Panasonic Téléphone sans fil numérique Référence KX-TCD71 BLUM Manuel utilisateur Avec fonction Présentation du numéro i VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Lës piles doivent être chargées pendant 15 heures environ avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Avant la première utilisation Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de votre nouveau téléphoné urémique sans fil Panasonic. Si vous ‘avez souscrit au'service.R de vautre téléphone, le numéroté € Cher client, Vous venez d'acheter un iX: TOR71SBLM, fabriqué conformément ‘aux normes européennes sn vigueur relatives aux téléphones sans fif (DIRECTE. La technologie DÛT se caractérise panure haute protection contre les pi rages ainsi que par une transmission numérique de haute qualité.
Pour obtenir les meilleures performances Charge des piles Des piles rechargeables Ni-MH sont utilisées pour l'alimentation du combiné mobile. Installez les piles comme indiqué à la page 10, puis mettez le combiné mobile en charge pendant environ 15 fleures avant d'utiliser l'appareil (page 10}. Emplacement de la station de base Les communications sont transmises entre la station de base et le combiné mobile par des ondes radio sans fil.
Constipation (pommeraie pas Sine Table‘des matières Chapitre 1 [TES Emplacement des commanderies Affichage... Réglages. Connexions Installation des piles dans fe combiné mobile: Charge des piles Mise sous.tension Aperçu dés fonctions programmables ……inimité ve 42 Réglages programmables. 18 Sélection de la langue d'affichage …16 Sélection de la fonction de conversation automatique {RÉPONSE AUTO). Réglage de la date et de heure.
Autres réglages programmables. Réglage du type de sonnerie du combiné mobile … Réglage du type de sonnerie de la base. vo Réglage du tonalité d'appel en attente … Réglage alarme de porté Réglage alarme de batterie faible Réglage du tonalité des touche: Sélection de la couleur de rétroéclairage de l'écran. Programmer un PIN. Effacement des réglages en mémoire …. [ee 1100 Mode utilisateur multipostes Utilisation multipostes Utilisation de plusieurs combinés. 5 Utilisation de plusieurs bases.
Emplacement des commandes Station ‘de base ‘ (Æ) Touche de rappel (gaps 42) Voyant de service { are } (page 22} Voyant PRÉSENTATION DU RUMEN: (GE) (page 24) (CH Touche internationalisation “ (pages 39, 40) (CE Touche (Sélection} {pages 65, 86) Contacts décharge {page 11} ; Touche silence et voyant (pagé 22) (6) Touche dé répétition/pause (pages 22, 41) Touche d'annulation (page 22) Touche téléphone numérique à haut-parleur et voyant (page 22) Touche de volume (page 22)
mers rte ere Combiné mobile Face arrière Haut-parleur {page 19} —— Écouteur (page Écran (page 8} Touche Répertoire (pages 31, 35} æ) Touche de précautionneuse (pages 20, 41} (ES Touche de fonction/OK {pages 12, 30} Touche {artémise sous tension) (pages 11, 12, 18} Prise casque (page 69} | (ES) Touche Conversation’, {page 19} % Touche haut touche d'effacement parleur (page 19) {pages 12, 19) Touche de navigation 992) Contact de charge (page 11} Touche intercours {pages Contact de charge {page 11) (F) Touche
Affichage ABCDEFGHIabcdefg ; = 1234567890123456 Icônes SF". Icône de rayon de portée indique qué-le Arte Icône d'interdiction ‘d'appel s’affiche. combiné est à la portée de la station de Quand ce mode’de décongestionnement Base clignote quand le combiné labile activé (page/44}. est'hors de portée, : Kyu. répertoire affichiste lors de s Icône interconnectable s’affiche lorsque Ÿ” larmoiement mémoire ou de affilage appel Ou de l'emploi de ta fonction ‘des objets du répertoire (pages 80, d’intercours.
Réglages Connexions Fixez le câble de l'adaptateur CA pour éviter qu'il ne soit débranché par erreur. Crochet Vers une prise téléphonique (une ligne) — Câble téléphonique À brancher dans une prise secteur {CA 230 V, 50 Hz} Adaptateur CA « À n'utiliser qu'avec l'adaptateur CA Panasonic POLICE. « l'adaptateur CA doit rester connecté en permanence. {Un échauffement de l'adaptateur en cours démutisation est normal.) L'appareil ne fonctionnera pas pendant une panne de courant.
mp Réglages Installation des piles dans le combiné mobile Installez les'piles comme cela est indiqué ci-dessus, puis placez le couvercle du combiné mobile. «Si les piles rechargeables ne sont pas installées correctement, le combiné mobile ne fonctionnera pas. : Charge des piles Au-départ dé l'usine; les piles ne sont pas changées. Pour ce faire, placez le combiné amabilité sur la station de base ei chargez les piles pendant environ 15'heures avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
pr Informations sur les piles Une fois vos piles Panasonic entièrement chargées: A Autonomisme approximative des] Autonomie äp normativité des batteries Utilisation batteries Nimbe (fournies) | -Propitiation" | En fonction (mode conversation 20 heures maximum 49 heures maximum (sur a base de Boa par heure) | Hors fonction {mode veille} 200 heures maximum 100 heures maximum | « La durée de fonctionnement des piles dépend des conditions d'utilisation, par exemple: — si l'on consulte la liste des ID de numéros
Aperçu des fonctions programmables vos est possible de programmer les options suivantes en utilisant le combiné mobile à côté de la station de base, L'écran vous indique la marche à suivre. Après avoir sélectionné "PROF -BASE”, entrez la comma ride de la fonction désirée {page 13}. Reportez-vous aux pages correspondantes pour voir les détails des différentes fonctions. Assurez-vous que l'appareil est sous tension (page 11) veille:
Menu de commande Fonction programmée 7 Sélection des combinés en sonnerie {page 62) Ÿ Réglage du type de la sonnerie de fa base (page 54) .
; 14 mp ‘Aperçu des fonctions programmables Réglage du combiné mobile Vous pouvez programmer les options de fonction suivantes en infantilisante combiné mobile à côté de la station de base. L'écran vous indique la mèche à suivre. Après avoir sélectionné “PROF, COMBINE”, le menu principal apparaît. La plupart des options du menu principal comprennent des sous-population, Celles-ci sont affichées après qu l'option du menu principal à été sélectionné.
mme LL EE Menu de réglage du combiné mobile pd ALARME HEURE LS REG HEURE AL. -ALARME BOULON OPTION SONNERIE VOLUME SONNETTE -Pour sélectionner le volume de sonnerie du combiné obnubiler (p. 18} TYPE SON EXT -Pour sélectionner le type de sonnerie externe Pour définir l'heure de l'alarme (p. 51) -Pour définir [e mode d'alarme OUVRAISON {p. 51} TYPE SON INT Pour sélectionner le type de sonnerie interne (p.
Réglages programmables Sélection de la langue d’affichage Vous'pouvez choisir une langue d'affichage parmi 18. Le réglage d'usine par défaut est lé ANGLAIS: “ Assurez-vous que l'appareil est sous tension (page 11) en mode veille. 16 Ÿ Appuyez sur la touche F5). 4 Appuyez sur la touche (4} ou (Æ) jusqu'à ; ce que la flèche pointe‘sur “CHOIX 2 Appuyez sur la touche (FT) ou ; LANGAGE, puis confirmez par (F). jusqu'à ‘ce que la flèche pointe sur she ; ri.
= Réglage de la date et de l’heure Après avoir effectué leur réglage, la date et l'heure actuelles s'affichent sur le combiné en mode veille. Vous pouvez régler l'heure en mode 24 heures par programmation. Assurez-vous que l'appareil est sous tension (page 11) et en mode veille, Réglage de l’heure 1 Appuyer sur ED. 2 Appuyer sur (F) ou (Æ) jusqu'à ce que la flèche se positionne sur “PROF.
mp : Réglages programmables Sélection du volume de sonnerie du‘combiné mobile “8 niveaux sont disponibles, Le niveau 1-est le plus faible, le niveau 6e plus fort. La valeur par défaut ‘este niveau 3. Silas sonnerie est réglée sur NON, le combiné ne sonnera pas.
Pour appeler Avec le combiné mobile Assurez-vous que l'appareil est sous tension “ page 11). " 1 Appuyez sur la touche (FSU. »* arm” apparaît à l'écran. Z Composez un numéro de téléphone. +Le numéro composé s'affiche. 12345678 bout de quelques secondes la durée de l'appel s'affiche à l'écran. 00-00-00 Lesse T 3 Pour raccrocher, appuyez sur la touche ou reposez le combiné mobile sur le station de base. + Le combiné mobile repasse en mode de veille.
mp. ‘Pour appeler Pour sélectionner le volume de réception (MAX, MEDIUM, MIN) où le volume: du haut-parleur-(6 niveaux) est cours de conversation Pour allergisante le-volume, appuyez sur la touche (X). Pour ie réduire, appuyez sur la touche [5}, Ex.. Volume de réception MAX, volume du Haut-parleur Niveau 6, VOLUME H,P., MIN causticité max Chaque-fois-que vous appuyez sural touché m volume change: + L'écran affiche ensuite la durée de l'appel.
Pour mémoriser un numéro recomposé dans le répertoire Lorsque le numéro souhaité s'affiche, appuyez sur la touche & puis reporters au point intitulé “Pour mémoriser un numéro entré dans le répertoire”, à partir du point 3, Pour effacer un numéro dans la mémoire de recomposition 1 Lorsque le numéro souhaité s'affiche, appuyez sur la touche @.
Gimp--/ Pour appeler Avec la base (Mains-libres numérique) À Appuyez surcouche ga. + Le voyant s'allume. 2 Composez ie numéro de téléphone. + Si vous fêtés uñe erreur de numérotation, appuyez sur. la touche “puis recomposez, 3 Parlez dans le Millimicron lorsque le correspondant répond. 4: Pour raccrocher, appuyez sur folache ; + Le voyant s'éteint. «Le haut-parleur dé la base ne peut pas-être utilisé en même:temps que le combiné. Attendez que le voyait { ait) s’éteigne.
Pour répondre Si vous avez souscrit au service Présentation du numéro, les informations relatives à l'appelant nom, numéro de téléphone) s'affichent après la première sonnerie (page 24). Attendez [a deuxième sonnerie pour visualiser ces informations avant de répondre à l'appel. Vous pouvez également programmer le type de sonnerie externe souhaité {page 52}. Assurez-vous que l'appareil est sous tension (page 11), sinon le combiné mobile ne sonne pas.
ID de l’appelant Téléopératrice est compatible avec le sévice Présentation du numéro offert par votre agence opérateur téléphonique. Si'vous avez souscrit à ce service, les informations relatives à l'appelant (nom, numéro de téléphone) s'affichent après la première sonnerie.
Utilisation de la liste des numéros appelants + Aperçu de la liste des numéros appelants ‘ Les informations relatives à 50 appelante différents au maximum sont classées dans l'ordre des appels les plus récents aux appels les moins récents dans la liste des appels. À la réception du 51 ème appel, les informations sur l'appel le plus ancien sont effacées. Pour chaque appelant, le numéro de téléphone ainsi que la date et l'heure de son appel sont indiqués.
up Utilisation de-la liste des numéros appelants Rappeler à partir de la liste des appelants Assurez-vous que l'appareil est sous tension (page 11) et en mode de veille. { Appuyez'sur la touche (4) jusqu’à faire apparaître le numéro de l'appelant souhaité. ‘ 2 Appuyez sur la touche (5) où (E), » Le numéro de téléphone affiché est Composé automatiquement. 3 Pour raccrocher, appuyez sur la touche Fe #Le combiné mobile revient en mode de veille.
Mémorisation des informations de la liste d’appelants dans le répertoire Vous pouvez mémoriser, les numéros de téléphone qui se trouvent dans la ciste des appelais dans ie répertoire, Vous pouvez également affecter les informations sur les appelants à l'une des neuf catégories pour utiliser la fonction de catégorie privée (page 34}. Assurez-vous que l’appareil est sous tension (page 11} et en mode de veille.
entrée particulière de la listé des appels À Appuyez:sur la touche (F] ou jusqu'à ce que les informations sur l'appelant que vous voulez effacer 2 ‘Appuyez rutila touche {A ou à jusqu'à ce que ta flèche se positionne But préplacement. sauvegarder. {, fumerollienne EFFACEMENT VE SE 3 Confirmez (0'EFFACEMENT ?" s'affiche à Écran. 4 Appuyez sur là touche (F] ou (A) pour sélectionner “OUT”, contrapuntiste par «Un bip de confirmation est émis et _ESPACE" s'affiche.
Utilisation du répertoire * Vous pouvez mettre en mémoire jusqu'à 200 noms et numéros de téléphone dans le répertoire. Tous les noms présents dans le répertoire sont classés par ordre alphabétique du premier mot. Le répertoire vous permet de passer un appel en sélectionnant un nom à l'écran. Vous pouvez également affecter l'information du numéro appelant à l'une des neuf catégories privées {1-9} pour utiliser la fonction de catégorie privée (page 34). Fonction de catégorie privée: .
mp "Utilisation du répertoire Enregistrement des noms et des numéros de téléphone ; dans-le répertoire Après avoir catégorisé les informations sures numéros. appelants dans le répertoire, vols pouvez sélectionner la couleur du rétroéclairage et le:type de sonnerie pour chaque catégorie privée (page 34}; Assurez-vous que l'appareil est sous tension (page 11) et en mode de veille.
Pour entrer des noms en sélectionnant des caractères Les touches de numérotation peuvent être utilisées pour entrer des lettres et des symboles de caractères. Les lettres sont imprimées sur les touches de numérotation. Le fait d'appuyer sur chacune de ces touches sélectionne un caractère, comme l'indique la pages 32, 33, Pour changer fe mode de caractère Vous pouvez choisir ur mode de caractères parmi 8 en pressant pendant la saisie d'un nom, Le réglage d'usine par défaut est “ABC”.
mb Utilisation du répertoire Table des modes de caractères Touche “ARC numérique) | 5. ABT (grec) ARÀ {étendu 1} Fax 7 AALAARAAÆBCÇ ahaâaäèäæbeg & ® JKL © 8 à | mnñoodôdés @ PORSCHE PIN barge… US TUŸ 8 Tye TUBULURE Jeu 8 6) |wxyz 9 wxyz Vide 0 @ Four déplacer le curseur M£ vers ia gauche. Pour déplacer-le curseur M vers la-droite. {Pour entrer un autre caractère sautillante la fitness touche, déplacez le curseur sur l'espace suivant.) Pour effacer des caractères.
Table des modes de caractères Touche SÉ 8 (étendu 2) ABB (Russe) Les frettes minuscules suivantes de l'alphabet grec, russe (caractères cyrillique, polonais, Chèque et slovaque ne sont pas disponibles. Par contre, les mêmes lettres en majuscules s'affichent.
w} " Utilisation du répertoire Utilisation de la fonction de catégorie privée Lors.de rétention d'un'appel utilisant la fonction Présentation du numéro, vous pouvez facilement méconnaître l'identité de la personne qui vous appelle en réglant la couleur du rétroéclairage de l'affichage et le type dé sonnerie de chaque catégorie privée. Assurez-vous que l'appareil est sous pension {page 11} et er mode de veille.
…— Trouver des noms ou des numéros dans le répertoire Assurez-vous que l'appareil est sous tension {page 1 Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. + Le prunier nom s'affiche. ANNE / 1234567890123456 789012 FT. QUE 2 Appuyez sur ta touche [F] où (4) jusqu'à se que le nom souhaité apparaisse. « Tous les noms du répertoire sont triés dans l'ordre suivant. Pressez(F).
uw»: “Utilisation du répertoire Édition d’un numéro nom dans le répertoire “ l'appareil est/sous tensiomètre 11) ét eh motte de veille. *4 Appuyez sûr la touche pour entrer dans le répertoire. « Le peignier nom s'affiche. 2 Appuyez sur fa touche (F) ou que le souhaité apparaisse, puis. confirmez par {F). » Vous pouvez également rechercher de “ nom'pat ses initiales (page 35).
" Composition par touche d’accès direct Les touches de numérotation (19) fonctionnent comme des touches de composition rapide. Vous avez la possibilité d'affecter jusqu'à 9 numéros de téléphone du répertoire à des touches d’accès direct Assurez-vous que l'appareil est sous tension (page 11) e1 en mode de veille. Mémorisation des noms du répertoire comme touches d'accès direct 1 Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. « Le premier nom s'affiche à l'écran.
$ 38 Copie du répertoire PS ‘Utilisation du répertoire rt Vois pouvez-copier es informations contenues dans ie cétoine an entrai les divers. combinés tafioles enregistrés dans uné sédate mêmement station té base. La doit se: faire en-mode. intercours-fvoir-page 39). Ex:Le combiné mobile 2 copie le sous-répertoire le combiné mobile: 1 pendant un appel intérim.
Intercommunication = La fonction intercommunication est possible entre le combiné et la base. Recherche de la base à partir Recherche du combiné à partir du combiné de la base (Recherche combiné, 4 Combiné: ) Appuyez sur la touche » puis sur Cette fonction vous permet de rechercher votre . combiné. s'affiche à l'écran et la base sonne. À Base: + Pour mettre tin à la recherche, appuyez à ; nouveau sur la touche (F5). 2 Base: Appuyez sur la touche ou pour répondre. Appuyez sur la touche Gin.
intercommunication, *App Base déponente pas. 2 Base: Appuyez-sûr les douches (SR) où ; ir répondre à l'appel. l'intercommunication: ; in touche (INTI. ; «le jambé jé reprend Fagotage Transfert d appel grâce à la fonction. De la base vers. le combiné : À ‘Base: Appuyez-suria touche (HE) pendant la communication. » L'appel ést mis eri attente. * appuyez sur la touche 2 Combiné: Appuyez sur la touche (F4) pour répondre à l'appel. 5 3 Transfert d'appel: Base: Appuyez sur la touche (5).
Fonctions spéciales Utilisation de la touche PAUSE (pour les utilisateurs d’un central téléphonique ou de services longue distance) # est recommandé d’utiliser la touche (6) si vous devez insérer une pause lors de la numérotation si votre appareil est relié à un central téléphonique (PAIX) où si vos voulez accéder à des services longue distance. .
* mp" Fonctions spéciales Verrouillage du clavier Vous avez la possibilité & verrouiller te clavier du combiné. Vous pourrez éponymie aux appels entrants; mais aucun appel ne pourra être passé tant que le clavier est ‘verrouillé, Lorsque appareillement mode veille, appuyer la touche etmäiitenez-la enfoncée [presqu’île ce qu'un bip de Base Ov a» part S confirmation soit ris. 18.04 15:00 «* {x1" s'affiche à toutes les touches de numérotation sont verrouillées.
Appel direct Vous pouvez facilement faire un appel grâce à un numéro d'appel direct mémorisé en pressant (5 ou Les appels entrants sont acceptés. Pour utiliser cette fonction, mémorisez le numéro d'appel direct et activez le mode lors de la programmation. Le réglage d'usine par défaut est NON, Réglage du numéro et du mode d’appel direct Après avoir mémorisé le numéro d'appel direct, la station passe automatiquement en mode d'appel direct.
Interdiction d’appel Vous-pouvez empêcher quiconque d'appeler depuis votre combiné mobile, sauf pour des appels courgette: Les. appels entrants'sont acceptés: Pour utiliser cette fonction; activez'le mode “ d’interdiction d’appel lors delà programmation: Le réglage d'usine paf défaut est NON: Assurez-vous que l'appareil est sous tension {page 11) et rôder seule. 1" Appuyez sûr la touche F5). D -Appuyez sur la touché (F] où (Æ) jusqu'à ce:que la flèche pointe sur “PROF COMBINE", puis confirmez par mp.
Restriction d’appel Cette fonction permet d'interdire ta composition de certains numéros à partir d'un ou de plusieurs combinés choisis/de la base. Les numéros comme tant par les codes programmés ne Pourront j.3s être composés. Par exemple, si “00” est enregistré en tant que code de restriction d'appel, les appels internationaux ne pourront pas être passés. & codes de restriction {8 chiffres maximum) peuvent être attribués à un ou plusieurs combinés sélectionnés/à la base.
= ‘Restriction d'appel Lorsque vous composez un code de restriction d'appel, l'appel ést coupé et le numéro cotisé clignote” Exclue code dë restriction d'appel est "007. f dE Annulation d’un ou de plusieurs combinés restreints Saint-Saulve les‘étapes 1.à 2 page 45. 2 Appuyer sur (6). Cités 3, Entrez [e.code PIN-à 4 chiffrés de la base page 55); À Filtrez les numéros de combinés pour : “lesquels vous voulez annuler ja restriction d'appel.
Sélection automatique de l’opérateur + rer ar MT La sélection automatique de l'opérateur (ARS) est une fonction qui permet de sélectionner l'opérateur de télécommunications le moins onéreux pour des appels longue distance. Si vous souscrivez ur abonnement aux services d'un deuxième opérateur (5 deuxième Opérateurs maximum}, mémorisez le code de ce deuxième opérateur.
Mémorisation'du code zone: l'appareil est sous tension {page 11} ente mode. de. voile: ; Métamérisation code opérateur Jusqu'à 5 codés d'opérateur 7 chiures max.) peuvent être 'mémorisés. 4 Appuyez sur la touche (Æ52" Appuyez -sur la touche {H) ou (A) jusqu'à “ce'que la fiche se positionne sur : “porc. BASE", puis confirmez par. (1). » “ENTRER CODE” s'affiche à l'écran. 3 _Appuyer la touche (8). 4 Entrez passe de ta base {page 55). 5 Appuyez stria touche m # Le paramètre actuel s'affiche à l'écran.
A Correspondance entre des indicatifs de zone et un code opérateur Après avoir mémorisé le {les} code(s) opérateur et le {les} indicatifs) de zone, vous devez faire correspondre ces indicatifs de zone avec un code aérateur dont les services sont moins onéreux que ceux des autres opérateurs. La présélection par défaut est l'entrée de code opérateur N°1 pour tous les indicatifs de zone. Assurez-vous que l'appareil est sous tension {page 11) et que la station de base est en mode de veille.
Sélection de l'affichage en mode de conversation En moie de totalisation, vous pouvez choisir d'afficher la durée de l'appel ou le numéro de ; téléphonie composé. Le réglage désireuse par défaut est la durée dé l'appel, ; “ i Assurez-vous que l'appareil est fous tension (page 11) et en tonde veille. ; i $. Appuyez sur loucherie &. ; Durant Une conversation, l'écran affiche: É 2 Appuyez sur la touche (F) ou (2) Sélection de ‘DURÉE APPEL" ; jusqu'à ce que la flèche pointe sur (ex.
Alarme horaire mt tt Le combiné mobile émet une alarme à une heure prédéfinie pendant 30 secondes une seule fois où tous les jours. Vous pouvez également programmer le type de sonnerie de l'alarme {page 52), Si vous sélectionnez la mélodie de l'alarme, le combiné sonnera plus glorioles {tout dépend du type de sonnerie). Vous devez régler la date et l'heure avant de programmer l'heure de l'alarme Confirmez l’Heure affichée en cours avant de régler celte alarme.
r Ï Autres réglages programmables Réglage du type de sonnerie du combiné mobile 2 VAS rez autre y one du Conti ol pour ds appas extrême ele ho 2 Type de insonoriser externe (page 23). Vous pouvez sélectionner le type dessaisonner externe: 20 types de sonneries sont disponibles; Le. à réglage d'usine par: défaut est le lyse A Sa ‘Appuyez sural touche pour sélectionner “PROF .
Réglage du type de sonnerie de la base ll est possible de programmer le lyse de la sonnerie de la base désiré {6 mélodies). La valeur par défaut est la mélodie 1. Appuyez sur ls touche pour sélectionner “PROF. BASE” puis (5) 5» Free delà sonnerie (6) 5» Réglage tonalité d'appel en attente St un appel entrant à été reçu pendant une conversation, une tonalité d'appel en attente retendit. Vous : Pouvez choisir ou non d'entendre celte tonalité.
mb Autres réglages programmables Tonalité des touches vous pouvez choisir lises chtouilles du combiné délébile vérité fournît retiré des tonalités téflon ] de touchettes; tonalité de confirmation, tonalité déserteuse. Le réglage d'usine par. défaut est Ou Avec le combiné Appuyez sur la touche pour sélectionner “PROS.
Programmer un PIN Vous pouvez programmer un PIN (Persona identification Nimber) à quatre cheires pour le combiné mobile. Le réglage d'usine par défaut est Le fait de modifier ce PIN peut empêcher toute utilisation abusive de voire apparent par une autre personne, Assurez-vous que l'appareil est sous tension {page 11) et en mode veille, 1 Après avoir nié a Pinsons fi potez pes 16 confirmer.
Effacement des réglages en mémoire.
Pme Sur la base Gatte fonction permet d'effacer sur la base les données suivantes en une seule opération. Les réglages d'origine seront ainsi rétablis. 1 Appuyez sur la touche ES). 2 Appuyez sur la touche {F) ou (A) jusqu’à ce que la flèche se positionne sur "PROF. BASE” puis confirmez par *’ENTRER CODE" s'affiche à l'écran, 3 Appuyez sur la touche (6).
Utilisation multipostes (optionnels) Utilisation de plusieurs combinés Vousseau la possibilité d’enregistré étude refonctionner odalisque 6 combinés sur la même-base. Utilisation plusieurs combinés vous peignette conversation én interne pendant qu'un autre combiné.est.en communicationnelle l'extérieur. Exemplarité combinés optionnels-sont ‘enregistrés sur une base. Le combiné 1 est en communication interne avec le combiné 3. Le combiné 2 est en communication avec l'extérieur.
Enregistrement d’un combiné mobile optionnel Chaque combiné optionnel que vous ajoutez doit être enregistré sur la base avant d'être utilisé « Chargez les batteries du combiné. Optionnel pendant environ 15 heures avant la première PE utilisation. tot a + Assurez-vous que l’apparie Bet sous liens « Enregistrez le numéro du combiné radis un délai d’ vacher adit lon {page 11) et en mode veille, Fringante.
‘Utilisation multipostes (optionnels) Sélection d'accès à la station de base Accès automatique à la'base (Auto) te combiné sélectionné automatiquement un base sur laquelle il réenregistré: es «Lorsque le combiné est déplacé vers-une autre zone de couverture; il perd contant avec sa basset “être” automatiquement radis la Zone de couverture de la nouvelle base. vi « Site combiné se trouve dans la zone de couverture de plusieurs bases, Ÿ accéder la base la plus proche.
Annulation d’un combiné mobile Chaque combiné mobile peut s'annuler lui-même où annuler un autre combiné mobile, Assurez-vous que l'appareil est sous tension {page 11) et en mode veille. 1 Appuyez sur la touche (Æ). 2 Appuyez sur la touche (F) ou (4) jusqu'à ce que la flèche pointe sur “PROF. BASE", puis confirmez par “’ENTRER CODE" s'affiche à l'écran. 3 Appuyez sur la touche (7). À Entrez le PIN à quatre chiffres de la station de base (page 55). «Le numéro du combiné mobile enregistré s'affiche à l'écran.
‘ap Utilisation multipostes (optionnels) "° Sélection des combinés en sonnerie JFexiete trois type S de sélection désorienter, Le F a aile —"Tous les les combinés sonnent en matie temps... “ I —“Les combinés spécifiés": seuls les Combinés sélectionnés sonnent. ; —#Le combiné prioritairement ur: seul des combinés “sonne: Q l' appel reste sans réponse, lés.autres combinés sonnent simultanément. Le paramètre par (Tous tes.combinés).
Sélection du combiné prioritaire Lors d'un appel entrant, un des combinés sonne. Si l'appel reste sans réponse, les autres combinés sonnent. Vous pouvez sélectionner le combiné prioritaire ainsi que le nombre de sonneries {1 à 6} avant que les autres combinés ne sonnent. La valeur par défaut est 3 sonneries. 1 Exécutez scrupuleusement les étapes page 62, 2 Appuyez sur la touche (3). Les numéros des combinés actuellement enregistrés s'affichent à l'écran.
Utilisation multipostes (optionnels) midi guimpe 22 Sélection de l'affichage du mode de veille Vous pouvez choisir d'afficher le numéro de la station dé base actuellement connectée, le nuîrèro du ° ‘combiné mobile où de:nie rien afficher en'mode de veille. Le réglage défait est le mérelle de stillation de base. Rendez-vous que d’appareil est'sous tension (page 11} et en mode veille. À ‘Appuyez sûr la Fouché 2 “Appuyez sur la-touche: (7) ou @ jusqu'à ce qûe la fléché pointe sur.
Recherche/Intercommunication Intercommunication entre le ou les combiné(s) et la base La fonction intercommunication est disponible entre l'un des combinés et la base seulement si ur combiné supplémentaire n'est pas en communication externe. L'utilisateur de la hase peut rechercher individuellement où en une seule fois les utilisateurs du combiné.
“mp Recherche/Intercommunication. Transfert d’unir appel de la base:vers te combiné Lallation intercommunication peut être utilisée pendant une conversation téléphonique. Cette fonction vous:permet transférer un-appel pétré le combiné et la base, 1 Base: Peridant-utrappel, appuyez essuie-tout et'entrez le numéro de combiné.
Len Transfert d’appel d’un combiné à l’autre L'intercommunication peut être utilisée pendant une conversation téléphonique. Cette fonction permet de transférer un appel entre deux combinés enregistrés sur la mème base. Transfert d'appel avec l’intercommunication Transfert d’appel sans intercommunication Exemple: le combiné 1 transfère un appel au Cette fonction permet de transférer un appel combiné 2. vers un autre combiné sans attendre la réponse 1 Combiné 1: de l’autre combiné recherché.
Recherche/Intercommunication “Conférence conversation avec l'extérieur vous pouvez passer. un pertinente combiné et réunit le appels pour établir une conférents Hilarité (ou conversation trois) ) intrépides combi enregistrés.sur là là même base. Combiné Combiné Appuyez sur la touché (INT) pendrait Lorsque l'appareil érine, appuyez sur le 54 “la communication téléphonique puis”. touche pour:répondre à Appel“ ÉA triturer le numéro du.combiné désiré. Combiné 1: ; + L'appel est miser latente.
Utilisation de la pince de ceinture Vous pouvez accrocher le combiné mobile à votre ceinture où à une poche à l’aide de la pince de ceinture. Pour fixer la pince de ceinture Pour enlever la pince de ceinture Utilisation d’un casque optionnel Enfichez ur casque en option dans le combiné mobile vous permet de suivre une conversation mains libres. Utilisez uniquement pour ce faire le casque Panasonic KX-TCA8DEX.
! Remplacement des batteries Sélection du type de batterie CES SE Deux bactéries rechargeables Ni-MH (Nickel Métal Anhydride: sont ivraies avec l'appareil. Entérobactéries rechargeable type ferro-nickel (Nic-nac) peuvent également être utilisées. Si vous remplacez, tek batteries cë type de batterie, vous devez régler là sélection du-tape dé batterie sur” “Ni CA’ Sioux ne le failles pas, le niveau de charge de la batterie pas correctement.
rm 2000 Avertissement: Pour réduire tout risque d'incendie où de blessure sur des personnes, gisez et suivez les instructions suivantes. . Utilisez exclusivement le type de batteries spécifié. . N'utilisez pas de batteries non-rechargeables (piles). . Ne mélangez pas les batteries usagées avec les batteries neuves. . Ne jetez pas vos batteries usagées dans le feu. Elles risquent d’exploser. Les batteries doivent être éliminées conformément à la réglementation locale sur les déchets. £.
; Gabarit de montage mural Montage mural Latinisation de base peut être installée contre un mur. T Connectez l’adaptateur CA: Vêts une:prise secteur. 1e 2 Enroulez 1e câble de téléphonique dans l'adaptateur dé montage mural, pousse-pousse celui-ci dans le sens de là flèche: ; #16 mot UP” doit être orienté cors le faut. 3-Placezles vis eri utilisant le gabarit Sinistré “ci-dessous. Connectez le câble > téléphonique, Montez la station de base, puis faites-la glissez vers ië bas.
Façades optionnelles Vous pouvez modifier l'apparence du combiné de votre téléphone grâce aux façades optionnelles {KX-A108EX}, 1 Retirer ie couvercle des piles en appuyant sur la flèche et en le faisant glisser. Retirer les piles. 2 La façade optionnelle est bloquée grâce aux languettes droite et gauche. Débloquer l'une des languettes en appuyant horizontalement D et verticalement @, et retirer partiellement la façade comme indiqué et (D. Précédez de ta même façon sur l’autre languette.
Dépannage Solution «Mettez Service (page 17), «Vérifiez les 9 à 18). « Chargez complètement les batteries (paye 10}: «Nettoyez les contacts de charge efi déchargez les batteries {page 11}. “ «Débranchée l'adaptateur uréotélie ei éteignez le combiné pour le réinitialiser. Ha branchez l'adaptateur secteur, métallurgie combiné et réessayez. + L'enregistrement di combiné à été/sanylé ou ce dernier n'à pas été enregistré Ænregietiez ie combiné (page 59). + Réinstallez les béatifiés dans-le ‘combiné et réessayez.
Solution «Mettez l’apparie en service [page 11}. + La sonnerie est réglée sur INVALIDE. Réglez le niveau sonore désiré {page 18). Ta sonnerie est réglée sur INVALIDE. Réglez son volume sur FORT, MOYEN où FAIBLE (page 18}.
Dépannage Solution: #Lé-combiné recherché t'est contre-passas dans ta: maire zone de couverture; + Le combiné de. communications. ; L'enregistrement du-combiné à sé annulé ou:cs dernier n'a pas été enregistré, Enregistrez le combiné: (page 59). “eUn appel est reçu Pour répondre; avoyez à deux : reprises sur Jà touche. les, touches aunes) « Vérifiez l'utilisation DEA-foriétion Paie {pagé « Vous ne louvé : pas en cabiné Gba «6 combinés.sont ce régis dans bise a ou les À bases ont déjà réenregistré ée combiné.
Instructions de sécurité >; Veillez à bien respectez les consignes de sécurité données ci-dessous. Sécurité .f) La station de base doit être connectée à uns alimentation électrique correspondant au type décrit dans le mode d'emploi ou sur la station elle-même. 2} Lorsque la station de base n’est pas utilisée, mettez-la hors tension.