TCD230-240GR(gr-gr).book Page 1 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM . KX-TCD230GR . KX-TCD240GR Η συσκευή είναι συµβατή µε υπηρεσίες αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος και SMS. Για να χρησιµοποιήσετε αυτές τις δυνατότητες, θα πρέπει να γίνετε συνδροµητής στην ειδική υπηρεσία του παροχέα υπηρεσιών σας. Φορτίστε τις µπαταρίες για περίπου 7 ώρες πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 2 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Εισαγωγή Εισαγωγή Ευχαριστούµε που αγοράσατε το ψηφιακό ασύρµατο τηλέφωνο της Panasonic. Για µελλοντική αναφορά Επισυνάψτε ή κρατήστε την αυθεντική απόδειξη για να επωφεληθείτε της εγγύησης σε περίπτωση επισκευής. Αρ. Σειράς (βλέπε στο κάτω µέρος της µονάδας βάσης) Ηµεροµηνία αγοράς Όνοµα και διεύθυνση αντιπροσώπου Σηµείωση: L Ο παρών εξοπλισµός έχει σχεδιαστεί για χρήση µόνο στο αναλογικό τηλεφωνικό δίκτυο της Ελλάδας.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 3 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Παρουσίαση χαρακτηριστικών Παρουσίαση χαρακτηριστικών Τηλεφωνικοί κατάλογοι Η µονάδα αυτή παρέχει τις λειτουργίες τηλεφωνικού καταλόγου ακουστικού (200 ονόµατα και τηλεφωνικοί αριθµοί, σελ. 23) και κοινόχρηστου καταλόγου (20 ονόµατα και τηλεφωνικοί αριθµοί: µόνο για το µοντέλο KX-TCD240, σελ. 26). Αυτοί οι τηλεφωνικοί κατάλογοι σάς παρέχουν τη δυνατότητα να πραγµατοποιείτε κλήσεις χωρίς να πληκτρολογείτε τον αριθµό.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 4 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Παρουσίαση χαρακτηριστικών SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων) Η λειτουργία SMS σάς παρέχει τη δυνατότητα να στέλνετε και να λαµβάνετε µηνύµατα κειµένου από άλλα σταθερά και κινητά τηλέφωνα που υποστηρίζουν συµβατά δίκτυα και λειτουργίες SMS. Οι λειτουργίες SMS διατίθενται µόνο εάν εγγραφείτε συνδροµητής στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος και/ή σε µία κατάλληλη υπηρεσία (σελ. 45).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 5 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Πίνακας περιεχοµένων Προετοιµασία Πληροφορίες σχετικά µε τον πρόσθετο εξοπλισµό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Σηµαντικές πληροφορίες. . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Χειριστήρια ελέγχου και οθόνες. . . . . . . . . . . 10 Συνδέσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Τοποθέτηση µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Φόρτιση µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 6 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Πίνακας περιεχοµένων ∆υνατότητα χρήσης πολλών µονάδων Λειτουργία επιπλέον µονάδων . . . . . . . . . . . 60 Καταγραφή ενός ακουστικού σε µία µονάδα βάσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ενδοεπικοινωνία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Μεταβίβαση κλήσης, τηλεφωνικές διασκέψεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Χρήσιµες πληροφορίες Επιτοίχια τοποθέτηση . . . . . . . . . . . . . .
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 7 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία Πληροφορίες σχετικά µε τον πρόσθετο εξοπλισµό Περιλαµβανόµενος πρόσθετος εξοπλισµός Μετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος PQLV19CE Καλώδιο τηλεφωνικής γραµµής Επαναφορτιζόµενες µπαταρίες AAA (R03) µεγέθους HHR-4EPT Κάλυµµα ακουστικού Οδηγίες χρήσης Σύντοµος οδηγός Πρόσθετος εξοπλισµός/ανταλλακτικά Αρ.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 8 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία Σηµαντικές πληροφορίες Γενικά L Χρησιµοποιείτε µόνο τον µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος που παρέχεται µε τη συσκευή, για τον οποίο γίνεται αναφορά στην σελ. 7. L Μη συνδέετε τον µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος σε πρίζα άλλη από τη στάνταρτ πρίζα των 220–240 V εναλλασσόµενου ρεύµατος.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 9 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία περίπτωση κατάποσης ο ηλεκτρολύτης µπορεί να είναι τοξικός. L Χειρίζεστε τη µπαταρία(-ίες) µε προσοχή. Φροντίζετε να µην έρχεται η µπαταρία(-ίες) σε επαφή µε αγώγιµα υλικά όπως δαχτυλίδια, βραχιόλια ή κλειδιά, διότι υπάρχει το ενδεχόµενο βραχυκυκλώµατος µε αποτέλεσµα την υπερθέρµανση της µπαταρίας(-ιών) και/ή του αγώγιµου υλικού και την πρόκληση εγκαυµάτων.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 10 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία J Οθόνη Χειριστήρια ελέγχου και οθόνες K {R} (Επανάληψη κλήσης/Παύση) Χειριστήρια ελέγχου N Πληκτρολόγιο L Τα εικονίδια κάτω από τα πλήκτρα κλήσης που φαίνονται στην παραπάνω εικόνα (g, d, ■ κτλ.) υπάρχουν µόνο στο µοντέλο KXTCD240. Τα εικονίδια αυτά υποδεικνύουν λειτουργίες του αυτόµατου τηλεφωνητή.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 11 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία D Ένδειξη χρήσης L Ανάβει όταν χρησιµοποιείται κάποιο ακουστικό (για κλήση κτλ.). L Αναβοσβήνει όταν λαµβάνεται εισερχόµενη κλήση.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 12 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία Εικονίδιο οθόνης Σηµασία u Ο αυτόµατος τηλεφωνητής είναι ενεργοποιηµένος (on). (µόνο για το µοντέλο KXTCD240, σελ. 52) 5 Ισχύς µπαταρίας [VE] Ο ρυθµιστής έντασης της φωνής έχει ρυθµιστεί στον υψηλό ή στον χαµηλό τόνο. (σελ. 18) [N] Η νυχτερινή λειτουργία είναι ενεργοποιηµένη. (σελ. 32) [X] Το κλείδωµα πληκτρολογίου είναι ενεργοποιηµένο (on). (σελ.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 13 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία Συνδέσεις Όταν συνδεθεί ο µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος, θα ακουστεί ένα σύντοµος κουδουνισµός. Σε περίπτωση που δεν ακουστεί, ελέγξτε τις συνδέσεις. L Ο µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC) πρέπει να συνδέεται σε πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος δαπέδου ή τοίχου.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 14 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία Φόρτιση µπαταρίας Τοποθετήστε το ακουστικό στη µονάδα βάσης επί 7 ώρες πριν από τη χρήση του για πρώτη φορά. Κατά τη διάρκεια της φόρτισης, το εικονίδιο µπαταρίας εµφανίζεται ως ακολούθως. Όταν οι µπαταρίες φορτιστούν πλήρως, το 5 αναβοσβήνει στην οθόνη. Ισχύς µπαταρίας Εικονίδιο µπαταριών Ισχύς µπαταρίας 5 Υψηλή 6 Μεσαία 7 Χαµηλή Όταν αναβοσβήνει: Χρειάζεται φόρτιση.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 15 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία του ακουστικού, τότε οι µπαταρίες πρέπει να αντικατασταθούν. Σηµαντικό: L Συνιστούµε να χρησιµοποιείτε µόνο τις επαναφορτιζόµενες µπαταρίες Panasonic που αναφέρονται στη σελ. 7. Εάν τοποθετήσετε µη επαναφορτιζόµενες µπαταρίες και ξεκινήσετε τη φόρτιση, ενδέχεται να διαρρεύσει ηλεκτρολύτης από τις µπαταρίες. L Μην συνδυάζετε παλιές µε καινούργιες µπαταρίες.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 16 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Προετοιµασία Παράδειγµα: 17 Μαΐου 2005 Πιέστε {1}{7} {0}{5} {0}{5}. 6 Εισάγετε την τρέχουσα ώρα και λεπτά επιλέγοντας 2 ψηφία για κάθε παράµετρο. L Μπορείτε να επιλέξετε “AM”, “PM” ή 24 ωρη καταχώρηση πιέζοντας επανειληµµένως το πλήκτρο {*}. Παράδειγµα: 3:30 µ.µ. Πιέστε {0}{3} {3}{0}, µετά πιέστε {*} κατ’ επανάληψη µέχρι να εµφανιστεί “03:30 PM”. 7 Πιέστε {j/OK}. 8 Πιέστε {ih}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 17 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων Πραγµατοποίηση κλήσεων µε το ακουστικό 1 Σηκώστε το ακουστικό και καλέστε τον 2 3 τηλεφωνικό αριθµό. L Για να διορθώσετε ένα ψηφίο, πιέστε {C/T} και, στη συνέχεια, εισάγετε τον σωστό αριθµό. Πιέστε {C}. Όταν ολοκληρωθεί η συνοµιλία, πιέστε {ih} ή τοποθετήστε το ακουστικό στη µονάδα βάσης.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 18 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων L Σε περίπτωση που µετά την πραγµατοποίηση της σύνδεσης η σίγαση συνεχίζει να είναι ενεργοποιηµένη, πιέστε {C/T}. Για να επεξεργαστείτε έναν τηλεφωνικό αριθµό του καταλόγου επανάληψης κλήσης πριν τον καλέσετε 1 Πιέστε {R}. 2 Πιέστε {e} ή {v} κατ’ επανάληψη για να 3 4 5 επιλέξετε τον επιθυµητό αριθµό και, στη συνέχεια, πιέστε {j/OK}. Επιλέξτε “ΑΛΛΑΓ ΚΑΙ ΚΛΗΣΗ”, µετά πιέστε {>}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 19 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων απαντάτε στις εισερχόµενες κλήσεις, αλλά όλες οι άλλες λειτουργίες είναι απενεργοποιηµένες. Για να ενεργοποιήσετε το κλείδωµα του πληκτρολογίου, πιέστε {j/OK} για περίπου 2 δευτερόλεπτα. L Εµφανίζεται η ένδειξη “[X]”. L Για να απενεργοποιήσετε (off) το κλείδωµα του πληκτρολογίου, πιέστε {j/OK} για περίπου 2 δευτερόλεπτα.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 20 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων ηχογράφηση διακόπτεται. ∆ιαγράψτε τα µη αναγκαία µηνύµατα (σελ. 54). L ∆εν µπορείτε να αλλάξετε την ένταση του ήχου του ακουστικού κατά την ηχογράφηση µιας συνοµιλίας. Πραγµατοποίηση κλήσεων µε τη µονάδα βάσης 1 Πιέστε {s}. 2 Καλέστε τον τηλεφωνικό αριθµό. L Μην µιλάτε συγχρόνως µε τον καλούντα. 3 Αφού ολοκληρώσετε τη συνοµιλία, πιέστε {s}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 21 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων να χρειαστεί µια παύση µετά την κλήση του {9} και µέχρι να ακουστεί ο τόνος κλήσης. 1 Πιέστε {s}. 2 Πιέστε {9}. 3 Πιέστε {R}. 4 Καλέστε τον τηλεφωνικό αριθµό. Σηµείωση: L Πιέζοντας {R} 1 φορά δηµιουργείτε 1 παύση. Πιέστε {R} επαναλαµβανόµενα για να δηµιουργήσετε παύσεις µεγαλύτερης διάρκειας. Για να αλλάξετε τη διάρκεια της παύσης, βλέπε σελ. 38.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 22 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων Για να αλλάξετε τους ήχους κουδουνισµού Μπορείτε να αλλάξετε τον ήχο κουδουνισµού της µονάδας βάσης. Χρήστες του µοντέλου KX-TCD230: Πιέστε {<} ή {>} κατ’ επανάληψη για να επιλέξετε τον επιθυµητό ήχο κουδουνισµού. Χρήστες του µοντέλου KX-TCD240: 1 Πιέστε {>} ή {<} αν η µονάδα βάσης βρίσκεται σε κατάσταση αναµονής.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 23 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Τηλεφωνικοί κατάλογοι Τηλεφωνικός κατάλογος ακουστικού Ο τηλεφωνικός κατάλογος του ακουστικού σάς παρέχει τη δυνατότητα να πραγµατοποιείτε κλήσεις χωρίς να πληκτρολογείτε τον αριθµό χειροκίνητα.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 24 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Τηλεφωνικοί κατάλογοι κατηγορία ή µε διεξοδική αναζήτηση σε όλες τις καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου του ακουστικού. Αφού βρείτε την επιθυµητή καταχώρηση, πιέστε {C} ή {s} για να καλέσετε τον τηλεφωνικό αριθµό. Αναζήτηση σε όλες τις καταχωρήσεις 1 Πιέστε {k}. 2 Πιέστε {e} ή {v} κατ’ επανάληψη για να εµφανιστεί η επιθυµητή καταχώρηση.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 25 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Τηλεφωνικοί κατάλογοι 3 Επιλέξτε “ΝΑΙ”, µετά πιέστε {>}. 4 Επιλέξτε “ΝΑΙ” ξανά και µετά πιέστε {>}. 5 Πιέστε {ih}. Ταχεία κλήση Αντιστοίχηση µίας καταχώρησης του τηλεφωνικού καταλόγου του ακουστικού σε ένα πλήκτρο ταχείας κλήσης Τα πλήκτρα κλήσης {1} έως {9} µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως πλήκτρα ταχείας κλήσης, επιτρέποντάς σας να καλείτε αριθµούς από τον τηλεφωνικό κατάλογο του ακουστικού πιέζοντας απλώς ένα πλήκτρο.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 26 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Τηλεφωνικοί κατάλογοι Κοινόχρηστος τηλεφωνικός κατάλογος (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) Ο κοινόχρηστος τηλεφωνικός κατάλογος σάς παρέχει τη δυνατότητα να πραγµατοποιείτε κλήσεις χωρίς να πληκτρολογείτε τον αριθµό χειροκίνητα. Ο κοινόχρηστος τηλεφωνικός κατάλογος µπορεί να χρησιµοποιείται από όλα τα ακουστικά που είναι καταχωρηµένα στην ίδια µονάδα βάσης.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 27 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Τηλεφωνικοί κατάλογοι καταχωρήσεις του κοινόχρηστου τηλεφωνικού καταλόγου. Αφού βρείτε την επιθυµητή καταχώρηση, πιέστε {C} ή {s} για να καλέσετε τον τηλεφωνικό αριθµό. 2 Επιλέξτε “ΑΛΛΑΓΗ”, µετά πιέστε {>}. 3 Επεξεργαστείτε το όνοµα, εάν χρειάζεται Αναζήτηση σε όλες τις καταχωρήσεις 4 1 Πιέστε {k} 2 φορές. 2 Πιέστε {e} ή {v} κατ’ επανάληψη για να εµφανιστεί η επιθυµητή καταχώρηση.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 28 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Τηλεφωνικοί κατάλογοι 2 Πιέστε {j/OK}. 3 Επιλέξτε “∆ΙΑΓΡΑΦΗ ΟΛΩΝ”, µετά πιέστε 4 5 6 {>}. Επιλέξτε “ΝΑΙ”, µετά πιέστε {>}. Επιλέξτε “ΝΑΙ” ξανά και µετά πιέστε {>}. Πιέστε {ih}. Αντιγραφή καταχωρήσεων του τηλεφωνικού καταλόγου Αντιγραφή καταχωρήσεων του τηλεφωνικού καταλόγου του ακουστικού σε άλλα ακουστικά Οι καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου του ακουστικού (σελ.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 29 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Τηλεφωνικοί κατάλογοι Σηµείωση: L Εάν το άλλο ακουστικό (δέκτης) δεν βρίσκεται σε κατάσταση αναµονής, τότε στο δικό σας ακουστικό (αποστολέας) εµφανίζεται η ένδειξη “ΑΠΕΤΥΧΕ”. L Αν παρουσιάστηκε σφάλµα κατά την αντιγραφή καταχωρήσεων του τηλεφωνικού καταλόγου, εµφανίζεται η ένδειξη “∆ΕΝ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ” στο ακουστικό (αποστολέας).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 30 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Ακουστικού Οδηγός για τις ρυθµίσεις του ακουστικού Για διευκόλυνσή σας, παρακάτω παρατίθεται πίνακας µε όλα τα στοιχεία του ακουστικού τα οποία µπορείτε να ρυθµίσετε σύµφωνα µε τις ανάγκες σας. L Όταν ρυθµίζετε το ακουστικό σύµφωνα µε τις ανάγκες σας, το τρέχον στοιχείο ή η ρύθµιση υποδεικνύεται από την ένδειξη >. Μενού ρυθµίσεων ακουστικού ΡΥΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ ΡΥΘΜ ΚΟΥ∆ΟΥΝ.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 31 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Ακουστικού Ρυθµίσεις ώρας Αφύπνιση Η αφύπνιση ηχεί την καθορισµένη ώρα, µία φορά ή καθηµερινά, επί 3 λεπτά. Ρυθµίστε προηγουµένως την ηµεροµηνία και ώρα (σελ. 15). 1 Πιέστε {j/OK}. 2 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΚΟΥΣΤ”, µετά πιέστε {>}. 3 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ”, µετά πιέστε {>}. 4 Επιλέξτε “ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ”, µετά πιέστε {>} 2 φορές. 5 Επιλέξτε τη λειτουργία αφύπνισης, µετά πιέστε {>}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 32 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Ακουστικού 6 Πιέστε {ih}. Σηµείωση: L Εάν επιλέξετε ένα από τα είδη µελωδικών κουδουνισµών, ο κουδουνισµός θα συνεχίσει να ηχεί για αρκετά δευτερόλεπτα ακόµη και σε περίπτωση που ο καλών κλείσει πριν να απαντήσετε. Όταν απαντάτε σε µία κλήση, µπορεί να ακούσετε έναν τόνο κλήσης ή να µην απαντήσει κανένας. L Οι προεπιλεγµένες µελωδίες στην παρούσα συσκευή χρησιµοποιούνται µε την άδεια της © 2004 M-ZoNE Co., Ltd.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 33 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Ακουστικού 1 Πιέστε {j/OK}. 2 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΚΟΥΣΤ”, µετά πιέστε {>}. 3 Επιλέξτε “ΡΥΘΜ ΚΟΥ∆ΟΥΝ.”, µετά πιέστε {>}. 4 Επιλέξτε “ΛΕΙΤ ΝΥΧΤΟΣ”, µετά πιέστε {>}. 5 Επιλέξτε “ΑΝΑΜ ΚΟΥ∆ΟΥΝ”, µετά πιέστε {>}. 6 Επιλέξτε την επιθυµητή ρύθµιση, µετά πιέστε {>}. 7 Πιέστε {ih}. Σηµείωση: L Η λειτουργία αυτή δεν λειτουργεί αν ο αυτόµατος τηλεφωνητής απαντήσει στην κλήση (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 34 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Ακουστικού {e} 2 φορές, πιέστε {>}, πιέστε {v} 2 φορές, πιέστε {>}, πιέστε {v}, πιέστε {>}, επιλέξτε την επιθυµητή γλώσσα και µετά πιέστε {>}. Πιέστε {ih}. Αλλαγή της αντίθεσης της οθόνης 1 Πιέστε {j/OK}. 2 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΚΟΥΣΤ”, µετά πιέστε {>}. 3 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ΟΘΟΝΗΣ”, µετά πιέστε {>}. 4 Επιλέξτε “ΑΝΤΙΘΕΣΗ”, µετά πιέστε {>}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 35 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Ακουστικού 4 Επιλέξτε “PIN ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ”, µετά πιέστε {>}. 5 Εισάγετε το τρέχον 4-ψήφιο PIN του ακουστικού. 6 Εισάγετε το νέο 4-ψήφιο PIN του ακουστικού και, στη συνέχεια, πιέστε {j/OK}. Επαναφορά των προεπιλεγµένων ρυθµίσεων του ακουστικού 1 Πιέστε {j/OK}. 2 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΚΟΥΣΤ”, µετά πιέστε {>}. 7 Πιέστε {ih}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 36 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Μονάδας Βάσης Οδηγός ρυθµίσεων της µονάδας βάσης Για διευκόλυνσή σας, παρατίθεται παρακάτω πίνακας µε όλα τα στοιχεία της µονάδας βάσης τα οποία µπορείτε να ρυθµίσετε σύµφωνα µε τις ανάγκες σας. L Τα στοιχεία αυτά ρυθµίζονται από το ακουστικό. L Όταν ρυθµίζετε τη µονάδα βάσης σύµφωνα µε τις ανάγκες σας, το τρέχον στοιχείο ή η ρύθµιση υποδεικνύεται από την ένδειξη >.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 37 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Μονάδας Βάσης Ρύθµιση κουδουνισµού Νυχτερινή λειτουργία Με τη νυχτερινή λειτουργία µπορείτε να επιλέξετε ένα χρονικό διάστηµα κατά το οποίο η µονάδα βάσης δεν θα κουδουνίζει για εξωτερικές κλήσεις. Η λειτουργία αυτή είναι χρήσιµη όταν δεν θέλετε να σας ενοχλήσουν, λόγου χάρη ενόσω κοιµάστε. Η νυχτερινή λειτουργία µπορεί να ρυθµιστεί ανεξάρτητα για το ακουστικό (σελ. 32) και τη µονάδα βάσης.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 38 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Μονάδας Βάσης 7 Επιλέξτε την επιθυµητή ρύθµιση, µετά πιέστε {>}. 8 Πιέστε {ih}. Σηµείωση: L Η λειτουργία αυτή δεν λειτουργεί αν ο αυτόµατος τηλεφωνητής απαντήσει στην κλήση (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240). Επιλογές κλήσης Αλλαγή του χρόνου επανάληψης κλήσης Αλλάξτε, εφόσον είναι απαραίτητο, τον χρόνο επανάληψης κλήσης ανάλογα µε τις απαιτήσεις του παροχέα υπηρεσιών σας ή του τηλεφωνικού κέντρου. 1 Πιέστε {j/OK}.
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 40 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Μονάδας Βάσης 4 Επιλέξτε “ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΚΛΗΣΗΣ”, µετά πιέστε 5 6 7 8 {>}. Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ARS”, µετά πιέστε {>}. Επιλέξτε “ΚΩ∆ΙΚΟΣ ΦΟΡΕΑ”, µετά πιέστε {>}. Επιλέξτε “ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ”, µετά πιέστε {>}. Πιέστε {ih}. Ρύθµιση περιορισµού κλήσεων Μπορείτε να περιορίσετε την κλήση προς ορισµένους αριθµούς από τη µονάδα βάσης ή από επιλεγµένα ακουστικά. Μπορούν να αποθηκευτούν µέχρι και 6 τηλεφωνικοί αριθµοί.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 41 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Ρυθµίσεις Μονάδας Βάσης 7 Πιέστε {ih}. 4 Επιλέξτε “ΑΛΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗ”, µετά πιέστε {>}. Άλλες επιλογές Αλλαγή του PIN (Personal Identification Number: Προσωπικός αριθµός αναγνώρισης) της µονάδας βάσης Για λόγους ασφαλείας, όταν προβαίνετε σε αλλαγές ορισµένων ρυθµίσεων, πρέπει να εισάγετε το PIN της µονάδας βάσης. Το προεπιλεγµένο PIN είναι “0000”. Σηµαντικό: L Εάν αλλάξετε το PIN, σηµειώστε το νέο σας PIN.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 42 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος Χρήση υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος Σηµαντικό: L Η συσκευή έχει δυνατότητα αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος. Για να έχετε τη δυνατότητα να χρησιµοποιήσετε τις λειτουργίες αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος (όπως η εµφάνιση των τηλεφωνικών αριθµών καλούντων), πρέπει να γίνετε συνδροµητής στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 43 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος Αλλαγή κουδουνισµού κατηγορίας Μπορείτε να επιλέξετε το είδος κουδουνισµού κάθε κατηγορίας. Εάν επιλέξετε “ΤΥΠΟΣ ΕΞΩΤ ΚΟΥ∆”, η µονάδα θα χρησιµοποιεί το είδος κουδουνισµού εξωτερικών κλήσεων που ρυθµίσατε στη σελ. 31 όταν λαµβάνονται κλήσεις από αυτή την κατηγορία. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι “ΤΥΠΟΣ ΕΞΩΤ ΚΟΥ∆”. 1 Πιέστε {k} και, στη συνέχεια, πιέστε {j/OK}. 2 Επιλέξτε “ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ”, µετά πιέστε {>}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 44 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος 3 Πιέστε {e} ή {v} κατ’ επανάληψη για να 4 5 6 εµφανίσετε την επιθυµητή καταχώρηση και, στη συνέχεια, πιέστε {j/OK}. Επιλέξτε “∆ΙΑΓΡΑΦΗ”, µετά πιέστε {>}. L Για να διαγράψετε όλες τις καταχωρήσεις, επιλέξτε “∆ΙΑΓΡΑΦΗ ΟΛΩΝ”, µετά πιέστε {>}. Επιλέξτε “ΝΑΙ”, µετά πιέστε {>}. Πιέστε {ih}. Αποθήκευση στοιχείων καλούντος στον τηλεφωνικό κατάλογο του ακουστικού 1 Πιέστε {j/OK}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 45 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων) Χρήση SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων) Η λειτουργία SMS σάς παρέχει τη δυνατότητα να στέλνετε και να λαµβάνετε µηνύµατα κειµένου από άλλα σταθερά και κινητά τηλέφωνα που υποστηρίζουν συµβατά δίκτυα και λειτουργίες SMS.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 46 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων) Σηµείωση: L Εάν το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεµένο µε τηλεφωνικό κέντρο, πρέπει να προσθέσετε τον αριθµό πρόσβασης στη γραµµή του τηλεφωνικού κέντρου και µία παύση στην αρχή του τηλεφωνικού αριθµού του κέντρου µηνυµάτων 1. Αποστολή µηνύµατος Σύνταξη και αποστολή νέου µηνύµατος 1 Πιέστε {j/OK}. 2 Επιλέξτε “SMS”, µετά πιέστε {>}. 3 Επιλέξτε “∆ΗΜΙΟΥΡΓΙΑ”, µετά πιέστε {>}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 47 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων) 3 Επιλέξτε “ΛΙΣΤΑ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ”, µετά πιέστε 4 5 6 {>}. Για να διαβάσετε ένα αποθηκευµένο µήνυµα, πιέστε {e} ή {v} κατ’ επανάληψη για να επιλέξετε το µήνυµα και, στη συνέχεια, πιέστε {j/OK}. L Τα µηνύµατα εµφανίζονται κατά χρονολογική σειρά και κατά τηλεφωνικό αριθµό του παραλήπτη. Για να στείλετε το µήνυµα, πιέστε {j/OK}, επιλέξτε “ΑΠΟΣΤΟΛΗ”, µετά πιέστε {>}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 48 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων) 2 Επιλέξτε “ΑΠΑΝΤΗΣΗ”, µετά πιέστε {>}. 3 Εισάγετε ένα µήνυµα (σελ. 50) και µετά 4 πιέστε {j/OK}. Επεξεργαστείτε τον τηλεφωνικό αριθµό παραλήπτη και/ή πιέστε {j/OK} και συνεχίστε από το βήµα 6, “Σύνταξη και αποστολή νέου µηνύµατος”, σελ. 46. Επεξεργασία/προώθηση µηνύµατος 1 Ενόσω διαβάζετε ένα µήνυµα που έχετε λάβει, πιέστε {j/OK}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 49 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων) 6 Επιλέξτε “ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ”, µετά πιέστε {>}. 7 Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης στη γραµµή 8 9 του τηλεφωνικού κέντρου και µία παύση, εάν είναι απαραίτητο, και µετά πιέστε {j/OK}. Επιλέξτε “ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ”, µετά πιέστε {>}. Πιέστε {ih}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 50 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM SMS (Short Message Service: Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων) ∆ιαθέσιµοι τρόποι εισαγωγής χαρακτήρων για SMS Σηµαντικό: L Για την καταχώρηση χαρακτήρων κατά την καταχώρηση του ονόµατος τηλεφωνικού καταλόγου, κτλ., βλέπε σελ. 66. Τα πλήκτρα κλήσης χρησιµοποιούνται για την εισαγωγή χαρακτήρων και αριθµών. Σε κάθε πλήκτρο κλήσης αντιστοιχούν πολλαπλοί χαρακτήρες.
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 52 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χαρακτηριστικά Αυτόµατου Τηλεφωνητή (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) Αυτόµατος τηλεφωνητής Η µονάδα KX-TCD240 διαθέτει αυτόµατο τηλεφωνητή που µπορεί να απαντά και να ηχογραφεί κλήσεις σε περίπτωση που δεν µπορείτε να απαντήσετε στο τηλέφωνο. Μπορείτε, επίσης, να ηχογραφείτε δικά σας φωνητικά µηνύµατα (σελ. 55) και τηλεφωνικές συνοµιλίες (σελ. 19).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 53 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χαρακτηριστικά Αυτόµατου Τηλεφωνητή (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) L Μιλήστε καθαρά σε απόσταση περίπου 20 cm από το µικρόφωνο. 2 Πιέστε {5} για να διακόψετε την ηχογράφηση. L Το µήνυµα χαιρετισµού αναπαράγεται. Σηµείωση: L Αν εµφανιστεί η ένδειξη “E”, ηχογραφήστε ξανά το µήνυµα χαιρετισµού. Με χρήση του ακουστικού 1 2 3 4 Πιέστε {j/OK}. Επιλέξτε “ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΗΣ”, µετά πιέστε {>}. Επιλέξτε “ΗΧΟΓΡΑΦΗΣΗ”, µετά πιέστε {>}. Επιλέξτε “ΗΧΟΓΡ.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 54 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χαρακτηριστικά Αυτόµατου Τηλεφωνητή (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) Σηµείωση: L Η οθόνη της µονάδας βάσης εµφανίζει το συνολικό αριθµό των ηχογραφηµένων µηνυµάτων. Με χρήση της µονάδας βάσης Πιέστε {5}. L Αν έχουν ηχογραφηθεί νέα µηνύµατα, η µονάδα βάσης αναπαράγει τα νέα µηνύµατα. L Αν δεν υπάρχουν νέα µηνύµατα, η µονάδα βάσης αναπαράγει όλα τα µηνύµατα.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 55 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χαρακτηριστικά Αυτόµατου Τηλεφωνητή (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) Σηµείωση: L Για να αλλάξετε τον αριθµό πριν να ανταποδώσετε την κλήση, επιλέξτε “ΑΛΛΑΓ ΚΑΙ ΚΛΗΣΗ”, πιέστε {>}, αλλάξτε τον αριθµό και µετά πιέστε {C} ή {s}. Ηχογράφηση ενός φωνητικού µηνύµατος µε το ακουστικό Για να αφήσετε ένα προσωπικό µήνυµα για τον εαυτό σας ή για κάποιον άλλο, µπορείτε να ηχογραφήσετε ένα φωνητικό µήνυµα διάρκειας 3 λεπτών κατά µέγιστο.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 56 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χαρακτηριστικά Αυτόµατου Τηλεφωνητή (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) Χρήση από απόσταση Χρησιµοποιώντας ένα τονικό τηλέφωνο, µπορείτε να καλέσετε τον τηλεφωνικό αριθµό σας από εξωτερική τηλεφωνική γραµµή και να έχετε πρόσβαση στη µονάδα προκειµένου να ακούσετε τα µηνύµατα ή να αλλάξετε τις ρυθµίσεις του αυτόµατου τηλεφωνητή.
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 58 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χαρακτηριστικά Αυτόµατου Τηλεφωνητή (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) Οδηγός ρυθµίσεων αυτόµατου τηλεφωνητή Εάν επαναφέρετε τη µονάδα βάσης στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις της (σελ. 41), τότε και οι σχετικές µε το σύστηµα αυτόµατου τηλεφωνητή ρυθµίσεις θα επανέλθουν στις προεπιλεγµένες τους τιµές. Ρύθµιση αυτόµατου τηλεφωνητή Προεπιλεγµένη ρύθµιση Σελίδα Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση (on/off) αυτόµατου τηλεφωνητή ΕΝΕΡΓ ΑΠΑΝΤΗΣΗ σελ.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 59 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χαρακτηριστικά Αυτόµατου Τηλεφωνητή (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) 2 Επιλέξτε “ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΗΣ”, µετά πιέστε {>}. 3 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ”, µετά πιέστε {>}. 4 Επιλέξτε “ΧΡΟΝΟΣ ΗΧΟΓΡ.”, µετά πιέστε {>}. 5 Επιλέξτε την επιθυµητή ρύθµιση, µετά πιέστε {>}. 6 Πιέστε {ih}. Σηµείωση: L Αν ο χρόνος εγγραφής των µηνυµάτων έχει ρυθµιστεί στο “ΜΟΝΟ ΧΑΙΡΕΤΙΣ”, εµφανίζεται d και “--” στη µονάδα βάσης.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 60 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM ∆υνατότητα χρήσης πολλών µονάδων Λειτουργία επιπλέον µονάδων Καταγραφή ενός ακουστικού σε µία µονάδα βάσης Πρόσθετα ακουστικά Για να καταχωρήσετε πρόσθετο ακουστικό σε µία µονάδα βάσης (εύκολη καταχώρηση) Το περιλαµβανόµενο ακουστικό και η µονάδα βάσης είναι ήδη καταχωρισµένα. Εάν αγοράσετε πρόσθετο ακουστικό, καταχωρήστε το στη µονάδα βάσης. Βεβαιωθείτε ότι το πρόσθετο ακουστικό είναι ενεργοποιηµένο.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 61 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM ∆υνατότητα χρήσης πολλών µονάδων 2 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΚΟΥΣΤ”, µετά πιέστε 3 4 5 6 {>}. Επιλέξτε “ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ”, µετά πιέστε {>} 2 φορές. Επιλέξτε τον αριθµό της µονάδας βάσης, µετά πιέστε {>}. L Ο αριθµός αυτός χρησιµοποιείται από το ακουστικό µόνον ως αναφορά. Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το {x} στη µονάδα βάσης για περίπου 3 δευτερόλεπτα, µέχρι να ακουστεί ο ήχος καταχώρησης.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 62 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM ∆υνατότητα χρήσης πολλών µονάδων 2 Επιλέξτε “ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΚΟΥΣΤ”, µετά πιέστε {>}. 3 Επιλέξτε “ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ”, µετά πιέστε {>}. 4 Εισάγετε “335”. 5 Επιλέξτε “ΑΚΥΡΩΣΗ ΒΑΣΗΣ”, µετά πιέστε {>}. 6 Εισάγετε “0000” (προεπιλεγµένο PIN ακουστικού). L Εάν έχετε αλλάξει το PIN, εισάγετέ το (σελ. 34). 7 Επιλέξτε τη µονάδα/-ες βάσεις που επιθυµείτε να ακυρώσετε, πιέζοντας τον αριθµό της επιθυµητής µονάδας βάσης.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 63 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM ∆υνατότητα χρήσης πολλών µονάδων 2 3 L Η µονάδα βάσης θα κουδουνίσει. Μονάδα βάσης: Πιέστε {s} για να απαντήσετε. Ακουστικό: Αφού ολοκληρώσετε τη συνοµιλία, πιέστε {ih}. Μονάδα βάσης: Αφού ολοκληρώσετε τη συνοµιλία, πιέστε {s}. Αν η µονάδα βάσης καλέσει κάποιο ακουστικό 1 Μονάδα βάσης: 2 3 Πιέστε {x} και τον επιθυµητό αριθµό ακουστικού. L Το ακουστικό θα κουδουνίσει. L Για να αναζητήσετε όλα τα ακουστικά, πιέστε {x} και {0}.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 64 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM ∆υνατότητα χρήσης πολλών µονάδων Σηµείωση: L Εάν ο χρήστης της µονάδας βάσης δεν απαντήσει στην κλήση εντός 1 λεπτού, η κλήση θα κουδουνίσει ξανά στο δικό σας ακουστικό. Από τη µονάδα βάσης σε κάποιο ακουστικό Όταν η µονάδα βάσης µεταβιβάζει µια κλήση σε κάποιο ακουστικό 1 Μονάδα βάσης: Κατά τη διάρκεια µιας εξωτερικής κλήσης, πιέστε {x} και τον αριθµό του επιθυµητού ακουστικού για τηλεειδοποίηση του ακουστικού.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 65 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χρήσιµες πληροφορίες Επιτοίχια τοποθέτηση 108 mm Σηµείωση: L Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες έχουν στερεωθεί καλά στον τοίχο. L Μην στριµώχνετε το καλώδιο της τηλεφωνικής γραµµής και το καλώδιο µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος µεταξύ της µονάδας βάσης και του τοίχου. L Χρησιµοποιήστε το ακόλουθο πρότυπο επιτοίχιας τοποθέτησης για να σηµαδέψετε τις θέσεις των βιδών πριν από την διάνοιξη οπών.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 66 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χρήσιµες πληροφορίες ∆ιαθέσιµοι τρόποι εισαγωγής χαρακτήρων Σηµαντικό: L Για την καταχώρηση χαρακτήρων κατά τη σύνταξη µηνυµάτων SMS, βλέπε σελ. 50. Τα πλήκτρα κλήσης χρησιµοποιούνται για την εισαγωγή χαρακτήρων και αριθµών. Σε κάθε πλήκτρο κλήσης αντιστοιχούν πολλαπλοί χαρακτήρες. Οι διαθέσιµοι τρόποι εισαγωγής χαρακτήρων είναι: LetterWise, Αλφαβητικά, Αριθµητικά, Ελληνικά, Εκτεταµένα 1, Εκτεταµένα 2 και Κυριλλικά.
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 69 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χρήσιµες πληροφορίες Αντιµετώπιση προβληµάτων Εάν, παρ, ότι ακολουθήσατε τις οδηγίες αυτής της ενότητας, συνεχίζετε να αντιµετωπίζετε δυσκολίες, αποσυνδέστε τον µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC). Αρχικές ρυθµίσεις Πρόβληµα Το w αναβοσβήνει. Η οθόνη του ακουστικού είναι κενή. Το ακουστικό δεν ενεργοποιείται. Αίτιο & λύση L Το ακουστικό δεν έχει καταχωρηθεί στη µονάδα βάσης. Καταχωρήστε το (σελ. 60).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 70 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χρήσιµες πληροφορίες Τηλέφωνο Πρόβληµα Ο χρήστης δεν µπορεί να πραγµατοποιήσει ή να λάβει κλήσεις. Η µονάδα δεν κουδουνίζει. Οι µπαταρίες φορτίζουν, αλλά το εικονίδιο φόρτισης της µπαταρίας δεν αλλάζει. Ακούγεται ο τόνος κατειληµµένου ακουστικού όταν πιέζετε το {C}. ∆εν ακούγεται κανένας ήχος όταν καλείτε µε τη µονάδα βάσης.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 71 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χρήσιµες πληροφορίες Πρόβληµα Ακούγονται παράσιτα, ο ήχος έρχεται και χάνεται. Παρεµβολές από άλλες ηλεκτρικές συσκευές. Ακούγεται θόρυβος κατά τη διάρκεια µιας συνοµιλίας. Το ακουστικό/η µονάδα βάσης σταµατά να λειτουργεί ενώ είναι σε χρήση. Ενώ αποθηκεύετε µία καταχώρηση στον τηλεφωνικό κατάλογο ή πραγµατοποιείτε ρυθµίσεις ταχείας κλήσης, το ακουστικό αρχίζει να κουδουνίζει.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 72 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χρήσιµες πληροφορίες Πρόβληµα Το ακουστικό δεν καταχωρείται σε µία µονάδα βάσης. Αίτιο & λύση L Έχει καταχωρηθεί ήδη ο µέγιστος αριθµός των µονάδων βάσης (4) στο ακουστικό. ∆ιαγράψτε από το ακουστικό τις καταχωρισµένες µονάδες βάσης που δεν χρησιµοποιούνται (σελ. 61). L Έχει καταχωρηθεί ήδη ο µέγιστος αριθµός των ακουστικών (6) στη µονάδα βάσης. ∆ιαγράψτε από τη µονάδα βάσης τα καταχωρισµένα ακουστικά που δεν χρησιµοποιούνται (σελ. 61).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 73 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χρήσιµες πληροφορίες Πρόβληµα µετά την ανάγνωση ενός µηνύµατος δεν εµφανίζεται η ένδειξη “Q”. Εµφανίζεται κωδικός σφάλµατος (“FD”,“FE”, ή “E0”). Αίτιο & λύση L Όταν εµφανίζεται κωδικός σφάλµατος, η ένδειξη “Q” δεν θα εµφανίζεται ακόµη και εάν έχετε διαβάσει το µήνυµα. Αυτόµατος Τηλεφωνητής (µόνο για το µοντέλο KX-TCD240) Πρόβληµα Ο συνοµιλητής σάς πληροφορεί ότι δεν µπορεί να αφήσει µήνυµα. ∆εν είναι εφικτή η χρήση του αυτόµατου τηλεφωνητή.
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 74 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM Χρήσιµες πληροφορίες Τεχνικά χαρακτηριστικά ■ Τυπικό: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Ψηφιακή ασύρµατη τηλεπικοινωνία), GAP (Generic Access Profile: Προφίλ γενικής πρόσβασης) ■ Αριθµός καναλιών: 120 Κανάλια Duplex ■ Εύρος συχνότητας: 1,88 GHz έως 1,9 GHz ■ ∆ιαδικασία Duplex: TDMA (Time Division Multiple Access: Πολλαπλή πρόσβαση µε διαίρεση χρόνου) ■ ∆ιαχωρισµός καναλιών: 1.728 kHz ■ Ρυθµός bit: 1.
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).
TCD230-240GR(gr-gr).book Page 80 Tuesday, July 26, 2005 4:17 PM 0436 1999/5/EC ∆ιεθνείς Τεχνολογίες Τµήµα Πωλήσεων: A p p p ! 24, 167 77 ! : 210.9692.300 Panafax: 210.9648.588 e-mail: info@intertech.gr . " "#" $ 11, 54638 % ! : 2310.245.840-3 Panafax: 2310.968.083 e-mail: intertech-th@intertech.gr www.intertech.gr Panasonic Communications Co., Ltd.