TCD220G(g-g).book Page 1 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Bedienungsanleitung Digitales Schnurlos-Telefon mit integriertem Anrufbeantworter Modellbez. KX-TCD220G Dieses Gerät ist kompatibel mit den Funktionen Anruferanzeige (CLIP) und SMS. Wenn Ihr Netzbetreiber diese Dienste anbietet und Ihr Anschluss dafür freigeschaltet ist, können Sie diese Funktionen nutzen. Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch ca. 7 Stunden lang.
TCD220G(g-g).book Page 2 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Einführung Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses digitalen schnurlosen Telefons von Panasonic entschieden haben. Zur künftigen Bezugnahme Bewahren Sie den Originalbeleg auf oder heften Sie ihn ab, damit Sie ihn bei Reparaturen innerhalb des Garantiezeitraums stets verfügbar haben.
TCD220G(g-g).book Page 3 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Besondere Leistungsmerkmale Besondere Leistungsmerkmale Telefonbücher Dieses Gerät enthält das Mobilteil-Telefonbuch (200 Namen und Rufnummern; Seite 17) und das gemeinsame Telefonbuch (20 Namen und Rufnummern; Seite 20). Diese Telefonbücher ermöglichen es Ihnen, Anrufe zu tätigen, ohne manuell wählen zu müssen.
TCD220G(g-g).book Page 4 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Besondere Leistungsmerkmale Mehrton-Rufsignale für Mobilteil Sie können das Rufsignal für externe und interne Anrufe ändern. 5 Ruftöne und 10 Melodien stehen zur Auswahl (Seite 24).
TCD220G(g-g).book Page 5 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Inhalt Vorbereitung Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Wichtige Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bedienelemente und Displays. . . . . . . . . . . . . 8 Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Einsetzen der Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Laden des/der Akku(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Auswechseln der Akkus . . . . . . . . . . . . . . . .
TCD220G(g-g).book Page 6 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Vorbereitung Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Netzteil PQLV19CE Telefonkabel Akkus AAA (R03) Größe HHR-4EPT Akkufachabdeckung Bedienungsanleitung Kurzanleitung Optionales Zubehör/Ersatzteile Modell-Nr.
TCD220G(g-g).book Page 7 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Vorbereitung Wichtige Informationen Allgemein L Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene, auf Seite 6 angegebene Netzteil. L Das Netzteil nur an eine Standard-ACSteckdose mit 220–240 V AC anschließen. L In folgenden Fällen können mit diesem Produkt keine Anrufe getätigt werden: – Der/Die Akku(s) des schnurlosen Mobilteils muss/müssen geladen werden oder ist/sind defekt. – Bei einem Stromausfall. – Bei aktivierter Tastensperre.
TCD220G(g-g).book Page 8 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Vorbereitung der Basisstation (bzw. am Ladegerät) vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren des/der Akku(s) führen. Bedienelemente und Displays Bedienelemente Mobilteil A I J B C D E F G I J K L M N Hörer Display {R} (Wahlwiederholung/Pause) {ih} (Aus/Ein) {C/T} (Löschen/Stumm) Zifferntastatur L Die in der Abbildung dargestellten Symbole unter den Wähltasten (g, d, ■ usw.
TCD220G(g-g).book Page 9 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Vorbereitung DisplaySymbol Bedeutung DisplaySymbol Bedeutung w Innerhalb der Reichweite einer Basisstation L Blinkt: Mobilteil sucht Basisstation. (Mobilteil befindet sich außerhalb der Reichweite der Basisstation, ist nicht an der Basisstation registriert oder Basisstation ist nicht an das Stromnetz angeschlossen.
TCD220G(g-g).book Page 10 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Vorbereitung Anschlüsse Einsetzen der Akkus Wenn das Netzteil angeschlossen ist, ertönt ein kurzes akustisches Signal. Prüfen Sie die Anschlüsse, wenn das akustische Signal nicht ertönt. 1 Setzen Sie die Akkus mit dem Minuspol (T) zuerst ein. Haken 2 Schließen Sie die Akkufachabdeckung. (220–240 V, 50 Hz) Zum Fernsprechnetz Wichtig: L Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil und Telefonkabel.
TCD220G(g-g).book Page 11 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Vorbereitung Wenn die Akkus vollständig geladen sind, wird auf dem Display 5 angezeigt. L Wenn das Mobilteil ausgeschaltet ist, schaltet es sich automatisch ein, sobald es auf die Basisstation gelegt wird. Akku-Betriebsdauer Nachdem Ihre Panasonic-Akkus vollständig aufgeladen sind, können Sie folgende Leistung erwarten: Ni-MH-Akkus (700 mAh) Hinweis: L Es ist normal, dass sich das Mobilteil während des Ladens warm anfühlt.
TCD220G(g-g).book Page 12 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Vorbereitung 1 Drücken Sie fest auf die Aussparung auf der Akkufachabdeckung und schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung. 2 Nehmen Sie die alten Akkus mit dem Pluspol (S) voran heraus, und setzen Sie die neuen ein. Nähere Informationen zum Einsetzen des Akkus finden Sie auf Seite 10. Ein-/Ausschalten des Geräts Einschalten Halten Sie {ih} ca. 1 Sekunde gedrückt. L Das Display wechselt in den Standby-Modus. Ausschalten Halten Sie {ih} ca.
TCD220G(g-g).book Page 13 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufen/Beantworten von Anrufen Anrufen 1 Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Sie 2 3 die Rufnummer. L Zur Korrektur einer Ziffer drücken Sie {C/T} und geben dann die korrekte Nummer ein. Drücken Sie {C}. Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs {ih} oder legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation.
TCD220G(g-g).book Page 14 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufen/Beantworten von Anrufen Bearbeiten einer Nummer in der Wahlwiederholungsliste vor dem Anruf 1 Drücken Sie {R}. 2 Drücken Sie wiederholt {e} oder {v}, um die gewünschte Nummer auszuwählen, und dann {j/OK}. 3 Wählen Sie “Bearb.&Anrufen” und anschließend {>}. 4 Drücken Sie {<} oder {>}, um den Cursor zu bewegen, und bearbeiten Sie die Nummer. L Platzieren Sie den Cursor auf der zu löschenden Nummer, und drücken Sie {C/T}.
TCD220G(g-g).book Page 15 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufen/Beantworten von Anrufen L “[X]” wird angezeigt. L Zur Deaktivierung der Tastensperre halten Sie {j/OK} ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Hinweis: L Notrufe (Seite 31) sind erst wieder möglich, nachdem die Tastensperre deaktiviert wurde. L Die Tastensperre wird deaktiviert, wenn das Mobilteil ausgeschaltet wird. Die Taste R (zur Verwendung der RückfrageFunktion) {R} wird verwendet um besondere Leistungsmerkmale, wie z.B. Makeln zu nutzen.
TCD220G(g-g).book Page 16 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufen/Beantworten von Anrufen Automatischer Gesprächsmodus Sie können Anrufe auch entgegennehmen, indem Sie einfach das Mobilteil von der Basisstation nehmen. Sie müssen nicht {C} drücken. Zum Aktivieren dieser Funktion siehe Seite 27. Einstellen der Ruftonlautstärke bei eingehenden externen Anrufen Wenn ein externer Anruf eingeht, drücken Sie {e} oder {v}.
TCD220G(g-g).book Page 17 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Telefonbücher Mobilteil-Telefonbuch Das Mobilteil-Telefonbuch ermöglicht es Ihnen, Anrufe zu tätigen, ohne manuell wählen zu müssen. Sie können dem Mobilteil-Telefonbuch 200 Namen und Rufnummern hinzufügen, jeden Eintrag im Mobilteil-Telefonbucheintrag einer Kategorie zuordnen und Einträge im MobilteilTelefonbuch nach Namen oder Kategorien suchen. Dem Mobilteil-Telefonbuch Einträge hinzufügen 1 Drücken Sie {k} und anschließend {j/OK}.
TCD220G(g-g).book Page 18 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Telefonbücher Suche nach Anfangsbuchstaben (Indexsuche) 1 Drücken Sie {k} und anschließend {R}. 2 Wählen Sie “Stichwort Suche” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie den Zeicheneingabe-Modus aus, der das gesuchte Zeichen enthält, und drücken Sie {>}. 4 Drücken Sie die Wähltaste ({0} bis {9}), die mit dem gesuchten Zeichen belegt ist (Seite 62).
TCD220G(g-g).book Page 19 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Telefonbücher Zielwahl Zuweisen eines Eintrags im MobilteilTelefonbuch zu einer Zielwahltaste Die Wähltasten {1} bis {9} lassen sich als Zielwahltasten verwenden, mit deren Hilfe Sie eine Rufnummer aus dem Mobilteil-Telefonbuch mit nur einem Tastendruck wählen können. 1 Suchen Sie den gewünschten Telefonbucheintrag (Seite 17) und drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Kurzwahl” und anschließend {>}.
TCD220G(g-g).book Page 20 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Telefonbücher Gemeinsames Telefonbuch Das gemeinsame Telefonbuch ermöglicht es Ihnen, Anrufe zu tätigen, ohne manuell wählen zu müssen. Alle Mobilteile die auf die gleiche Basisstation registriert sind, können das gemeinsame Telefonbuch verwenden. Sie können dem gemeinsamen Telefonbuch 20 Namen und Rufnummern hinzufügen und Telefonbucheinträge nach Namen suchen.
TCD220G(g-g).book Page 21 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Telefonbücher 3 Wählen Sie den Zeicheneingabe-Modus 4 5 aus, der das gesuchte Zeichen enthält, und drücken Sie {>}. Drücken Sie die Wähltaste ({0} bis {9}), die mit dem gesuchten Zeichen belegt ist (Seite 62). L Drücken Sie dieselbe Wähltaste wiederholt, um den ersten Eintrag anzuzeigen, der mit dem Buchstaben auf dieser Wähltaste übereinstimmt.
TCD220G(g-g).book Page 22 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Telefonbücher Kopieren von Telefonbucheinträgen Kopieren von Einträgen des Mobilteil-Telefonbuchs in ein anderes Mobilteil Einträge im Mobilteil-Telefonbuch (Seite 17) können vom Mobilteil in das Telefonbuch eines kompatiblen Panasonic-Mobilteils kopiert werden. Kopieren eines Eintrags 1 Suchen Sie den gewünschten Eintrag im 2 3 4 5 Mobilteil-Telefonbuch (Seite 17) und drücken Sie dann {j/OK}. Wählen Sie “Kopieren” und anschließend {>}.
TCD220G(g-g).book Page 23 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Mobilteil-Einstellungen Leitfaden für die Mobilteil-Einstellungen Als Referenz finden Sie im Folgenden eine Übersicht aller Komponenten, die für das Mobilteil eingestellt werden können. L Bei der Benutzereinstellung des Mobilteils wird der aktuelle Eintrag oder die aktuelle Einstellung durch den > angezeigt. Menü MobilteilEinstellungen Zeiteinstell. Ruftoneinstell. Display-Einst.
TCD220G(g-g).book Page 24 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Mobilteil-Einstellungen Zeiteinstellungen L Wenn Sie “Einmalig” auswählen, ändert sich die Einstellung nach dem Ertönen des Alarms in “Aus”. Alarm Ein Alarm ertönt zum festgelegten Zeitpunkt (entprechend Datum- & Zeiteingabe) ein Mal oder täglich jeweils 3 Minuten lang. Stellen Sie vorher Datum und Uhrzeit ein (Seite 12). 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Mobilteileinst.” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Zeiteinstell.
TCD220G(g-g).book Page 25 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Mobilteil-Einstellungen Entgegennehmen eines Anrufs ein Freizeichen. L Die in diesem Produkt voreingestellten Melodien werden mit der Erlaubnis von © 2004 M-ZoNE Co., Ltd. verwendet. Nachtmodus Der Nachtmodus ermöglicht Ihnen die Auswahl eines Zeitrahmens, in dem das Mobilteil bei externen Anrufen nicht klingelt. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie nicht gestört werden möchten, z.B. wenn Sie schlafen.
TCD220G(g-g).book Page 26 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Mobilteil-Einstellungen 2 Wählen Sie “Mobilteileinst.” und 3 4 5 6 7 anschließend {>}. Wählen Sie “Ruftoneinstell.” und anschließend {>}. Wählen Sie “Nachtmodus” und anschließend {>}. Wählen Sie “Rufverzögerung” und anschließend {>}. Wählen Sie die gewünschte Einstellung und drücken Sie anschließend {>}. Drücken Sie {ih}. Auswahl von Kategorien, die den Nachtmodus umgehen 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Mobilteileinst.
TCD220G(g-g).book Page 27 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Mobilteil-Einstellungen 2 Wählen Sie “Mobilteileinst.” und 3 4 5 6 anschließend {>}. Wählen Sie “Display-Einst.” und anschließend {>}. Wählen Sie “Kontrast” und anschließend {>}. Drücken Sie wiederholt {e} oder {v}, um den gewünschten Kontrast auszuwählen, und drücken Sie dann {>}. Drücken Sie {ih}. Ruf-Optionen Aktivieren/Deaktivieren der Wahlsperre Diese Funktion sperrt abgehende Anrufe.
TCD220G(g-g).book Page 28 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Mobilteil-Einstellungen 3 Wählen Sie “Andere Optionen” und 4 5 6 anschließend {>}. Wählen Sie “LetterWise” und anschließend {>}. Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie anschließend {>}. Drücken Sie {ih}. Aktivieren/Deaktivieren der Tastentöne Tastentöne sind beim Betätigen der Tasten zu hören. Dies umfasst auch Bestätigungstöne und Fehlertöne. 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Mobilteileinst.” und anschließend {>}.
TCD220G(g-g).book Page 29 Thursday, April 7, 2005 1:52 PM Einstellungen der Basisstation Leitfaden zu den Einstellungen der Basisstation Als Referenz finden Sie im Folgenden eine Übersicht aller Komponenten, die für die Basisstation eingestellt werden können. L Bei der Einstellung der Basisstation wird der aktuelle Eintrag oder die aktuelle Einstellung durch den > angezeigt. Menü Einstellungen der Basisstation Ruftoneinstell.
TCD220G(g-g).book Page 30 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Einstellungen der Basisstation Ruftoneinstellung Ruftonlautstärke 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Basis-Einstell.” und anschließend {>}. 4 Wählen Sie “Ruftoneinstell.” und anschließend {>}. 5 Wählen Sie “Nachtmodus” und anschließend {>}. 6 Wählen Sie “Start/Ende” und anschließend {>}. 7 Geben Sie die Uhrzeit ein, zu der diese 3 Geben Sie “0000” ein (Standard- 4 5 6 7 8 Basisstations-PIN).
TCD220G(g-g).book Page 31 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Einstellungen der Basisstation Einstellen der Ruftonverzögerung für den Nachtmodus In dieser Einstellung klingelt die Basisstation nach einer bestimmten Wartezeit auch im Nachtmodus. Nachdem der ausgewählte Zeitraum vergangen ist, klingelt die Basisstation. Dies ist nützlich, wenn jemand sehr dringend mit Ihnen sprechen muss. Wenn Sie “Kein Rufsignal” auswählen, klingelt die Basisstation im Nachtmodus nicht. 1 Drücken Sie {j/OK}.
TCD220G(g-g).book Page 32 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Einstellungen der Basisstation 7 8 L Wenn unter dem Speicherplatz bereits eine Notrufnummer gespeichert ist, wird diese Nummer angezeigt. Geben Sie die Nummer ein und bearbeiten Sie sie gegebenenfalls. Drücken Sie dann {j/OK}. L Zum Löschen einer Notrufnummer drücken und halten Sie {C/T}. Drücken Sie {ih}.
TCD220G(g-g).book Page 33 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Einstellungen der Basisstation 4 Wählen Sie “Rufoptionen” und 5 6 7 8 9 10 anschließend {>}. Wählen Sie “Tarifmanager” und anschließend {>}. Wählen Sie “Vorwahlnr.” und anschließend {>}. Wählen Sie einen Speicherplatz für die Ortsnetzkennzahl (1 bis 25) und drücken Sie anschließend {>}. L Wenn unter dem Speicherplatz bereits eine Ortsnetzkennzahl gespeichert ist, wird diese Kennzahl angezeigt. Geben Sie eine Ortsnetzkennzahl ein (max.
TCD220G(g-g).book Page 34 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Einstellungen der Basisstation Sonstige Optionen Ändern der Basisstations-PIN (Persönliche Identifikationsnummer) Aus Sicherheitsgründen muss die BasisstationsPIN zum Ändern bestimmter Einstellungen eingegeben werden. Die Standard-PIN lautet “0000”. Wichtig: L Wenn Sie die PIN ändern, notieren Sie sich bitte Ihre neue PIN. Das Gerät zeigt Ihnen die PIN nicht an.
TCD220G(g-g).book Page 35 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) Verwenden des Leistungsmerkmals Anruferanzeige (CLIP) Wichtig: L Dieses Gerät ist mit der Anruferanzeige (CLIP) kompatibel. Zur Verwendung der Anruferanzeige (CLIP)-Funktionen (z.B. die Anzeige der Rufnummern von Anrufern) müssen Sie sich für das Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) anmelden. Nähere Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Service Provider.
TCD220G(g-g).book Page 36 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) 4 Wählen Sie die aktuelle Einstellung für den Kategorierufton, und drücken Sie dann {>}. 5 Wählen Sie den gewünschten Rufton aus, und drücken Sie anschließend {>}. 6 Drücken Sie {ih}. Rufnummernansage für gemeinsames Telefonbuch Bearbeiten der Rufnummer eines Anrufers vor dem Rückruf 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Anruferliste” und 3 anschließend {>}.
TCD220G(g-g).book Page 37 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) 4 Wählen Sie “Telbuch hinzuf.” und anschließend {>}. 5 Fahren Sie mit Schritt 3 auf “Dem MobilteilTelefonbuch Einträge hinzufügen”, Seite 17 fort. Voice Mail-Dienst (nur Österreich) Voice Mail ist ein automatischer Antwortdienst, der von Ihrem Service Provider angeboten wird.
TCD220G(g-g).book Page 38 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) Verwenden von SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) SMS ermöglicht Ihnen, Textnachrichten zwischen anderen stationären und mobilen Telefonen zu versenden und zu empfangen, die kompatible SMS-Netze und Leistungsmerkmale unterstützen.
TCD220G(g-g).book Page 39 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) 2 Wählen Sie “SMS” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Einstellungen” und anschließend {>}. 4 Geben Sie “0000” ein (StandardBasisstations-PIN). L Wenn Sie die PIN geändert haben, geben Sie sie entsprechend ein (Seite 34). 5 Wählen Sie “SMS Ein/Aus” und anschließend {>}. 6 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” und drücken Sie dann {>}. 7 Drücken Sie {ih}.
TCD220G(g-g).book Page 40 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) 5 Wählen Sie “Nachr.Zentrale1” oder “Nachr.Zentrale2” und drücken Sie dann {>}. 6 Bearbeiten Sie die Nummer gegebenenfalls und drücken Sie {j/OK}. 7 Wählen Sie “Speichern” und anschließend {>}. 8 Drücken Sie {ih}.
TCD220G(g-g).book Page 41 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) L Wenn Ihre Nachricht mehr als 160 Zeichen enthält, wird “@LangNachricht@” angezeigt. Ihr Service Provider behandelt lange Nachrichten möglicherweise anders als andere Nachrichten. Nähere Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Service Provider. L “Ungültige Nr.
TCD220G(g-g).book Page 42 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) Senden einer gespeicherten Nachricht Für deutsche Anwender 5 Zum Versenden der Nachricht drücken Sie 6 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “SMS” und anschließend {>}. 3 Zugreifen auf die öffentliche Mailbox 4 5 6 7 Wählen Sie “Allgemein” und anschließend {>}. Zugreifen auf eine private Mailbox Wählen Sie die gewünschte Mailbox und anschließend {>}, geben Sie dann Ihr Passwort ein.
TCD220G(g-g).book Page 43 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) Löschen von gespeicherten Nachrichten Für deutsche Anwender 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “SMS” und anschließend {>}. 3 Zugreifen auf die öffentliche Mailbox 4 5 6 7 8 Wählen Sie “Allgemein” und anschließend {>}. Zugreifen auf eine private Mailbox Wählen Sie die gewünschte Mailbox und anschließend {>}, geben Sie dann Ihr Passwort ein. Wählen Sie “Absendeliste” und anschließend {>}.
TCD220G(g-g).book Page 44 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) 1-stellige Nummer hinzu. In diesem Fall werden die im Mobilteil-Telefonbuch gespeicherten Absendernamen möglicherweise nicht angezeigt. Für österreichische Anwender 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “SMS” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Empfangsliste” und anschließend {>}. 4 Drücken Sie wiederholt {e} oder {v}, um eine Nachricht auszuwählen.
TCD220G(g-g).book Page 45 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) Bearbeiten der Rufnummer eines Absenders vor dem Rückruf 1 Drücken Sie beim Lesen einer empfangenen Nachricht {j/OK}. 2 Wählen Sie “Bearb.&Anrufen” und anschließend {>}. 3 Bearbeiten Sie die Rufnummer und drücken Sie dann {C} oder {s}.
TCD220G(g-g).book Page 46 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) Erstellen privater Mailboxen (nur für deutsche Anwender) Zum Senden und Empfangen von SMSNachrichten können private Mailboxen verwendet werden. Jede private Mailbox ist passwortgeschützt. 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “SMS” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Allgemein” und anschließend {>}. 4 Wählen Sie “Einstellungen” und anschließend {>}.
TCD220G(g-g).book Page 47 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) oder in der Wahlwiederholungsliste wird die Zugangsnummer für die Amtsleitung gelöscht. Für deutsche Anwender 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “SMS” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Allgemein” und anschließend {>}. 4 Wählen Sie “Einstellungen” und anschließend {>}. 5 Geben Sie “0000” ein (Standard- 6 7 8 9 10 Basisstations-PIN).
TCD220G(g-g).book Page 48 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) Verfügbare Zeicheneingabe-Modi für SMS Wichtig: L Weitere Informationen zur Zeicheneingabe beim Eingeben des Namens in das Telefonbuch finden Sie unter Seite 62. Die Wähltasten dienen zur Eingabe von Zeichen und Nummern. Jeder Wähltaste sind mehrere Zeichen zugewiesen. Als Zeicheneingabe-Modi stehen LetterWise, Alphabet, Numerisch, Griechisch und Durchwahl zur Verfügung.
TCD220G(g-g).
TCD220G(g-g).book Page 50 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufbeantworterfunktionen Anrufbeantworter Dieses Gerät enthält einen Anrufbeantworter, der in Ihrer Abwesenheit Anrufe für Sie entgegennehmen und aufzeichnen kann. Sie können jedoch auch Ihre eigenen Sprach-Memos (Seite 52) und Telefongespräche (Seite 15) aufzeichnen. Nähere Einzelheiten zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 52.
TCD220G(g-g).book Page 51 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufbeantworterfunktionen 4 Drücken Sie {ih}. Löschen des Ansagetextes Wenn Sie Ihren eigenen Ansagetext löschen, gibt das Gerät bei einem Anruf einen vorgespeicherten Ansagetext wieder. 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Anrufbeantw.” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Nachr. löschen” und anschließend {>}. 4 Wählen Sie “Ansage löschen” und anschließend {>}. 5 Wählen Sie “Ja” und anschließend {>}. 6 Drücken Sie {ih}.
TCD220G(g-g).book Page 52 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufbeantworterfunktionen {>}, bearbeiten die Nummer und drücken dann {C} oder {s}. Aufzeichnen eines SprachMemos Um eine private Nachricht für sich selbst oder andere Personen zu hinterlassen, können Sie eine bis zu 3 Minuten lange Sprach-Memo aufzeichnen. Dieses Memo kann zu einem späteren Zeitpunkt entweder direkt oder per Fernabfrage wiedergegeben werden. 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Anrufbeantw.” und anschließend {>}.
TCD220G(g-g).book Page 53 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufbeantworterfunktionen Verwenden von Direkteingaben Sie können den Anrufbeantworter mithilfe der Wähltasten steuern und müssen nicht durch die Menüs navigieren. Zur Verwendung folgender Eingaben drücken Sie {j/OK}, wählen “Anrufbeantw.” und drücken dann {>}.
TCD220G(g-g).book Page 54 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufbeantworterfunktionen L Wenn die Anzahl der Rufsignale auf “Automatisch”, (Seite 55) eingestellt ist, zeigt die Anzahl der hörbaren Rufsignale an, ob für Sie neue Nachrichten hinterlassen wurden. 2 Nach dem Beginn des Ansagetextes geben Sie Ihren Fernabfrage-Zugriffscode ein. L Das Gerät gibt die Anzahl neuer Nachrichten an. L Nach 3 Sekunden beginnt die Sprachbedienerführung.
TCD220G(g-g).book Page 55 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufbeantworterfunktionen 3 Geben Sie den Fernabfrage-Zugriffscode innerhalb von 10 Sekunden nach dem langen Piepton ein. L Der Ansagetext wird wiedergegeben. L Sie können auflegen oder Ihren Fernabfrage-Zugriffscode erneut eingeben und die Fernabfrage beginnen.
TCD220G(g-g).book Page 56 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Anrufbeantworterfunktionen 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Anrufbeantw.” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Einstellungen” und anschließend {>}. 4 Wählen Sie “Aufzeichn.zeit” und anschließend {>}. 5 Wählen Sie die gewünschte Einstellung und drücken Sie anschließend {>}. 6 Drücken Sie {ih}.
TCD220G(g-g).book Page 57 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Verwenden mehrerer Geräte Verwenden von Zusatzgeräten Registrieren eines Mobilteils an eine Basisstation Zusätzliche Mobilteile Registrieren eines zusätzlichen Mobilteils für eine Basisstation (einfache Registrierung) Das im Lieferumfang enthaltene Mobilteil und die entsprechende Basisstation sind werkseitig vorregistriert. Nach dem Kauf eines zusätzlichen Mobilteils müssen Sie es an der Basisstation registrieren.
TCD220G(g-g).book Page 58 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Verwenden mehrerer Geräte Registrieren eines Mobilteils für eine weitere Basisstation (manuelle Registrierung) Sie können ein Mobilteil wie folgt manuell für eine Basisstation registrieren. 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Mobilteileinst.” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Registrierung”, drücken Sie dann 2 Mal {>}. 4 Wählen Sie eine Basisstations-Nummer, und drücken Sie {>}. L Diese Nummer wird vom Mobilteil nur als Referenz verwendet.
TCD220G(g-g).book Page 59 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Verwenden mehrerer Geräte Hierdurch “vergisst” das Mobilteil die Basisstation. 1 Drücken Sie {j/OK}. 2 Wählen Sie “Mobilteileinst.” und anschließend {>}. 3 Wählen Sie “Registrierung” und anschließend {>}. 4 Geben Sie “335”. 5 Wählen Sie “Lösche Basis” und anschließend {>}. 6 Geben Sie “0000” ein (StandardMobilstations-PIN). L Wenn Sie die PIN geändert haben, geben Sie sie entsprechend ein (Seite 27).
TCD220G(g-g).book Page 60 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Verwenden mehrerer Geräte Weiterleiten von Anrufen zwischen Mobilteilen, Konferenzschaltungen Externe Anrufe können zwischen 2 Mobilteilen innerhalb derselben Funkzelle weitergeleitet werden. 2 Mobilteile innerhalb derselben Funkzelle können eine Konferenzschaltung mit einem externen Anrufer eingehen.
TCD220G(g-g).book Page 61 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Nützliche Informationen Wandmontage 60 mm Schrauben Haken 60 mm Hinweis: L Stellen Sie sicher, dass die Schrauben fest in der Wand fixiert sind. L Telefonkabel und Netzteilkabel nicht zwischen Basisstation und Wand einklemmen. L Verwenden Sie vor dem Bohren folgende Wandschablone zur Ausrichtung der Schrauben.
TCD220G(g-g).book Page 62 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Nützliche Informationen Verfügbare Zeicheneingaben Wichtig: L Nähere Informationen zur Zeicheneingabe beim Verfassen von SMS-Nachrichten finden Sie auf Seite 48. Die Wahltasten dienen zur Eingabe von Zeichen und Nummern. Jeder Wahltaste sind mehrere Zeichen zugewiesen. Als Zeicheneingabe-Modi stehen LetterWise, Alphabet, Numerisch, Griechisch, Durchwahl 1, Durchwahl 2 und Kyrillisch zur Verfügung.
TCD220G(g-g).
TCD220G(g-g).
TCD220G(g-g).book Page 65 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Nützliche Informationen Fehlersuche Sollten Sie noch immer Probleme haben, nachdem Sie die Anweisungen in diesem Abschnitt befolgt haben, ziehen Sie das Netzteil ab und schalten das Mobilteil aus. Schließen Sie das Netzteil dann wieder an und schalten Sie das Mobilteil wieder ein. Grundeinstellungen Problem w blinkt. Das Mobilteil-Display ist leer. Das Mobilteil lässt sich nicht einschalten.
TCD220G(g-g).book Page 66 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Nützliche Informationen Telefon Problem Es kann nicht angerufen oder es können keine Anrufe empfangen werden. Das Gerät erzeugt kein Rufsignal. Die Akkus sollen eigentlich geladen werden, aber das Akkusymbol ändert sich nicht. Ein Besetztzeichen ist hörbar, wenn Sie {C} drücken. Statikgeräusche, Ton geht vorübergehend weg. Störungen von anderen Elektrogeräten. Das Mobilteil schaltet sich während der Verwendung aus.
TCD220G(g-g).book Page 67 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Nützliche Informationen Problem Während des Speicherns eines Eintrags im Telefonbuch oder der Zuweisung einer Zielwahlnummer beginnt das Mobilteil zu klingeln. Durch Drücken von {R} wird die zuletzt gewählte Nummer nicht angezeigt/gewählt. Das Mobilteil gibt zwischenzeitlich Signaltöne ab und/oder 7 blinkt. Ich habe die Akkus vollständig geladen, 7 blinkt jedoch noch immer. Es werden keine Anruferdaten angezeigt.
TCD220G(g-g).book Page 68 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Nützliche Informationen SMS (Short Message Service; Kurzmitteilungsdienst) Problem Es können keine SMS-Nachrichten versendet oder empfangen werden. “FD” wird angezeigt. “FE” wird angezeigt. “E0” wird angezeigt. Nachdem Sie die Nachricht gelesen haben, wird “Q” nicht angezeigt. Es wird eine Fehlermeldung (“FD”, “FE”, oder “E0”) angezeigt. Ursache & Lösung L Sie haben sich nicht bei dem entsprechenden Dienst angemeldet.
TCD220G(g-g).book Page 69 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Nützliche Informationen Problem Der Anrufbeantworter lässt sich nicht fernbedienen. Während der Aufzeichnung eines Ansagetextes oder dem Abhören der Nachrichten klingelt die Station und der Aufzeichnungsvorgang wird unterbrochen. Ursache & Lösung L Sie geben den falschen Fernbediencode ein. Stellen Sie sicher, dass der richtige Fernbediencode eingegeben wird.
TCD220G(g-g).book Page 70 Thursday, January 20, 2005 1:13 PM Nützliche Informationen Technische Daten ■ Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile) ■ Anzahl der Kanäle: 120 Duplex-Kanäle ■ Frequenzbereich: 1,88 GHz bis 1,9 GHz ■ Duplexverfahren: TDMA (Time Division Multiple Access) ■ Kanalabstand: 1 728 kHz ■ Bitrate: 1 152 kbit/s ■ Modulation: GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) ■ RF-Übertragungsleistung: Ca.
TCD220G(g-g).
TCD220G(g-g).
TCD220G(g-g).
TCD220G(g-g).
TCD220G(g-g).
TCD220G(g-g).book Page 76 Thursday, April 7, 2005 1:52 PM Für Deutschland Rufnummer der Informationshotline: 0180 - 501 51 42 Rufnummer der Reparatur-Hotline: 0180 - 525 13 67 Für Österreich Rufnummer der Kundendienst-Helpline: 0810 555 777 1999/5/EC Vertrieb: Panasonic Deutschland Winsbergring 15, 22525 Hamburg. Panasonic Austria Laxenburger Strasse 252, 1230, Vienna, ÖSTERREICH Panasonic Communications Zhuhai Co., Ltd.