Upute za uporabu Multi-funkcijski pisač Model br. KX-MB263HX KX-MB773FX KX-MB783FX NE spajajte USB kabel prije upita od strane Multi-Function Station softvera (CD-ROM) Samo za KX-MB773FX i KX-MB783FX: • Ovaj uređaj je kompatibilan s uslugom prikaza broja pozivatelja – Caller ID. Za korištenje te funkcije, morate se prijaviti na odgovarajuću uslugu kod vašeg davatelja usluga.
Hvala vam što ste nabavili Panasonic multifunkcijski štampač. Za kasniju uporabu: Datum kupnje Serijski broj (nalazi se na stražnjoj strani uređaja) Naziv i adresa prodajnog mjesta Telefonski broj prodajnog mjesta Ovdje zataknite račun. Oprez: • Nemojte trljati niti koristiti gumicu za brisanje po ispisanoj strani papira, jer se ispis može razmazati. • U slučaju problema, prvo se morate obratiti ovlaštenom servisu. Napomena: • Sufiks u oznaci modela će biti izostavljen u ovim uputama.
Važne informacije Za vašu sigurnost Kako bi izbjegli ozbiljne ozlijede i gubitak života/osobnih stvari, prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovo poglavlje da osigurate pravilan i siguran rad uređaja. • Slijedeći simboli se koriste za klasifikaciju i opis razine opasnosti i ozlijeda uzrokovanih nepridržavanjem upozorenja i nepravilnom uporabom. Označava potencijalnu opasnost koja može rezultirati ozbiljnim ozlijedama ili smrću.
Važne informacije Uvjerite se da je uređaj postavljen u dobro prozračenim prostorijama tako da se ne povećava gustoća ozona u zraku. Obzirom da je ozon teži od zraka, preporučljivo je da se ventilira na razini poda. Mjere opreza pri radu Prije čišćenja isključite uređaj iz strujne utičnice. Ne koristite tekuća sredstva za čišćenje ili u spreju. Ne prekrivajte utore i otvore na uređaju. Oni služe za provjetravanje i zaštitu od pregrijavanja.
Važne informacije Kada premještate uređaj, obavezno ga uhvatite za bočne hvataljke ( ). Lasersko zračenje Napomena • Tijekom ili odmah nakon štampanja, područje u blizini izlaska papira za ispis ( ) također je vruće. To je normalno. Spremnik tonera Kada koristite spremnik tonera obratite pažnju na slijedeće: Ako progutate toner, popijte što više vode kako bi razrijedili sadržaj u želucu, i hitno zatražite liječničku pomoć. Štampač ovog uređaja koristi laser.
Važne informacije SPREMITE OVE UPUTE Za najbolji rad (performanse) Informacije o odlaganju električnog otpada i elektroničke opreme (za kućanstva) Ovaj simbol na proizvodima i/ili pratećim dokumentima označava da se uporabljena elektronika i elektronički proizvodi ne smiju miješati s ostalim otpadom iz kućanstva. Za propisno postupanje, obnavljanje i recikliranje, molimo vas odložite takve proizvode u reciklažna dvorišta, gdje će biti primljeni bez naknade.
Važne informacije • Uređaj držite dalje od izvora topline kao što su grijalice, kuhinjske pečnice, itd. Također treba izbjegavati vlažne podrume. • Tijekom štampanja, koristi se toplina za stapanje tonera na papir. Kao rezultat, normalno je da uređaj proizvodi miris tijekom i kratko nakon štampanja. Budite sigurni da koristiite uređaj u dobro provjetravanim prostorima. • Ne stavljajte nikakve predmete na udaljenosti 10cm s desne, lijeve i stražnje strane uređaja. • Ne pokrivajte utore i otvore na uređaju.
Sadržaj 1. Uvod i instalacija Oprema 1.1 Isporučena oprema .............................. 10 1.2 Informacije o opremi............................. 11 Kontrole 1.3 Opis tipki............................................... 11 1.4 Pregled ................................................. 12 Instaliranje 1.5 Spremnik tonera i bubanj jedinica ........ 13 1.6 Izlazna polica........................................ 16 1.7 Papir za ispis ........................................ 18 1.
Sadržaj 10. Korisne informacije Korisne informacije 10.1 Unos znakova (samo KX-MB773/KXMB783)................................................. 68 10.2 Status uređaja ...................................... 69 10.3 Prekidanje radnji .................................. 69 11. Pomoć Poruke grešaka 11.1 Poruke grešaka – izvještaji (samo KXMB773/KX-MB783) .............................. 71 11.2 Poruke grešaka – prikaz ...................... 72 Otklanjanje grešaka 11.3 Kada uređaj ne radi...........................
1. Uvod i instalacija 1.1 Isporučea oprema Strujni kabel CD-ROM Bubanj jedinica Početni spremnik tonera*1 Upute za uporabu samo KXMB263HX/ KX-MB773EX/ KX-MB783EX Brzi vodič za uporabu Brzi vodič za spajanje (na engleskom jeziku) samo KX-MB773/ KX-MB783 Kabel telefonske linije samo KX-MB773/ KX-MB783 Slušalica samo KX-MB773/ KX-MB783 Kabel slušalice samo KX-MB773/ KX-MB783 Ležište slušalice 10 *1 Za ispis približno 500 stranica A4 formata s 5% pokrivenosti površine (str. 94).
1. Uvod i instalacija 1.2 Informacije o opremi 1.3 Opis tipki Kako bi osigurali ispravan rad uređaja, preporučamo vam uporabu Panasonic spremnika tonera i bubanj jedinice. Za karakteristike pogledajte str. 94. 1.2.1 Dostupna dodatna oprema - Zamjenski spremnik tonera*1 • Model br.: KX-FAT92E/KX-FAT92X Zamjenska bubanj jedinica • Model br.: KX-FAD93E/KX-FAD93X *1 S KX-FAT92E/KX-FAT92X može se ispisati približno 2.000 stranica A4 formata.
1. Uvod i instalacija uređaj će automatski ponovno birati broj 2 ili više puta. • Za umetanje pauze tijekom biranja. • Za prekid operacije ili programiranja. • Za brisanje slova/znamenke. (samo KX-MB773/KXMB783) • Za uključivanje/isključivanje automatskog prijema (str. 48). 1.4 Pregled 1.4.1 Pogled sprijeda • Za ručno postavljanje uređaja u mod za štednju energije (samo KX-MB773/KX-MB783) • Za prebacivanje u telefaks mod (str. 22, 43). (samo KX-MB773/KX-MB783) • Za slanje dokumenta na više odredišta (str.
1. Uvod i instalacija 1.4.2 Pogled straga 1.5 Spremnik tonera i bubanj jedinica Spremnik tonera isporučen s uređajem je početni spremnik tonera.
1. Uvod i instalacija 3 4 Postavite spremnik tonera ( bubanj jedinicu ( ). ) okomito u 6 Podignite polugu za otpuštanje gornjeg poklopca ( ), i otvorite gornji poklopac ( Okrenite 2 zelene polugice ( ) na krajevima spremnika tonera dok ga čvrsto pritišćete prema dolje. Napomena: • Ne dodirujte prijenosni valjak ( ). • Ako je donje staklo ( ) prljavo, očistite ga mekom i suhom krpom. 5 14 Uvjerite se da su trokutaste oznake ( ) poravnate, kako bi spremnik tonera bio ispravno postavljen. ).
1. Uvod i instalacija 7 Postavite bubanj i toner jedinicu ( za prihvatnike. ) držeći ih 8 Zatvorite gornji poklopac, da se zaglavi. Upozorenje: • Kako bi izbjegli ozljede, obratite pažnju da ne stavite ruke ispod gornjeg poklopca. • Uvjerite se da su trokutaste oznake ( ) na toner i bubanj jedinici poravnate. Za zamjenu spremnika tonera i bubanj jedinice Kada zaslon prikazuje slijedeće, zamjenite spremnik tonera.
1. Uvod i instalacija • Za održavanje kvalitete ispisa i trajnosti uređaja, preporučamo vam da, kada mijenjate spremnik tonera i/ili bubanj jedinicu, očistite utore i otvore (str. 7) te unutrašnjost uređaja (str. 88, 91). Način odlaganja otpada Otpadni materijal mora se odložiti pod uvjetima koji zadovoljavaju nacionalne i lokalne propise o okolišu. 1.6 Izlazna polica Pažljivo izvucite produžetak izlazne police ( ) da zaskoči na mjesto, zatim pritisnite središnji dio produžetka ( ) da se otvori.
1. Uvod i instalacija Ako se odvojio gornji dio produžetka Ako se produžetak odvojio 1. Držite gornji dio produžetka u otvorenom položaju, umetnite izbočeni dio ( ) i lijevu rupu ( ) produžetka. 1. Poravnajte produžetak ( ) s lijevom stranom izlazne police. Provjerite da su poravnate trokutaste oznake ( ) kako bi ispravno zataknuli produžetak. 2. Ugurajte drugi izbočeni dio ( ) u desnu rupu ( ) produžetka odozdo tako da se zaglavi na mjestu. 2.
1. Uvod i instalacija 1.7 Papir za ispis Spremnik papira može prihvatiti: - do 250 stranica 60g/m2 do 75 g/m2 papira - do 230 stranica 80 g/m2 papira - do 200 stranica 90 g/m2 papira 3 Umetnite papir, stranom za ispis prema gore ( ). Važno: • Ako je podignuta, pritisnite i zaglavite ploču ( ) u spremniku papira • Molimo pogledajte str. 93 za informacije o papiru za ispis. • Uređaj je tvornički podešen za ispis na A4 format papira.
1. Uvod i instalacija 5 Umetnite spremnik papira u uređaj, tako da podignete prednji dio spremnika. Zatim ga u potpunosti gurnite u uređaj. 1.8 Slušalica (samo KXMB773/KX-MB783) 1 Spojite kabel slušalice ( ). Napomena: • Ako papir nije ispravno umetnut, ponovno podesite vodilice papira, jer se papir može zaglaviti. • Ako se spremnik papira ne zatvara, možda je podignuta ploča u spremniku papira. Pritisnite papir i provjerite da li je papir ravno položen u spremniku papira.
1. Uvod i instalacija Oprez: • Kada premještate uređaj, uhvatite ga za hvataljke. Nemojte ga držati za slušalicu. Uklanjanje slušalice 1. Povucite jedinicu sa slušalicom lagano prema naprijed ( ), zatim ju podignite u smjeru strelice ( ) kako bi izvadili rebro. 2. Izvadite pločicu ( slušalice ( ).
2. Priprema 2.1 Spajanje Upozorenje: • Kada koristite ovaj uređaj, strujna utičnica mora biti u blizini uređaja i lako dostupna. • Budite sigurni da koristite telefonski kabel isporučen s uređajem (samo KX-MB773/KXMB783). • Ne produžujte kabel telefonske linije (samo KX-MB773/KX-MB783). Kabel za napajanje • Spojite ga u strujnu utičnicu (220 – 240V, 50/60Hz). Kabel telefonske linije*1 • Spojite ga na priključak telefonske linije [EXT] priključak*1 • Možete spojiti telefonsku tajnicu ili dodatni telefon.
2. Priprema 2.2 Način biranja (samo KXMB773/KX-MB783) Ako ne možete birati brojeve (str. 43), promijenite ovu postavku ovisno o usluzi vaše telefonske linije. 2.3 Odabir načina rada (Scan/Copy) (Fax: samo KXMB773/KX-MB783) Možete odabrati željeni način pritiskom na jednu od sljedećih tipki. 1 2 Pritisnite ili za odabir željene postavke.
2. Priprema 2.4 Postavljanje originala 2.4.1 Uporaba stakla skenera 2.4.2 Uporaba automatskog uvlakača dokumenta (samo KX-MB773/KXMB783) 1 Umetnite dokument (do 20 stranica) LICEM 1 Otvorite poklopac dokumenta ( ). 2 Postavite dokument LICEM PREMA DOLJE na staklo skenera ( ), poravnavajući gornji lijevi kut dokumenta s kutom koji je označen s Â. 3 Zatvorite poklopac dokumenta. Napomena: • Uvjerite se da nema dokumenata u automatskom uvlakaču dokumenata (samo KXMB773/KX-MB783).
2. Priprema • Dostupne veličine dokumenta, tećine dokumenta i efektivno područje skeniranja je kako slijedi: Najmanja veličina dokumenta Najveća veličina dokumenta Efektivno područje skeniranja • Osjenčano područje će biti skenirano Težina dokumenta • Jedna stranica: • 60 g/m2 do 75 g/m2 • Više stranica: 60 g/m2 do 75 g/m2 24 2.5 Funkcija pomoći (HELP) (samo KX-MB773/KX-MB783) Uređaj sadrži korisne informacije koje se mogu ispisati za brzu pomoć (na engleskom jeziku).
2. Priprema 2.6 Podešavanje glasnoće (samo KX-MB773/KX-MB783) 2.7 Datum i vrijeme (samo KXMB773/KX-MB783) Važno: Prije podešavanja glasnoće, postavite načina rada na telefaks. Ako je svijetlo ugašeno, uključite ga pritiskom na . 1 Glasnoća zvona ili Dok je uređaj u stanju mirovanja, pritisnite . • Ako je na ulazu za dokumente postavljen dokument, ne možete podesiti glasnoću. Provjerite da nema postavljenih dokumenata.
2. Priprema 2.8 Vaš logotip (samo KXMB773/KX-MB783) 2.9 Broj vašeg telefaksa (samo KX-MB773/KX-MB783) Možete programirati vaš logo (ime, naziv tvrtke, itd.) tako da se pojavljuje na vrhu svake poslane stranice. Možete programirati vaš broj telefaksa tako da se pojavljuje na vrhu svake poslane stranice. 1 1 2 Unesite vaš logo, dužine do 30 slova (za unos slova vidi str. 68). 3 Pritisnite za izlaz. Ispravljanje pogrešaka Pritisnite ili za pomak kursora na neispravni znak, i ispravite ga.
2. Priprema Za subnet masku: 2.10 Konfiguriranje uređaja za pristup LAN-u (samo KXMB783) Uporabom računala na LAN-u možete ispisivati dokumente, skenirati dokumente, primati fakseve ili slati fakseve. Za omogućavanje ovih funkcija, za uređaj morate postaviti IP adresu, subnet masku, i zadani gateway. Važno: • Obratite se vašem mrežnom administratoru kada postavljate IP adresu, subnet masku, i zadani gateway. 2.10.
2. Priprema 2.11 Instaliranje MultiFunction Statiton softvera 2.11.
2. Priprema 2. Spojite uređaj USB kabelom ( [Next]. ), zatim kliknite * Slika prikazuje KX-MB783. • Ako je uređaj spojen na vaše računalo, odmah će biti prepoznat naziv modela. • Ako je potrebno možete promijeniti naziv uređaja. 3. Kliknite [Install], zatim slijedite upute na zaslonu. • Datoteke će se kopirati na vaše računalo. Za spajanje na LAN (samo KX-MB783): 1. [Connect via the Network.] [Next] • Prikazati će se [Select a Network Device]. 2.
2. Priprema ] • Za prikaz načina korištenja. [i] • Za prikaz informacija o Multi-Function Station programu. *1 Samo KX-MB773/KX-MB783 [ 2.12 Pokretanje MultiFunction Station programa [Start] [All Programs] ili [Programs] Panasonic] naziv uređaja [Multi-Function Station] • Pojaviti će se Multi-Function Station. * Prikazani screenshot je za KX-MB773/KX-MB783. [Scan] (str. 35) • Za skeniranje i prikaz skeniranih slika. • Za skeniranje i kreiranje slikovnih datoteka.
3. Pisač 3.1 Ispisivanje iz Windows aplikacija Možete ispisati datoteku napravljenu u Windows aplikaciji. Na primjer, za ispisivanje iz WordPad-a, slijedite ovaj postupak. 1 Otvorite dokument koji želite ispisati. 2 Iz [File] izbornika odaberite [Print ...]. • Pojavljuje se [Print] dijaloški okvir. Za detalje o dijaloškom okviru [Print], kliknite [ ? ], zatim kliknite željenu stavku. • Ako se dogodi greška u ispisu, automatski će se pokrenuti Device Monitor i prikazati informaciju o greški.
3. Pisač 3.1.1 Uporaba ručnog uvlakača Možete ispisivati na običnom papiru i naljepnicama. Ručni uvlakač se koristi samo za ispis s računala i može prihvatiti samo jedan list odjednom. Kada ispisujete više stranica, dodajte slijedeću stranicu nakon što prva stranica bude uvučena u uređaj. • Za informacije o papiru za ispis, pogledajte str. 93. Umetnite papir za ispis nakon što na računalu pokrenete ispis. 1 Podesite širinu vodilica ( ) na veličinu papira za ispis.
4. Skener 4.1 Skeniranje s uređaja (Push Scan) Možete jednostavno skenirati dokument uporabom upravljačke ploče na uređaju. Odaberite slijedeće modove skeniranja ovisno o načinu uporabe skenirane slike. - Gledanje uporabom Multi-Function Viewera (Viewer) - Spremanje kao datoteke na vaše računalo (File) - Slanje kao dodatak u e-mailu (E-Mail) - Uporaba OCR softvera (OCR) Napomena: • Prethodno možete postaviti željeni mod skeniranja za push scan (funkcija #493 na str. 64).
4. Skener Za LAN vezu (samo KX-MB783): Pritisnite ili uzastopno za odabir računala kojem želite poslati skeniranu sliku. 5 Ako je potrebno, promijenite postavke skeniranja (scan type / resolution / file format / brightness / contrast / scan size). Pritisnite , pritisnite ili uzastopno za odabir željene postavke. . • E-mail softver će se automatski pokrenuti a skenirana slika će biti pridodana novoj email poruci. Napomena: • Za prekid skeniranja, vidi str. 69. • Slike možete spremiti u JPEG ili PDF formatu.
4. Skener 4.2 Skeniranje s računala (Pull Scan) Napomena: • Kada skenirate dokument, za bolji učinak preporučamo uporabu stakla skenera umjesto automatskog uvlakača dokumenta (samo KXMB773/KX-MB783). • Ne otvarajte poklopac dokumenta kada skenirate dokument s automatskim uvlakačem dokumenta (samo KX-MB773/KX-MB783). 4.2.1 Uporaba Multi-Function scan aplikacije Klikom na ikonu aplikacije, odabrana aplikacija se automatski pokreće nakon skeniranja. 1 Postavite original (str.
5. Kopirni stroj 6 Nakon što završite kopiranje, pritisnite 5.1 Kopiranje Nezakonite kopije • Nezakonito je izrađivati kopije određenih dokumenata. Kopiranje određenih dokumenata može biti nezakonito u vašoj zemlji. Za krivce može biti izrečena novčana kazna i/ili kazna zatvora. Slijede primjeri stavaka čije kopiranje može biti nezakonito u vašoj zemlji.
5. Kopirni stroj 5.1.2 Uporaba automatskog uvlakača dokumenta (samo KX-MB773/KXMB783) 5.2 Dodatne funkcije kopiranja • Uvjerite se da je upaljeno svijetlo. 5.2.1 Uvećanje/smanjenje dokumenta 1 Postavite original. 2 Pritisnite uzastopno za odabir omjera 1 Ako je pritiskom na svijetlo ugašeno, upalite ga tipku. 2 Postavite original. 3 Ako je potrebno, promijenite rezoluciju i kontrast skladano vrsti dokumenta. • Za odabir rezolucije, vidi str. 36. • Za odabir kontrasta, vidi str. 36.
5. Kopirni stroj Primjer: 150% uvećana kopija Uporabom stakla skenera ( ): Uporabom automatskog uvlakača dokumenta (samo KX-MB773/KX-MB783): 5.2.2 Kopiranje 2-stranih dokumenata na 1 stranicu (funkcija Quick ID copy) (samo sa stakla skenera) Možete iskopirati obje strane 2-stranih dokumenata na jednoj strani papira. Dokumenti neće biti smanjeni da stanu na papir za ispis, tako da je ova funkcija korisna za kopiranje dokumenata malog formata kao što su posjetnice. 1 Postavite original (str. 23).
5. Kopirni stroj Originalni dokument Predložak stranice "8 in 1" "LANDSCAPE" 5.2.4 Kopiranje nekoliko stranica na 1 stranicu (funkcija N u 1) Možete uštedjeti papir kopiranjem 2, 4 ili 8 stranica na 1 stranicu. Dokumenti će biti smanjeni da stanu na papir za ispis. 1 Postavite original (str. 23). "PORTRAIT" • Za izradu uspravne kopije, postavite original u uspravnom smjeru. Za izradu pejzažne kopije, postavite original u položenom smjeru.
5. Kopirni stroj Originalni dokument Predložak stranice "8 in 1" "LANDSCAPE" Napomena: • Uređaj će spremiti dokumente u memoriju kada sortira kopije. Ako se memorija napuni tijekom spremanja, uređaj će ispisati samo spremljene stranice. Tijekom poster funkcije "PORTRAIT" Napomena: • Možete pohraniti prethodnu postavku predloška stranice (funkcija #467 na str. 63). 5.2.5 Slaganje višestrukih kopija 1 Postavite original (str. 23).
6 Telefon (samo KX-MB773/KX-MB783) 6.1 Spremanje unosa za biranje jednim pritiskom i u imenik. Uređaj pruža funkciju biranja jednim pritiskom (6 lokacije) i imenik (100 lokacija). • Memorijske tipke 1 i 2 mogu se koristiti i kao broadcast tipke – za slijedno slanje na više odredišta (str. 45). svijetlo. • Uvjerite se da je upaljeno 3 Unesite telefonski broj, do 32 znamenke. • Za programiranje ostalih unosa, ponovite korake 2 do 3.
6 Telefon (samo KX-MB773/KX-MB783) 3 Pritisnite ili podignite slušalicu.Uređaj će automatski započeti birati broj. Traženje imena po početnom slovu Primjer: "LISA" 1 2 Pritisnite ili da pokrenete pretraživanje imenika. 3 Pritisnite uzastopno da se prikaže bilo koje ime koje zapičinje slovom "L" (vidi str. 68 za unos slova). . • Za traženje simbola, pritisnite 4 Pritisnite ili uzastopno da se prikaže "LISA" • Za prekid traženja pritisnite .
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) 7.1 Ručno slanje faksa 7.1.1 Uporaba stakla skenera Uporabom stakla skenera, možete slati stranice iz knjige ili papire malog formata koji se ne mogu poslati uporabom automatskog uvlakača dokumenta. Odabir rezolucije 1. Pritisnite uzastopno. - "STANDARD": Za normalnu veličinu slova. - "FINE": Za sitna slova. - "SUPER FINE": Za jako sitna slova. - "PHOTO": Za fotografije, osjenčane crteže, itd. 2.
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) Ispis žurnala Ovim izvješćem ćete dobiti pisani zapis popisa zadnjih 30 faks komunikacija. Za ručno ispisivanje, vidi str. 92. Za automatsko ispisivanje nakon svakih 30 novih faks komunikacija, uvjerite se da je funkcija #402 uključena (str. 59). Za objašnjenje poruka o greškama, vidi str. 71. 7.1.2 Uporaba automatskog uvlakača dokumenata 1 Ako je svijetlo ugašeno, upalite ga pritiskom na tipku 2 Postavite original (str. 23).
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) 7.2 Slanje fakseva uporabom funkcije biranje jednim pritiskom i imenika Prije korištenja ove funkcije, pohranite željena imena i telefonske brojeve u memoriju za biranje jednim pritiskom i u imenik (str. 41). svijetlo. • Uvjerite se da je uključeno 7.2.1 Uporaba stakla skenera 1 Postavite original (str. 23). 2 Ako je potrebno, promijenite željenu rezoluciju (str. 43) i željeni kontrast (str. 43).
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) 2 Pritisnite ili uzastopno da se prikaže željena broadcast memorija ("" ili ""). 3 Pritsnite ili uzastopno da se prikaže željeni unos kojeg želite dodati. • Za dodavanje ostalih unosa, ponovite ovaj korak (do 20 unosa) 4 Napomena: • Kada dodajete nove unose u MANUAL BROAD memoriju, možete izabrati samo pohranjene unose. 7.3.
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) 7.4 Slanje dokumenta iz računala kao faks poruke s vašeg računala Možete pristupiti funkciji telefaksa iz Windows aplikacije uporabom Multi-Function Stationa. Na primjer, za slanje dokumenta napravljenog uporabom WordPad-a, slijedite ovaj postupak. 1 Otvorite dokument koji želite poslati. 2 Odaberite [Print…] iz [File] izbornika • Pojaviti će se dijaloški okvir [Print]. 3 Odaberite naziv PCFAX uređaja kao aktivni pisač. 4 Kliknite [Print…] ili [OK].
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) Napomena: • Prethodno se uvjerite da je funkcija #404 postavljena na "TEL" (str. 59). Kako primati telefonske pozive i fakseve Morate ručno odgovoriti na sve pozive. Za primanje faks dokumenta, pritisnite 7.5.3 Uporaba kao telefon i/ili telefaks (TEL/FAX mod) Vaša situacija Želite sami odgovarati na pozive i automatski primati fakseve bez zvonjenja. Podešavanje Postavite telefaks uređaj u TEL/FAX mod (str. 49) uzastopnim pritiskom na 7.
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) 7.7 Ručno primanje faksa – isključeno AUTO ANSWER 7.7.1 Uključivanje TEL moda 1 Uvjerite se da je funkcija #404 prethodno postavljena na "TEL " (str. 59). 2 Pritisnite prikaže "TEL MODE" • Isključuje se uzastpno da se indikator. odlučno pritisnite (tvornički postavljen kod za aktiviranje). 3. Spustite slušalicu. Napomena: • Za prekid prijema, vidi str. 69.
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) • Broj zvona određen je postavkom "Silent fax recognition ring setting" (funkcija #436 na str. 61). • Pozivatelj će čuti povratni pozivni ton različit u odnosu na onaj od telefonske kompanije. • Kada odgovorite na poziv uporabom dodatnog telefona spojenog na [EXT] priključak, pritisnite [STOP] na uređaju da razgovarate sa sugovornikom. Ako ne odgovorite na poziv, uređaj će aktivirati telefaks funkciju.
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) • Vezano za kod za daljinski pristup telefonskoj tajnici, pogledajte upute za uporabu telefonske tajnice. Primanje govornih poruka i faks dokumenta u jednom pozivu. Pozivatelj može ostaviti govornu poruku i poslati faks tijekom istog poziva. Prethodno informirajte sugovornika o slijedećem postupku: 1. Pozivatelj zove vaš uređaj. • Telefonska tajnica će odgovoriti na poziv. 2. Pozivatelj može ostaviti poruku nakon pozdravne poruke. 3.
7 Telefaks (samo KX-MB773/KX-MB783) Brisanje unosa iz Junk fax prohibitor popisa 1. Pritisnite uzastopno da se prikaže "JUNK FAX PROH.". 7.11 Primanje faksa u vaše računalo 2. Pritisnite uzastopno da se prikaže "JUNK LIST DISP". Možete primiti faks dokument na vašem računalu. Primljeni faks dokument se sprema kao slikovna datoteka (TIFF-G4 format). Za prijem faks dokumenta uporabom vašeg računala, provjerite da su prethodno postavljene slijedeće postavke. - PC faks prijem (funkcija #442 na str.
8. Caller ID (samo KX-MB773/KX-MB783) 8.1 Usluga prikaza broja pozivatelja – Caller ID Uređaj je kompatibilan s uslugom prikaza broja pozivatelja – Caller ID koju pruža vaša telekom operater. Za korištenje navedene funkcije, morate se prijaviti na uslugu prikaza broja pozivatelja. Važno: • Uređaj je napravljen u skladu s ETS (European Telecommunication Standard) i podržava samo osnovne CLIP (Calling Line Identification Presentation) funkcije. • Uređaj će prikazivati samo ime i broj pozivatelja.
8. Caller ID (samo KX-MB773/KX-MB783) 2. Pritisnite ili uzastopno da se prikaže "DIAL MODE". Za lokaciju 3: Pritisnite tipku memorijske lokacije. Za lokacije 4-6: Pritisnite , zatim pritisnite tipku željene memorijske lokacije. Za imenik Pritisnite ili . 4 Pritisnite brojčanu tipku (0 do 9) ili za ulaz u način rada za uređivanje i uredite telefonski broj. 5 Pritisnite ili podignite slušalicu za uzvraćanje poziva na uređeni broj. • Uređaj će automatski započeti biranje • Za slanje faksa, vidi str. 43.
9 Programske funkcije 9.1 Programiranje 1 2 Pritisnite i 3-znamenkasti kod (str. 56 do 66). 3 Pritisnite željeni odabir za prikaz željene postavke. • Ovaj korak se može malo razlikovati ovisno o funkciji. 4 5 Za izlaz, pritisnite . Za odabir funkcija uporabom web pretraživača (samo KX-MB783 spojen na LAN) Umjesto korištenjem uređaja, funkcije možete mijenjati uporabom web pretraživača. 1. Pokrenite Multi-Function Station.
9 Programske funkcije 9.2 Osnovne funkcije Funkcija/Kod Postavka Podešavanje datuma i vremena Unesite datum i vrijeme uporabom tipkovnice. Za detalje vidi str. 25. (samo KX-MB773/KX-MB783) Podešavanje vašeg logotipa Unesite vaš logo uporabom tipkovnice. Za detalje vidi str. 26. (samo KX-MB773/KX-MB783) Podešavanje broja vašeg telefaksa Unesite broj vašeg telefaksa uporabom tipkovnice. Za detalje vidi str. 26.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka Promjena lozinke za funkciju programiranja daljinskim upravljanjem 1. 2. Unesite važeću lozinku. • Tvornička lozinka je "1234". 3. Unesite novu 4-znamenkastu lozinku uporabom 0 – 9. 4. Ponovno unesite novu lozinku. Napomena: • Ako zaboravite važeću lozinku, u 2. koraku uvijek možete unijeti "0101" za nastavak promjene lozinke.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka Podešavanje početnog načina rada Za odabir početnog načina rada kada prođe vrijeme određeno u postavci mjerača vremena (funkcija #464) : "COPY" (početna postavka): Kao početni mod se odabire kopiranje. (samo KX-MB773/KX-MB783) : "FAX" Kao početni mod se odabire telefaks. Napomena: • Ovom funkcijom ne možete odabrati mod skeniranja.
9 Programske funkcije 9.3 Funkcije telefaksa (samo KX-MB773/KX-MB783) Funkcija/Kod Postavka TEL/FAX broj zvona Ako koristite dodatni telefon u TEL/FAX modu, odaberite željeni broj koliko će puta zvoniti dodatni telefon prije nego uređaj odgovori na poziv. : "1" : "2" (početna postavka) : "3" : "4" : "5" : "6" : "7" : "8" : "9" Napomena: • Za detalje vidi str. 49. Ispisivanje izvješća o slanju : "OFF": Izvješća o slanju se neće ispisivati.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka Slanje faksa u određeno vrijeme Ova funkcija vam omogućuje da iskoristite prednost jeftinijih sati telefoniranja koju daje vaš telekom operater. Ova funkcija se može postaviti do 24 sati unaprijed od željenog vremena. : "OFF" (početna postavka) : "ON" Za slanje dokumenta: 1. Ako je svijetlo ugašeno, upalite ga pritiskom na . 2. Postavite original (str. 23). 3. Ako je potrebno, promijenite željenu rezoluciju (str. 43) i željeni kontrast (str. 43). 4. 5.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka Mijenjanje koda za aktiviranje telefaksa Ako za primanje fakseva želite koristiti dodatni telefon, uključite ovu funkciju i programirajte kod za aktiviranje. Važno: • Kod za aktiviranje faksa mora biti drugačiji od koda kojeg ste programirali na telefonskoj tajnici. : "OFF" : "ON" (početna postavka) 1. 2. Pritisnite da odaberete "ON". 3. Unesite vaš kod od 2 do 4 znamenke, uporabom 0-9, i . • Tvornički kod je "¾#9" • Ne unosite "0000". 4.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Poništavanje postavki telefaksa na njihove početne vrijednosti Postavka : "NO" (početna postavka) : "YES" Za poništavanje funkcija telefaksa: 1. 2. Pritisnite Napomena: da odaberete "YES". • Primanje faksa u PC (funkcija #443 na str. 27) se neće poništiti.
9 Programske funkcije 9.4 Funkcije kopiranja Funkcija/Kod Postavka Početna rezolucija za kopiranje Za promjenu početne postavke rezolucije za kopiranje. : "TEXT/PHOTO": Za dokumente koji sadrže tekst i fotografije. : "TEXT" (početna postavka): Za dokumente koji sadrže samo tekst. : "PHOTO": Za dokumente koji sadrže fotografije, osjenčane crteže, itd. Zadržavanje postavke predloška prethodne stranice : "DISABLED" (početna postavka): Funkcija isključena.
9 Programske funkcije 9.6 Funkcije skeniranja Funkcija/Kod Postavka Podešavanje moda skeniranja za Push Scan : "VIEWER" (početna postavka): Skenirana slika će se prikazati u [Multi-Function Viewer] prozoru. : "FILE": Skenirana slika će se pohraniti kao datoteka. : "E-MAIL": Skenirana slika će se pohraniti za dodatak e-mailu. : "OCR": Skenirana slika će se prikazati u OCR prozoru. Zadržavanje prethodnih parametara skeniranja za Push Scan : "DISABLED" (početna postavka): Funkcija isključena.
9 Programske funkcije 9.7 LAN funkcije (samo KX-MB783) Funkcija/Kod LAN postavke s DHCP serverom Postavka : "DISABLED" : "ENABLED" (početna postavka): Slijedeće stavke će se automatski podesiti uporabom DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) servera. - IP adresa - Subnet maska - Početni gateway Podešavanje IP adrese za LAN vezu Ova funkcija je dostupna kada je isključena funkcija #500. Podešavanje subnet maske za LAN vezu Ova funkcija je dostupna kada je isključena funkcija #500.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Podešavanje HTTPD za LAN vezu 66 Postavka : "DISABLED": Spriječava pristup na web pretraživač. : "ENABLED" (početna postavka): Dopušta pristup na web pretraživač.
9 Programske funkcije 9.8 Funkcije mreže (samo KX-MB783, spojen na LAN) Ove funkcije se mogu programirati samo web pretraživačem. Funkcija Traka Postavka Podešavanje lokacije gdje koristite ovaj uređaj [LAN FEATURE] Unesite informaciju o mjestu uređaja. Podešavanje SMTP servera za skeniranje u email (preko e-mail servera) [E-MAIL FEATURE] Unesite informaciju o SMTP serveru za slanje skenirane slike s uređaja preko e-mail servera.
10. Korisne funkcije 10.1 Unos slova (samo KXMB773/KX-MB783) Brojčane tipke tipkovnice koriste se za unosa slova i brojeva. - Pritisnite ili za pomak kursora. - Pritisnite brojčanu tipku za unos slova ili brojeva. - Pritisnite za brisanje slova ili broja označenog kursorom. Pritisnite i držite za brisanje svih slova ili brojeva. - Za unos drugog slova postavljenog na istoj tipki, pritisnite za pomak kursora na slijedeće prazno mjesto, zatim pritisnite odgovarajuću tipku. Tipka Znakovi 1 .
10. Korisne funkcije 10.2 Status uređaja 10.2.1 Uporaba daljinskog upravljanja S vašeg računala možete jednostavno upravljati slijedećim funkcijama. - Programiranje funkcija (str. 56) Samo KX-MB773/KX-MB783 - Pohranjivanje, uređivanje ili brisanje unosa u imenike (str. 41) - Pohranjivanje ili brisanje unosa za slijedno slanje (str. 45) - Gledanje unosa u žurnalu izvješća (str. 44) - Pohranjivanje žurnala izvješća kao datoteke - Gledanje unosa u popisu poziva (Caller ID popis) (str.
10. Korisne funkcije 2 Za prekid ispisa Pritisnite PRINTING?". uzastopno da se prikaže "STOP Za prekid skeniranja (samo KX-MB773/KXMB783): Pritisnite uzastopno da se prikaže "STOP SCANNING?". Za prekid kopiranja: Pritisnite uzastopno da se prikaže "STOP COPYING?". Za prekid slanja ili primanja fakseva (samo KX-MB773/KX-MB783): uzastopno da se prikaže "STOP Pritisnite FAX?". Za prekid slijednog (broadcast) slanja (samo KX-MB773/KX-MB783): Pritisnite uzastopno da se prikaže "BROAD CANCELLED?".
11. Pomoć 11.1 Poruke grešaka – izvještaji (samo KX-MB773/KX-MB783) Ako se pojavi problem tijekom slanja ili primanja faksa, jedna od slijedećih poruka će se ispisati na izvješću slanja i žurnalu (str. 43). Poruka COMMUNICATION ERROR Kod 40-42 46-72 FF 43 44 Uzrok i rješenje • Dogodio se problem pri slanju ili prijemu. Pokušajte ponovno ili provjerite s drugom stranom. • Dogodio se problem s linijom. Spojite kabel telefonske linije u dugu utičnicu i pokušajte ponovno.
11. Pomoć 11.2 Poruke grešaka – zaslon Ako uređaj ustanovi problem, jedna ili više sljedećih poruka će se pojaviti na zaslonu. Zaslon Uzrok i rješenje "CALL SERVICE" • Nešto nije u redu s uređajem. Obratite se ovlaštenom servisu. "CARRIAGE ERROR" • Nešto nije u redu sa senzorom kočije (mehanizam skenera). Obratite se ovlaštenom servisu. "CHANGE DRUM" • Nešto nije u redu s bubanj jedinicom. Zamjenite bubanj jedinicu i spremnik tonera. "CHECK DOCUMENT" • Dokument nije pravilno uvučen u uređaj.
11. Pomoć Zaslon Uzrok i rješenje "NO FAX REPLY" • Telefaks uređaj na drugoj strani je zauzet ili nema papira. Pokušajte ponovno. "OUT OF PAPER INPUT TRAY #2" • Papir za ispis nije umetnut u ručni ulagač papira. Umetnite papir (str. 32). "PAPER JAMMED" "OPEN TOP COVER" • Zaglavio se papir za ispis. Uklonite zaglavljeni papir (str. 82). "PC FAIL OR BUSY" • Kabel ili strujni kabel od računala nije pravilno priključen. Provjerite spojeve (str. 21, 29). • Na računalu nije pokrenut program.
11. Pomoć 11.3 Kada uređaj ne radi 11.3.1 Osnovno Problem Uzrok i rješenje Uređaj ne radi • Provjerite spojeve (str. 21, 32). Izlazna polica se brzo puni ili papir za ispis nije ispravno izložen na izlaznu policu • Velika vlažnost može uzrokovati uvijanje papira za ispis. Pokušajte okrenuti papir i ponovno ga umetnite. Ako je uvijanje papira jako izraženo, uklonite ga iz izlazne police. Ako i dalje imate taj problem, obratite se ovlaštenom servisu.
11. Pomoć Problem Ne mogu pronaći uređaj u [Target Device] ili [Device Select] dijaloškom okviru kada se izvršavaju slijedeće funkcije. - Skeniranje - Daljinsko upravljanje - PC FAX (samo KXMB773/KX-MB783) - Device Monitor Uzrok i rješenje • Nisu instalirani driveri za pisač. Instalirajte ih na vaše računalo (str. 28). 11.3.2 Problemi ispisa Problem Uzrok i rješenje Kvaliteta ispisa je loša • Neki papiri imaju preporuku na koju stranu vršiti ispis. Pokušajte okrenuti papir.
11. Pomoć Problem Uzrok i rješenje Čak i nakon pritiska na [Cancel], skeniranje se nastavlja. • Molimo pričekajte. Može proći neko vrijeme da naredba bude prihvaćena. Naziv željenog računala se neće prikazati na uređaju prilikom skeniranja dokumenata s uređaja (samo KX-MB783, spojen na LAN) • Nisu instalirani driveri za pisač. Instalirajte ih na vaše računalo (str. 28). • Funkcija popisa naziva računala je postavljena na [Off]. Postavite ju na [On] u [Settings] (str. 30).
11. Pomoć Problem Druga strana se žali na kvalitetu primljenih dokumenata. Uzrok i rješenje • Pokušajte kopirati dokument. Ako je kopirana slika čista, možda je nešto neispravno na uređaju s druge strane. Ako kopirana slika nije čista, previše je tamna, pojavljuju se crne i bijele linije ili mrlje, pogledajte "11.3.2 Problemi pri ispisu", str. 75. • Originalni dokument je previše taman ili previše svijetao. Promijenite .
11. Pomoć Problem Ne čujem ton za pozivanje. Uzrok i rješenje • Kabel telefonske linije je spojen na [EXT] priključak uređaja. Spojite ga na [LINE] priključak (str. 21). • Ako koristite razdjelnik za spajanje uređaja. uklonite razdjelnik i direktno spojite uređaj u zidnu utičnicu. Ako uređaj radi ispravno, provjerite razdjelnik. • Isključite telefonsku liniju iz uređaja i spojite telefon za koji znate da je ispravan. Ako taj telefon radi ispravno, obratite se ovlaštenom servisu za popravak uređaja.
11. Pomoć 11.3.6 Mreža (samo KX-MB783) Problem Ne mogu upravljati slijedećim funkcijama. - PC ispis - Skeniranje - Daljinsko upravljanje - PC FAX - Device Monitor Uzrok i rješenje • Provjerite LED diodu na LAN portu glavne ploče. Ako LED dioda svijetli ili treperi crvenom bojom, pristup mreži radi ispravno. Ako LED dioda ne svijetli ili ne treperi, provjerite da je LAN kabel ispravno (kategorija 5, usmjereni kabel) spojen na LAN port glavne ploče.
11. Pomoć Problem Pojavio se [Windows Security Alert] dijaloški okvir s upitom da li želite blokirati [PCCMFLPD] a nakon instaliranja Microsoft Windows XP Service Pack 2 paketa ne mogu upravljati slijedećim funkcijama. - PC ispis - Skeniranje - Daljinsko upravljanje - PC FAX - Device Monitor Uzrok i rješenje • Kliknite [Keep Blocking] i pokrenite Windows Firewall Setting Tool da omogućite prijenos podataka za Multi-Function Station (str. 80). 11.3.
11. Pomoć 1 Umetnite CD-ROM koji je isporučen s uređajem u CD-ROM pogon. • Prikazati će se [Panasonic Setup] dijaloški okvir. 2 [Tools] [Windows Firewall Setting] • Prikazi će se [Windows Firewall Setting Tool] prozor. 3 [Add to the exceptions list] [OK] [OK] Za potvrđivanje postavki sigurnosti (za korisnike Windowsa XP) 1. [Start] [Control Panel] [Security Center] • Prikazati će se [Windows Security Center] prozor. 2. [Windows Firewall] • Pojaviti će se [Windows Firewall] dijaloški okvir 3.
12. Zaglavljivanje papira 12.1 Zaglavljivanje papira za ispis Slučaj 1 Kada se papir za ispis zaglavio pored ručnog ulagača papira 1. Povlačenjem otvorite spremnik papira ( ). 12.1.1 Kada se papir za ispis zaglavio unutar uređaja Zaslon će prikazivati sljedeće. Oprez: • Nemojte na silu izvlačiti zaglavljeni papir prije nego otvorite gornji poklopac. 2. Otvorite ručni ulagač papira ( ) i oprezno uklonite zaglavljeni papir ( ) povlačeći ga prema gore. Zatim zatvorite ručni ulagač papira.
12. Zaglavljivanje papira 3. Zatvorite spremnik papira. Slučaj 2: Kada se papir za ispis zaglavio pored bubanj i toner jedinice: 1. Povlačenjem otvorite spremnik papira ( • Otvorite i zatvorite gornji poklopac ( izbrišete poruku greške. ) ) da 2. Podignite hvataljku za otpuštanje gornjeg poklopca ( ) i otvorite gornji poklopac ( ). Oprez: Grijača jedinica ( ju dodirivati. ) se grije. Nemojte Napomena: • Ne dodirujte prijenosni valjak ( ).
12. Zaglavljivanje papira 3. Oprezno uklonite zaglavljeni papir ( ga prema gore. ) povlačeći 4. Zatvorite spremnik papira. 5. Zatvorite gornji poklopac da se zaglavi. Oprezno uklonite zaglavljeni papir ( ga prema sebi.
12. Zaglavljivanje papira Slučaj 3: Kada se papir za ispis zaglavio pored grijače jedinice: 1. Podignite hvataljku za otpuštanje gornjeg poklopca ( ) i otvorite gornji poklopac ( ). 3. Oprezno uklonite zaglavljeni papir ( ga prema gore. ) povlačeći 4. Pritiskanjem vratite obje zelene poluge ( početni položaj. Oprez: Grijača jedinica ( ju dodirivati. ) na ) se grije. Nemojte Napomena: • Ne dodirujte prijenosni valjak ( 2. Podižite obje zelene poluge ( ). ) dok ne stanu. 5.
12. Zaglavljivanje papira 12.1.2 Kada se papir za ispis ne uvlači pravilno u uređaj 12.1.3 Kada se papir iz spremnika papira ne uvlači pravilno u uređaj Zaslon će prikazati slijedeće Zaslon će prikazati slijedeće 1 Povucite spremnik papira dok se ne zaglavi na 1 Uklonite papir za ispis. 2 Ponovno umetnite papir za ispis. mjestu, zatim podižući prednji dio spremnika u potpunosti ga izvucite van. Uklonite papir za ispis i poravnajte ga. 2 Ponovno umetnite papir za ispis.
12. Zaglavljivanje papira 12.2 Zaglavljivanje dokumenata (Automatski uvlakač dokumenta) (samo KX-MB773/KX-MB783) Kada se dokument zaglavio u blizini ulaza dokumenta: Upozorenje: • Nemojte na silu izvlačiti zaglavljeni papir prije podizanja poklopca ADF-a. Kada se dokument zaglavio u blizini izlaza dokumenta: 1 Otvorite poklopac ADF-a ( ) dok držite poklopac dokumenta ( ). 3 Zatvorite poklopac ADF-a. 2 Pažljivo uklonite zaglavljeni dokument ( ).
13. Čišćenje 13.1 Čišćenje bijelih ploča i stakla Očistite bijele ploče i staklo kada se crne crte, bijele crte ili mrlje pojavljuju na: - vašem papiru za ispis, - originalnom dokumentu, - skeniranom dokumentu, ili - primljenom faks dokumentu (samo KXMB773/KX-MB783). Oprez: • Budite pažljivi dok rukujete bubanj i toner jedinicom. Za detalje pogledajte upozorenje za bubanj jedinicu na str. 13. • Za čišćenje unutrašnjosti uređaja nemojte koristiti papirnate proizvode kao što su papirnati ubrusi ili maramice.
13. Čišćenje 4 Očistite donje staklo ( ) mekom i suhom 13.1.2 Donje staklo krpom. 1 Isključite strujni kabel. 2 Podignite polugu za otpuštanje gornjeg poklopca ( ) i otvorite gornji poklopac ( ). 5 Držeći za prihvatnike, vratite bubanj i toner jedinicu ( Oprez: Grijača jedinica ( ju dodirivati. ) ) se grije. Nemojte Napomena: • Ne dodirujte prijenosni valjak ( ). 3 Uklonite bubanj i toner jedinicu ( ) držeći prihvatnike.
13. Čišćenje • Za ispravno postavljanje bubanj i toner jedinice, uvjerite se da su poravnate trokutaste oznake ( ). Oprez: • Kako bi izbjegli ozljede, budite oprezni da ne stavite ruke ispod gornjeg poklopca. 7 Ponovno spojite strujni kabel. 6 Zatvorite gornji poklopac da se zaglavi.
13 Čišćenje 13.2 Čišćenje valjaka uvlakača dokumenta (samo KX-MB773/KX-MB783) 4 Zatvorite poklopac ADF-a. Kada se dokument često pogrešno uvlači, očistite valjke. 1 Isključite strujni kabel 2 Otvorite ADF poklopac ( ) dok držite poklopac dokumenta ( ). 5 Ponovno spojite strujni kabel. 3 Očistite valjke uvlakača dokumenta ( ) s krpom namočenom u izopropilni alkohol, i ostavite sve dijelove da se dobro osuše.
14. Općenite informacije 14.1 Referentni popisi i izvješća Možete ispisati sljedeće popise i izvješća: - "SETUP LIST" (popis postavki) - "TEL. NO. LIST"*1 (Popis telefonskih brojeva) - "JOURNAL REPORT"*1 (žurnal) "BROADCAST LIST"*1 (Popis broadcast brojeva) - "PRINTER TEST" (Test pisača): • Ako probni ispis ima po sebi mrlje ili zamućene točke ili crte, očistite unutrašnjost uređaja (strana 88, 91). Ako je kvaliteta ispisa i dalje slaba, zamijenite bubanj jedinicu i spremnik tonera.
14. Općenite informacije Izvor struje: 220-240V AC, 50/60Hz Kapacitet memorije (memorija za rad i pohranjivanje): 32MB Kapacitet memorije telefaksa*1: ukupno 2MB oko 170 stranica za prijem u memoriju oko 150 stranica za slanje iz memorije (Bazirano na ITU-T No. 1 Test chart u standardnoj rezoluciji, bez uporabe ECM funkcije). Karakteristike laser diode: Izlazna snaga lasera: Max.
14. Općenite informacije Trajanje tonera Trajanje tonera ovisi o količini sadržaja na primljenom, kopiranom ili ispisanom dokumentu. Ovdje su navedene okvirne razlike između površine slika i trajanja tonera za zamjenu spremnika tonera (model KX-FAT92E/KX-FAT92X). Trajanje tonera varira o trenutnoj uporabi. 5% površine slike Može se ispisati oko 2.000 stranica A4 formata 10% površine slike Može se ispisati oko 1.000 stranica A4 formata 15% površine slike Može se ispisati oko 650 stranica A4 formata.
14. Općenite informacije 14.3 Informacije o autorskim pravima i licencama (samo KXMB783) • Ovaj proizvod koristi dio NetBSD jezgre. Uporaba dijela NetBSD jezgre je bazirana na tipičnom, niže prikazanom, BSD obrascu.
14.
14. Općenite informacije Dijelovi NetBSD Kernel-a dolaze s licencama koje se malo razlikuju od gornjih licenca napravljenih na Berkelayu. Molimo vas pogledajte izvorni kod NetBSD Kernela o detaljima. Izvorni kod NetBSD Kernela daje NetBSD CVS Repositories (http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/), a ovaj proizvod sadrži dijelove izvornog koda u sljedećim direktorijima. http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/kern/ http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/net/ http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.
14. Općenite informacije • 98 Ovaj proizvod sadrži Net-SNMP softver i njegova uporaba je bazirana na sljedećim uvjetima dozvole.
14.
14.
14. Općenite informacije Međutim, dijelovi thttpd softvera su ustupljeni sa slijedećim napomenama o autorskim pravima. Copyright 1995 by Jef Poskanzer . Copyright 1998 by Jef Poskanzer . Copyright 1999 by Jef Poskanzer . Copyright 1995, 2000 by Jef Poskanzer . Copyright 1999, 2000 by Jef Poskanzer . Copyright 1995, 1998, 2000 by Jef Poskanzer . • JPEG Ovaj softver se baziran na radu Independent JPEG Group.
: KX-MB263 : KX-MB773/KX-MB783 s telefaks funkcijom Proizvođač: Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Global web site: http://panasonic.