entrants au groupe ne sonnent pas sur votre poste. Lorsque vous revenez, les appels arrivent à nouveau à votre poste.
1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants TP/DECT A l’état raccroché N˚ de poste Groupe ICD Spécifié OU (Présent/Absent) Tous Appuyez sur Présent/Absent. Saisissez numéro de poste Groupe ICD ou . TP/DECT A l’état raccroché (Présent/Absent groupe spécifique) Appuyez sur Présent/Absent groupe spécifique. Pour accéder/quitter le mode Pas prêt TP/PS/DECT 1 7 3 5 0 Décrochez. Saisissez 735. Pas prêt OU Prêt Saisissez 1 ou 0.
1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) • • • • • • * L'état sera le suivant: Prêt Pas prêt Pas prêt Prêt Intermède Pas prêt Le voyant de la touche Présent/Absent groupe spécifique indique l'état actuel comme suit: Eteint: Présent Allumé en rouge: Absent La touche Intermède alterne la programmation du mode Intermède, du mode Pas prêt et du mode Prêt.
1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.2 Superviser et contrôler l'état des appels d'un groupe de distribution d'appels entrants (Surveillance d'un groupe de distribution d'appels entrants) – Superviser l'état des appels en attente – Superviser et modifier l'état Présent/Absent des postes Les postes désignés en tant que postes de supervision peuvent surveiller et contrôler l'état des autres postes d'un groupe de distribution d'appels entrants.
1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Pour surveiller TP à écran Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants 7 Décrochez. 3 Saisissez 9 739. N˚ de poste Groupe ICD Saisissez numéro de poste Groupe ICD. Tonalité C. Raccrochez. Pour effacer l'historique du journal des appels TP à écran LOG CLEAR Appuyez sur "LOG". • Appuyez sur "CLEAR". Les données accumulées sont effacées. "****" montre si la quantité à afficher dépasse la quantité maximale de chiffres affichables.
1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Pour modifier l'état Présent/Absent TP à écran (SDP) Appuyez sur SDP désirée. • 132 Le voyant de la touche SDP indique l'état actuel comme suit: Eteint: Le poste n'appartient pas au groupe.
1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.3 Transférer un appel en attente (Réacheminement manuel de la file) Lorsque votre groupe de distribution d'appels entrants est occupé et que d'autres appels arrivent, ces appels seront placés dans une file d'attente. Les postes peuvent surveiller l'état de la file par le biais du voyant de la touche Urgent, et transférer manuellement l'appel en attente depuis le plus de temps vers une destination préprogrammée.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.1 Lorsqu'un interphone/dispositif d'ouverture de porte est connecté Vous pouvez parler avec un visiteur par le biais d'un interphone. Des postes préprogrammés ou un correspondant externe peuvent recevoir des appels provenant de l'interphone. Vous pouvez également ouvrir la porte.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur • Si personne ne répond à l'appel de l'interphone dans une période prédéfinie, l'appel est annulé. Ouverture de porte (Dispositif d'ouverture de porte) Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains postes soumis à la Restriction. A partir d'un poste spécifié TP/PS/DECT 5 Saisissez Décrochez. 5 N˚ d’interphone 55. Saisissez numéro de interphone (2 chiffres). Tonalité C. Raccrochez.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.2 Lorsqu'un relais externe est connecté Les postes préprogrammés peuvent actionner un relais (par ex. pour une alarme) connecté au PBX. Pour actionner le relais TP/PS/DECT 5 Saisissez Décrochez. • 136 6 56. N˚ de relais Tonalité C. Saisissez le numéro de relais (2 chiffres). Le relais sera désactivé après une période prédéfinie. Manuel Utilisateur Raccrochez.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.3 Lorsqu'un capteur externe est connecté Les postes préprogrammés peuvent recevoir un appel d'alerte d'un capteur externe (par ex. pour une alarme de sécurité) connecté au PBX. Pour répondre à un appel de capteur TP/PS/DECT Tonalité D. Décrochez. • Raccrochez. Si vous ne répondez pas à un appel de capteur après une période déterminée, l'appel de capteur sera interrompu.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.4 – Lorsqu'un PBX principal est connecté Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Vous pouvez accéder à des fonctions spéciales (par ex. Appel en attente) offertes par un PBX principal ou par un opérateur téléphonique. Cette fonction n'est disponible que pour un appel externe.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.5 Lorsqu'un Système de Messagerie vocale est connecté Vous ou un correspondant externe peuvent accéder au système de messagerie vocale à partir d'un téléphone. – Renvoi d'appel à la messagerie vocale (Intégration de Messagerie vocale) Lorsque votre PBX est connecté à un système de messagerie vocale Panasonic (par ex.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Pour transférer un appel vers une boîte vocale TP/DECT Lors d’une communication (SDP) OU (Transfert ver Messagerie Vocale) N˚ de poste désiré Appuyez sur Transfert vers Messagerie Vocale. Appuyez sur SDP ou composez le numéro de poste désiré. Pour écouter les messages TP/PS/DECT MESSAGE OU N˚ de poste flottant de la messagerie vocale Appuyez sur MESSAGE ou saisissez le numéro de poste flottant de la messagerie vocale. Décrochez.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Filtrer les appels (Filtrage d'appels [LCS]) Lorsqu'un correspondant laisse un message dans votre boîte vocale, vous pouvez écouter l'appel sans avoir à répondre. Si vous le souhaitez, vous pouvez répondre à l'appel tout en surveillant. Deux méthodes peuvent être utilisées (Par défaut: Mode mains-libres). Mode mains-libres: Vous pouvez entendre le message par le haut-parleur du téléphone.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Organigramme des opérations Les opérations indiquées dans les zones ombrées peuvent être effectuées en mains-libres. TP/DECT Mode mains-libres Mode confidentiel (Tonalité d’alarme) Surveillance (Mains-libres) Surveillance (Combiné) Surveillance SP-PHONE Aucune opération OU MONITOR OU (Filtrage d'appels) Appuyez sur MAINS-LIBRES, MONITOR ou Filtrage d’appels. Décrochez.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Enregistrer une communication Vous pouvez enregistrer une conversation dans une boîte vocale lors d'une communication téléphonique. Vous pouvez sélectionner la boîte vocale à chaque occasion que vous enregistrez une conversation. Pour enregistrer dans votre boîte vocale (Enregistrement d'une conversation) TP/DECT Lors d’une communication (Enregistrement d'une conversation) Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur cette touche.
1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur • Remarque: Lorsque vous enregistrez des conversations téléphoniques, vous devez en informer votre correspondant. Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Programmation des touches Création ou modification d'une touche Enregistrement d'une conversation, une touche Transfert d'une conversation et une touche "Une touche" transfert de conversation.
1.10 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau 1.10 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau 1.10.1 Utiliser les mêmes paramètres que celles de votre poste précédent (Portabilité poste) Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions que celles affectées sur votre poste précédent, même si vous vous déplacez à un autre poste du bureau. Vous pouvez conserver vos paramètres, tels que numéro de poste ou mémoire de numérotation abrégée, sur le nouveau poste.
1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.11.1 Utilisation du Journal des appels Cette fonction est disponible sur téléphones propriétaires à écran et sur postes DECT.
1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour effacer les informations du journal TP à écran Lors de la confirmation des informations du journal (Journal des appels) OU Appuyez Journal des appels ou sur Haut ou Bas, jusqu’à ce que le correspondant désiré apparaît. TRANSFER Appuyez sur TRANSFERT.
1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran • • • • • Le voyant de la touche Journal des appels indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucun appel entrant. Ou, vous avez déjà consulté le journal des appels. Allumé en rouge: Vous avez manqué des appels et vous pouvez les consulter. Si votre appel à été pris par un autre poste, les informations à propos de l'appelant sont enregistrées aux écrans de votre poste et celui du poste qui a répondu à l'appel.
1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour enregistrer les informations de l'appelant pour les utiliser dans la numérotation abrégée personnelle TP à écran Lorsque le correspondant désiré est affiché AUTO DIAL STORE Appuyez sur MEMORISER. • • Vous pouvez verrouiller l'affichage de votre journal des appels par le biais d'un PIN (numéro d'identification personnel) de poste, pour interdire l'accès aux informations enregistrées (Verrouillage d'affichage). Reportez-vous à "3.1.
1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.11.2 Utilisation les répertoires Vous pouvez appeler par le biais des répertoires (Répertoire de numérotation abrégée personnelle, Répertoire de numérotation abrégée système et Répertoire de numéros de postes). Vous ne pouvez sauvegarder, modifier ou supprimer que des répertoires personnels à partir de votre poste. Lorsqu'un appel arrive pendant que vous utilisez un répertoire, l'affichage sera remplacé par les informations de l'appelant.
1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour faire un appel interne en utilisant le Répertoire de numéros de poste lorsque votre téléphone accède automatiquement une ligne externe T7600 A l’etat raccroché INTERCOM Appuyez trois fois sur Droite. Appuyez sur Haut ou Bas jusqu’à ce que le correspondant désiré apparaît. Appuyez sur INTER. Décrochez.
1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Saisie des caractères Vous pouvez saisir les caractères suivants: Les tableaux vous indiquent les caractères disponibles sur chaque touche. Vous pouvez programmer le Tableau 1 ou le Tableau 2.
1.
1.
1.
1.
1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.11.3 Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Vous pouvez accéder aux fonctions par le biais du menu "Accès aux fonctions". Pour accéder au menu "Accès aux fonctions" et sélectionner la fonction T7600 A l’état raccroché Appuyez quatre fois sur Droite. Appuyez sur ENTER. Appuyez sur Haut ou Bas jusqu’à ce que la fonction apparaît. Fonctions Reportez-vous à Annulation du rappel automatique sur occupation 1.2.
1.
Chapitre 2 Opérations du gestionnaire Ce chapitre indique au gestionnaire comment contrôler les autres postes du PBX.
2.1 Fonctions de contrôle 2.1 Fonctions de contrôle 2.1.1 Contrôle de postes Le poste du gestionnaire peut contrôler les paramètres des autres postes. – Modifier la configuration d'autres postes Modifier la configuration d'autres postes Pour verrouiller/déverrouiller d'autres postes (Verrouillage de la numérotation poste à distance) Cette fonction est également appelée Verrouillage poste à distance. TP/PS/DECT 2 7 8 3 Saisissez Décrochez. • 160 78.
2.1 Fonctions de contrôle 2.1.2 Gestion du Mode Service (Jour/Nuit) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent modifier le Mode Service (Jour, Déjeuner, Pause ou Nuit). Il y a deux méthodes (Automatique ou Manuel) pour modifier le Mode Service. Automatique: active la modification automatique du Mode Service pour chaque jour de la semaine Vous pourrez toujours le modifier manuellement. Manuel: vous permet de modifier manuellement le mode comme suit.
2.1 Fonctions de contrôle • • • En outre du Mode Service, vous disposez du mode Vacances. Il permet de modifier le mode à une date spécifiée.
2.1 Fonctions de contrôle 2.1.3 Contrôle du niveau de restriction (Transfert de tonalité de numérotation) Le poste du gestionnaire peut modifier le niveau de restriction et permettre à un poste d'effectuer un appel. TP/DECT Lors d’une communication avec un poste (Restriction d’appels/ Interdiction) Tonalité C. Appuyez sur Restriction d’appels/ Interdiction. • Raccrochez. L’autre correspondant entend la tonalité de numérotation et peut effectuer un appel.
2.1 Fonctions de contrôle 2.1.4 Activer la Musique de fond externe (MUS) Le poste gestionnaire peut sélectionner et diffuser de la musique de fond dans le bureau par le biais de haut-parleurs externes. Pour sélectionner et démarrer/arrêter la musique de fond TP/PS/DECT N˚ Haut-Parleur externe 3 5 N˚ MUS OU OU Tonalité C. 0 Décrochez. Saisissez Saisissez numéro Haut-Parleur externe (1 chiffre) ou pour tous. 35.
2.1 Fonctions de contrôle 2.1.5 Enregistrer des Messages sortants (MES) Le poste du gestionnaire peut enregistrer trois types de messages de bienvenue (MES) comme suit: 1. Message DISA: Utilisé pour accueillir et guider les correspondants pour qu'ils puissent accéder à un groupe de postes ou à un correspondant externe sans assistance d'un opérateur. 2.
2.1 Fonctions de contrôle Pour enregistrer à partir d'un port MUS externe TP 3 Décrochez. 6 Saisissez N˚ de poste flottant MES N˚ de port MUS 3 Saisissez 3. Saisissez numéro de port MUS (1 chiffre). 36. Vous entendez le message. Tonalité de progrès & Saisissez numéro de Tonalité C. poste flottant MES. AUTO DIAL Le message est enregistré. CONF Tonalité C. STORE Tonalité C. Appuyez sur MEMORISER. Appuyez sur CONFERENCE.
2.1 Fonctions de contrôle Pour effacer le message TP 3 Décrochez. Saisissez 6 36. 0 Saisissez 0. N˚ de poste flottant MES Saisissez numéro de poste flottant MES. Tonalité de progrès & Tonalité C. Raccrochez. • N'enregistrez que des messages vocaux, évitez d'enregistrer de la musique. • Le numéro par défaut du poste flottant MES le 5xx (xx: numéro de message de deux chiffres).
2.1 Fonctions de contrôle 2.1.6 Permet aux utilisateurs de saisir une ligne externe nondisponible (Ligne non-disponible) Lorsqu'un problème est constaté sur une certaine ligne externe, le PBX la rend automatiquement et temporairement non-disponible. Le gestionnaire peut réactiver manuellement la ligne externe et permettre aux utilisateurs de l'utiliser à nouveau. Pour réactiver une ligne externe TP/PS/DECT 7 Saisissez Décrochez. • 168 8 785. 5 N˚ de ligne externe Tonalité C.
2.1 Fonctions de contrôle 2.1.7 Utiliser les téléphones dans un environnement d'hôtellerie (Fonctions d'hôtellerie) Le poste accueil Hôtel peuvent déclarer Check-in ou Check-out les clients à partir de son poste. Lorsque le poste accueil Hôtel appuie sur une touche programmable désignée en tant que "Check-in" ou "Check-out" sur son poste, le poste basculera en mode de Contrôle de l'état des chambres et les voyants de la touche SDP indiqueront l'état actuel des postes des chambres.
2.1 Fonctions de contrôle • • • Après le basculement sur Check-in, le Verrouillage de la numérotation poste à distance est désactivé et le client peut faire des appels sortants à partir du poste de la chambre. (Reportez-vous à "2.1.1 Contrôle de postes".) Après le basculement sur Check-in, toutes les données de facturation préalablement chargées sur le poste seront effacées automatiquement.
2.1 Fonctions de contrôle Pour enregistrer/éditer les charges d'une chambre et déclarer Check-out une chambre avec/ sans l'impression d'une facture TP à écran A l’etat raccroché ENTER N˚ de poste frais de mini-bar OU (Check-out) (SDP) Appuyez sur Check-out. Composez le numéro de poste et appuyez sur "ENTER" ou appuyez sur la touche SDP désirée. Saisissez les frais de mini-bar. Appuyez sur Bas. Pour Check-out avec une facture PRINT NEXT Appuyez sur "PRINT". Appuyez sur "NEXT".
2.1 Fonctions de contrôle • • • • Après le basculement sur Check-out, le Verrouillage de la numérotation poste à distance est activé et les appels sortants à partir du poste de la chambre sont restreints. (Reportez-vous à "2.1.1 Contrôle de postes".) Après le basculement sur Check-out, les fonctions programmées pour le poste de la chambre seront réinitialisées à leur paramètres par défaut. Pour les fonctions réinitialisées, reportezvous à "1.7.
2.1 Fonctions de contrôle Programmer un Rappel de rendez-vous sur un poste de chambre (Appel de réveil à distance) Le poste accueil Hôtel peut valider/annuler un Rappel de rendez-vous pour le poste d'une chambre à distance. Il peut également confirmer la programmation actuelle. Pour valider TP à écran N˚ de poste 7 6 1 OU (SDP) Décrochez. Saisissez 76 Saisissez 1. . 0 12 H: heure/minute AM OU 1 OU 24 H: Composez le numéro de poste ou appuyez sur la touche SDP désirée.
2.1 Fonctions de contrôle • • Le Rappel de rendez-vous également être programmé à partir du poste de la chambre. (Pour plus d'informations à propos de la programmation du Rappel de rendez-vous, reportez-vous à "1.7.1 Programmation de l'alarme (Rappel de rendez-vous)".) La programmation la plus récente sera valable, indépendamment quel est le poste ayant exécuté la programmation.
2.1 Fonctions de contrôle • • * Si vous voyez le symbole "%", vous devez saisir un paramètre. A la position du "%", saisissez les valeurs de 0 à 9 ou . Si "Snack %%.%%" (Minibar %%.
2.1 Fonctions de contrôle 2.1.8 Libérer le moniteur de la Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) Vous pouvez personnaliser les touches SDPR sur tous les postes connectés sur votre PBX. Une touche SDPR permet à l'utilisateur de surveiller un autre poste connecté sur un autre PBX dans un réseau privé. Le voyant de la touche SDPR montre l'état actuel du poste surveillé de la même manière que la touche SDP.
Chapitre 3 Personnalisation de votre téléphone et du système Ce chapitre vous explique comment personnaliser votre téléphone individuel et le PBX selon vos besoins. Recherchez les paramètres souhaités et programmez selon vos besoins.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Vous pouvez personnaliser les fonctions de votre poste. Par exemple; vous pouvez modifier la configuration initiale ou les fonctions des touches selon vos besoins. – Attribuer un PIN de poste à votre poste (PIN de poste [Numéro d'identification personnel]) • Si vous changez de bureau et de poste, reportez-vous à "1.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour annuler TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel 7 Décrochez. Saisissez 9 799. 9 0 PIN de poste enregistré Saisissez 0. Saisissez PIN de poste enregistré. Tonalité C. Raccrochez. • AVERTISSEMENT Il se peut que des appels frauduleux soient faits si des tiers découvrent votre mot de passe (PIN de poste). Les coûts de tels appels seront facturés au propriétaire/locataire du PBX.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur Vous pouvez programmer des fonctions par le biais du mode Programme. – Définir des fonctions – Effacer des fonctions • • Pour quitter à tout moment, décrochez le combiné. Pour passer au mode de programmation en utilisant un DECT, reportez-vous aux "Instructions d'utilisation" pour DECT. Définir des fonctions Les réglages par défaut sont indiqués en caractères gras.
3.
3.
3.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Elément Saisie de programmation Création de votre message personnel (Message d'absence personnel) 4 5 1 0 / 5 1 (pour les appels externes) 5 2 (pour les appels internes) Pour programmer la temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse" (Temporisation RNV sur NON REP.
3.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Elément Saisie de programmation Préférez-vous programmer la numérotation à "une-touche" uniquement? (Sélection du mode d'attribution de numérotation à "une-touche") Sélection & Paramètre 0 Non—Normal (toute touche LR programmable peut être modifiée.) 1 Oui—Uniquement les touches de numérotation à "unetouche" peuvent être modifiees. Toutefois, pour les modifier, il n'est pas nécessaire de saisir "2" devant le numéro.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour sauvegarder les noms et les numéros dans votre numérotation abrégée personnelle PROGRAM 1 0 N˚ abrégé personnel N˚ de téléphone Saisissez numéro abrégé personnel (2 chiffres). Saisissez numero de téléphone (32 chiffres maximum). OU OU AUTO DIAL PAUSE STORE Appuyez sur PROGRAMME ou PAUSE. Saisissez 10 et appuyez sur ENTER. Ou appuyez sur MEMORISER.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour modifier les noms et les numéros dans votre numérotation abrégée personnelle PROGRAM OU 1 0 N˚ abrégé personnel OU AUTO DIAL PAUSE STORE Appuyez sur PROGRAMME ou PAUSE. Saisissez 10 et appuyez sur ENTER. Ou appuyez sur MEMORISER. Saisissez numéro abrégé personnel (2 chiffres). Pour effacer un numéro ou un caractère CLEAR Appuyez sur Gauche ou Droite pour sélectionner la partie désirée. Appuyez sur "CLEAR".
3.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour valider PROGRAM PROGRAM OU PAUSE Appuyez sur PROGRAMME ou PAUSE. • 190 Saisissez ##. OU OU AUTO DIAL AUTO DIAL STORE STORE Appuyez sur ENTER ou MEMORISER. Appuyez sur ENTER ou MEMORISER. OU PAUSE Appuyez sur PROGRAMME ou PAUSE. Veuillez consulter votre revendeur si vous ne souhaitez pas que Appel en attente, RNV/NPD et la Hot Line soient effacés par cette fonction.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.3 Programmation des touches Vous pouvez changer les touches LR/DSS programmables et les touches des fonctions programmables (FP) sur les TP, consoles SDP, modules d'extension de touches supplémentaires et DECT aux touches de fonction suivantes. Par exemple, si votre téléphone a plus de touches LR qu'il n'y a de lignes externes, vous pouvez utiliser des touches LR inutilisées en tant que touches à "une-touche".
3.
3.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • *1 " ", "#", R (FLASH)/RENUMEROTATION, PAUSE, SECRET (INTER) et T (Transfert) peuvent également être enregistrés. Si vous ne voulez pas que le numéro mémorisé s'affiche lors de l'appel, appuyez sur la touche SECRET (INTER) avant et après les numéros que vous souhaitez cacher. Si vous mémorisez un numéro de correspondant externe, vous devez mémoriser tout d'abord un numéro d'accès de ligne.
3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • * Les types de tonalité disponibles dépendent du type de téléphone utilisé. • Série KX-T7600 (excepté KX-T7665): Les types de tonalités "01" à "30" sont disponibles. • KX-T7665: Uniquement les types de tonalités "01" à "08" sont disponibles. Vous pouvez saisir un type de tonalité de "09" à "30", mais vous entendrez le type de tonalité "01". • Autres téléphones: Uniquement les types de tonalités "01" à "08" sont disponibles.
3.2 Programmation du gestionnaire 3.2 Programmation du gestionnaire 3.2.1 Informations de programmation Le gestionnaire peut programmer les éléments suivants. • Taxation d'appels • Contrôle des autres postes Postes disponibles Le poste désigné en tant que poste gestionnaire. Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex.
3.2 Programmation du gestionnaire 3.2.2 Programmation du gestionnaire Modifier la taxation des appels et le contrôle des postes Pour passer en mode programmation Pour quitter Pour programmer Pour continuer PROGRAM mot de passe de gestionnaire 1 OU Appuyez sur Saisissez PROGRAMME ou PAUSE. 1. OU saisie de programmation PAUSE Saisissez le mot de passe de gestionnaire. HOLD PAUSE Saisie de programmation. Elément PROGRAM Appuyez sur ATTENTE. Appuyez sur PROGRAMME ou PAUSE.
3.2 Programmation du gestionnaire Elément Saisie de programmation Effacer le PIN et retirer le verrouillage par PIN des postes 9 1 + + N° de poste + Effacer le PIN et retirer le verrouillage par PIN des codes de vérification. 9 2 + + Code de vérification + 9 3 + + Code de vérification + PIN (10 chiffres Programmer le PIN du code de vérification.
3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) 3.3.1 Informations de programmation Le système peut être personnalisé afin de l'adapter à vos besoins. [Le système comporte déjà des réglages par défaut (effectués en usine).] La programmation est indiquée ci-dessous.
3.
3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Procédure La procédure de base est la suivante. 1. Passage en mode programmation PROGRAM mot de passe utilisateur OU PAUSE Appuyez sur PROGRAMME ou PAUSE. Saisissez . Saisissez mot de passe utilisateur. 2. Programmation Vous pouvez saisir chaque mode de programmation (3 chiffres). • Pour quitter le mode programmation à tout moment, décrochez le combiné. 3. Quitter le mode PROGRAM OU PAUSE Appuyez sur PROGRAMME ou PAUSE.
3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) 3.3.2 Programmation système Date et Heure [000] Les téléphones propriétaires affichent la date et l'heure actuelle lorsqu'ils sont raccrochés. [au format 12 heures] 0 0 0 Saisissez 000. année Appuyez sur ENTER. SELECT (REPONSE AUTO/ SECRET, MESSAGE) Saisissez Appuyez sur l’année (00-99). SELECT pour le mois. date Saisissez le date (01-31). Appuyez sur Droite. heure Appuyez sur ENTER. Appuyez sur NEXT. Saisissez l’heure (00-12).
3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) • • • • • Après avoir modifié les valeurs désirées, vous pouvez appuyer sur la touche ENTER. Vous n'êtes pas obligé d'exécuter toutes les étapes. L'horloge se met en marche dès que vous appuyez sur la touche ENTER. Aucune valeur ne peut rester vide. Vous pouvez effacer la saisie en appuyant sur la touche CLEAR.
3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de la numérotation abrégée système [002] Vous pouvez mémoriser le nom correspondant au numéro abrégé. Les noms s'affichent lorsque vous appelez en utilisant l'affichage. Pour saisir des caractères, reportez-vous à "Saisie des caractères". Pour terminer 0 0 N˚ abrégé du système 2 Saisissez 002. Appuyez sur ENTER. Saisissez numéro abrégé du système (3 chiffres). nom Saisissez nom (20 caractères max.). Appuyez sur ENTER. Appuyez sur END.
3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de poste [004] Vous pouvez mémoriser le nom de l'utilisateur d'un poste. Ceci est utile si vous désirez savoir qui appelle ou qui vous appelez lorsque vous effectuez un appel interne en utilisant le répertoire. Pour saisir des caractères, reportez-vous à "Saisie des caractères". Pour terminer 0 0 4 Saisissez 004. N˚ de poste Appuyez sur ENTER. Saisissez numéro de poste. nom Saisissez le nom Appuyez sur (20 caractères max.). ENTER.
3.
Chapitre 4 Annexe Ce chapitre fournit un guide de dépannage, le tableau des numéros de fonctions et la liste des tonalités. Veuillez toujours consulter le guide de dépannage avant de faire appel à votre revendeur.
4.1 Guide de dépannage 4.1 Guide de dépannage 4.1.1 Guide de dépannage Guide de dépannage Problème Solution Le téléphone ne fonctionne pas correctement. • Je n'arrive pas à utiliser le téléphone. • • Consultez votre revendeur. Le téléphone est verrouillé. Déverrouillez votre téléphone. ( 1.5.4 Interdire à d'autres personnes d'utiliser votre téléphone (Verrouillage de la numérotation poste), 2.1.1 Contrôle de postes) Votre téléphone est connecté à un port pour un dispositif eXtra.
4.1 Guide de dépannage Problème Mon téléphone propriétaire n'a pas de touches de fonction. Solution • Certains modèles n'ont pas de touches de fonction. ( Modifiez une touche programmable en touche désirée. 3.1.3 Programmation des touches) Saisissez le numéro de fonction spécifié au lieu d'appuyer sur la touche de fonction. ( 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones) On entend une tonalité d'encombrement • ou le mot "Restricted" est affiché. • Le téléphone est verrouillé. Déverrouillez votre téléphone.
4.1 Guide de dépannage Problème Solution Je n'arrive pas à envoyer une tonalité • d'appel en attente au poste sélectionné. • L'autre parti n'a pas activé la fonction Appel en attente. ( Envoi d'une signalisation d'appel en attente (Appel en attente), 1.4.4 Répondre à un appel en attente, 1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC)) L'autre parti a activé la Sécurité ligne de données. ( 1.7.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) 4.2.1 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Les préfixes indiqués ci-dessous sont les paramètres par défaut. Il y a des numéros de fonctions programmables et des numéros de fonctions fixes. Si vous changez les numéros de fonctions programmables, veuillez indiquer les nouveaux numéros sur la liste afin de pouvoir les retrouver ultérieurement.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité numérotation) Par défaut (Nouveau) Chiffres/Touches supplémentaires 1.2.3 Renumérotation Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) # ( ) 1.2.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité numérotation) Par défaut (Nouveau) Chiffres/Touches supplémentaires 1.3.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité numérotation) Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) Par défaut (Nouveau) Chiffres/Touches supplémentaires 52 ( ) – Pour valider N° de zone de parcage (2 chiffres)/ – Pour récupérer N° de zone de parcage enregistré (2 chiffres) 1.4.
4.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité numérotation) – Par défaut (Nouveau) Appels internes 712 ( ) Chiffres/Touches supplémentaires 3 (Occupation) + N° de poste flottant pour la carte SVM*5 + #/ 4 (Non réponse) + N° de poste flottant pour la carte SVM*5 + #/ 5 (Occupation/Non réponse) + N° de poste flottant pour la carte SVM*5 + # 1.5.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité numérotation) Par défaut (Nouveau) Chiffres/Touches supplémentaires 1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) – – Pour les appels internes (Aucun appel/Tonalité/AVPC/Offre discrète AVPC) Pour les appels externes (Aucune tonalité/Tonalité) 1.7.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité numérotation) 1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) Par défaut (Nouveau) Chiffres/Touches supplémentaires 39 ( ) – Sonnerie 1 – Aucune sonnerie 0 1.7.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) 48 ( ) – Pour valider 1 + N° de téléphone à fil concerné – Pour annuler 0 1.7.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité numérotation) Par défaut (Nouveau) Chiffres/Touches supplémentaires 1.9.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité numérotation) *1 2.1.5 Enregistrer des Messages sortants (MES) Par défaut (Nouveau) Chiffres/Touches supplémentaires 36 ( ) – Pour enregistrer 1 + N° de poste flottant MES*7 – Pour écouter 2 + N° de poste flottant MES*7 – Pour enregistrer à partir d'un port MUS externe KX-TDA100/KX-TDA200: 3 + N° de port MUS (1 chiffre) + N° de poste flottant MES.
4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) *1: Gestionnaire uniquement *2: Gestionnaire et utilisateur de poste préprogrammé uniquement *3: Superviseur uniquement *4: Poste accueil Hôtel uniquement *5: Les numéros de poste flottant par défaut sont 591 pour la carte SVM 1 et 592 pour la carte SVM 2. *6: Le numéro par défaut du poste flottant de la messagerie vocale est le 500. *7: Le numéro par défaut du poste flottant MES le 5xx (xx: numéro de message de deux chiffres).
4.3 Que signifie cette tonalité? 4.3 Que signifie cette tonalité? 4.3.1 Que signifie cette tonalité? A l'état raccroché Tonalités de sonnerie Les tonalités suivantes sont programmables afin de permettre de reconnaître le type d'appel (Externe, Interne ou Interphone).
4.
4.3 Que signifie cette tonalité? Quand vous appelez Tonalité d'occupation Tonalité d'encombrement 1s 1s La ligne externe que vous avez essayée de saisir n'est pas affectée ou est interdite. Tonalité de retour d'appel 1 1s Tonalité de retour d'appel 2 1s Tonalité Ne Pas Déranger (NPD) 1s Le poste appelé refuse les appels entrants.
4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité 2 1s Avant de recevoir un appel général par un haut-parleur externe. Tonalité 3 1s Avant l'activation des fonctions suivantes: • Récupération d'un appel mis en attente • Interception d'un autre appel • Appel général/Répondre à un appel général • Réponse à un appel par un haut-parleur Tonalité 4 1s Etablir ou quitter une conférence Tonalité 5 1s Un appel a été mis en attente.
4.4 Historique des révisions 4.4 Historique des révisions 4.4.1 KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 1.1 Nouveau contenu • • 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence Ajouter un troisième correspondant lors d'une conversation en utilisant le service RNIS (Conférence à trois [3PTY]—par RNIS) 1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Contenu modifié • • • • 226 1.1.
4.4 Historique des révisions 4.4.2 KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 2.0 Nouveau contenu • • • • • • • 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) – Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) – CTI – Check-in – Check-out 1.2.1 Appel de base Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) – Pour appeler avec "une-touche" 1.9.2 Lorsqu'un relais externe est connecté 1.9.3 Lorsqu'un capteur externe est connecté 2.1.
4.4 Historique des révisions 4.4.3 KX-TDA30 MPR Version 1.1 Nouveau contenu • • 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence Ajouter un troisième correspondant lors d'une conversation en utilisant le service RNIS (Conférence à trois [3PTY]—par RNIS) 1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Contenu modifié • • 228 1.11.
4.4 Historique des révisions 4.4.4 KX-TDA30 MPR Version 2.0 Nouveau contenu • • • • • • • 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) – Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) – CTI – Check-in – Check-out 1.2.1 Appel de base Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) – Pour appeler avec "une-touche" 1.9.2 Lorsqu'un relais externe est connecté 1.9.3 Lorsqu'un capteur externe est connecté 2.1.
4.4 Historique des révisions 4.4.5 KX-TDA30 MPR Version 2.2 Nouveau contenu • • • • • • • • 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) – Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) – CTI – Check-in – Check-out 1.2.1 Appel de base Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) – Pour appeler avec "une-touche" 1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) 1.9.
Index Manuel Utilisateur 231
Index A C Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) 45 Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) 157 Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) 138 Accéder à la boîte messages d'un autre poste à partir de votre poste 101 Accéder à votre boîte messages à partir d'un téléphone externe 100 Accès au service RNIS 45 Accès aux fonctions système 157 Accès de groupe de lignes externes 28, 211 Accès de ligne automatique 27, 211 Accès de ligne TIE 29, 211 Accès direct
Index Exemple de connexion Exemples 16 25 F Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants 109 (Diffusion) Filtrage d'appels (LCS) 23, 141, 193 Filtrer les appels (Filtrage d'appels [LCS]) 141 Fonction Patron & Secrétaire 86 Fonctions de contrôle 160 Fonctions Programmables (FP) 20 G Gestion du Mode Service (Jour/Nuit) 161 Groupe de distribution d'appels entrants (Groupe ICD) Groupe-LR (G-LR) 21, 191 Guide de dépannage 208 21, 191 H Historique des révisions 226 I Identific
Index O Offre discrète AVPC 116 Opération mains-libres 83 Opérations du gestionnaire 159 Ouverture de porte (Dispositif d'ouverture de porte) Quitter un groupe d'appels (Présent/Absent, Intermède) Quitter une conférence (Conférence sans participation) Quitter une conférence (Quitter une conférence à trois) Quitter une conférence à trois 77 135 P Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 112 Paramètres du mode Programme utilisateur 180 Parcage d'appels 22, 65, 192, 214 Parcage d'appels (Parcage Aut
Index 36 S Saisie des caractères 152 Sauvegarder des noms et des numéros 151 Secret 82 Secret d'identité du demandeur (CLIR) 22, 119, 181, 193, 217 Secret d'identité du demandé (COLR) 22, 118, 193, 217 SELECT 21 Service RNIS 22, 193 SHIFT 21 Signalisation au poste occupé sur une ligne externe (CCBS) 37, 221 Signalisation de poste occupé (SPO) —> Appel en attente 38 Simple-LR (S-LR) 21, 191 Superviser et contrôler l'état des appels d'un groupe de distribution d'appels entrants (Surveillance d'un groupe de
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Copyright: Ce matériel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd., et ne peut être reproduit que pour une utilisation interne. Tout autre reproduction, de n’importe quel type que ce soit, est formellement interdite sans le consentement de Panasonic Communications Co., Ltd. © 2003 Panasonic Communications Co., Ltd. Tous droits réservés.