TCD820FX(cz-cz).book Page 1 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TCD820FX Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS. Abyste tyto služby mohli využívat, musíte si příslušnou službu předplatit u jejího poskytovatele. Před prvním použitím nabíjejte baterie po dobu přibližně 7 hodin. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.
TCD820FX(cz-cz).book Page 2 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Úvod Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili nový digitální bezdrátový telefon společnosti Panasonic. Pro budoucí použití Přiložte nebo uschovejte originální doklad – je důležitý při záručních opravách. Výrobní číslo (je uvedeno na spodní straně základny) Datum nákupu Jméno a adresa prodejce Pro použití tohoto výrobku v České republice nebo na Slovensku změňte nastavení regionu (strana 38) tak, aby odpovídalo zemi umístění.
TCD820FX(cz-cz).book Page 3 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Popis hlavních funkcí Popis hlavních funkcí Funkce infračerveného rozhraní Můžete kopírovat uložené položky telefonního seznamu a také obrázky a vyzváněcí melodie (strana 40). Infračervený přenos dat mezi tímto mikrotelefonem a dalšími zařízeními vyjma telefonů GSM nelze zaručit.
TCD820FX(cz-cz).book Page 4 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Obsah Příprava j Služba ID volajícího Informace o příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ovládací prvky a displej . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalace baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Nabíjení baterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Režim spořiče displeje .
TCD820FX(cz-cz).book Page 5 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Obsah Rejstřík Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TCD820FX(cz-cz).book Page 6 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Informace o příslušenství Dodávané příslušenství Síùový adaptér PQLV19CE Telefonní kabel Nabíjecí baterie Velikost AAA (R03) HHR-4EPT Kryt mikrotelefonu Spona na opasek Audiokabel Kabel USB Návod k obsluze Stručný průvodce Instalační příručka k aplikaci USB GEAR CD-ROM*1 *1 Umožňuje instalovat software USB GEAR na kompatibilní osobní počítač.
TCD820FX(cz-cz).book Page 7 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Důležité informace Obecné informace L Používejte pouze síùový adaptér dodávaný s tímto produktem (informace viz strana 6). L Síùový adaptér nezapojujte do jiné než standardní zásuvky s napájením 220–240 V.
TCD820FX(cz-cz).book Page 8 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.
TCD820FX(cz-cz).book Page 9 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Používání navigačního tlačítka Stisknutím ručního navigačního tlačítka nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo lze procházet nabídkami a vybírat položky na displeji. Displej Ikony displeje Ikona displeje Význam w V dosahu základny L Pokud bliká: Mikrotelefon se přihlašuje k základně. (mimo dosah základny, mikrotelefon není k žádné základně zaregistrován, základna je vypnutá) x Mikrotelefon se přihlašuje k základně.
TCD820FX(cz-cz).book Page 10 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Ikona displeje Význam , Funkce pro změnu hlasu je zapnutá. (strana 17) ~ Hlasitost vyzvánění je vypnutá. (strana 29) p Je aktivována přímá volba. (strana 33) f Noční režim je zapnutý. (strana 31) h Byla přijata nová zpráva SMS (pouze pro uživatele služby SMS; strana 47) ) K této zprávě SMS se připojí data. (strana 47) & K této zprávě SMS se připojí obrázek.
TCD820FX(cz-cz).book Page 11 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Ikony funkčních tlačítek Ikona funkčního tlačítka Akce F $ Ukončí nahrávání nebo přehrávání. Ukončete kopírování nebo přijímání dat prostřednictvím infračerveného rozhraní. I Vloží pauzu při volbě čísla. G Vymaže vybranou položku. V Zobrazí seznam obrázků. y Zobrazí vybranou položku telefonního seznamu. X Zobrazí obrázek. Y Zobrazí další obrazovku. Ikona funkčního tlačítka Akce C Vrátí předchozí obrazovku.
TCD820FX(cz-cz).book Page 12 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Připojení Je-li připojen síùový adaptér, zazní krátký signál. Pokud signál neuslyšíte, zkontrolujte zapojení. Háčky Umístění L Abyste dosáhli maximální vzdálenosti a co nejnižší hladiny šumu, umístěte základnu následujícím způsobem: – v dostatečné vzdálenosti od elektrických přístrojů například: televizorů, rozhlasových přijímačů, počítačů nebo jiných telefonů. – na vhodném, přiměřeně vysokém a přístupném místě.
TCD820FX(cz-cz).book Page 13 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava nejprve vytažením strany s kladným pólem (S). Potom vložte nové baterie. Intenzita nabití baterie Ikona baterie Intenzita nabití baterie ! Vysoká " Střední # Nízká Jestliže bliká: Baterii je třeba nabít. Životnost baterie Baterie Ni-MH (700 mAh) Panasonic Nabíjení baterie Operace Doba provozu Vložte mikrotelefon do základny zhruba 7 hodin před prvním použitím.
TCD820FX(cz-cz).book Page 14 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Vypnutí a zapnutí Zapnutí Podržte stisknuté tlačítko {ih}, dokud se neozve krátké pípnutí. Vypnutí Na zhruba dvě sekundy stiskněte tlačítko {ih}. Symboly v této příručce Symbol " i # j k l m n o “” Význam Stiskněte tlačítko " (uprostřed navigačního tlačítka). Přejděte k další činnosti. Stiskněte tlačítko # (uprostřed navigačního tlačítka). Vyberte položku j (ikona nabídky seznamu volajících).
TCD820FX(cz-cz).book Page 15 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Příprava Nastavení data a času Důležité: L Ověřte, zda je připojen síùový adaptér. R {ih} "/# 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i m i# 2 “Nastavení Času” i # 3 “Nast. Data/Času” i # 4 Zadejte aktuální den, měsíc a rok. Příklad: 17. května 2005 {1}{7} {0}{5} {0}{5} 5 Zadejte aktuální hodinu a minutu. Příklad: 3:30 PM (odpoledne) {0}{3} {3}{0} i Opakovaně stiskněte tlačítko R, dokud se neobjeví položka “03:30 PM”.
TCD820FX(cz-cz).book Page 16 Friday, September 9, 2005 9:21 AM C Uskutečňování/příjem hovorů 3 {C} / {s} L Po stisknutí tlačítka {s} zařízení provede opakovanou volbu, pokud bude linka volaného obsazená. Zařízení bude volbu posledního čísla opakovat až 11 krát. Zatímco mikrotelefon čeká na opakovanou volbu, bliká indikátor vyzvánění. Chcete-li operaci zrušit, stiskněte tlačítko {ih}. Hovory 1 Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní 2 3 číslo.
TCD820FX(cz-cz).book Page 17 Friday, September 9, 2005 9:21 AM C Uskutečňování/příjem hovorů 5 Zadejte jméno (maximálně 16 znaků; strana 6 59). i # “” i # i {ih} L Položku můžete rovněž uložit stisknutím d. L Chcete-li položce přiřadit obrázek nebo kategorii, pokračujte krokem 7, „Přidávání položek do telefonního seznamu mikrotelefonu“, strana 19. Další funkce Funkce zvýraznění hlasu Během hovoru lze změnit charakteristiku zvuku reproduktoru sluchátka. 1 Během volání stiskněte tlačítko ".
TCD820FX(cz-cz).book Page 18 Friday, September 9, 2005 9:21 AM C Uskutečňování/příjem hovorů 2 Pokud budete vyzvání k zadání kódu nebo čísla PIN, stiskněte tlačítko {*} a potom příslušná tlačítka na klávesnici. Poznámka: L Režim volby čísla se při zavěšení vrátí k pulznímu režimu. Nahrávání telefonické konverzace Důležité: L Než obsah hovoru zaznamenáte, měli byste o tom uvědomit druhého účastníka. 1 Při příjmu volání stiskněte tlačítko ".
TCD820FX(cz-cz).book Page 19 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Telefonní seznamy Telefonní seznam mikrotelefonu L Pro jednu položku lze uložit až 3 telefonní čísla. Zadejte telefonní číslo volaného nebo volajícího (maximálně 24 číslic). i # “Obrázek” i # Vyberte požadovanou položku. i # 6 7 8 Telefonní seznam mikrotelefonu umožňuje volání bez nutnosti ručního vytáčení.
TCD820FX(cz-cz).book Page 20 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Telefonní seznamy Vyhledání a zavolání položky v telefonním seznamu mikrotelefonu Položky v telefonním seznamu mikrotelefonu lze vyhledávat podle prvního znaku, kategorie nebo procházením všech položek v seznamu mikrotelefonu. Po nalezení požadované položky stiskněte tlačítko {C}. L Pokud je položce přiřazeno více telefonních čísel, stiskněte tlačítko {C} / y. i Vyberte požadované telefonní číslo.
TCD820FX(cz-cz).book Page 21 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Telefonní seznamy 5 “” i # i {ih} Smazání telefonního čísla z položky 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 20). i Z 2 “Editovat” i # 3 Vyberte telefonní číslo, které chcete smazat. iG 4 “” i # i {ih} Mazání položek z telefonního seznamu mikrotelefonu Mazání položky 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 20).
TCD820FX(cz-cz).book Page 22 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Telefonní seznamy Sdílený telefonní seznam Sdílený telefonní seznam umožňuje volání bez nutnosti ručního vytáčení. Sdílený telefonní seznam může používat jakýkoli mikrotelefon registrovaný u stejné základny. Do sdíleného telefonního seznamu můžete přidat 20 jmen a telefonních čísel a vyhledávat položky sdíleného telefonního seznamu podle jména.
TCD820FX(cz-cz).book Page 23 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Telefonní seznamy 5 Přeskočení, nahrání nebo smazání 6 záznamu hlasové identifikace. L Chcete-li nahrát oznámení hlasové identifikace, pokračujte od kroku 5, „Přidávání položek do sdíleného telefonního seznamu“, strana 22. L Chcete-li vynechat nahrávání, vyberte položku “PřeskoČit”. i # L Chcete-li oznámení hlasové identifikace vymazat, vyberte položku “Vymazat”.
TCD820FX(cz-cz).book Page 24 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Telefonní seznamy Poznámka: L Chcete-li zkopírovat všechny položky prostřednictvím infračerveného rozhraní, v kroku 3 vyberte “Infra” a potom stiskněte #. Pokyny pro příjem dat viz strana 40.
TCD820FX(cz-cz).book Page 25 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu Pokyny pro nastavení mikrotelefonu Níže je uveden seznam všech položek, které můžete u mikrotelefonu přizpůsobit vlastním potřebám. L Při úpravách mikrotelefonu je aktuální položka nebo nastavení zvýrazněno. Nabídka nastavení mikrotelefonu Podnabídka ProhlíŽeČ médií UŽivatel.obrázky — — strana 27 UŽivatel.zvonění — — strana 27 Stav paměti — — strana 28 Nast. Data/Času — — strana 15 Signal.
TCD820FX(cz-cz).book Page 26 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu Nabídka nastavení mikrotelefonu Podnabídka Podnabídka 2 MoŽnosti volby Přímé volání Tel. Č. Zap./Vyp. Výchozí nastavení — Strana strana 33 Vyp. strana 33 Autom. Hovor — Vyp. strana 33 Autom.Interkom — Vyp. strana 33 Registrace Registr. sluch.
TCD820FX(cz-cz).book Page 27 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu Funkce USB Poznámka: L Mezi seznamem obrázků a zobrazením obrázku můžete přepínat stisknutím V nebo X. Ořezání obrázku 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i m i# Připojením mikrotelefonu k počítači prostřednictvím kabelu USB můžete pomocí dodaného softwaru USB GEAR v počítači vytvářet a upravovat položky telefonního seznamu a také odesílat obrázky a melodie uložené v počítači do mikrotelefonu.
TCD820FX(cz-cz).book Page 28 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu 6 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo 7 dolů vyberte požadovanou velikost. i # Přepsat: “Přepsat” i # i {ih} Uložit jako nová data: “UloŽit jako nový” i # i Zadejte jméno (maximálně 10 znaků; strana 59). i c i {ih} Smazání obrázku nebo vyzvánění 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i m i# 2 “ProhlíŽeČ médií” i # 3 “UŽivatel.obrázky” nebo “UŽivatel.
TCD820FX(cz-cz).book Page 29 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu 4 Vyberte alarm (1 až 5). i # 5 Vyberte režim alarmu. i # Vyp. Vypne alarm. Znovu stiskněte tlačítko # a potom dokončete nastavení stisknutím {ih}. Jednou Alarm se spustí jednou ve stanovenou dobu. Zadejte požadovaný den a měsíc. Opakovat denně Alarm se spustí jednou za den ve stanovenou dobu. 6 Zadejte požadovanou hodinu a minutu. i # 7 Zadejte textové upozornění (maximálně 30 znaků; strana 59).
TCD820FX(cz-cz).book Page 30 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu Přizpůsobení vyzvánění Lze nahrávat melodie (max. 30 sekund dlouhé) z audiozařízení připojeného dodaným audiokabelem. Tyto melodie lze nastavit jako uživatelská vyzvánění (strana 28, 29, 42). Důležité: L Pokud je přijato volání, když je k mikrotelefonu připojen audiokabel, odpojte audiokabel od mikrotelefonu a přijměte volání, jinak se účastníci neuslyší.
TCD820FX(cz-cz).book Page 31 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu volání nebude zvonit. Tato funkce je užitečná, když v určitou dobu nechcete být rušeni, například během spánku. Noční režim lze pro mikrotelefon a základnu nastavit nezávisle (strana 36). Pomocí funkce kategorií telefonního seznamu mikrotelefonu (strana 19) lze také vybrat kategorie volajících, jejichž volání na mikrotelefonu i přes nastavený noční režim zazní (pouze pro odběratele funkce ID volajícího).
TCD820FX(cz-cz).book Page 32 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu L Mezi seznamem obrázků a zobrazením obrázku můžete přepínat stisknutím V nebo X. 6 # i {ih} Poznámka: L Pokud vyberete položku “Bez obrázku”, barva displeje se změní podle vámi vybrané barvy (strana 32). L Předvolené vzory “Obrázek 2” jsou v tomto produktu použity se souhlasem společnosti © 2005 Digital Archive Japan, Inc.
TCD820FX(cz-cz).book Page 33 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu 4 Vyberte požadované nastavení. i # i {ih} Možnosti volby Uložení čísla přímé volby Tato funkce zabraňuje volání vyjma telefonního čísla, které zde uložíte. Číslo bude vytočeno automaticky po stisknutí tlačítka {C} nebo {s}. 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i m i# 2 “MoŽnosti volby” i # 3 “Přímé volání” i # 4 “Tel. Č.” i # 5 Zadejte telefonní číslo (maximálně 24 číslic). i# 6 “UloŽit” i # 7 “Zap.
TCD820FX(cz-cz).book Page 34 Friday, September 9, 2005 9:21 AM m Nastavení mikrotelefonu 4 Zadejte jméno (maximálně 10 znaků; strana 59). i # i {ih} Změna jazyka LetterWise® Můžete nastavit jazyk, který bude použit pro zadání položky ve znacích LetterWise (strana 60, 61). 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i m i# 2 “DalŠí volby” i # 3 “LetterWise” i # 4 Vyberte požadovaný jazyk. i # i {ih} Zapnutí/vypnutí tónů tlačítek Mezi tóny tlačítek patří i potvrzující tóny a tóny chyby.
TCD820FX(cz-cz).book Page 35 Friday, September 9, 2005 9:21 AM n Nastavení základny Pokyny pro nastavení základny Níže je uveden seznam všech položek, které můžete u základny přizpůsobit svým potřebám. L Tyto položky lze přizpůsobit pomocí mikrotelefonu. L Při úpravách základny je aktuální položka nebo nastavení zvýrazněno. Nabídka nastavení základny Podnabídka Nast. zvonění Hlasitost vyzv.
TCD820FX(cz-cz).book Page 36 Friday, September 9, 2005 9:21 AM n Nastavení základny Nastavení vyzvánění Hlasitost vyzvánění 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i n 2 3 4 5 i# Zadejte kód PIN základny (výchozí: “0000”). “Nast. zvonění” i # “Hlasitost vyzv.” i # Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovanou hlasitost. i # i {ih} Noční režim Noční režim umožňuje vybrat časový úsek, během kterého základna v případě příchozích volání nebude zvonit.
TCD820FX(cz-cz).book Page 37 Friday, September 9, 2005 9:21 AM n Nastavení základny 2 3 4 5 Zadejte kód PIN základny (výchozí: “0000”). “MoŽnosti volby” i # “Délka pauzy” i # Vyberte požadované nastavení. i # i {ih} ARS (Automatic Route Selection: automatický výběr připojení) (Pouze pro Českou republiku a Slovensko) Různí operátoři si účtují různé sazby za volání do různých oblastí.
TCD820FX(cz-cz).book Page 38 Friday, September 9, 2005 9:21 AM n Nastavení základny být omezeny. Uložení směrových čísel zabrání omezeným mikrotelefonům vytočit jakékoliv číslo v rámci oblasti. Můžete povolit vytáčení omezeného čísla, pokud je uloženo jako nouzové. 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i n i# 2 Zadejte kód PIN základny (výchozí: “0000”). 3 “MoŽnosti volby” i # 4 “Omezení volání” i # 5 Vyberte mikrotelefony, které chcete omezit, a stiskněte tlačítko S.
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).book Page 40 Friday, September 9, 2005 9:21 AM o Infračervené rozhraní Kopírování uložených dat přes infračervené rozhraní Mezi kompatibilními mikrotelefony Panasonic a kompatibilními telefony GSM s infračerveným rozhraním lze kopírovat uložené položky telefonního seznamu, obrázky a vyzvánění. Infračervený přenos dat mezi tímto mikrotelefonem a dalšími zařízeními vyjma telefonů GSM nelze zaručit. Setkáte-li se při používání funkcí uvedených v této části s problémy, viz strana 66.
TCD820FX(cz-cz).book Page 41 Friday, September 9, 2005 9:21 AM o Infračervené rozhraní Poznámka: L Funkce kopírování všech položek nemusí být některými GSM telefony podporováno. Kopírování uložených obrázků 1 Mikrotelefon 1 a mikrotelefon 2 (přijímač): 2 3 4 5 6 Poznámka: L Při přehrávání v mikrotelefonu mohou melodie zkopírované z telefonů GSM znít jinak než originál.
TCD820FX(cz-cz).book Page 42 Friday, September 9, 2005 9:21 AM j Služba ID volajícího Použití služby ID volajícího Ann 012345 Důležité: L Toto zařízení je kompatibilní se službou ID volajícího. Chcete-li používat funkce služby ID volajícího (například zobrazování telefonních čísel volajících), musíte se přihlásit k odběru této služby. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb. Funkce služby ID volajícího Při přijetí příchozího hovoru lze zobrazit telefonní číslo volajícího.
TCD820FX(cz-cz).book Page 43 Friday, September 9, 2005 9:21 AM j Služba ID volajícího Změna barev kategorie Pokud vyberete položku “Barva displeje”, zařízení zobrazí na displeji barvu (nastavení: strana 32) při příjmu volání z této kategorie. Výchozí nastavení je “Barva displeje”. 1 A (levé funkční tlačítko) i " 2 “Kategorie” i # 3 Vyberte kategorii. i # 4 Vyberte aktuální nastavení barvy kategorie. i# 5 Vyberte požadovanou barvu.
TCD820FX(cz-cz).book Page 44 Friday, September 9, 2005 9:21 AM j Služba ID volajícího Hlasová pošta Hlasová pošta je služba automatického záznamníku nabízená poskytovateli služeb. Pokud si službu hlasové pošty u poskytovatele předplatíte, tato služba bude přijímat hovory, když budete nepřítomní nebo když vaše linka bude obsazená. Zprávy jsou zaznamenávány poskytovatelem služby, ne telefonem. Podrobnosti o této službě vám podá poskytovatel služby.
TCD820FX(cz-cz).book Page 45 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Použití služby SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Služba SMS umožňuje odesílat a přijímat textové zprávy, položky telefonního seznamu a přijímat obrázky nebo melodie od ostatních linkových a mobilních telefonů, které podporují kompatibilní sítě a funkce standardu SMS.
TCD820FX(cz-cz).book Page 46 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Odeslání zprávy Napsání a odeslání nové zprávy 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i k i# 2 “Vytvořit” i # L Když se na displeji zobrazí položka “^Poslední text?”, zatlačením navigačního tlačítka směrem nahoru můžete použít text z poslední vytvořené zprávy. 3 Zadejte zprávu (strana 59). i # L j se zobrazí. 4 Zadejte cílové telefonní číslo (maximálně 20 číslic).
TCD820FX(cz-cz).book Page 47 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) 4 " i “Vymazat” i # 5 L Všechny zprávy smažete zvolením položky “Vymazat vŠe”. i # “Ano” i # i {ih} Odeslání položky telefonního seznamu Ve zprávě SMS lze odesílat položky telefonního seznamu; přijmout je mohou jen ty modely, které podporují vizitky formátu vCard.
TCD820FX(cz-cz).book Page 48 Friday, September 9, 2005 9:21 AM k Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) L Všechny zprávy smažete zvolením položky “Vymazat vŠe”. i # “Ano” i # i {ih} 3 Uložení čísla odesílatele do telefonního seznamu mikrotelefonu 1 Během čtení zprávy stiskněte tlačítko ". 2 “Přidat záznam” i # 3 Pokračujte od kroku 3, „Přidávání položek do telefonního seznamu mikrotelefonu“, strana 19.
TCD820FX(cz-cz).book Page 49 Friday, September 9, 2005 9:21 AM l Funkce záznamníku Záznamník L Je-li záznamník vypnut, indikátor vzkazů zhasne a zařízení automaticky přehraje nové zprávy, pokud jsou nějaké nahrány. Použití mikrotelefonu 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i l i# 2 a i {ih} Poznámka: L Je-li záznamník zapnut, zobrazí se vedle ikony baterie ikona u. Tato jednotka obsahuje záznamník, který může přijímat a zaznamenávat hovory v době vaší nepřítomnosti.
TCD820FX(cz-cz).book Page 50 Friday, September 9, 2005 9:21 AM l Funkce záznamníku Přehrání uvítací zprávy 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i l i# 2 “Přehrát hláŠení” i # i {ih} Vymazání uvítací zprávy Jestliže vymažete svoji vlastní uvítací zprávu, zařízení bude při přijetí hovoru přehrávat předem nahranou uvítací zprávu.
TCD820FX(cz-cz).book Page 51 Friday, September 9, 2005 9:21 AM l Funkce záznamníku Volání zpět (pouze pro odběratele služby ID volajícího) Pokud byly pro hovor přijaty informace o volajícím, můžete mu při přehrávání zprávy zavolat zpět. 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ". 2 “Zpětné volání” i # Poznámka: L Chcete-li před zavoláním číslo upravit, vyberte položku “Upravit a volat”. i # i Upravte číslo.
TCD820FX(cz-cz).book Page 52 Friday, September 9, 2005 9:21 AM l Funkce záznamníku Dálkové ovládání Pokud používáte tlačítkový telefon s tónovou volbou, můžete zavolat své telefonní číslo z jiné stanice a poslechnout si zprávy nebo změnit nastavení záznamníku. Při provádění různých úkonů vás hlasový průvodce zařízení postupně vyzve, abyste stiskli určitá tlačítka na klávesnici.
TCD820FX(cz-cz).book Page 53 Friday, September 9, 2005 9:21 AM l Funkce záznamníku nastavte funkce Soukromí na hodnotu “Vyp.” (strana 34). L Při použití vzdálených příkazů: {3} i Stiskněte tlačítko {#} a potom do 10 sekund po zaznění dlouhého pípnutí zadejte číslo požadovaného mikrotelefonu. L Po dokončení stiskněte tlačítko {9} nebo zavěste. Dálkové zapnutí záznamníku Je-li záznamník vypnut, můžete jej dálkově zapnout. 1 Zvolte své telefonní číslo z tlačítkového telefonu s tónovou volbou.
TCD820FX(cz-cz).book Page 54 Friday, September 9, 2005 9:21 AM l Funkce záznamníku 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i l i# 2 “Nastavení” i # 3 “Doba záznamu” i # 4 Vyberte požadované nastavení. i # i {ih} Zapnutí sledování hovorů Pokud volající zanechává zprávu, můžete hovor sledovat prostřednictvím reproduktoru mikrotelefonu. 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i l i# 2 “Nastavení” i # 3 “Odposlech vol.” i # 4 “Zap.
TCD820FX(cz-cz).book Page 55 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Provoz několika jednotek Provoz přídavných sluchátek Registrace mikrotelefonu k základně Dodaný mikrotelefon a základna jsou předem registrovány. Pokud z nějakého důvodu není mikrotelefon zaregistrován k základně (například w bliká, i když se mikrotelefon nachází v blízkosti základny), zaregistrujte mikrotelefon ručně (strana 55). Další mikrotelefony K jedné základně je možné zaregistrovat až 6 mikrotelefonů.
TCD820FX(cz-cz).book Page 56 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Provoz několika jednotek 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i m 2 3 4 5 6 i# “Registrace” i # “Registr. sluch.” i # Zvolte číslo základny. i # L Mikrotelefon použije toto číslo pouze pro orientaci. Stiskněte a podržte tlačítko {x} na základně po dobu asi 3 sekund, dokud nezazní registrační tón. L Pokud začnou zvonit všechny registrované mikrotelefony, přerušte akci tlačítkem {x} a zopakujte tento krok.
TCD820FX(cz-cz).book Page 57 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Provoz několika jednotek Nastavení režimu opakovače 1 " (uprostřed navigačního tlačítka) i n i# 2 Zadejte kód PIN základny (výchozí: “0000”). 3 “DalŠí volby” i # 4 “ReŽim Repeateru” i # 5 “Zap.” i # i {ih} Poznámka: L Po zapnutí nebo vypnutí režimu opakovače bude na displeji chvíli blikat údaj w. Toto chování je normální. Mikrotelefon lze používat, jakmile na displeji přestane blikat w.
TCD820FX(cz-cz).book Page 58 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Používání spony na opasek Připevnění spony na opasek Používání doplňkové náhlavní soupravy Po připojení doplňkové náhlavní soupravy k mikrotelefonu lze telefonovat bez manuálního ovládání (hands-free). Používejte pouze náhlavní soupravu značky Panasonic uvedenou na: strana 6.
TCD820FX(cz-cz).book Page 59 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Zadávání znaků K zadávání znaků a čísel se používají tlačítka klávesnice. Ke každému tlačítku klávesnice je přiřazeno několik znaků. V režimu zadávání znaků K, M, N, O nebo P můžete opakovaným stisknutím určitého tlačítka klávesnice vybrat znak, který chcete vložit. Položky O a P nejsou při psaní zpráv SMS k dispozici. – Pomocí navigačního tlačítka přesunete kurzor. – Pomocí tlačítek klávesnice zadejte znaky a čísla.
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).book Page 62 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Chybové zprávy Chybová zpráva Plný záznamník Připojte audio zařízení. Chyba Chyba. Dobijte baterii. Chyba NedokonČeno Nesprávné Číslo Pamět’ zaplněna Plná paměù SMS Tato data nelze odeslat. Přenos nedokonČen. Zkusit znovu? Data nerozpoznána. Zkusit znovu? 62 Příčina a řešení L Vymažte nepotřebné zprávy (strana 50). L K mikrotelefonu není připojeno žádné zvukové zařízení. Připojte k mikrotelefonu zvukové zařízení.
TCD820FX(cz-cz).book Page 63 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Řešení potíží Pokud po provedení všech pokynů uvedených v této části potíže přetrvávají, odpojte síùový adaptér a vypněte mikrotelefon. Poté adaptér znovu připojte a zapněte mikrotelefon. Telefon Problém Indikátor w bliká. Displej mikrotelefonu je prázdný. Mikrotelefon se nezapíná. Displej je tmavý a položky se zobrazují velmi nevýrazně. Je nastaven jazyk, který neznám. Nelze uskutečňovat ani přijímat hovory.
TCD820FX(cz-cz).book Page 64 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Problém Zařízení nezvoní. Baterie by se měla nabíjet, ale ikona baterie se nemění. Při stisknutí tlačítka {C} zazní obsazovací tón. Je slyšet praskání, zvuk se přerušuje. Rušení jinými elektrickými zařízeními. Volání je rušeno. Mikrotelefon/základna při používání přestane fungovat. Po stisknutí tlačítka B se nezobrazí ani nezvolí poslední volané číslo. Vypnutí zvuku se po spojení hovoru nezruší.
TCD820FX(cz-cz).book Page 65 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Problém Mikrotelefon nelze zaregistrovat k základně. Příčina a řešení L K mikrotelefonu je již zaregistrován maximální počet základen (4). Zrušte nepotřebné registrace základen k mikrotelefonu (strana 56). L K základně je již zaregistrován maximální počet mikrotelefonů (6). Zrušte nepotřebné registrace mikrotelefonu k základně (strana 56). L Zadali jste nesprávný kód PIN.
TCD820FX(cz-cz).book Page 66 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Záznamník Problém Druhý účastník si stěžuje, že nemůže zanechat zprávu. Záznamník nelze ovládat pomocí mikrotelefonu. Při pokusu o provoz záznamníku se základnou indikátor příjmu bliká několik sekund a záznamník nelze zprovoznit. Záznamník nelze ovládat dálkově. Během nahrávání uvítací zprávy nebo poslechu zpráv zařízení zazvoní a nahrávání se přeruší. Příčina a řešení L Doba záznamu je nastavena na “Pouze pozdrav”.
TCD820FX(cz-cz).book Page 67 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Problém Obdržel jsem položku telefonního seznamu, ale nebyla přijata všechna data. Nelze přijímat obrázky ani vyzváněcí tóny prostřednictvím infračerveného rozhraní z telefonu GSM. Melodie zní odlišně od originálu. Příčina a řešení L Lze přijímat pouze jména a telefonní čísla. L Pro každou položku lze přijmout až 3 telefonní čísla. L Lze zobrazit pouze znaky, které jsou v tabulkách znaků (strana 59).
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).book Page 69 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Podmínky používání (Pouze pro Českou republiku) *1 PĜipojení tohoto bezdrátového telefonního pĜístroje k analogovému bodu veĜejné telekomunikaþní sítČ a uvedení do provozu mĤže provést úþastník sám podle Návodu k použití. *2 ZaĜízení je schopno samostatného provozu a je Ĝešeno jako ukonþovací. Na úþastnické vedení jej lze pĜipojit samostatnČ, ale i spoleþnČ s jiným schváleným koncovým zaĜízením.
TCD820FX(cz-cz).book Page 70 Friday, September 9, 2005 9:21 AM Užitečné informace Prohlášení o shodě (Pro Českou republiku a Slovensko) Cíl výše uvedeného prohlášení
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).
TCD820FX(cz-cz).book Page 76 Friday, September 9, 2005 9:21 AM 1999/5/EC Prodejní oddělení: GL-23/R/2001 (pro Českou republiku) VPR-7/2001 (pro Slovenskou republiku) Panasonic Czech Republic, s.r.o. Křižíkova 237/36A (Palác Karlín) 186 00 Praha 8 Panasonic Slovakia, s.r.o. Štúrova 11, 811 02 BRATISLAVA, Slovenská republika telefon: +420-236 032 511 centrální fax: +420-236 032 411 e-mail:info@panasonic.cz e-mail:pcsserv@panasonic.cz aktuální info na www.panasonic.cz Tel.